• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
01:01Oh, c'est pas comme ça que tu t'embrasses dans un banc !
01:04Hein ?
01:06Quel genre de thieves es-tu ?
01:08Hey, j'ai un pin !
01:10On ne s'est pas embrassés dans ce banc pour avoir des pins, Achmed !
01:18On s'est embrassés pour avoir des pins !
01:20FTPD ! Vous êtes tous en arrêt !
02:01Légende ! Anderson ! Envoie-le-moi maintenant !
02:05Je sens une promotion !
02:07Tu sais ce que tu as fait ?
02:08Oui, on a mis un nouveau record !
02:10IDIOTE ! Tu as arrêté les 40 thieves de la fairy-tale de l'Alabama !
02:14Quoi ?
02:15Alors, je vais expliquer lentement pour les enfants de l'arrière de la classe.
02:22Qu'est-ce que c'est, Chef ?
02:23Des enfants ?
02:25Des vêtements de réalité virtuelle.
02:27Tu les mets sur la tête et la histoire se montre juste avant tes yeux.
02:39C'est la maison de l'Alabama et de sa famille.
02:42Ils sont désespérément pauvres.
02:45Dîner !
02:54Un grain de riz !
02:58J'ai un bar de chocolat !
02:59C'est la réalité virtuelle, Johnny. On n'est pas vraiment là.
03:02Je sens quelque chose !
03:03Tiens, Kitty ! Un bar de chocolat !
03:08Tu vois !
03:09L'Alabama est si pauvre !
03:11Il essaie de tout pour gagner de l'argent pour nourrir sa famille.
03:15Vérifiez votre écran de vent, Monsieur !
03:18Ne soyez pas triste !
03:22Un jour, ça va s'arrêter.
03:23Pendant ce temps, sa famille a faim.
03:26Donc...
03:28Vous voyez !
03:30Chaque jour, l'Alabama va dans la forêt pour récupérer du bois pour vendre.
03:34Selon la fairy-tale, un jour, il entend 40 thieves s'approcher...
03:42et les attraper jusqu'à une grande roche.
03:47L'Alabama voit ensuite les thieves dire...
03:50Un assassinat ?
03:51Oui, Anderson !
03:53Il révèle une grotte remplie de trésors.
03:58Et puis, l'Alabama arrête les 40 thieves.
04:02Non !
04:04La légende !
04:08En utilisant le mot de passe,
04:10Open Sesame,
04:11l'Alabama entre dans la grotte
04:14et vende les trésors des thieves.
04:18Maître ? Où es-tu ? Il fait...
04:20trop sombre ici !
04:21Vas-y, Maître.
04:22Lorsque l'Alabama prend les trésors,
04:24il a assez pour sa famille pour vivre depuis des années.
04:27Ils vivent heureusement après !
04:29Alors, qu'est-ce qu'on a fait de mal ?
04:33Comment l'Alabama peut espionner les thieves,
04:35apprendre leur mot de passe et vendre leurs trésors,
04:38si vous les avez fermés ?
04:40Eh bien, on peut...
04:41Vous pouvez libérer les thieves !
04:45Assurez-vous que l'Alabama obtienne la route de la grotte,
04:48et...
04:49Retirez l'alabama de la grotte !
04:56On ne peut pas laisser les thieves partir.
04:58Oui, pourquoi pas ?
05:00Parce qu'ils pourraient se faire suspirer.
05:02On ne veut pas que l'alabama de la grotte soit encore plus loin.
05:05D'accord, alors on les garde en prison ?
05:07Non !
05:08On doit les tricoter pour s'échapper.
05:10Je sais juste le truc !
05:12Oui !
05:14Mettez cet enveloppe dans un sac au chocolat
05:16et donnez-le aux thieves !
05:18Ce n'est pas une mauvaise idée ?
05:20Très bien, le chocolat est fatiguant.
05:22Faites-en un cacahuètes.
05:23Mais les thieves peuvent l'utiliser pour s'échapper dans leurs bars de prison !
05:26Ne vous inquiétez pas, c'est un affaire de police.
05:31Il doit avoir quelque chose dans ses yeux.
05:36Un délivery spécial pour les thieves !
05:40Un délivery spécial pour les 40 thieves !
05:42Enfin, j'ai faim !
05:47Du café ?
05:48Ce n'est pas du café.
05:50C'est un dossier.
05:52On a de la chance.
05:54C'est notre sortie !
05:55Comment ?
05:57On peut l'utiliser pour s'échapper dans les murs, stupide !
06:00Oui, c'est vrai.
06:10S'il vous plaît, après vous.
06:11Merci.
06:13Les prisonniers s'échappent !
06:16Devions-nous... ne devions-nous pas...
06:18Ne vous inquiétez pas, Pinocchio.
06:20C'est un affaire de police.
06:27Il doit y avoir une saison d'allergie.
06:29Tu sais ce qu'il faut faire.
06:30Oui, bien sûr.
06:33Donnez aux thieves un départ de tête,
06:35puis voyons comment Alibaba s'en va.
06:37D'accord, chef.
06:39Arrête de sourire, légende !
06:46Vous êtes arrêté !
06:50Encore !
06:51Je vais rester si vous en avez plus.
06:57Excusez-moi, Mr. Barber.
06:59Avez-vous vu des personnages suspicieux ici ?
07:02Non, non, non.
07:04Oui !
07:05Quelques thieves.
07:06Environ 40 d'entre eux.
07:08N'ont-ils fait quelque chose d'étrange ?
07:10Non, ils ont juste disparu sur les rochers,
07:11crié à Open Sesame,
07:12et Big Bowler s'est déplacé,
07:13révélant une cave remplie de trésors.
07:14Très bien, et que avez-vous fait ?
07:16Eh bien,
07:18pendant que je regardais...
07:20Oui ?
07:21J'ai pris avantage de la situation.
07:23Oui, oui !
07:24Et je me suis réunis.
07:25Oui, oui, oui !
07:27Tout est feu !
07:29Hein ?
07:30J'ai beaucoup d'argent pour ça.
07:32Oh...
07:33Vous ne pensiez pas que vous pourriez avoir plus d'argent ?
07:36Et être en mesure de tuer votre famille pour toujours ?
07:38En prenant les trésors des thieves ?
07:41Hey !
07:42C'est une bonne idée !
07:44Oui, n'est-ce pas ?
07:47Chief ! Chief !
07:48J'ai capturé un des thieves,
07:49en train d'escaper !
07:50Quoi ?
07:51Laisse-le partir !
07:52Mais, chief,
07:53je pensais que...
07:54Ne pense pas !
07:55Fais !
07:56Fais !
08:03Hum...
08:04Vous pouvez partir.
08:05Je pense.
08:08Je peux rester jusqu'à ce que j'ai terminé cet éclair ?
08:12Voilà, Mr Barber,
08:13la grotte des trésors est toute votre.
08:16Bien.
08:17J'ai compris.
08:18Merci.
08:19Hein ?
08:23Hmm...
08:25Ou vous pouvez juste dire le mot de passe magique.
08:29Ah, bien sûr !
08:34Le mot de passe magique.
08:37Non !
08:38Dites ce que vous avez dit que les trésors avaient dit.
08:41Ouvrez...
08:44SESAME !
08:50Fermez SESAME !
08:51Fermez SESAME !
08:55Hum...
08:56C'était juste une démonstration.
08:57Maintenant, vous essayez.
08:59Hum...
09:01Fermez SESAME ?
09:03Vous voyez ?
09:04Facile !
09:05Où est le trésor ?
09:08Ah oui, les thieves l'ont pris.
09:10Hein ?
09:11La grotte est vide !
09:12Revenez ici immédiatement !
09:16Bonne nouvelle, chief !
09:17J'ai laissé partir le thief !
09:21Ne le laissez pas partir !
09:23Non !
09:24Nous l'avons besoin !
09:25Mais vous avez dit que...
09:26Vous ne comprenez pas ?
09:28Affaire de la police !
09:30Alors, je devrais juste...
09:32Le ré-arrester !
09:33Oui !
09:37Ok.
09:38Nous avons un des thieves en garde.
09:40Nous verrons de lui,
09:41où ils gardent le trésor.
09:43Puis,
09:44Aliyah
09:45peut sortir
09:46et le racheter.
09:47Hum...
09:48Je ne pense pas que c'est aussi facile que ça, chief.
09:51M. Barber n'est pas le plus brillant
09:53sur l'arbre de Noël,
09:54si vous comprenez ce que je veux dire.
09:58Vous ne m'entendez pas.
10:00Pire que Johnny.
10:01Oui !
10:02Hein ?
10:03Oh !
10:04Du bois de feu !
10:10Je vois ce que tu veux dire.
10:11Si il ne pouvait pas racheter le trésor
10:12quand c'était juste sous son nez,
10:13comment va-t-il le prendre
10:14de son nouveau lieu de cache ?
10:15Où il sera en garde
10:17par les thieves qui l'attendent.
10:19Eh bien,
10:20il va avoir besoin d'un peu d'aide
10:21de nous,
10:22n'est-ce pas ?
10:26D'accord,
10:27Achmed.
10:28Où est-ce que j'ai pris le trésor ?
10:30Je ne te le dirai jamais,
10:31copain.
10:32Je ne te le dirai jamais.
10:33Jamais.
10:34Jamais dans un million d'années.
10:35C'est ça tout ?
10:40Voici la carte que Achmed a dessinée
10:42de la nouvelle cachette des thieves.
10:46Qu'est-ce que c'est que cette marque ?
10:49Ah, d'accord.
10:50Hey, Chris !
10:51Des vêtements !
10:52J'adore les parties de vêtements !
10:53Johnny...
10:54Je vais y aller comme un pirate !
10:55Pas de légende !
10:56Oui, c'est vrai.
10:57Trop évident.
10:59Petite chouette !
11:00Je peux m'acheter un chien.
11:01Johnny, tu ne comprends pas.
11:02Je vais sous mon nez.
11:04Oh,
11:05alors tu vas manquer la fête.
11:08Anderson prétend être Achmed.
11:10Elle va infiltrer
11:11la cachette des thieves.
11:13Quand j'ai trouvé
11:14où ils ont caché le trésor,
11:15je t'appellerai.
11:16Et puis on va à la fête.
11:17Légende !
11:18Il n'y a pas de fête !
11:19Bon,
11:20quand vais-je
11:21porter mon vêtement
11:22de petite chouette ?
11:25Anderson,
11:26vas-y !
11:27D'accord, chef.
11:29Oh,
11:30elle a un cheveu et tout.
11:32Oublie le vêtement.
11:34J'ai un travail pour toi.
11:41À plus, Pinoke.
11:43Chef !
11:44Chef !
11:45Achmed s'en va !
11:47Ne t'inquiète pas.
11:48C'est un boulot de police.
11:51Va aider Johnny
11:52avec le Vig-Bad-Wolf
11:53et Jack
11:54de Jack and the Beanstalk.
11:56À plus,
11:57on va arrêter quelqu'un.
11:59Non,
12:00ils m'aident à enseigner
12:01à Ali Baba
12:02comment voler.
12:03Un boulot de police.
12:09D'accord, Mr. Barber.
12:11Le Vig-Bad-Wolf
12:12et Jack
12:13vont vous enseigner
12:14comment entrer
12:15dans la forteresse
12:16et garder leurs trésors.
12:17Oui, c'est ça.
12:18La façon la plus facile
12:19d'entrer dans une forteresse
12:20c'est, bien sûr,
12:21de tomber dessus
12:22et tomber dessus.
12:23Maintenant,
12:24imaginez que c'est
12:25la nouvelle hauteur des thieves.
12:29Ils vont juste
12:30s'embrasser comme ça.
12:40Et maintenant,
12:41la forteresse est partie.
12:42Vous pouvez entrer
12:43et prendre ce que vous voulez.
12:44C'est votre tour.
12:45Oh !
12:53C'est plus loin
12:54que je pensais.
12:56J'ai faim.
12:57J'ai besoin d'eau.
12:58J'ai besoin d'eau.
13:15L'eau !
13:16On est sauvés !
13:29Oh !
13:30Un mirage !
13:34Maintenant,
13:35coupez et coupez
13:36et coupez cette forteresse !
13:50Ah !
13:51De bonnes lèvres !
13:53Un mauvais respiration.
13:54Oui.
13:59Oh non.
14:01Un autre mirage.
14:02Oh !
14:08Ok,
14:09peut-être que Huffin et Puffin
14:10sont un peu spécialisés.
14:12Essayons quelque chose de plus simple.
14:13Par exemple,
14:14vous avez besoin
14:15de la clé
14:16pour la forteresse.
14:17Que faites-vous ?
14:18Demandez pour la clé ?
14:19Bonne réponse.
14:20Mauvaise réponse.
14:21Vous avez choisi Hucket.
14:23Ah !
14:24Une meilleure réponse.
14:25Vous avez choisi Hucket.
14:26Vous avez choisi Hucket.
14:27Ah !
14:28Une meilleure réponse.
14:29Par exemple,
14:30un simple bouclier.
14:34Voilà !
14:35Hey !
14:36Ça ressemble à mon mirage.
14:38Hein ?
14:39C'est ton tour, Bubba.
14:42Un simple bouclier, c'est ça ?
14:43C'est ça.
14:53J'ai toujours mon mirage.
14:56Hein ?
14:58Voyons voir si vous pouvez faire mieux.
15:12Les Archimandes sont de retour !
15:16Faisons une grande fête
15:17pour l'arrivée des Archimandes !
15:18Vous n'avez pas envie...
15:20Vous n'avez pas envie
15:21que je me refraîche d'abord ?
15:22Réfléchissez !
15:23Vous !
15:27J'ai du sang dans mes pantalons.
15:29Il doit y avoir la moitié du désert là-bas.
15:31Vous n'aimez pas s'asseoir
15:32pour manger avec du sang dans vos pantalons ?
15:34Hey, les amis !
15:35Les mecs !
15:36Les fantômes !
15:37Oui !
15:38Oui !
15:39Oui !
15:40Oui !
15:41Oui !
15:42Oui !
15:43Oui !
15:44Oui !
15:45Oui !
15:46Oui !
15:47Oui !
15:48Oui !
15:49À partir de mon expérience avec les fantômes,
15:52la meilleure façon d'obtenir l'accès aux trésors
15:54c'est de grimper.
15:55Et la meilleure façon de grimper
15:56est avec le Rophamatic 6000.
15:58Ce morceau de matériel a été conçu par Rapunzel
16:00pour les bricolages de terre
16:01et vous permettra d'entrer ou sortir de n'importe où.
16:19C'est ton tour.
16:28Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
16:37Il est la dernière cause, Johnny.
16:38Désolé, vous ne pouvez pas l'aider.
16:40Mais il n'est pas terminé.
16:42Non, mais nous le sommes.
16:45Comment vais-je nourrir ma famille, Johnny ?
16:49Je ne sais pas.
17:02Je me demande...
17:04Ouvrez Sesame ?
17:08Anderson à Legend, j'ai trouvé le trésor !
17:10C'est à la base de la Torre du Nord.
17:12Amenez Ali ici tout de suite.
17:15C'est le dîner.
17:16Je dois y aller avant qu'ils me manquent.
17:17C'est fini, Sesame.
17:21Elle mange ?
17:22Je suis là avec...
17:26Bonne nouvelle !
17:27L'entraînement est terminé
17:28et c'est l'heure de mettre ce que vous avez appris en pratique.
17:31J'ai appris quelque chose ?
17:37Mangeons, Batman !
17:48Je suis là !
18:01Non, non !
18:03Maintenant, prends le boulot !
18:13Je crois que je suis en train de le faire !
18:17Bien joué, Ackman.
18:19Maintenant, voici ton premier cours.
18:24Je ne pouvais pas.
18:29Ackman ne ferait jamais ça à la nourriture.
18:33Tu es un imposteur.
18:40FTPD, vous êtes tous en arrêt.
18:44Qu'est-ce que vous faites ?
18:45Nous dénommons elle 40 à 1.
18:53Oh, je ne vois pas d'oiseaux.
18:55Ne vous inquiétez pas.
18:56Chris a dit qu'ils mangeaient.
18:57Allons-y.
19:01Oh non !
19:02Un rocher !
19:03Et vous vous souvenez de la façon dont on enlève les roches ?
19:06Euh, comment ?
19:08Avec du sésame.
19:13Ouais !
19:18Aidez-vous.
19:20Je vais prendre un peu de ça et un peu de ça.
19:24Cet oiseau a flippé ma famille depuis des années.
19:26Oh, merci.
19:27Merci !
19:29Un sésame.
19:30Maintenant, nous devons trouver Chris.
19:34En cherchant quelqu'un.
19:37Vite ! Utilisez ce dont vous avez appris le Vendée Globe.
19:40Oh, le Vendée Globe.
19:43J'en ai marre.
19:56Bon sang.
19:57Non, je rigole.
20:05Vite, l'Aerobatique !
20:076 000 !
20:13Oh !
20:15Oh !
20:31Bien fait, Monsieur Barber.
20:33Hé, tu as bien appris.
20:35Donnez moi mon trésor.
20:39Enlève ton pocket, Alley.
20:40Enlever mon pocket ?
20:41Moi ?
20:43C'est pas vrai !
20:49Et j'ai eu son couteau !
20:56Grâce au FTPD, nous n'aurons plus jamais faim.
20:59Donc vous pouvez mettre le feu, Ali ?
21:03Je suis heureux de voir que vous n'êtes plus pauvre.
21:05Les fièvres sont en prison et la faire-faire est de retour.
21:09Vous avez dit que les fièvres étaient en prison, chef ?
21:11Que veux-tu dire ?
21:12Eh bien, j'ai pensé que...
21:14J'ai enfin compris ce que...
21:17le business de la police signifiait.
21:19Et...
21:21J'ai laissé les fièvres partir.
21:25Minocchio !

Recommandations