Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Ensemble, ils partagent des liens uniques et symbiotiques.
00:03En retour pour offrir à Roy un endroit où vivre,
00:05Roy aide Jim avec ses luttes quotidiennes.
00:08Roy enseigne à Jim comment cuisiner,
00:09aide Jim à faire l'amour,
00:11et instille dans lui un nouveau sens de la confiance.
00:15Ensemble avec la gang du groupe de soutien aux anomalies humaines,
00:18Jim et Roy réussissent même à sauver le monde
00:20d'une invasion d'aliens de l'espace parasitiques mauvais.
00:23Mais c'était seulement le début.
00:25Les aventures de la tête continuent.
01:00Puis heureusement, à Padua.
01:03C'est le mic night ouvert.
01:04Cette fois-ci, je vais être prêt.
01:06Très bien.
01:14Marchez !
01:15Qu'est-ce que tu veux dire, marcher ?
01:16C'est un jeu !
01:18Mon bébé, s'il te plaît, aidez-moi !
01:20Mon bébé, s'il te plaît, aidez-moi, s'il te plaît !
01:24Tuez-moi la balle !
01:30Tuez-moi la balle !
01:39Et maintenant, des bonnes nouvelles.
01:41Cette après-midi, un bon samaritaine a risqué sa vie
01:44pour sauver une enfant innocente.
01:45J'ai entendu une femme crier,
01:47et je savais que j'allais prendre action.
01:49Donc j'ai pris un basketball et je suis allé dans la rue.
01:51Et juste là-bas, c'était le Samaritain.
01:53Un beau visage,
01:54une bonne présence,
01:55le potentiel d'un vrai star.
01:57Qu'est-ce que tu sais d'un jeune homme de grande tête nommé Jim ?
02:00Rien encore.
02:01Mais je vais en savoir plus.
02:03Excellente.
02:06Tu es bien enchaîné.
02:08Peut-être que tu devrais t'ouvrir, Mike Knight.
02:09Pas du tout.
02:10Il y a toujours un tas d'agents qui se cachent
02:12en cherchant le prochain super-star.
02:17Il n'y a pas l'air d'y avoir de dégâts structuraux dans ma zone de sommeil.
02:21Et tout mon équipement est intact.
02:22Hey, c'est plus que juste ta maison.
02:25C'est le corps de mon copain.
02:26Donne un peu de considération à d'autres gens.
02:28Jim est mon copain.
02:30Parfois, les copains laissent les copains passer du temps avec leurs copines
02:33et ne sont pas toujours dans le moyen.
02:34Hey, je vis ici.
02:36Réfléchis, réfléchis.
02:38Qui va sortir ce soir ?
02:39Je ne la manquerais pas.
02:40Je vais rester.
02:41Je vais vous donner du temps privé.
02:43Jim,
02:44est-ce que je peux utiliser vos outils ?
02:46Bien sûr.
02:47Prêt ?
02:48Allons-y.
02:49Il y a de la beauté dans mon son.
02:54Il y a de la beauté dans mon son.
02:59Il y a de la beauté dans mon son.
03:07Je vais prendre des boissons.
03:08D'accord.
03:10Deux Navels Fuzzy, s'il vous plaît.
03:12Ne sous-est-ce pas le héros que j'ai vu sur la télé ?
03:15Euh, oui.
03:16Je pense que oui.
03:17Pensez-vous de performer ce soir ?
03:20Oui.
03:23Bien, j'ai préparé un peu de Shakespeare.
03:26Et j'ai de l'originel que je peux faire plus tard.
03:28Le micro est libre.
03:29Allez-y.
03:34Je viens
03:35de le placer richement
03:37dans Padua.
03:39C'est richement,
03:40puis heureusement
03:42dans Padua.
03:44Non.
03:45Bonjour,
03:46mon nom est Holly.
03:49Donc, l'argent vient avec tout.
03:53Merci.
03:56Bien joué.
03:57Vous avez été merveilleux.
03:58Merci.
04:00J'essaie de m'émotionner.
04:01Vous avez un grand talent naturel.
04:03Réel, énergisé.
04:05Merci.
04:06J'ai travaillé pour un agent puissant.
04:08Peut-être que vous l'avez entendu.
04:09Stan Johnson.
04:11Je ne peux pas dire que je l'ai.
04:13Il a fait beaucoup de stars.
04:15Il a le touche.
04:16Pas de blague.
04:17Est-ce qu'il est là ?
04:17Juste dire que vous aimeriez faire de l'entreprise avec lui.
04:20Eh bien, j'aimerais le rencontrer.
04:22J'aimerais le rencontrer.
04:25C'est bien de vous voir, Jim.
04:27J'aime votre truc.
04:27Alors, dites-moi,
04:28où vous vous trouverez dans cinq ans ?
04:31C'est drôle de vous demander.
04:32Je pensais que vous...
04:33Venez avec moi à la salle des femmes.
04:35Nous allons laisser ces deux discuter de l'entreprise.
04:36Vous allez prendre une autre tournée sur scène ?
04:39Oui.
04:39Je vais lire un poème original que j'ai écrit.
04:41Je vous le dis.
04:42J'ai des matériaux assez chauds que vous pouvez essayer.
04:45Pas d'obligation, bien sûr.
04:47Hmm.
04:49OK.
04:49Mais peut-être que je devrais attendre un peu plus de public.
04:52Non, je pense que vous avez attendu assez longtemps.
05:00Euh...
05:01Madeleine est dans la salle des femmes.
05:03Lisez.
05:08Penn Station, 9h42.
05:10Woodside, 9h58.
05:13Jamaica Station, 10h07.
05:16Change at Jamaica for connecting trains.
05:20Valley Stream, 10h17.
05:23Linbrook, 10h23.
05:25Center Avenue, 10h29.
05:28East Rockaway, 10h34.
05:32Oceanside, 10h38.
05:34Island Park, 10h42.
05:37And Long Beach, last stop, 10h45.
05:44Encore !
05:46Bravo, bravo !
05:50Wow !
05:51Ils t'aiment. Comment tu te sens ?
05:53Bien. Je me sens bien.
05:55Je suis tellement en colère de toi.
05:57Jim est tellement talentueux et beau.
06:00Il l'est certainement, soeur.
06:02Alors, tu veux me représenter ?
06:04Je garantis le succès.
06:06Super.
06:07Juste une formalité. C'est mon accord standard.
06:10OK.
06:11Fais attention avec le crayon, c'est très fort.
06:14Ah !
06:14C'est fort.
06:16Très bien.
06:20C'est officiel.
06:22Tu es la meilleure.
06:25A l'entertainment,
06:26une nouvelle star se brûle brillantement dans Hollywood ce soir,
06:28et son nom est Jim.
06:30Oui, ce grand miracle est en train de prendre le monde du show-biz.
06:34Avec des performances de nightclub, des apparences de caméo,
06:37et sa propre ligne de produits de peau.
06:39Jim est certainement celui à regarder.
06:42OK, ferme tes yeux.
06:45Pas de peignotage.
06:47Ouvre-les.
06:49Comment ça va ?
06:50J'ai fabriqué le lit.
06:52Maintenant, on peut s'étendre, tu vois ?
06:53Toutes ces mirroirs...
06:55Non, les miroirs sont amusants.
06:57C'est comment d'expensif ?
07:00Expensif ?
07:01On est connectés maintenant.
07:02Faits de l'argent.
07:04Qu'est-ce que c'est que d'être une célèbre si je ne le fais pas ?
07:06Je ne sais pas.
07:08Alors...
07:10Comment ça va, bébé ?
07:11Tu veux l'éteindre ?
07:21Jim ! Je suis à la maison !
07:24Quelle jolie joueuse !
07:25Ton agent Stan est vraiment un super héros.
07:29Un bon buffet, des boissons...
07:31Oui, Stan est un super gars.
07:33Tu te souviens ?
07:34Oh, ne me laisse pas interrompre.
07:36Je veux juste prendre un petit repas.
07:42Qu'est-ce qu'il y a ?
07:43Prends un repas sur la couche.
07:45On veut être seul.
07:46Mais c'est plus confortable là-bas.
07:48Tu n'as jamais pensé à ça.
07:50Jim, ce n'est pas un grand problème.
07:52Tu ne me dis pas que tu veux être seul avec moi ?
07:54Tu ne veux pas que Roy soit avec moi ?
07:56Oui, mais c'est bon.
07:57Prends ton temps.
07:59Je vais prendre mon temps.
08:01Très facilement.
08:03Jim !
08:05C'est l'heure de mon infomercial.
08:12Bonjour et bienvenue à Fantastique Things.
08:15Je suis Jackie Abrams.
08:18Notre première invitée est une jeune performante
08:21qui a fait son nom sur la scène de New York.
08:24S'il vous plaît, bienvenue, Jim.
08:27Specials de déjeuner.
08:28Cheeseburger, 2.95.
08:31Club de poisson, 3.50.
08:34Poulet, 2.95.
08:38Tous les sandwichs avec des chips et du slaw.
08:41Merci.
08:44C'était merveilleux.
08:45Merci.
08:46Mais performer sous la lumière chaude
08:48prend vraiment du poids sur ma peau.
08:50Je le sais.
08:52Surtout pour des gars avec de grands yeux.
08:54Comme moi.
08:55C'est pour ça que je suis si heureux
08:57que j'ai découvert Moisture Soft.
08:59J'adore cette partie.
09:01Je l'applique tous les jours
09:03et j'ai la confiance de performer devant des millions.
09:06Bien sûr, j'ai besoin d'aide
09:08avec les endroits difficiles.
09:11Et ça sent tellement bien.
09:14On reviendra après ça.
09:19Endroits difficiles ?
09:21Qu'est-ce que tu fais ?
09:22C'est juste pour la télévision.
09:24Je n'ai rien fait.
09:25Juste garder ton cerveau droit, Mr. Celebrity.
09:28Oui, c'est vrai.
09:30Je dois aller au club.
09:31Je te vois là-bas ?
09:32Je suppose.
09:33Regarde, si tu ne vas pas soutenir mon travail,
09:35je vais juste...
09:37Fort Knocker.
09:39Putain, écoute-moi, s'il te plaît.
09:41Je te dis, on est sur la liste.
09:43Jim est notre ami.
09:45Non, dis-le toi-même.
09:47Qu'est-ce que... ?
09:49Faisons juste payer, ça va.
09:52Salut, les gars.
09:53As-tu vu Jim ?
09:55Il dit qu'il s'arrête à la table
09:57si il a le temps.
09:58Je me demande où sont Madeline et Roy.
10:01J'imagine qu'ils sont fous de ce sale fils de pute aussi.
10:07Depuis que Jim est devenu un succès,
10:09il est devenu un vrai con.
10:11Tu sais, ça n'a pas commencé avec son succès.
10:13Ça a commencé dès qu'il a signé avec Stan.
10:16Ne blague pas, Stan.
10:17Tu fais un bon travail.
10:19J'ai un mauvais sentiment pour lui.
10:21Il est comme un loup dans des vêtements.
10:24Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
10:26C'est juste un sentiment.
10:27Ce gars est de mauvaise nouvelle
10:29et nous devons ramener Jim à ses sens.
10:31Comment faisons-nous ça ?
10:32Tout d'abord, nous retracons son relation avec Stan.
10:35Dès qu'ils se sont rencontrés,
10:37Jim a déjà signé un contrat.
10:39Un contrat, hein ?
10:43On dirait une bonne foule.
10:45Oui, je suis énervé.
10:46Le nouveau matériel ressemble bien ?
10:48C'est génial.
10:50Tu te souviens quand je voulais écrire mon propre matériel ?
10:52Tu étais si naïf.
10:54Mais regarde-toi maintenant.
10:56Confiant, en contrôle.
10:58Oui.
10:59Tu es prêt ?
11:00Je suis énervé.
11:02Fais que ça se passe.
11:04Mesdames et Messieurs,
11:06Smoky est fier de présenter...
11:08Jim !
11:11Je pense que le contrat est ici.
11:14Qu'est-ce que c'est ?
11:15Je ne sais pas.
11:16Je dois juste me calmer.
11:19Voilà.
11:20Jim...
11:21Stan Johnson.
11:23OK.
11:26Retour pour un succès garanti.
11:29Oh oh.
11:30Qu'est-ce que c'est ?
11:31Stan est un agent ordinaire.
11:32Que veux-tu dire ?
11:33Selon ce contrat,
11:35Jim a vendu sa soule au diable.
11:45Où est Jim ?
11:46Il n'est jamais venu à notre table.
11:47Mais il était génial.
11:48Il est en trouble.
11:50Trouble ?
11:51Vous allez tous à la maison.
11:52Fermez la porte.
11:54Qu'est-ce qu'il fait ?
11:56Les gars, je vous aime tous.
12:02On a tué à la porte ce soir.
12:04C'est pour vous.
12:06Vous vous sentez bien ?
12:07Oui.
12:08Êtes-vous prêt à aller au niveau suivant ?
12:11Pourquoi pas ?
12:12Bien.
12:13Vous êtes un super-star.
12:17Oui.
12:19Qu'est-ce que vous faites ici ?
12:21Vous êtes jaloux ?
12:22On veut voir Stan.
12:24Maintenant !
12:47Bonjour.
12:48Quoi ?
12:49Pourquoi n'avez-vous pas lu le contrat ?
12:51Je n'ai jamais signé quelque chose sans l'avoir lu.
12:53Mais c'était un contrat standard.
12:55Je ne comprends pas.
12:56Qu'est-ce qu'il se passe ?
12:58Maintenant, vous vous rendez compte.
13:11Votre soul m'appartient, garçon.
13:13Vous l'avez signé en retour pour le succès de la Terre.
13:17J'espère que cela clare les incompréhensions.
13:20Vous avez encore 6,5 ans à vivre.
13:24Appréciez-le.
13:26S'il n'y a pas de nouveaux affaires, je vais laisser tout le monde s'en aller.
13:29Attendez un instant.
13:30Ce contrat n'est pas valide.
13:32La signature du sang a été obtenue par des moyens fraudulents.
13:35Alors ?
13:36Je demande un travail juridique pour mon client.
13:39Un travail ?
13:40Fraude.
13:41Misreprésentation.
13:43Intentionnelle infliction d'un distress émotionnel.
13:45Je suis désolé, mais le contrat est bon et il n'y aura pas de travail.
13:50Au revoir.
13:53Je t'en prie, double ou rien.
13:57Voici le délai.
13:58Si je gagne, tu détruis le contrat.
14:00Si je perds, tu as mon soul aussi.
14:04Tu devrais m'en compter.
14:06Je pense que tu t'habillerais bien ici.
14:10C'est un bet.
14:15Je ne peux pas croire que je t'ai embrassé.
14:17Tu l'as apprécié.
14:20J'aime bien l'événement sportif.
14:22Et les règles pour celui-ci sont simples.
14:25Tu dois mettre cette balle dans ce trou.
14:38Tu as cinq minutes pour terminer le cours.
14:41Quand tu entends le buzzer, commence à courir.
14:46Ces warm-ups sont géniaux.
14:48Est-ce que les mots d'éternité signifient quelque chose à toi?
14:51Les warm-ups sont importants.
14:57Ce n'est pas si mal.
14:58Continue à courir.
15:19Tu vas bien?
15:20Oui.
15:21Continue à courir.
15:22Ce n'est pas humain.
15:23Tu essaies de les tuer.
15:25Ne te moques pas de lui.
15:26Tu es la raison pour laquelle tout ça se passe.
15:34Maintenant quoi?
15:49Attends.
15:50Appuie sur moi.
15:51Madeleine.
15:54Appuie sur moi maintenant.
16:04Quel genre de jeu est-ce?
16:06Pas de time-out, pas de référentiel.
16:08Pas de coup.
16:09Pas de coup.
16:10Pas de coup.
16:11Pas de coup.
16:12Pas de coup.
16:13Pas de coup.
16:14Pas de coup.
16:15Pas de coup.
16:16Pas de coup.
16:17Pas de reférêt.
16:19De la vie et de la mort.
16:20Il n'y a aucune règle ici.
16:28On est essayé de timer.
16:31Je crois que nous sommes bientôt au bout.
16:33Quoi que cela se passe, continues à monter.
16:47Je ne peux plus regarder ça !
16:54Jim, c'est génial ! Tu ne sais pas ce que tu manques ! Jim ?
17:04Jim, c'est génial ! Tu ne sais pas ce que tu manques ! Jim ?
17:16Faible, mais méfiant.
17:18Aiguë tête.
17:19Voyage d'amour.
17:21Voide comme la vie.
17:23En dessous du ciel pêché.
17:25Vent.
17:26Soleil.
17:27Sea.
17:28Sommer.
17:29Spring.
17:30Fall.
17:31Froid.
17:32Chaud.
17:33Vraiment.
17:34Envie.
17:35Péché.
17:36Intelligent.
17:38Qu'est-ce que tu fais ?
17:39Ne me demande pas, fais juste les sacs.
17:42Réveil.
17:43Réveil.
17:44Réveil.
17:45Lust.
17:46Musique rapide.
17:47Réveil.
17:48Bâti.
17:49Bâti.
17:50Comme toi.
17:51Réveil.
17:52Réveil.
17:53Réveil.
17:54Réveil.
17:55Réveil.
17:56Réveil.
17:57Réveil.
17:58Réveil.
17:59Réveil.
18:00Réveil.
18:01Oubliez-les deux.
18:02Détruisez la fille.
18:15On l'a eu.
18:23On pensait qu'on allait rester en cas de besoin.
18:27J'ai de bons amis.
18:29De bons amis.
18:30Oui, Jim.
18:31On s'est mis avec tous vos bêtises.
18:33Et on t'aime toujours.
18:35Je suis désolé, les gars.
18:37Je suis désolé, Madeline.
18:39Pouvez-vous m'excuser ?
18:40C'est ok.
18:41Elle était un diable.
18:43Je ne pense même pas que ça compte.
18:46Je suppose que ça signifie que mes jours d'acting sont terminés.
18:48Hé, mais ce poème était autre chose.
18:51J'étais en train de le sauver.
18:52T'as aimé ?
18:53Terrible.