Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00Donc, je pense qu'on devrait se réunir.
00:05T'avoir été cassé, c'était un gros erreur.
00:07Un gros, gros...
00:10Oh, t'es tellement sexy.
00:13T'as le plus rond, le plus doux, le plus incroyable...
00:16Rocco, pourquoi as-tu appelé ma fille à cette heure?
00:19T'as aucune idée à quel moment c'est?
00:21Non.
00:22T'as-tu?
00:23Tout ce que tu dois lui dire peut certainement attendre jusqu'à ce week-end,
00:27quand elle est là-bas pour visiter l'État-Uni.
00:29Maman, arrête ton téléphone!
00:31Arrête-toi!
00:32Rocco, tu es haut?
00:34Ça dépend de ce que tu portes.
00:36Arrête de m'appeler et de laisser des messages drôles sur ma machine,
00:39sale putain!
00:45Quoi?
00:46Est-ce que tu pourrais mettre ta mère sur ton téléphone?
00:48Elle a l'air un peu sexy.
01:30Je suis fier de voir tous mes habitants prendre cette question aussi sérieusement que moi.
01:34Votre carte d'entrée a déclaré qu'il y aurait des chips et des sodas disponibles.
01:37J'ai souligné les sections importantes.
01:39Regardez, tout le monde! J'ai fait un ostriche!
01:42Hey, Nitz, vous avez accidemment laissé votre pamphlet de santé et vos condoms gratuits dans le déchets.
01:47Oh, l'ai-je? Merci, Jesse.
01:53Dieu, Betsy!
01:54Est-ce que Jonah m'aimerait mieux si je portais des chaussures Thong?
01:57Ou si je portais des vêtements?
01:59Eww!
02:00Écoutez-moi, les amis.
02:02Le Douglas va vous raconter une série pour un instant.
02:05Le meurtre d'une date n'est pas une question de rire.
02:10Oh, Garfield!
02:12Comment pouvez-vous manger tellement de lasagnes?
02:15Peeps!
02:16Oh, désolé.
02:18Comme je vous l'avais dit, le meurtre d'une date n'est pas une question de rire.
02:21Pour illustrer ce point, voici un skit de réenactement des services de santé.
02:27Oh, mon Dieu! Qu'est-ce que Rocco fait ici?
02:30Qui parlez-vous?
02:31Bien, ici nous sommes.
02:33Insérez l'adresse de l'actrice.
02:35Voudriez-vous venir dans ma chambre?
02:37Je ne sais pas. Je ne vous connais pas vraiment.
02:40Vous savez, j'ai un futon et un boner. Qu'en avez-vous besoin?
02:43Reste!
02:44Maintenant, qu'est-ce qui se passe ici?
02:46Qu'est-ce que... Rocco!
02:48J'ai dit de rester!
02:49Mais je n'ai pas encore copié le film!
02:51Quelle sorte de date-rape est-ce?
02:54C'était une blague!
02:56Ma mère parle plus maturement du sexe.
02:59Et elle utilise des mots comme pipi et bunny hole.
03:02Ah, Nitz? Qu'est-ce que... promiscuous signifie?
03:08Les gens qui dorment avec beaucoup de gens, cow.
03:10Ah, mon Dieu!
03:12C'est bien que je n'ai jamais dormi avec des amies.
03:14On a juste joué à un petit jeu que j'aime appeler le sexe sans protection.
03:20Et voici le star de notre émission maintenant.
03:22Cet idiot stupide m'a tiré.
03:24Pourquoi vous étiez-vous même dans cette blague au début? Vous n'allez pas à notre école.
03:27Mon ex est venu voir State U.
03:29J'ai donc besoin de trouver une fille pour la faire envie.
03:31Et j'ai pensé que ce type de date-rape serait une bonne façon de rencontrer des filles.
03:34Rocco avait une copine?
03:37Est-ce qu'elle était mentalement déçue ou un homme ou quelque chose comme ça?
03:41Ok, c'est bon.
03:42Au nom de la conversation, disons que votre ex n'était pas une blague totale.
03:46Pourquoi vous vous êtes réunies?
03:47C'est... un peu compliqué.
03:49Je sais que c'est une prom,
03:51mais je partage avec vous pour que j'ai l'occasion d'être en retard par plein de filles quand je vais à l'école.
03:57Oh oui, bon anniversaire!
04:02Hey les gars, qu'est-ce que vous parlez?
04:04Rocco a tiré son ex.
04:05Ouais, c'était si stupide. Il ne sera jamais en retard dans sa vie.
04:08Hum.
04:09Grosse nouvelle.
04:10J'ai créé un programme qui m'a permis d'hacker un PC et d'installer un screen-saver de Gillian Anderson.
04:14Regardez.
04:20Sexy Miss Scully. Je me demande si elle a jamais eu Goneril.
04:23Vraiment génial, Gimpy.
04:24Ouais, génial si t'es un putain de nerd.
04:27Hey les gars.
04:28Super screen-saver.
04:30Ecoutez, j'ai lu tous les pamphlets de sexe,
04:32donc si vous avez des questions sur ce que vous avez entendu ce soir,
04:35ma porte est toujours ouverte.
04:37J'ai une question.
04:38Pourquoi êtes-vous tellement déçue?
04:40Je ne vous vois pas, je ne vous entends pas,
04:43je ne vous laisserai pas entrer dans la tête de Dougler avec votre bring-down.
04:46Ouais, c'est vrai.
04:47Comme si je demandais à Dougler quelque chose sur le sexe?
04:49Il est un total V.I.D.
04:51Virgin in Denial.
04:53Comment le savez-vous?
04:54Allez, vous pouvez dire que quelqu'un est une Virgin juste en le regardant.
05:00Pourquoi n'est-ce pas que vous regardez mon screen-saver de Scully?
05:02Regardez-le!
05:03Regardez-le!
05:04On l'a vu, Gimpy.
05:05Mais seulement avec vos yeux et pas votre cœur.
05:07Alors, vous voulez avoir du sexe?
05:09Vous l'avez essayé hier, Einstein.
05:12Oh, désolé.
05:13Toutes les filles me ressemblent.
05:15Jessie ne sait pas de quoi elle parle.
05:17Vous ne pouvez pas dire que quelqu'un est une Virgin juste en le regardant.
05:19Je veux dire...
05:20Je ne me ressemble pas à une Virgin.
05:22Est-ce que je le suis?
05:23Cal?
05:24Il s'écoule rapidement,
05:25en laissant des feuilles sur le pénis.
05:27Oh, j'espère que je ne...
05:34La...
05:35Kimmy!
05:36Qu'est-ce que tu fais?
05:37Salut, Nitz.
05:38Oh, je suis une grande soeur.
05:40J'ai participé à InterCity aux enfants deux fois par semaine.
05:41Aujourd'hui, nous YouTuber.
05:42Ma mère a tué mon père pour sa marine.
05:45Hmm...
05:46J'ai aussi participé à la Rapporte des vaccins,
05:47à Amnesty International,
05:48l'association free clinic Green Peace,
05:49la Fondeur de l'organisation Edu.
05:50J'ai réussi, oui.
05:52Elle est si pure et bien.
05:54Ne la vos pas?
05:55Elle est comme la Virgin Kimmy.
05:57esse
05:58ça.
06:03Oh, pardonne, mademoiselle,
06:05je ne le peux pas...
06:06Tallie!
06:09Que se passe-t-il s'il y a quelque chose de mauvais qui brûle ?
06:11Bonjour !
06:12Oh !
06:12Cal-Bad.
06:13Me good.
06:14Sexe.
06:15Vous voulez un ?
06:16Mmh.
06:17Gah !
06:18Oh !
06:19Eww !
06:20Je pense qu'il a touché mon bras !
06:21Laissez-moi voir si je comprends.
06:23Personne ne s'intéresse à mon screen saver,
06:25et vous êtes tous contents de râler pendant des heures sur cette nouvelle obsession que vous avez avec le sexe.
06:28Les filles sont l'ennemi.
06:29Fin de histoire.
06:30Eh bien, pas toutes les filles.
06:32Toutes les filles !
06:33Même Rosie O'Donnell ?
06:34Toutes les filles !
06:36Dude, qu'est-ce qu'il y a de Scully ?
06:38L'agent Davis Scully est une femme de raison, de science, et des vêtements d'Armani.
06:42C'est un exemple d'Amérique d'une femme qui n'est pas touchée par les mains humaines.
06:45Eh bien, sauf pour Mulder.
06:47Quoi ?
06:48Ouais, mec.
06:49Tu sais que Mulder et Scully font totalement la merde.
06:51Les blasphémies !
06:52Vous allez pleurer le jour où vous serrez la sanctité de l'agent Scully !
06:55Oh !
06:56Hmm.
06:59Des condoms gratuits.
07:00Qu'est-ce qu'un self-restraint gratuit ?
07:03Personne n'aurait dû attendre qu'une ligne pour acheter des moraux gratuits, n'est-ce pas ?
07:06Parler en sourd, c'est amusant !
07:08Merci d'être venu avec moi au centre de santé pour que je puisse me tester, mon ami.
07:11Ouais, bien...
07:13Qu'est-ce qui t'arrête de courir des pamphlets de STD dans ton sommeil ?
07:16Comme règle générale, nous conseillons à tous les patients de ne pas avoir de sexe jusqu'à ce que les résultats de tes tests reviennent.
07:21Pour toute l'heure ?
07:23Non, pour quelques jours.
07:25Ah, putain.
07:26Tu m'as fait peur pour un instant.
07:29Désolée que je sois en retard, mais j'ai été courir toute la journée et...
07:31C'est totalement débile, n'est-ce pas ?
07:33En tout cas, je prendrai 1000 condoms, certains lubriqués, d'autres non-lubriqués.
07:36Oh, et les répliques sont géniales.
07:39Oh, salut, Nitz ! Comment vas-tu ?
07:46Quel idiot !
07:47Kimmy est une virgine comme moi !
07:49C'est stupide !
07:51Hey, gars !
07:52Ah, t'es rapide !
07:53Ouais, pas aussi rapide que Kimmy.
07:55Si elle veut se comporter comme un...
07:57Un...
07:58Indiscriminé...
07:59Bien.
08:00Mais pas moi.
08:01Je vais montrer à tous les Kimmy's de ce monde que je suis fier d'être une virgine.
08:04Ouais, moi aussi !
08:05Je suis une virgine maintenant aussi, les gars !
08:10Oh, maintenant tu veux mon aide.
08:11Le même homme qui, il y a des heures, a dénoncé Scully le pur.
08:14Allez, Kim !
08:15Mon ex arrive ce week-end et je ne peux pas trouver une fille.
08:18Tu es intelligente.
08:19Je dois que tu penses à quelque chose.
08:21Je vais te dire quoi.
08:22Je vais t'aider si tu promets de reprendre ce que tu as dit sur Scully
08:24et de me permettre de télécharger ton attraction sur Internet.
08:27D'accord, d'accord.
08:28Tout va bien.
08:29Signez-vous et lancez cette forme de relâche à l'entrée.
08:32On t'enverra une femme en ligne.
08:33Tu peux l'utiliser pour te faire envie de ton ex.
08:35Puis retournez-la à son pays d'Ouest Européen détruite par la guerre
08:38dans 7 jours pour une récompense complète.
08:40Bonjour, je m'appelle Petrova Nablyovka.
08:43Mon père, ma mère, mon frère et deux soeurs
08:46ont tous été tués dans la lutte pour la libération.
08:49J'aime cuisiner pour les soldats,
08:51enchaîner des blessures de bullets et marcher avant le curfew.
08:54Mec, elle est chaude ! Je l'aime.
08:57Ça sera...
08:5916 000 dollars.
09:00En plus de la vente et de la gestion.
09:02Euuuh...
09:03Ils prennent des points de remboursement ?
09:05Non, Visa et MasterCard uniquement.
09:07Merde !
09:08Oh bien, on a essayé.
09:09Maintenant, si tu restes là-bas,
09:10je vais filmer ta route.
09:14Tu as oublié une chose, mon ami.
09:16J'ai un contrat signé légalement
09:18qui te demande de faire les services à l'entrée.
09:20Hein ?
09:25Hmm... J'ai besoin d'avoir ça réglé.
09:30Comme une virgine
09:32Hey !
09:33Touchez pour la première fois
09:38Comme une virgine
09:42Que ton cœur soit
09:44à côté de mon
09:51Salut, merci d'être venu à notre campagne de soutien pour les virgines.
09:54Je suis Nitz Walsh et c'est Cal Evans.
09:57Salut, Cal !
10:00Tu es si bien
10:02Et tu es la mienne
10:04Je serai la tienne
10:06Jusqu'au bout du temps
10:09Parce que tu m'as fait ressentir
10:13Ouais, tu m'as fait ressentir
10:20Entrez
10:21Salut, Nitz. Tu as un instant ?
10:23Pas vraiment, je suis un peu occupé.
10:26Je voulais juste parler du centre de santé l'autre jour.
10:28Je t'ai vu sortir et...
10:30J'étais en retard pour l'église, c'est tout.
10:32J'étais en retard pour l'église et tu as pris un kilo de condoms.
10:35Il n'y a rien d'autre à parler.
10:36Nitz, je travaille en part-temps au centre de santé.
10:39Mon travail est de coordonner les présentations de sexe en sécurité
10:42avec les dormanées et d'adviser les étudiants sur les choix sexuels.
10:45C'est pour ça que j'ai pris les condoms.
10:49Blah.
10:50Quand je t'ai vu sortir du centre, j'ai eu l'impression que tu étais embarrassée
10:53et que tu ne devrais absolument pas le faire.
10:55Blah.
10:56Non, c'est pour ça que je suis là.
10:58Pour mettre le record en ordre.
11:00Parce que quand deux personnes responsables et intéressantes font l'amour,
11:05ça peut être l'une des plus incroyables expériences de toute ma vie.
11:09Tu sais ce que je veux dire ?
11:11Blah.
11:12Regarde, je sais que c'est beaucoup d'informations à procéder à la fois,
11:16et c'est ok.
11:18Blah.
11:19Et ne te sens pas mal.
11:21La plupart des hommes, tôt ou tard dans leur vie sexuelle,
11:23ne savent même pas comment mettre les condoms.
11:25Tiens, laissez-moi vous montrer.
11:29Mmh.
11:32Mmh.
11:36Mmh.
11:42Toujours commencer par le bout et doucement massager le condom.
11:48Hey, mec !
11:50Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
11:52Où est Kimmy ?
11:54Elle est partie.
11:55Pas mal.
11:56Guys, I've got big news. Kimmy Burton came to my room and told me she wants to have sex with me.
12:02Yeah! Wait, I mean, boo!
12:05Yeah, I think you hit your head a little too hard.
12:08It's true. She sat right here and showed me how to properly put on a condom.
12:13Where's the banana?
12:14I ate it.
12:15There was a condom on it.
12:19But it does seem a little weird, doesn't it? I mean, a few months ago, Kimmy didn't even know my name.
12:24Now she suddenly wants to have sex with me?
12:26Because you were being extra virginal. It made her realize she loves you.
12:30That is so stupid. You think a girl wants to sleep with him because he's acting all sensitive and hugging puppies and wanting to talk about feelings?
12:37Oh my god! I love hugging puppies too!
12:40Hey, aren't you that creepy guy from those bait rape skits?
12:44Being extra virginal. Being extra virginal.
12:49Shut up, Cal's voice in my head.
12:51Okay, sorry guy.
12:53Hi, I'm Rocco. Insensitivity training is my life. Did I mention I'm a virgin?
12:59Kimmy, hi, it's, Kimmy, Kimmy, hi, it's Nits, Nits, Kimmy, hi.
13:05Let's do it.
13:14Kimmy? Hey, it's Nits.
13:17Oh, hey Nits, I'm glad you called. I've been thinking about you. How are you feeling?
13:21Fine. Sorry for passing out the other day. I was just really tired.
13:26Yeah, I know that feeling.
13:28So, I've been thinking about what you were saying and I think I'm ready.
13:33Great. Want to get together this weekend?
13:35So soon?
13:36I'm working at the health center, so why don't you just come by there?
13:39The health center? Okay, I guess that's good. See you then.
13:48Holy crap.
13:52Donc, je lui ai dit que c'était la meilleure pomme d'oiseau que j'ai jamais goûté et je lui ai donné une daisy que j'ai crée dans mon jardin.
13:58Oh mon Dieu, Rocco, c'est tellement mignon. J'admire tellement quelqu'un qui est proche de sa mère.
14:05Et Kimmy veut se rencontrer à l'hôpital ce week-end.
14:08Vite fait, Cal. Dis-moi comment séduire une femme.
14:10Désolé, mec. Pas de choix. Je suis une virgine maintenant.
14:14Je ne peux pas avoir l'amour jusqu'à ce que je me marie parce que je ne veux pas me faire brûler dans l'enfer.
14:19Mec, peu importe ce que tu fais, n'es pas toi-même. C'est totalement inutile.
14:24Je ne veux pas être un homme.
14:26Je ne veux pas être un homme.
14:28Je ne veux pas être un homme.
14:30Mec, peu importe ce que tu fais, n'es pas toi-même. C'est totalement inutile.
14:35Je dois aller chercher ma fille pour un autre rendez-vous.
14:38Knicks, je t'envoie un fil audio d'un interview de Chris Carter sur NPR,
14:42où il dénonce explicitement toute relation carnale entre Mulder et Scully.
14:45Désolé, Gimp. Je dois y aller.
14:47Je dois découvrir la vie, les femmes, ce qui les fait tic.
14:51Leurs aimes et désaimes.
14:53Et comment faire de l'amour mignon pour eux toute la nuit.
14:56Quoi ?
14:58Comment faire de l'amour mignon pour eux toute la nuit.
15:01Comment faire de l'amour mignon pour eux toute la nuit.
15:03Ah, ici c'est.
15:04Comment séduire une femme.
15:10Comment séduire une femme ?
15:12Non, mec. Tu es sur le skunkweed.
15:15Ce n'est pas comme ça que tu fais, mec.
15:17Alors, comment devrais-je apprendre ?
15:19Je ne sais pas, bébé.
15:22Chocolat de truffles,
15:24petite dame de canne,
15:26fesses de dynamite,
15:27lèvres de l'amour,
15:28Sir Pencilot,
15:29et mon préféré,
15:31Black Jackson, putain !
15:32Tu n'as pas de tapes pour te réveiller, Whitey ?
15:34Regarde ces dessins d'une grotte ancienne.
15:37C'est incroyable comment l'homme,
15:39même dans son état le plus primitif,
15:41va tenter de laisser son marque indélébile sur le monde.
15:44Et cette chienne blanche, elle est vraiment chargée.
15:47Je suppose que oui.
15:49En quelque sorte comme une mère de terre
15:52qui donne naissance à toute la race.
15:55Wow, Rocco, tu es tellement profond !
15:58Tu veux acheter du vanilla fudge
16:00et lire de la poésie ?
16:01Seulement si je peux brider ton cheveu après.
16:07Betsy, ça s'est enfin arrivé !
16:09J'ai rencontré l'homme
16:10que j'ai toujours rêvé de rencontrer à l'école.
16:13Il est tellement gentil et sensible.
16:18Regarde ton cul, chocolat !
16:20Qu'est-ce qu'il y a, Tyree ?
16:22Tu n'es pas assez homme pour le regarder pour moi ?
16:27J'ai ton numéro, Black Jackson.
16:29Ding ! Maintenant 28, bébé.
16:32Et une taille correspond à tout.
16:35Je n'ai jamais vu ce type dans ma vie.
16:38Peut-être que ça va réfléchir tes souvenirs, Sir Pimpsalot.
16:41Oh, ouais.
16:42Man, cette sauce au chocolat
16:44n'est qu'un délire.
16:47Tu as raison.
16:50Je suis tellement contente que tu aies l'air
16:52d'être dehors aujourd'hui, Rocco.
16:54C'est un jour si beau.
16:56Je me suis dit de penser à nous.
16:58Euh, oui.
16:59Juste, euh, vas-y.
17:01Ces derniers jours ont été merveilleux.
17:04Je me sens si proche de toi.
17:06Même plus que je me sentais proche de Jonah
17:08le jour où il m'a frappé avec son ordre de détente.
17:11Là, c'est elle.
17:12C'est mon ex.
17:13Elle est magnifique.
17:15Al, sors de ma tête.
17:20Rocco!
17:22C'est pas comme toi d'être si...
17:24agressif.
17:26Euh, je ne peux plus m'aider
17:28parce que tu es si chaud.
17:31Notre premier bisou.
17:33Maintenant, ici.
17:34Je suis prêt, Charity.
17:36Qui est le homme qui va séduire
17:38toutes les femmes avec son plan de séduction?
17:41Nitz!
17:44Qui est le chat qui va avoir
17:46Miss Kimmy tout sur son Jimmy?
17:49Nitz!
17:56Je ne vais pas te laisser faire ça, mon ami.
17:59Je ne vais pas te laisser quitter ta vie pour l'amour.
18:01Va à l'extérieur et laisse l'homme passer.
18:03OK.
18:04Fais attention aux DVD, gars.
18:06Hey, Nitz, tu l'as fait.
18:08Les choses sont folles ici,
18:10allons-y avec un peu plus de privacité.
18:12Tu as lu mon esprit, bébé.
18:14Tu as lu mon esprit.
18:16Il y a un flu de 24 heures qui se passe
18:18et on est dans la forêt.
18:20Qu'est-ce que tu fais?
18:22C'est en repérage.
18:24Ouais.
18:26Oh, ouais.
18:27Je veux vous tous embrasser.
18:30Nitz, tu te sens bien?
18:32Je ne me sens pas du tout comme toi.
18:35Excuse-moi?
18:36Tu m'as entendu, femme.
18:38N'essaye pas de se battre entre nous.
18:41Tu n'en as plus besoin.
18:43Embrasse-moi, Kimmy Burton.
18:45Embrasse-moi comme je sais que tu peux.
18:48Oh, Rocco.
18:53Non, je ne peux pas.
18:54C'est faux.
18:58Qu'est-ce que tu parles?
19:00Tu es si bien et puissant.
19:02C'est faux de me forcer sur toi comme ça.
19:05Non, ce n'est pas vrai.
19:06Vas-y, force.
19:08Ici tu es, une virgine douce et innocente,
19:11et je t'accroche pratiquement.
19:13Non, tu ne l'es pas. Je ne suis même pas une virgine.
19:16Quoi?
19:17J'ai juste dit ça pour m'embrasser.
19:19Comment peux-tu?
19:20Toi...
19:21PIG!
19:29Rocco.
19:30Juste comme je l'attendais.
19:37Oh.
19:38Mon.
19:39Dieu.
19:42Eh bien, je pensais...
19:46Nitz, c'était parfait.
19:48Tu es...
19:49incroyable.
19:50Je suis?
19:51Je ne savais pas que tu étais si bien.
19:54Je ne peux pas attendre de dire à l'équipe de R.A. qu'on a notre nouveau acteur de date-rape.
19:57Merci beaucoup.
20:02Imaginez ça.
20:03Deux personnes qui ont du sexe dans un centre de santé.
20:06C'est fou.
20:09Vos résultats sont là, Mr. Evans.
20:11Vous êtes propre.
20:12100% sans maladie.
20:15Merci, mademoiselle.
20:16Merci beaucoup.
20:24En tout cas, je suis plutôt content de la façon dont tout s'est passé.
20:27Qu'est-ce que tu parles?
20:28Tu n'es pas en retard.
20:29Tu n'es même pas proche.
20:30Tu as mal au moins autant que moi.
20:32Oui, mais c'est un pas dans le bon sens.
20:34Et un bisou sur le cheveu de Kimmy Burton vaut 1000 nuits dans le sac avec n'importe quelle autre fille.
20:38Même...
20:39Oui, Cal.
20:40Même Rosie O'Donnell.
20:42Après des jours de recherche, de croissance,
20:44d'être dans les salles de chat le plus hardcore du monde,
20:46de voir des choses qu'aucun homme ne devrait jamais voir,
20:48j'ai prouvé que Mulder et Scully n'ont jamais dormi ensemble.
20:51Pas avant, pas pendant, pas après n'importe quel épisode de X-Files ou des films.
20:54Et alors, qu'est-ce qu'il y a dans l'épisode où Fox se retrouve avec Scully?
20:58Qu'est-ce qu'il y a dans l'épisode où Fox se retrouve avec Scully?
21:02Les dimensions alternatives ne comptent pas!