Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:30Sexe maintenant ?
00:32Non
00:33Non ?
00:37C'est ça qui fait le moins de dégâts ?
00:40Observe
00:46Rocco ?
00:48Rocco ?
00:50Réveille-toi
00:51Rocco ?
00:53Qu'est-ce que tu es ?
00:54Qu'est-ce que tu es ?!
01:31Je suis Bobby Whiskey, Rocco
01:33Et si tu m'accompagnes
01:35Tu deviendras plus drôle, plus intelligente et plus beau
01:39Pas que tu en aies besoin
01:41Putain, t'es génial !
01:44C'est la chose la plus gentille que j'aie pu entendre de l'hallucination à cause de la bière
01:47Allons-y !
01:48Oh, ouais !
01:53Alors, dimanche soir
01:55Tu veux faire quelque chose, Cal ?
01:56Ouais, mec !
01:57Alors, qu'est-ce que tu veux faire ?
01:59Je ne sais pas. Qu'est-ce que tu veux faire, mec ?
02:01Alors, qu'est-ce que tu veux faire ?
02:03Je ne sais pas. Qu'est-ce que tu veux faire, mec ?
02:07On va devoir réparer la cloche
02:10Citoyens, je vous apporte de l'inquiétude
02:13J'aime Star Wars, beaucoup !
02:15Hurray !
02:16C'est de l'inquiétude, de l'inquiétude
02:18J'étais en train de lire les transcripts de nos dernières conversations
02:21Et je n'ai pas explicitement mentionné ça depuis longtemps
02:23Je vais alerter les médias
02:24Merci
02:25Bon, je dois me préparer pour la discussion de ce soir
02:27Citoyens, Stormtroopers, mauvaise vue ou mauvaise tâche ?
02:33Jessie, pouvons-nous t'aider ?
02:35Crime of the century, boyos !
02:37J'ai sécurisé et dépassé la sécurité
02:39Il faut faire ceci une soirée de friday-killer
02:41Une fête de schnapps dans ma chambre
02:43Qui est prêt ?
02:44Euh, je ne bois pas
02:45Pourquoi pas ? Parce que c'est amusant ?
02:47Ah, je suppose que ça me rend cool, n'est-ce pas ?
02:50Non, tu as plutôt dit que c'était cool
02:52Cal, tu bois ?
02:53Peut-être plus tard, Jessie-fille
02:55Je suis en train de faire un peu de contour
02:57C'est appelé Bunny Love
03:01A plus, les gars
03:04Même si je suis déçu par sa démonstration de la boisson alcoolique
03:07Elle a un truc de fou
03:08Nitz, prends-moi un sample de sa peau et de son doigt
03:10Pour de la recherche, tu comprends ?
03:12Au revoir
03:14Je t'ai dit, Jessie, je ne bois pas
03:17La
03:18Hey, Kimmy
03:19Salut, Cal, je voulais juste te rappeler
03:21Et je pensais que j'allais t'arrêter
03:22Parce que les téléphones et les e-mails sont tellement impersonnels
03:24Et je veux vraiment essayer de travailler sur mes relations interpersonnelles
03:27Qu'est-ce que j'avais dit ?
03:28Le tennis avec les chiens ?
03:29C'est ça
03:30On va tous se rassembler à la nuit au soleil, après le réhearsal, pour s'amuser
03:33Hey, Nitz, tu devrais venir aussi, si tu n'as rien à faire
03:35La
03:36De toute façon, vous devriez arriver là-bas à 10
03:38Vous vous amusez, vous vous détendez
03:40Je serai là-bas
03:41Super, Nitz
03:42Oh, je suis en retard pour mon séminaire de ponctualité
03:45Je vous vois ce soir
03:46Kimmy m'a invité
03:47On va pratiquement sur une date
03:49C'est comme une date, Cal
03:51Seulement sans privilège
03:52Romance
03:53Ou du sexe
03:54Ou un opérateur de batterie
03:55Est-ce qu'il y a un moyen de s'arrêter ?
03:56Oh, gars
03:57Ne nous battons pas
04:00Cal, c'est un bar
04:01Pourquoi ne m'as-tu pas dit ?
04:03Comment vais-je entrer ?
04:04Je ne suis pas 21
04:05Ah, c'est facile, gars
04:06Juste suivez mon guide
04:11Salut, mademoiselle
04:12Est-ce que je peux entrer ?
04:13As-tu un ID ?
04:14J'en ai, mais c'est en Espagne
04:16C'est bon, petit
04:18Bonne nuit
04:21À plus, Nitz
04:24Bonsoir
04:25Est-ce que je peux boire dans votre establishment de boisson ?
04:28Oui ?
04:33Putain
04:36C'est le soir où on ne brise pas le fil, n'est-ce pas ?
04:38Oui
04:39Bois gratuit
04:40Jusqu'à ce que tu aies un fil
04:42Après, tu dois payer
04:45Ouais
04:49J'ai une grande bouteille imaginaire de whisky avec moi
04:52Excusez-moi
04:54Je suis extrêmement bois
04:56Et très impressionné par vos façons de ne pas uriner
05:00Qu'est-ce que c'est que ton secret ?
05:02Je ne pouvais pas dire
05:04Marco, dis-lui ton secret
05:06Dis au monde
05:08Ok
05:09Vous voulez savoir mon secret ?
05:10Oui !
05:14Vous voyez, les gars
05:15Je porte une robe adulte
05:17Je suis un adulte
05:19Vous voyez, les gars
05:20Je porte une robe adulte
05:22Aidez-moi !
05:32Marco, tu es le meilleur
05:34Je ne peux pas croire qu'une fille ne t'a pas brisé
05:36Eh bien, Kimmy
05:37Ils doivent d'abord parler à mon ami Lance
05:39Pourquoi ?
05:40Est-ce qu'il cherche une copine aussi ?
05:43Oh, viens ici, t'es un gros fou
05:46Oh, Kimmy
05:48Oh, je n'ai pas vu vous depuis cet après-midi
05:51J'ai mis beaucoup de temps sans vous
05:56Elle est une fille de bois
05:58Et je ne peux rien faire que regarder
06:00S'il vous plaît, arrêtez de vous parler
06:03Vous m'effrayez
06:05Je suis l'électricité
06:10Salut mon amour
06:11Je sais qu'on s'est brisés en année d'adulte
06:13Et je sais que je t'ai déjà appelé dix fois ce soir
06:16Mais je voulais te dire
06:18Que t'es un petit chou-chou
06:19Que je veux manger toute la journée
06:22Appelle-la
06:25Tu te souviens de la soirée du bar la dernière fois
06:26Quand toutes ces chansons de la Grèce étaient dans la boîte ?
06:29Et on chantait ensemble ?
06:30Non Cal, je ne pouvais pas entrer dans le bar
06:32Je pensais que tu étais là, mec
06:34Parce que Kimmy me demandait
06:35Où est Nitz ?
06:37De toute façon, je ne peux pas attendre qu'on revienne ce soir
06:41Qu'est-ce qu'il y a les gars ?
06:42Jessie, tu ressembles à l'enfer
06:44Je t'aime aussi
06:45Les mecs...
06:46On dirait qu'il y a de l'enfer
06:50Alors, j'ai entendu que tu étais dans un bar
06:52Non, je ne pouvais pas entrer
06:54Tu avais un fake ?
06:55Un fake quoi ?
06:56Un fake moustache
06:57Un fake ID Einstein, comme celui-ci
07:02Sylvia Rabinowitz ?
07:04La Joue du Kung-Fu
07:05Alors comment as-tu trouvé un de ces ?
07:07Tu dois juste trouver un garçon avec un ordinateur puissant et sans vie
07:12Et c'est une figure d'action de Luke Skywalker
07:15Regarde, elle a une photo
07:17Pour boire nos réfrigérateurs de l'espace
07:19Parlant de réfrigérateurs de l'espace
07:21Tu ne pourrais pas me faire un fake ID ?
07:24Regarde, je dois entrer dans ce bar
07:27Bien, tu as décidé de ne pas réagir trop
07:29Pourquoi ?
07:30Juste parce que tu as décidé de faire attention ?
07:32Pas à mentionner ton sang à l'air
07:34Et déguster l'air de la nicotine de quelqu'un du Gin Mill ?
07:36Qu'est-ce qu'il y a de plus, Mr Fear and Loathing in Nits Vegas ?
07:39Opium Dens ?
07:40Raves ?
07:41Star Trek Convention ?
07:43Camp, regarde
07:44Je sais comment tu te sens
07:45Mais Kimmy va être là ce soir
07:47Et s'il te plaît
07:48Qu'est-ce qui est le pire qui peut se passer ?
07:57Bobby ?
07:58C'est toi ?
07:59Calme-toi !
08:00Je vais te faire ma putain !
08:05Ouh, dégueulasse !
08:09Kimmy, comment je peux te remercier ?
08:11Rappele-toi, avec de la puissance vient de la responsabilité
08:14Hein, Spider-Man
08:16Bon, je dois me préparer pour la bataille
08:18Si tu ne m'entends pas demain...
08:19Je vais alerter les médias
08:21À plus
08:23Voilà
08:25Hey, est-ce que tu es le gars qui fait les fake IDs ?
08:28Bien sûr
08:29Chouette, c'est le gars !
08:38Regardez, les gars
08:39Les idées fakes parfaites
08:41C'est génial, Mr Solo
08:43Il dit que tu as 25 ans
08:44Tu n'as même pas l'air d'avoir 15 ans
08:45Peu importe
08:46Je vais pouvoir rentrer dans un bar ce soir
08:48Et recevoir mon embrassé de Kimmy
08:49C'est un bon moment
08:51Mais qu'est-ce que tu vas boire, gars ?
08:52Tu ne bois pas d'alcool
08:54Soda ou de l'eau
08:55Tu n'as pas besoin de boire de l'alcool pour être dans un bar
08:57Oui, c'est vrai
08:58Ils vérifient
08:59Si tu ne bois pas, tu es sorti
09:01C'est vrai, Cal, bien sûr
09:02Il a raison, Mitz
09:04Tu ne peux pas juste entrer dans un bar et acheter du lait
09:06Ils sauront que tu n'es pas censé être là
09:08Les bartenders sentent la peur
09:17Alors je lui ai donné les 5$
09:19Et je lui ai dit qu'elle pouvait...
09:21Il doit trouver sa propre tête de fourte
09:24Une tête de fourte
09:26Un liquide
09:28Un chocolat
09:30Du poivre et de la tarte
09:32Et de l'aspirin pour enfants
09:44Bobby Whiskey
09:45Je te revoque
09:47En face de Dieu et de tout le monde
09:50Depuis ce moment, je ne boirai jamais de l'alcool
09:54Oh Rocco
09:56Pourquoi m'as-tu forsacé ?
10:02Allez, mon garçon
10:03Allons boire de l'alcool
10:05C'est un bon garçon
10:10Merde
10:11Est-ce qu'à Connecticut, c'est plus difficile à décrire ?
10:14Oui
10:15Je dois rentrer à Dallas
10:18Monsieur, vos clients sont en train de s'inquiéter
10:20Mettez-les au pain
10:22Mais c'est presque l'heure de notre discussion sur Queen Amidala contre Princesse Leia
10:27Mettez-les au pain
10:28Oui, monsieur
10:29C-O-N-N-I-C
10:33Merde, il vient juste de Mississippi
10:38Hello Life of Sobriety
10:40Commencez maintenant
10:47C'est spécial
10:57Tu veux boire de l'alcool ?
11:01Rocco, veux-tu faire la note pour le Hey Hey Whoopi ?
11:06Boire, boire, boire, boire
11:11Boire, boire, boire, boire
11:14Essaie celui-ci, Guy
11:16C'est de la gin et de la lait
11:20Voici mon préféré
11:22Un réfrigérateur d'apple et de la liqueur de café
11:25Oh, mon dieu
11:26J'ai mal au dos
11:28Et Guy, quand tu achètes les boissons
11:30Dis deux fois le prix
11:31Donc si la boisson coûte 3 dollars
11:33Tu dis 7
11:34Maths
11:35Attends
11:36Et souviens-toi
11:37La boisson avant la liqueur
11:38C'est plus rapide
11:39La liqueur avant la boisson
11:41C'est comme Pam Grier
11:42Tu n'as aucune idée de ce que tu parles, n'est-ce pas ?
11:44Non
11:45À plus tard, Guy
11:46J'ai besoin d'avoir mon sexe en fin d'après-midi
11:51Rocco, je suis tellement content que tu sois là
11:53Mettez-les
11:54Je suis tellement content que je sois là
11:55Parce que je dois t'aider à boire
11:57Hein ?
11:58Qu'est-ce que tu as dit ?
11:59Je ne bois plus jamais
12:01Oh, vraiment ?
12:02Et je ne bois plus jamais
12:05Je ne bois plus jamais
12:10Maman
12:11Je suis vraiment fou cette fois
12:13Je suis fini avec la boisson
12:14Donc je ne vais pas t'apprendre comment boire
12:16Rocco, une chose n'a rien à voir avec l'autre
12:19Je veux juste aller à ce bar ce soir
12:20Et ne pas ressembler à un con devant Kimmy
12:22Hmm, elle a l'air bien
12:25Non
12:26Eh bien, si tu m'apprends à boire
12:28Je peux t'apprendre à...
12:30Ne pas boire
12:31Oh, Skid Row Bro
12:33Encore ?
12:34Comme dans Silence of the Lambs
12:35Je te dis quelque chose, tu me dis quelque chose
12:37Skid Row Bro
12:38C'est Quid Pro Quo
12:39Calme-toi
12:41Je suis désolé, je ne peux pas accepter ton brandy
12:44Je l'ai donné pour Lent
12:45Très bien
12:46Essayons un autre
12:48Non, merci
12:49Je suis allergique à toutes les manières de l'alcool
12:52Parfait, Quid Pro Quo
12:53Hein ?
12:54Skid Row Bro
12:56Oh
12:57Maintenant, juste parce que tu as l'ID
12:59ça ne veut pas dire que tu vas entrer dans le bar
13:01Montre-moi ton ID
13:02Est-ce que je peux entrer ?
13:03Non
13:04Tu dois avoir l'attitude quand tu montres ça
13:07Demande-moi mon ID
13:08Ok
13:09Est-ce que je peux voir ton...
13:13Maintenant toi, laisse-moi voir ton ID
13:16On va travailler sur ça plus tard
13:18Skid Row Bro
13:20Merde, j'en ai assez
13:22Qu'est-ce que c'était ?
13:23C'était du jus d'orange
13:25Essayons...
13:27Ah ! Tu bois ça ?
13:29Qu'est-ce que c'est ?
13:30De l'eau
13:31De l'eau ?
13:32Skid Row Bro
13:34Le truc c'est qu'il y a d'autres choses à faire dans un bar à part boire
13:37Ou c'est ce que j'ai entendu
13:39Comme quoi ?
13:40Tu sais, pinball, darts, pool, quartier
13:42Qu'est-ce qu'un quartier ?
13:43C'est un quartier
13:45Regarde, tu fais juste...
13:47C'est assez facile
13:49C'est un jeu stupide
13:53Comme ça ?
13:54Fais ça encore
13:56Merde, je pense que je vais m'en occuper
13:58Je vais être comme toi dans peu de temps
14:02Presque parfait
14:03Mais cette signature a l'air inauthentique
14:05Eh bien, je vais juste travailler sur ça pour encore 8 heures
14:07Ça devrait le faire
14:09Monsieur, cette foule doit s'arrêter
14:11Vos hommes en ont besoin
14:12J'en ai besoin
14:13Qui va nous guider sur nos amusants escapades cyber ?
14:16Qui va nous rappeler d'utiliser la force ?
14:18Qui ?
14:19Qui ?
14:20Merde, maman
14:21J'ai un appel maintenant
14:23C'est plus grand que vous
14:24Ou moi
14:25Je crée des œuvres de beauté
14:27Vous faites des fausses idées qui permettent aux enfants âgés
14:29d'acheter du gin à la citron
14:31Faites-le !
14:32Je crée de l'art !
14:33Dieu parle à moi par mes fausses idées !
14:36Monsieur, je n'ai pas le choix
14:38mais de tendre ma résignation comme vous le souhaitez
14:41Bonne journée, monsieur
14:43Je peux toujours utiliser une autre signature
14:47Eh bien, je m'en vais
14:48Merci pour tout
14:49Peut-être que quand on s'arrête sur ce truc de ne pas boire
14:51on peut sortir et faire un coup de main
14:53Ça serait génial
14:54Au revoir
14:55Au revoir
14:56Bon sauvetage
14:58Maintenant, il va boire
15:01Juste comme moi !
15:09Hey, gars !
15:10Je suppose que ta fausse idée a marché
15:12Une façon d'utiliser une fausse idée
15:14Une fausse idée en utilisant un gars
15:15Ha ! Bien joué, cow !
15:17Tais-toi ! Tais-toi !
15:18Va boire, gars !
15:20National, The Creek Clinic, Greenpeace
15:25Euh...
15:30Qu'est-ce que ça sera ?
15:33Euh...
15:34Vodka et scotch ?
15:39Ça sera 10 dollars
15:40C'est un gars dur
15:45Merci
15:46Nitz !
15:47Quoi ?
15:48On t'a manqué la nuit dernière, Nitz
15:51Euh...
15:52Hey, Kimmy
15:53Un rematch de pinball ?
15:55Bien sûr !
16:00C'est bien de te voir, mon pote
16:03Sober
16:05Sober
16:06Sober
16:13Sober !
16:17Mr. Rocco
16:18Voici la grande bouteille de scotch
16:19que le président voulait que tu buves
16:22Sober
16:26Rocco, tu dois boire cette grande martinière
16:28ou je serai mangé par les loups
16:30Sober
16:36Soba
16:41Nitz !
16:42Comment es-tu arrivé là ?
16:44C'était toi, Rocco
16:46Ok ?
16:47Ok ?
16:48Je l'ai appris de toi
16:51Boxe-la !
16:52Cours !
16:56Je n'ai plus besoin de toi
16:59Je vais prendre celui qu'ils appellent Nitz
17:02Non !
17:04Je dois sauver Nitz !
17:06Voici, monsieur
17:07Vous le trouverez parfait jusqu'à chaque dernière détail
17:09Ça a pris les 6 dernières heures
17:11pour obtenir le hologramme secret de Warren G. Harding
17:13Mais voilà
17:14Ok
17:16Attends !
17:17Tu ne veux même pas en regarder ?
17:18Ce travail d'art ?
17:19Cette chose de beauté ?
17:21Merde, Jasper Johns
17:23J'ai juste besoin d'un cinquième de jus de lémon
17:28Vous ne vous en faites pas compte ?
17:29J'ai donné ma vie pour ça
17:31Mon cœur !
17:32Ma sœur !
17:33Ma vie d'essence va dans ces ID
17:35Vous vous en faites pas compte ?
17:37Hein ?
17:38Personne ?
17:39Euh...
17:40Pouvez-vous faire que mon nom soit Seymour Butz ?
17:42Sortez !
17:43Vous tous !
17:44Sortez !
17:48Alors mon professeur de mouvement me dit
17:50que si je ne peux pas juger, je ne peux pas être une actrice
17:52C'est tellement déprimant !
17:54Il essaie juste de vous effrayer, Kimmy
17:56Tu ne peux pas le laisser arriver à toi
17:58Tu as probablement raison, Mark
18:00Salut !
18:07Boute ! Boute ! Boute !
18:13Boute ! Boute ! Boute !
18:18Prends soin de toi
18:19Personne ne s'importe si je boute ou pas
18:20Qu'est-ce que je vous dis en vous parlant ?
18:24Cette boute est pour les clients qui boivent seulement
18:26Sortez !
18:27Hey gars !
18:28Tu vas boire ton verre ou quoi ?
18:44Pourquoi as-tu fait ça, gars ?
18:46Quoi ?
18:47Est-ce qu'il y a quelqu'un pour les quartiers ?
18:49Les quartiers sont brillants !
18:50Je n'ai pas joué depuis mes années d'études
18:52Bien sûr !
18:56C'est parti !
19:01Ok, gars !
19:10Brillant !
19:12Putain, Nitz
19:13Nous avons un réhearsal à 9h
19:14Donc nous devons nous séparer
19:15Mais nous sommes ici chaque week-end
19:16Nous en sommes sûrs !
19:17Vous devriez nous rejoindre plus souvent
19:19Je n'y avais aucune idée
19:20Vous êtes tellement amusants !
19:22Merci, Kimmy
19:23Je...
19:26Désolé, gars
19:27J'ai oublié qu'on ne jouait plus
19:33Oh non !
19:42Je l'ai fait...
19:43Pour Bobby
19:49Hey, un ordre
19:52Nitz, je suis désolée
19:53Quelqu'un d'étrange a boit ton verre
19:55C'est tellement dégueulasse !
19:57C'est ok
19:58Je ne bois pas
19:59Viens ici, pauvre garçon fatigué
20:03Au revoir, Nitz
20:04Au revoir, Nitz
20:06Regarde, gars
20:07Rocco a boit ton verre
20:08T'es pas fou ?
20:09Je pourrais m'en occuper plus
20:10Je ne bois pas
20:11C'est tellement génial, gars
20:13Je ne vais pas boire non plus
20:15Vraiment ?
20:16Non
20:17Je vais avoir un Alabama Slam, gars
20:19Je bois !
20:22Monsieur
20:23Vous êtes sorti de l'affaire de l'ID ?
20:26Oui
20:27Eh bien
20:28Qu'est-ce que vous avez trouvé ?
20:29Je l'ai trouvé
20:30Je l'ai trouvé
20:31Je l'ai trouvé
20:32Je l'ai trouvé
20:33Je l'ai trouvé
20:34Eh bien, qu'est-ce que vous allez faire ?
20:36Prenez une note, maman
20:37Ce serait un honneur, monsieur
20:40Inviter tous à rejoindre notre salon de discussion
20:42sur si Yoda parlait plus comme Grover ou Miss Piggy
20:46Alors, on dirait que le bar a été un succès
20:48Je l'ai fait toute la nuit sans boire un verre
20:50Et la semaine prochaine, je vais le faire encore
20:53Excellent
20:54Hey, tu as dit que Rocco était là aussi
20:56Oui, mais il est parti très vite
20:58Je me demande où il est arrivé
21:01Au revoir, Robbie
21:02Au revoir, Rocco
21:34Traductions réalisées par la communauté d'Amara.org