Category
😹
AmusantTranscription
00:00Le mois est 2347. La planète Terre, avec ses océans et l'air pollués, a été abandonnée en faveur d'une autre planète, la Nouvelle-Terre.
00:10Malheureusement, pendant le déplacement, un arc de l'espace rempli de chiens du monde entier s'est échappé.
00:15L'arc s'appelait le Dogstar. Seulement un petit groupe d'héros était fort suffisamment pour essayer de le trouver.
00:21C'est leur histoire.
00:30Le Dogstar
01:01Oh, je ne pense pas que je pourrais enseigner à Hobart de faire ça.
01:03Non, Zeke. C'est notre travail de piloter le Dogstar et son cargo canine vers la Nouvelle-Terre.
01:10Oui, oui.
01:13Oh, as-tu vu ça, Alice?
01:16Qu'est-ce que tu fais avec ta main?
01:18Je montre l'approval. C'est une autre chose humaine. En tant que robot, tu ne comprendrais pas.
01:24S'il te plaît, arrête.
01:25Pourquoi?
01:26Parce que c'est très dégueulasse.
01:29Ce n'est pas bon. Je ne peux pas travailler avec un robot délirant.
01:34Humain, Alice, pas robot, et j'ai peur que tu sois coincée avec moi.
01:37Ne sois pas si sûre, Zeke. J'ai vu un déchiquetage à l'avant.
01:41Donc, l'espace est rempli d'entre eux.
01:43Regarde-toi plus proche.
01:47C'est très intéressant. Il apparaît qu'il y a un genre de humanoïde synthétique là-bas.
01:52C'est ce que je viens de dire. Nous avons trouvé un autre robot.
01:56Il a l'air assez petit pour un robot. Il ne peut pas être très puissant.
01:58Je m'en fiche. Je vais l'emmener à bord.
02:01Est-ce que tu es sûre de ça, Alice?
02:03Quel robot serait-il meilleur que toi?
02:07Sois courageux, Glenn. Mangez de la fraîche fruite.
02:10C'est un bon conseil, Planet Man.
02:12Qu'est-ce qu'on fait si on tombe dans une grande flotte de bateaux avec des canons de laser?
02:18Les héros, Glenn, brusquent leurs doigts régulièrement avec un mouvement circulaire solide.
02:23On dirait même que Planet Man ne peut pas nous en sortir.
02:25D'où viennent ces bateaux, Lincoln?
02:27Je ne sais pas, Simone. Ils ne s'enregistrent pas sur le radar.
02:30Donc c'est les super-radars qui évadent les bateaux d'assassinat que Planet Man a rencontrés dans l'épisode 357
02:35quand les Toonilums ont attaqué Vénus?
02:37Non.
02:38Des hologrammes?
02:39Non.
02:40Je n'ai qu'une seule chose pour les effrayer. Un rayon de neutrino de Planet Man.
02:44C'est un jouet, n'est-ce pas, Glenn?
02:46Oui, mais ils ne le sauront pas.
02:48Tu veux que je t'assure?
02:51Hey! Où est Gemma?
03:06Les capteurs indiquent que Gemma a juste tiré une pierre sur le bateau.
03:10J'espère que ça ne les arrête pas.
03:21C'est la réponse de Gemma pour tout.
03:23Tire une pierre sur le bateau.
03:24Je suis désolé, mais ça ne marche pas toujours.
03:26Euh, Glenn, ça a marché.
03:28Quoi?
03:34C'est cool pour les bateaux de l'espace. Ils s'éloignent, comme...
03:36Comme ton joli jouet stupide.
03:39C'est comme s'ils étaient faits de carton.
03:41Ils sont faits de carton.
03:44CUT!
03:45Hey, qu'est-ce qui s'est passé?
03:47Qu'est-ce qui s'est passé?
03:49Qui sont ces idiots?
03:50Mettez-moi sur bord de ce bateau!
04:09Salut, je suis Glenn, le capitaine de la Valiant.
04:11Nous sommes les Clarks. Vous avez probablement entendu parler de nous.
04:15Nous sommes en mission de trouver le Dogstar et de retourner tous les chiens qui ont perdu la vie à leur propriétaire sur la Nouvelle-Terre.
04:19Et ça inclut notre amoureux pote Hobart.
04:21Fascinant.
04:22Et vous, qui avez tiré la pierre qui a nettoyé mes bateaux de bataille fausses mais très chers?
04:27Euh, moi.
04:28Nous ne savions pas que vous faisiez un film.
04:30Désolée.
04:31Un film?
04:32Un film?
04:33Comment pouvez-vous insulter un génie?
04:35Ce n'est pas un film.
04:36C'est un commercial.
04:40Pourquoi tous les bateaux de l'espace?
04:41Qu'est-ce que tu mettrais dans un commercial?
04:43Euh, un commercial?
04:44Tu es bien. Tu es très bien.
04:46Tu travailles pour une compagnie rivale, n'est-ce pas?
04:48Tu es venu ici pour détruire le plus grand et le meilleur commercial commercial de l'heure!
04:52Non, non. Nous sommes juste des héros de l'espace.
04:54Et nous devrions vraiment nous unir?
04:57Votre ship est sous notre contrôle!
04:59Vous avez été emprisonné à la station de l'espace, Promo-1!
05:02Le boss est très en colère avec vous.
05:05Oh non!
05:10Salutations, mes amis robots.
05:12Quelle manière de robot êtes-vous?
05:16S'il vous plaît, listez vos spécifications.
05:19Ce n'est pas bon. Ce robot n'est pas fonctionnel.
05:21C'est probablement pourquoi il a été emprisonné, Alice.
05:25Est-ce que vous auriez l'air d'avoir une question pour moi, Alice?
05:28Oh non!
05:47Que pensez-vous, père?
05:49Santino, je n'ai aucune parole. Dana?
05:51Moi aussi, je n'ai aucune parole, M. Santino.
05:53Quand j'ai appris que vous vouliez une nouvelle advertisement pour Robogs,
05:55j'ai pensé, pourquoi payer une compagnie d'advertisement quand je peux le faire pour vous?
05:59Bon point, Dana!
06:00Alors, est-ce que j'ai le travail?
06:02Je suis désolé, je n'ai que signé un contrat
06:05avec la plus grande compagnie d'advertisement dans l'univers.
06:07Sinon, j'allais prendre votre idée.
06:11M. Santino, vous n'avez pas encore signé ce contrat.
06:14Soyez calme, Dana.
06:18Vous m'avez dit mon nom!
06:20Alors, vous m'entendez?
06:22Avec mes mignons doigts de cobalt, Alice,
06:25et vous de mon côté, nous ne pouvons pas faire faillite.
06:28Cela le prouve.
06:29Votre CPU doit avoir warpé.
06:31Calme-toi, Zeke!
06:32Savez-vous comment terminer notre mission?
06:34Il n'y a rien que vous ne pouvez pas atteindre, Alice,
06:37si vous ne mettez que votre esprit à cela.
06:39Oui! C'est la première pièce d'advice intelligente que j'ai reçue
06:42depuis que nous avons quitté l'ancienne Terre.
06:44Je suis un droïde d'Alice de la classe Delta.
06:45Que faites-vous?
06:46Je, Alice, suis Planet Man.
06:48Zeke, je viens de trouver votre remplacement.
06:51Sous-titrage Société Radio-Canada
07:21Sous-titrage Société Radio-Canada
07:51Sous-titrage Société Radio-Canada
08:21Combien de temps avez-vous?
08:2218! Bien, 14.
08:24Ok, 13.
08:26Je n'y crois pas.
08:27J'ai 271.
08:29Ça, je peux croire.
08:31Mais vous, mon garçon, vous êtes exactement ce que nous cherchons.
08:35Alors, vous n'êtes pas en colère?
08:36En colère? Qui a dit que j'étais en colère?
08:38Il l'a dit!
08:42Faites attention à lui.
08:43Non.
08:44Où étions-nous?
08:46Alors, vous voyez, Planet Man,
08:48notre mission a été un désastre après l'autre.
08:52La responsabilité, Alice, est plus lourde que le neutronium.
08:56C'est un relief d'avoir une bonne conversation à la fin.
09:00Alice, je peux avoir mon siège, s'il vous plaît?
09:03Non, Zeke, c'est pour le co-pilote.
09:04Selon le manuel, le Dogstar est piloté par deux robots.
09:08Vu que vous n'êtes pas un robot,
09:10vous n'êtes donc pas adéquat pour être le co-pilote.
09:14N'est-ce pas, Planet Man?
09:15Avec mes puissants doigts de cobalt, Alice,
09:18et vous de mon côté, nous ne pouvons pas faire erreur.
09:23Et alors? Vous n'êtes pas le co-pilote?
09:25Si je ne suis pas le co-pilote, qu'est-ce que je dois faire?
09:28S'il vous plaît, attendez quelques tâches meniales jusqu'à ce que notre mission soit complète.
09:31Mais Alice, je...
09:32Maintenant, Planet Man, d'où allez-nous?
09:35Quand vous avez des doutes, Alice, appuyez sur le bouton rouge.
09:38Bonne idée, Planet Man!
09:40Bouton rouge...
09:42Bouton rouge...
09:44Bouton rouge...
09:45Bouton rouge...
09:47Bouton rouge...
09:49C'est bon, les gars.
09:53Ici sur Promo 1, nous faisons les meilleurs commerciaux dans l'univers.
09:57J'espère que vous voulez me poser quelques questions.
09:59Est-ce que vous avez une salle pour les femmes?
10:01Bonne question. Vous êtes intelligente. Vous êtes un roi.
10:04Vous voulez un travail?
10:05Juste une salle pour les femmes.
10:06Rinzo, s'il vous plaît, accueille cette chère dame à l'exécutif de la salle, celle avec l'orchestre.
10:11Certainement, Monsieur Singer.
10:14Mais nous allions nous unir.
10:16Maintenant, qui veut un cola solaire rafraîchissant?
10:23Que pensez-vous?
10:24Horrible!
10:25J'aime une fille qui parle la tête.
10:27Quoi?
10:28Vous êtes une fille, n'êtes-vous pas?
10:30Prenez-la pour des recherches sur le marché.
10:33Hmm...
10:34Intéressant.
10:35L'eau carbonée, le préservatif 203 et un indice de couleur artificielle 122.
10:41Alors, vous aimez la chimie.
10:43Qui n'aime pas?
10:44Les ordinateurs, les appareils, les trucs nerds?
10:46Oui.
10:47Prenez ce garçon dans notre laboratoire de science.
10:49Donnez-lui ce qu'il veut.
10:50Quoi? Mais...
10:53C'est agréable de rester ensemble, les gars.
10:56Non, non, non. Prenez la canne comme ça.
10:58Oui, ça a l'air plus naturel.
11:00Hmm...
11:01Maintenant, souriez et buvez.
11:05Comment aimeriez-vous être le nouveau Solar Cola Boy?
11:10Moi?
11:11Mr. Singo, je suis sûre que Glenn est très flatté, mais nous sommes sur cette mission pour trouver le Dog Star et...
11:15Est-ce que j'ai vraiment l'air?
11:17Oh, certainement. Et je peux vous rendre très célèbre.
11:20Plus célèbre que Planet Man?
11:22Oh, beaucoup.
11:23Glenn, arrêtez et pensez un instant.
11:25Nous sommes sur une mission.
11:26Nous avons un mauvais businessman qui nous chasse.
11:29Comment pouvez-vous même considérer d'être dans un commercial de cola?
11:31Vous, chelou, self-obsessif...
11:34...thing!
11:35Hey, vous êtes bon avec les mots, n'est-ce pas?
11:37Je veux que vous écriviez la nouvelle adresse pour Solar Cola.
11:40Je vais vous payer un squillion, deux squillions.
11:42Eh bien, je suppose.
11:43Non, ce n'est pas correct.
11:45Même si l'argent pourrait nous aider à trouver le Dog Star.
11:47Mais encore une fois...
11:48Vous êtes fort, décisif. J'aime ça.
11:51Prenez ces jeunes génies dans la salle de visite.
11:53Faites en sûr qu'ils soient confortables.
11:54Pas d'expenses.
11:55Merci, Mr. Singo.
11:58Ils semblent être des gens sympas.
12:00Mais nous allons bientôt les réparer.
12:04Appréciez-les.
12:05Vous les méritez.
12:06Donnez-vous un déjeuner.
12:08Vous en voulez maintenant.
12:10Ne vous en attendez pas.
12:11Soyez envie de vos amis.
12:13Combien de temps attendons-nous jusqu'à la salle des filles?
12:16Seulement quelques minutes.
12:17Je ne pense pas pouvoir attendre si longtemps.
12:19Je ne suis pas censé faire ça, mais...
12:21Tiens.
12:22Du chewing-gum?
12:23Comment ça va aider?
12:24C'est un nouveau produit appelé Speedingum.
12:27Il vous donne de l'énergie.
12:28Mangez-en.
12:29Vous détruirez la barrière sonore.
12:30Jusqu'à ce que le goût disparaisse.
12:37Je ne me sens pas différente.
12:38Et je dois toujours aller à la salle des filles.
12:41C'est juste en bas du corridor.
12:42Puis gauche, puis droite.
12:43Puis prenez l'élevateur à trois étoiles.
12:45Merci.
12:52Pouvez-vous croire ça, Serenzo?
12:53J'ai trouvé le nouveau Sola-Cola Boy!
12:56Un miracle, Mr. Singan!
12:57Et ça ne finit pas avec Sola-Cola.
12:59Ce garçon va être énorme!
13:01Apportez-moi Santino.
13:02Immédiatement, Mr. Singan.
13:06Vous avez atteint l'office privé de Mr. Santino.
13:08Partez.
13:09Santino est là.
13:11Je suis un homme occupé, Mr. Singo.
13:13Ça doit être important.
13:14J'ai trouvé le bon garçon pour faire l'advertisement pour Roblox.
13:18Il m'a interrompu pour me dire d'un acteur stupide.
13:20Il n'est pas juste un acteur.
13:22Il a l'aspect.
13:24J'ai l'aspect?
13:25Non.
13:26Et ça?
13:27Encore non.
13:28Ça?
13:29Voici une photo du garçon.
13:31Tina, allume le Bobcat.
13:32On dirait avoir trouvé ces garçons.
13:34Oui, Mr. Santino.
13:36Et ça?
13:38Plus d'aspects, Tina.
13:44Glenn, voici mon idée pour l'advertisement de Sola-Cola.
13:47Tu es perdu dans la jungle sur la planète Malvina.
13:49Tu joues au Gorilla de l'espace.
13:51Une belle fille apparaît avec une canne de Sola-Cola.
13:54Tu l'embrasses.
13:55Pas possible.
13:56Je n'embrasse pas une fille.
13:58Glenn, c'est un ad.
13:59Tu dois embrasser quelqu'un.
14:00Je peux embrasser le Gorilla?
14:02OK, nouvelle idée.
14:03Tu es dans un bâtiment brûlant.
14:05Alors quoi?
14:07Laisse-moi m'amuser un instant.
14:11Sola-Cola.
14:12C'est la boisson de l'armature.
14:14Le futur, Glenn.
14:15Pas l'armature.
14:18Qu'est-ce qu'il y a avec l'armature?
14:20Ils savent sûrement comment l'embrasser.
14:22Regardez ces cadeaux.
14:24Nous les méritons.
14:25Nous les méritons? Pourquoi?
14:26Parce que...
14:27Simone, répétez ce scénario pour moi.
14:29Pouvons-nous te regarder faire cet advertisement?
14:31Non, Glenn.
14:32Être un méga-star, c'est du travail dur.
14:34Avec tous ces gens qui m'embrassent, je ne pourrai pas me concentrer.
14:37Je l'appelle le malheur.
14:40C'est du dur.
14:43Quelqu'un d'autre veut le faire?
14:45Merci, Glenn.
14:50Hobart, pensez-vous qu'Alice ne m'aime plus?
14:53Je sais qu'elle est un robot.
14:55Les robots ne sont pas censés aimer ou détester.
14:57Je pense que certaines de mes qualités humaines
14:59m'embrassent.
15:00Et je ne pense pas qu'elle m'aime.
15:03Bonjour, Zeke.
15:04Alice!
15:05Qu'est-ce que vous faites ici?
15:06Le nouveau robot n'est pas aussi bon que je pensais.
15:10J'ai besoin de votre aide.
15:11Pourquoi devrais-je vous aider?
15:13Parce que si vous ne l'aidez pas, le Dog Star sera détruit.
15:24Simone, je ne peux pas voir ces lignes.
15:26Qu'est-ce qui se passe avec eux?
15:27Ils ne sont pas... moi.
15:29Pourquoi dirais-je que ça sourit et s'occupe?
15:31Ne le dis pas, Glenn.
15:33C'est la direction de l'écran.
15:34C'est ce que tu dis.
15:36Je peux le changer?
15:37N'oublies pas de changer de mot.
15:39Ok, je ne le ferai pas.
15:44Salut, les fans.
15:45C'est Glenn Clark.
15:46Être un héros de l'espace, c'est du boulot.
15:48C'est pour ça que je bois de la cola solaire.
15:51C'est le boisson de la monnaie.
15:54Désolée, Mr. Singo.
15:55Mon idiot stupide frère a changé le script.
15:58C'est terrible.
15:59J'adore.
16:00Moi aussi.
16:01Il y a tout.
16:02Le garçon, la plage.
16:03La monnaie.
16:04Il pleure de la cola.
16:06Bien joué, les gars.
16:07J'ai des nouvelles fantastiques.
16:10Vous allez travailler sur le plus gros ad ever.
16:13Nous le sommes.
16:14Pour le nouveau robot.
16:18Zorinzo, prends le contrat.
16:24Mr. Singo, nous ne pouvons pas faire cette ad.
16:26C'est une question de monnaie.
16:28Je vais tripler votre remboursement.
16:29Ce n'est pas la monnaie.
16:30Est-ce que tu es malade?
16:31C'est juste que nous détestons vraiment les robots.
16:34Tu es malade.
16:35Simone, je veux le faire.
16:36Quoi? Pourquoi, Glenn?
16:38Parce que je serai vraiment célèbre et riche.
16:40C'est plus comme ça.
16:41Signe ici.
16:47Père, j'avais une autre idée pour une ad.
16:49Maintenant, Dino, nous devrions vraiment la laisser aux experts.
16:51Juste imagine, il y a des centaines de robots.
16:54Ça a l'air bon.
16:55Et ils font un ballet d'eau.
16:57Ça a l'air mauvais.
16:58Puis, ils me baissent du toit.
17:00Dino, tu sais ce qui se passe quand tu mets des robots dans l'eau?
17:03Quoi?
17:05Je vais y réfléchir un peu plus.
17:07Nous allons faire un promo de cinq minutes universelles, M. Santino.
17:11Qu'est-ce qu'il se passe si les robots sont tous sur des skates d'eau?
17:14Non, Dino.
17:17Glenn, es-tu fou?
17:18Qu'est-ce qu'il se passe si notre mission est de trouver le Dog Star et sauver Hobart?
17:21Nous pouvons le faire après que je fasse l'ad.
17:23Qu'est-ce si Santino se déplace?
17:24Il va nous obliter.
17:25Simone, à partir du moment où Bob Santino découvre que je suis dans l'ad,
17:29nous serons à l'envers.
17:30Excusez-moi.
17:31M. Singo voulait que vous sachiez que Bob Santino est en train d'arriver.
17:35Bob Santino?
17:36Oui.
17:37En train d'arriver?
17:38Oui.
17:39En train d'arriver?
17:40Oui.
17:41Bob Santino?
17:42Je pense que nous sommes faits ici.
17:43C'est tout votre faute, Glenn.
17:44Moi?
17:45Vous avez été séduit par tout l'argent. Vous avez été séduit par le glamour.
17:47Est-ce que quelqu'un a mentionné le glamour?
17:49Glenn, est-ce que c'est un nouveau maquillage?
17:51Nous avons fait des achats.
17:52J'ai acheté une mine de roc.
17:54J'ai acheté un micro-compteur.
17:59Désolé.
18:00Je pense que nous avons tous été séduits par l'argent et le glamour.
18:03Nous avons fait ça nous-mêmes.
18:05Quel est le problème?
18:06Bob Santino est en train d'arriver.
18:08Bob Santino?
18:09Oui.
18:10En train d'arriver?
18:11S'il vous plaît, ne faites pas ça encore.
18:13Sans doute, il veut nous éliminer.
18:15Alors pourquoi attendons-nous?
18:16Sortons d'ici.
18:17Ce n'est pas comme si nous étions des prisonniers.
18:21Ok.
18:22Nous sommes des prisonniers.
18:23Des prisonniers de notre propre âme.
18:25Oui, oui.
18:26Mais je pense que je connais un moyen de sortir de ça.
18:31Alice, qu'est-ce qui s'est passé?
18:33C'est ce bâton de robot stupide.
18:35Chaque fois qu'il m'a demandé d'appuyer sur le bouton rouge, je l'ai fait.
18:38Qu'est-ce que c'est que le bouton rouge?
18:39La réversion des particules.
18:41Bien sûr.
18:42Qu'est-ce que c'est que la réversion des particules?
18:43J'ai vérifié l'ordinateur.
18:44Dans des situations extrêmes,
18:46cela signifie que la crew et les passagers peuvent s'échapper du bateau le plus vite possible.
18:49Comment?
18:50Tout le bateau se tourne à l'intérieur et à l'extérieur.
18:52C'est en train d'arriver, Zeke.
18:54Et je ne connais pas le code de cancellation.
18:56Si vous avez des doutes, Alice, appuyez sur le bouton rouge.
18:59Ne soyez pas silencieuse.
19:01Appuyez sur le bouton rouge.
19:02Ne vous inquiétez pas, Alice.
19:03Ensemble, nous pouvons résoudre ce problème.
19:05Cela ressemble à ce que dirait Planet Man.
19:07Oui, ça le fait.
19:08Mais ça ressemble mieux quand vous le dites.
19:10Voyons si nous pouvons trouver ce code.
19:12Il ne doit y avoir qu'une combinaison de V.
19:21C'est un vrai honneur de vous rencontrer, Mr. Santino.
19:23Et votre femme charmante.
19:24Dana n'est pas ma femme, idiot.
19:26C'est mon gardien de corps.
19:29Cette affaire va être énorme, Mr. Santino.
19:31Nous avons 100 des robots de modèle les plus récentes.
19:34Peuvent-ils danser ?
19:35Calme-toi, Dana.
19:36Mr. Singo, tout ça est très impressionnant,
19:38mais je suis vraiment venu ici pour rencontrer les clercs.
19:40Bien sûr.
19:44Bonjour, Mr. Santino.
19:46Ah, le moment que j'ai attendu !
19:48Vous n'avez aucune idée de la difficulté que vous avez causé.
19:50Mais maintenant, grâce à ce contrôle réel,
19:52et à cette armée de robots convenablement située,
19:55mes problèmes sont terminés.
19:57Prenez les clercs !
20:00Mr. Santino, s'il vous plaît,
20:01attendez jusqu'à la fin avant de détruire le talent.
20:21Le speedy-gum est un truc incroyable.
20:24Tu sais, Simone,
20:25ces gars d'advertissement m'ont mis beaucoup d'argent.
20:27Oh, Glenn,
20:28est-ce que tu penses vraiment qu'ils utiliseraient ton mouche
20:30dans un commercial de cola ?
20:32Peut-être.
20:36C'est si bon !
20:37Au revoir, Alice.
20:39Nous ne pouvons pas trouver le col !
20:41Tout l'équipage va être tourné à l'intérieur
20:43dans 10 secondes, s'il vous plaît !
20:45Au revoir, Eve !
20:46Au revoir, robot !
20:51J'adore ce genre de truc !
21:03Alice !
21:04Qu'est-ce qui s'est passé ?
21:05Halbert doit avoir écrit dans le code.
21:08Quel flou incroyable !
21:10Ce n'était pas un flou,
21:11c'était un miracle !
21:12Les robots ne croient pas aux miracles.
21:14Mais les humains le croient !
21:16Au revoir, Halbert !
21:18Qui est un bon chien ?
21:19Qui est un bon chien ?
21:24Quand vous avez des doutes, appuyez sur le bouton rouge !
21:27Quand vous avez des doutes, appuyez sur le bouton rouge !