• il y a 3 jours
Transcription
01:00Oh! Regarde!
01:02Notre magnifique hibiscus!
01:05C'est... disparu!
01:07J'étais juste en train de rire quand je lui ai dit de rester.
01:11Je ne pensais pas qu'il allait vraiment partir.
01:13Nous n'avions qu'une heure.
01:15Comment un hibiscus peut disparaître?
01:18Es-tu sûr que c'est le bon endroit, Sally?
01:20Très sûr, Huckle.
01:21Nous avons tiré notre hibiscus sur le banc étriqué.
01:24Cela demande un plus proche regard.
01:27Je ne vois pas un tracé de votre hibiscus.
01:30Cela signifie que nous avons définitivement un mystère!
01:36Busytown Action News
01:39C'est Goldbug, en live pour Busytown Action News.
01:43Qu'est-ce que c'est qu'un mystère, Huckle?
01:45Eh bien, Goldbug, quelqu'un ou quelque chose
01:48a déplacé Sally et Hilda de leur hibiscus
01:50et nous allons découvrir qui, ou quoi, et pourquoi.
01:54C'est vrai, équipe?
01:55C'est vrai!
01:56Prête?
01:57C'est parti!
02:26C'est parti pour Busytown!
02:28Restez à l'aise, les gars,
02:29pendant que Huckle et son équipe
02:30s'adaptent et résolvent
02:31le mystère de l'hibiscus qui disparaît.
02:34Je suis Goldbug
02:35et c'est le buzz de Busytown.
02:38Goldbug, action!
02:40Alors, les gars, qu'est-ce qu'il faut faire d'abord?
02:43Eh bien, voyons.
02:44Peut-être qu'il y a quelqu'un
02:45qui a vu ce qui s'est passé avec votre hibiscus.
02:47Quelqu'un qui passe beaucoup de temps dans le parc.
02:49C'est vrai, comme Mr. Root.
02:51Son travail est de chercher Busytown Park.
02:53Très bonne idée, Loly.
02:55Le parc est près de la porte de l'entrée.
02:57Allons-y, voyons le trouver.
03:01Mr. Root, es-tu là?
03:04Désolé, les gars, Mr. Root n'est pas là.
03:06Oh, bonjour, Mr. Fixit.
03:07Savez-vous où nous pouvons le trouver?
03:09Eh bien, à côté du playground.
03:11Merci.
03:12Eh bien, qu'est-ce que vous faites?
03:16J'installe des sprinklers d'eau automatiques
03:18partout au parc de Busytown.
03:20C'est ma nouvelle invention.
03:22Mais je ne vois pas de sprinklers.
03:24Ah, c'est parce qu'ils sont cachés sous le sol.
03:28Génial.
03:29Alors, pourquoi regardez-vous votre téléphone?
03:32Mes sprinklers fonctionnent sur des timers.
03:34Et je vérifie celui-ci pour voir s'il va commencer à l'heure.
03:37C'est parti.
03:39Ha! Ça marche parfaitement.
03:42C'est assez nifflé, Mr. Fixit.
03:44Je dirais que vos sprinklers ne nous sprinklent pas.
03:47C'est parce qu'ils sont prêts à sprayer l'herbe seulement,
03:50pas le chemin.
03:51Ou tout le reste.
03:53Hmm, c'est étrange.
03:55Ils ne devaient pas arrêter si vite.
03:57Il vaut mieux que je retourne au travail.
03:59Et il vaut mieux que nous retournons à trouver Mr. Root.
04:01Au revoir, Mr. Fixit.
04:03Au revoir, les enfants.
04:05Eh bien, bonjour, les enfants.
04:07Bonjour, Mr. Root.
04:08Nous espérons que vous pourriez nous aider.
04:10Bien sûr. Qu'est-ce que je peux faire pour vous?
04:12Eh bien, vous voyez,
04:13Sally et Hilda ont dessiné un hopscotch et du choc
04:15sur le chemin, à côté du banc droit.
04:17Et maintenant, il n'est plus là.
04:20Ah! Et je pense que je sais ce qui s'est passé.
04:24Vous avez cassé l'hopscotch avec votre brume.
04:26Oh, non, désolé, Loli, ce n'était pas moi.
04:29Je n'étais pas près de ce banc aujourd'hui.
04:31En plus, je ne suis pas sûr que vous pouviez casser le choc
04:33avec juste une brume.
04:34Est-ce que tu es sûr, Mr. Root?
04:36Non, mais nous pouvons le trouver.
04:38Dessinez quelque chose sur ce chemin, Hilda,
04:40et je vais essayer de le casser.
04:50Hmm, ça a l'air un peu plus léger,
04:52mais c'est certainement toujours là.
04:54Donc maintenant, nous savons que le hopscotch n'a pas été cassé.
04:57Alors, comment est-ce qu'il est disparu?
04:59Pour répondre à ça, nous devons retourner chercher des clous.
05:02Merci, Mr. Root.
05:04Pas de problème, Hako.
05:08Loli, arrête!
05:12Qu'est-ce que c'est, Sally?
05:13Tu es presque sur un morceau de choc bleu.
05:15Est-ce que c'est toi, Hilda?
05:19J'ai perdu mon choc bleu.
05:21Il doit être sorti de mon poche quand nous sommes allés manger.
05:24Hmm, ça a l'air...
05:26qu'il a dégusté.
05:27J'ai laissé mes crayons de verre dans le soleil une fois,
05:30et ils ont tous dégusté.
05:32Peut-être que le soleil a dégusté le choc aussi.
05:35Je ne pense pas, Hilda.
05:36Le soleil ne peut pas déguster du choc comme le verre.
05:39Et en plus, ce choc sent tout sale.
05:42Je pense que l'eau l'a fait moindre.
05:44L'eau?
05:45Oui.
05:46Et si l'eau a fait ce choc sale,
05:48l'eau doit aussi avoir séché le choc bleu.
05:51Es-tu sûr que l'eau peut sécher le choc complètement, Huckle?
05:58Voyons voir.
05:59Salut, les gars.
06:00Salut, Huckle.
06:01Qu'est-ce qu'il y a?
06:02Hilda va dessiner quelque chose, et nous voulons que vous essayiez de la sécher.
06:06Tu veux dire avec nos squirteaux?
06:08Oh, oui, oui, oui!
06:11Voilà comment Hilda dessine.
06:13Oui, je l'ai fait!
06:14Tu l'as fait? Tu veux dire que je l'ai fait?
06:19Ah!
06:21Wow!
06:22L'eau a séché le choc complètement.
06:25Et ça veut dire...
06:26L'eau doit aussi avoir séché le choc bleu.
06:29Mais d'où vient l'eau?
06:32Eh bien, Pig Will et Pig Won't
06:34ont juste séché ce dessin avec leurs squirteaux.
06:37Peut-être qu'ils ont aussi séché notre choc bleu.
06:40Non!
06:41Je ne l'ai seulement séché!
06:43Honnêtement!
06:44Comme ça!
06:46Si les Pig Twins n'ont pas séché le choc bleu,
06:49d'où est-ce que l'eau est venue?
06:51Je sais! Peut-être qu'il a pleuvé!
06:53Je ne me souviens pas qu'il pleuvait.
06:56Oui, mais peut-être qu'il a pleuvé quand on mangeait notre déjeuner à l'intérieur
06:59et qu'on ne s'est pas rendu compte.
07:00Je suppose que c'est possible.
07:02Mais comment pouvons-nous en être sûrs?
07:04Nous avons besoin de quelqu'un qui sait tout au sujet de l'hiver.
07:07Vanderbilt Warthog!
07:12Bonjour, Vanderbilt!
07:13Bonjour, Vanderbilt!
07:14Pouvez-vous nous dire s'il pleuvait aujourd'hui dans la ville occupée à midi?
07:17Il ne pleuvait pas!
07:19Regardez mon collecteur de pluie!
07:21Je l'ai utilisé pour mesurer le nombre de pluies chaque jour.
07:24Et vous voyez?
07:25C'est totalement vide!
07:26Hmm...
07:27Donc, la pluie n'a pas séché notre déjeuner non plus.
07:31Alors, qu'est-ce qui l'a fait?
07:33Je suppose qu'on doit chercher encore plus de clous.
07:35Merci, Vanderbilt!
07:38Alors, qu'est-ce qu'on cherche, Hucko?
07:40Je ne suis pas sûr, Loli,
07:41mais j'ai l'impression que nous manquons de quelque chose.
07:58Oups!
07:59Je suppose que mes sprayers ne fonctionnent pas encore parfaitement.
08:02Je dirais que...
08:03ils ont sprayé tout et tout le monde!
08:06Hmm...
08:07Même quelqu'un sur la route!
08:09Mr. Fix-It, avez-vous mis des sprayers près du banc de pluie?
08:13Oui, il y a juste demain.
08:15Ah!
08:16Je pense que je sais comment le Hopscotch a disparu!
08:22Dis-nous, Huckle,
08:23avez-vous fait un grand splash et résolu le mystère?
08:26Tu as raison, Goldbug!
08:27Voici ce que je pense qui s'est passé.
08:29Quand j'ai vu Mr. Fix-It et ses sprayers sprayer la route,
08:32même s'ils n'étaient qu'obligés de nettoyer le bois,
08:35j'ai réalisé qu'ils ne fonctionnaient pas encore parfaitement.
08:38Je pense que, après qu'Hilda et Sally sont allées manger,
08:41Mr. Fix-It a mis des sprayers.
08:43Donc, Mr. Fix-It n'est pas des sprayers fixés,
08:46mais il a nettoyé le Hopscotch!
08:48Mais comment pouvons-nous être sûrs?
08:50Facile!
08:51Hilda, je veux que tu dessines encore un dessin de bois.
08:53Et Mr. Fix-It, je veux que tu appuies sur tes sprayers.
09:03Ah! Les sprayers sont nettoyant mon verre bleu!
09:06C'est vrai!
09:07Comme ils l'ont fait à ton Hopscotch!
09:09Et voilà, les gars!
09:11Mystère résolu!
09:13Tout le monde ensemble
09:15a résolu un mystère
09:17Avec Huckle, vous pouvez
09:19résoudre un, deux...
09:23Hurray for Huckle!
09:25Choc-up! Un autre succès pour Huckle et son équipe!
09:28C'est Goldbug,
09:30signant off!
09:33Eh bien, je pense que ça signifie qu'on peut jouer au Hopscotch ici
09:35avec ces sprayers qui nettoyent le chemin.
09:37Pas de soucis, Hilda!
09:39Je vais avoir ces sprayers nettoyés en peu de temps!
09:42Car mon nom n'est pas Mr. Fix-It!
09:46Hey, ça a marché!
09:47Je ne vois pas une seule couche d'eau sur le chemin.
09:50Par ailleurs,
09:51qu'est-ce qui s'est passé avec Big Will et Big Walt?
09:53Je pense qu'ils ont dit quelque chose à propos du blast-off.
09:563, 2, 1...
09:58Blast-off!
10:00Youhou!
10:06Le mystère du trésor caché
10:21Yippee!
10:22Hey, Charlie!
10:23As-tu vu Lonely n'importe où?
10:25Non, Huckle. Je ne sais pas où il est allé.
10:27Il était là il y a un instant.
10:31Je suis là! Je t'ai déçu, n'est-ce pas?
10:35Il l'a déjà fait.
10:40Tu sais, je pense que je devrais parfois
10:42participer aux Jeux de Gymnastique de l'Oiseau.
10:46Quelque chose de bizarre se passe à l'abri de Mr. Gronkle!
10:48On a juste passé par là et Mr. Gronkle
10:50avait des trous partout dans son front.
10:52Il disait toujours,
10:53« Où peut-il être? Où peut-il être? »
10:55Quoi qu'il en soit, Mr. Gronkle a perdu.
10:57Ça doit être important.
10:59Allez, les gars!
11:00Prochaine étape, le manoir de Gronkle!
11:05Pigwill et Pigwool ont raison.
11:07Mr. Gronkle cherche certainement quelque chose.
11:16Des monstres!
11:19N'aie pas peur de ceux-là.
11:20Ce sont juste des statues en pierre.
11:22Elles ont l'air effrayantes, mais en même temps,
11:24elles sont en pierre.
11:25Si mon visage ressemblait à ça,
11:26je pourrais être effrayé aussi.
11:31Qu'est-ce qui se passe?
11:32Qu'est-ce qui se passe?
11:33Qui est là?
11:34C'est juste nous, Mr. Gronkle.
11:36Huckle, Sally et Loli.
11:38Et Pigwill.
11:39Et Pigwool.
11:41Vous êtes bien, les gars?
11:42Vous avez l'air un peu étrange.
11:44Ils s'entraînent juste, Mr. Gronkle.
11:46On a entendu que vous cherchiez quelque chose.
11:48Et on a pensé que peut-être
11:49vous pourriez en aider à le trouver.
11:51Je pense que je pourrais.
11:52Venez.
11:57Wow!
11:58Qu'est-ce qui s'est passé, Mr. Gronkle?
12:00On dirait qu'il y a eu un earthquake ici.
12:02Non, Loli.
12:03Ce délire n'est pas à cause d'un earthquake.
12:05C'est à cause de mon grand-grand-grand-grand-père.
12:07C'est lui.
12:09Il a écrit cette note il y a longtemps.
12:11Et je l'ai trouvé caché dans un coffre,
12:13juste ce matin.
12:14Il dit qu'il a caché un trésor valable
12:16ici, quelque part.
12:17Eh bien, il n'y a qu'une chose que j'aime mieux
12:19que le trésor, et c'est...
12:21un mystère caché.
12:27Alors, Huckle,
12:28quel genre de mystère caché
12:30as-tu trouvé maintenant?
12:31Bien, Goldbug,
12:32Mr. Gronkle cherche un trésor
12:34qui a été caché par son grand-grand-grand-grand-père.
12:37Et nous allons résoudre le mystère caché
12:39en l'aidant à le trouver.
12:41Préparez-vous.
12:43C'est parti!
12:45Qui, quoi, comment?
12:47Qui, quoi, quand?
12:48Qui, quoi, comment?
12:49Qui, quoi, comment?
12:50Qui, quoi, quand?
12:51Qui, quoi, comment?
12:52Tout le monde!
12:54Qui, quoi, quand?
12:55Qui, quoi, comment?
12:56Résoudre le mystère!
12:58Qui, quoi, quand?
12:59Qui, quoi, comment?
13:00Tout le monde!
13:02Qui, quoi, quand?
13:03Qui, quoi, comment?
13:04Huckle, Cat, vous et moi!
13:06Qui, quoi, quand?
13:07Tout le monde!
13:08Qui, quoi, comment?
13:09Qui, quoi, quand?
13:10Qui, quoi, comment?
13:11Résoudre le mystère!
13:13Alors, vont ces chasseurs de trésors
13:15trouver le trésor?
13:17Restez à l'aise pour des nouvelles d'importance.
13:20Goldbug et...
13:25Bien, il sera beaucoup plus facile
13:27de trouver le trésor caché
13:28si on savait ce genre de trésor qu'il était.
13:30C'est vrai!
13:31Votre grand-grand-grand-grand-père
13:32a-t-il dit ce qu'était le trésor caché, Mr. Gronkle?
13:35En fait, je ne sais pas ce genre de trésor qu'il est.
13:37La note dit simplement que c'est valable.
13:39Peut-être qu'on peut trouver une clue dans la note
13:41sur l'endroit où il est caché.
13:42Peut-être, Sally.
13:44Voici ce qu'elle dit.
13:45L'arbre du chasseur pointe vers le 4
13:48sous lequel se trouve mon trésor.
13:51L'arbre du chasseur pointe vers le 4
13:56sous lequel se trouve mon trésor.
14:00Je pense qu'il y a trois clues ici.
14:02Un chasseur, un arbre et le numéro 4.
14:05Je comprends.
14:06Si nous trouvions quelque chose
14:07qui met ces trois clues ensemble,
14:09je pense qu'on trouverait le trésor en dessous.
14:12Cela signifie que le chasseur, l'arbre et le numéro 4
14:15marquent l'endroit où se trouve le trésor.
14:17Commençons par la première clue, un chasseur.
14:20Est-ce qu'il y a quelque chose dans la maison
14:21qui a un chasseur, Mr. Gronkle?
14:23Oh, beaucoup de choses.
14:24Venez avec moi.
14:26Voyez-vous.
14:31Mon grand-grand-grand-grand-père aimait les chasseurs.
14:34Je n'aime pas les chasseurs moi-même,
14:36alors j'ai mis toute sa collection de chasseurs dans cette pièce.
14:39OK, les gars.
14:40Commençons à chercher.
14:41Rappelez-vous, nous cherchons un chasseur
14:43qui a aussi quelque chose à voir avec les deux autres clues.
14:46Un arbre et le numéro 4.
14:49Hé, j'ai trouvé quatre chasseurs.
14:51C'est deux des clues.
14:52Un chasseur et quatre.
14:54Peut-être que le trésor est à l'intérieur.
14:56Nous n'entendons rien.
14:59Je pense que c'est parce qu'ils n'ont pas une troisième clue.
15:02Un arbre.
15:03Rappelez-vous, nous cherchons quelque chose
15:04qui a tous trois clues.
15:06Un chasseur, un arbre et quatre.
15:08Je le savais.
15:09Non, tu ne l'as pas.
15:10J'ai?
15:11Tu ne l'as pas.
15:19Nous avons vérifié chaque chasseur dans cette pièce.
15:21Et aucun d'entre eux n'a un arbre ou un numéro 4.
15:24Peut-être qu'il y a un autre chasseur que nous n'avons pas encore trouvé.
15:26Mais Mr. Gronkle a dit que chaque chasseur dans la maison est dans cette pièce.
15:30Hé, regardez ça.
15:32Maintenant, je sais pourquoi le grand-grand-grand-grand-père Gronkle
15:34aimait tellement les chasseurs.
15:36Il a des pieds de chasseur.
15:38Hein?
15:39Non, il n'en a pas.
15:40C'est juste une statue de chasseur.
15:42Pas juste une statue de chasseur.
15:44Il a des pieds de chasseur.
15:46Pas juste une statue de chasseur, Sally.
15:48Une statue de chasseur avec un arbre.
15:51Le trésor doit être derrière cette peinture.
15:55Hein? Il n'y a rien ici.
15:57C'est parce que la peinture n'a que deux clous.
16:00Un chasseur et un arbre.
16:02Nous devons trouver quelque chose avec un chasseur, un arbre et le numéro 4.
16:06Cette fois, je le savais vraiment.
16:08Non, tu ne l'as vraiment pas.
16:10Je l'ai vraiment.
16:11Tu ne l'as vraiment pas.
16:12Désolé, Mr. Gronkle.
16:14Pas de chance.
16:15Nous n'avons rien trouvé.
16:17Qu'est-ce qu'on fait maintenant?
16:18Peut-être qu'on devrait commencer à chercher le deuxième clou.
16:21L'arbre.
16:22Où devrions-nous commencer à chercher?
16:24Bien, les arbres sont quelque chose que l'on trouve habituellement dehors.
16:27Peut-être qu'on devrait regarder dehors.
16:29Bonne idée, Lowly.
16:30Allons-y.
16:37Cet arbre pourrait être un bon endroit pour chercher.
16:45Regarde, quatre arbres.
16:47C'est deux clous.
16:48Quatre et un arbre.
16:50Mais où est le chasseur?
16:52Nous sommes encore une clou courte.
16:57Jusqu'ici, nous avons trouvé quatre chasseurs et pas d'arbre.
17:00Et quatre arbres et pas de chasseur.
17:02Alors peut-être qu'on devrait essayer de chercher le troisième clou.
17:05Quelque chose qui a à faire avec le numéro 4.
17:07D'accord.
17:08Le 4 peut signifier quatre choses ensemble
17:10et le trésor peut être caché en dessous d'eux.
17:13Peut-être.
17:14Mais il y a toutes sortes de choses en groupes de 4.
17:16Regarde là.
17:17Quatre arbres.
17:19Là-bas.
17:20Quatre arbres.
17:21Et celui-ci a quatre oeufs.
17:23Hmm.
17:24En pensant de cette façon, le trésor peut être sous quelque chose
17:27aussi simple qu'un clover de quatre feuilles.
17:30Ce qui signifie qu'on ne trouvera jamais le trésor
17:32en cherchant des choses en groupe de 4 sans les deux autres clous.
17:35Alors nous sommes de retour où nous avons commencé.
17:37Je suppose que cela signifie qu'on retourne à l'intérieur
17:39et qu'on cherche plus de chasseurs.
17:41Mais nous avons déjà vérifié tous les chasseurs à l'intérieur.
17:43C'est vrai.
17:44Hmm.
17:46Mais qu'est-ce qu'il y a à l'extérieur?
17:48Regarde.
17:50Un chasseur avec un arbre.
17:52C'est deux clous.
17:54L'arbre du chasseur pointe vers l'étage.
18:00Vers le 4.
18:01Sous lequel se trouve mon trésor.
18:04Ah!
18:05Je pense que je sais où est le trésor du grand-grand-grand-grand-père.
18:12Alors, Huckle, as-tu résolu le mystère du trésor caché?
18:16Je pense que je l'ai, Goldbug.
18:18Voici ce que je pense que s'est passé.
18:20Le grand-grand-grand-grand-grand-père a dit que
18:24l'arbre du chasseur pointe vers le 4
18:27sous lequel se trouve mon trésor.
18:29Cela signifie qu'on cherchait quelque chose avec 3 clous.
18:33Un chasseur, un arbre et 4.
18:35On a trouvé beaucoup de choses qui avaient deux des clous,
18:384 chasseurs, un chasseur avec un arbre et 4 arbres.
18:42Mais rien avec tous les 3 clous, jusqu'à...
18:45On a vu le chasseur de pierre avec un couteau et un arbre
18:48sur le coin du toit.
18:49Ce sont deux des clous.
18:51Un chasseur et un arbre.
18:52Alors, c'était facile de trouver que l'arbre pointait vers le troisième clou.
18:56Les 4 oeufs sur la statue.
18:58Sous lequel se trouve mon trésor.
19:00C'est vrai.
19:01Selon la note du grand-grand-grand-grand-grand-père,
19:05son trésor doit être sous la statue avec les 4 oeufs.
19:10C'est ici! Le trésor est ici!
19:12Ouais!
19:13Qu'est-ce que c'est?
19:14Des diamants?
19:15De l'or?
19:16Du silver?
19:17Du chocolat?
19:20C'est le trésor?
19:22Ça ressemble à un vieux jouet.
19:29Et un vieux photographe.
19:31C'est qui, M. Gronkle?
19:33C'est une photo de mon grand-grand-grand-grand-père
19:36quand il était tout petit.
19:39Ce jouet doit être son premier jouet.
19:43Son trésor!
19:44Gronkle a trouvé le trésor!
19:46Tout le monde ensemble
19:48a résolu un mystère
19:50avec Gronkle
19:51Vous pouvez en résoudre un!
19:56Hurray for Gronkle!
19:58On pensait que le trésor devait être valable.
20:01Ou au moins délicieux.
20:03T'es sérieux?
20:04Tu sais à quel âge ce jouet?
20:06C'est un antique maintenant.
20:08C'est probablement valable.
20:11Où allez-vous?
20:13A cacher nos jouets.
20:15Un jour, ils seront aussi valables!
20:33Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations