Las Mil y Una Noches Capitulo 160 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Suscribirse Al Canal → @SeriesTurcasWECO
Para ver episodios en HD → https://www.youtube.com/playlist?list=PLx0-otAS5sp5BtHvOjJ3o_1zwpVzq1pAJ
Onur Aksal (Halit Ergenç) es un hombre que no confía en las mujeres porque fue engañado hace mucho tiempo y porque cuando era muy joven, su padre lo abandonó junto con su madre para irse con otra mujer. También es un hombre al que le gusta mucho leer, siendo su libro favorito la famosa novela árabe Las mil y una noches. Es propietario de la importante constructora Binyapi; donde trabaja Sherezade Evliyaoğlu (Bergüzar Korel), una brillante arquitecta que pierde a su marido, Ahmed Evliyaoğlu, en un accidente y se queda sola con un pequeño hijo de cinco años llamado Kaan (Efe Çınar), al que le han diagnosticado leucemia. Llega el momento en que la enfermedad de Kaan llega a un punto crítico, requiriendo un trasplante de médula ósea urgente. Acude a su suegro, Burhan Evliyaoğlu (Metin Çekmez), para pedirle el dinero que necesita para la operación, pero él se niega a dárselo, porque nunca accedió a que su hijo, Ahmed (Atilla Türkmen ), debe casarse con ella. También la cree responsable de su muerte y vive desde ese momento negando a su nieto. Debido a que su suegro le dijo que no, Scherezade no tiene más remedio que pedirle dinero a Binyapi, Onur dice que se lo da con la condición de que pase una noche con él (esto lo hace para ponerla a prueba ya que según él, las mujeres sólo les interesa el dinero).
Fundición:
Onur Aksal: Halit Ergenç
Sherezade Evliyaoğlu: Bergüzar Korel
Ahmed Evliyaoğlu: Atilla Türkmen
Kaan Evliyaoğlu: Efe Çınar
Burhan Evliyaoğlu: Metin Çekmez
Nadide Evliyaoğlu: Tomris İncer
Ali Kemal Evliyaoğlu: Ergün Demir
Kerem İnceoğlu: Tardu Flordun
Bennu Ataman: Ceyda Düvenci
Peride Aksal: Meral Çetinkaya
#Lasmilyunanoches #serieturca #dobladaenespañol
Category
📺
TVTranscripción
00:30Toma, hija.
00:38Mamá, ¿ya toca?
00:40¿La pastilla?
00:46Mi hija está enferma.
00:48Tiene problemas de corazón.
00:50Necesita operarse.
00:55Dime.
00:56La señorita dice que está en la obra, pero no está allí.
00:59¿Cómo?
01:00He llamado a la obra para confirmarlo, pero me han dicho que hoy no ha ido.
01:04Vale, muchas gracias.
01:18Así que miles de dólares en una noche.
01:22¡Vaya, vaya!
01:23¿Quiere que la ayude con el tratamiento de su hija?
01:27No, señor, ni hablar.
01:29No necesitamos la ayuda de nadie, gracias a Dios.
01:32Trabajo en textil y calzado.
01:35Van a operar a mi hija con mi seguro médico.
01:38¿Y a qué ha venido entonces?
01:40Nos duele mucho lo que hace esa señor.
01:44Como madre, yo quiero mucho a mi hija.
01:47Pero vengo a advertirles.
01:49Eda no es normal.
01:50Ella es capaz de todo.
01:56¿Nureyed?
02:00Dígame, señor.
02:01Llama a Gullis.
02:02Que le den mil dólares del fondo social a la señora, por favor.
02:06No, no, por favor.
02:08No, no.
02:09No hace falta.
02:10No soy una mendiga, señor.
02:12No vengo por dinero.
02:14No, señor.
02:15No hace falta.
02:16No soy una mendiga, señor.
02:18No vengo por dinero.
02:20Ven, Merve.
02:21Vamos.
02:23No sé hasta dónde quiere llegar Eda con todo esto.
02:26Buenos días.
02:27Buenos días.
02:43Buenos días.
02:44Disculpe que venga sin avisar.
02:46Pasaba por aquí y me apetecía chocolate.
02:49He pensado que quizá querría hacer una pausa.
02:52No estoy disponible.
02:53Tengo una reunión en un rato.
02:57Disculpe.
02:58Parece que lo molesto.
03:01Puedes llevártelo.
03:05Es para usted.
03:06No lo quiero.
03:13La próxima vez mejor llama antes de venir.
03:18Vale.
03:19Buenos días.
03:21Buenos días.
03:26Ojo con la prostituta.
03:28O sea que me ha echado, ¿eh?
03:31Pues ahora ésta se va a iterar.
03:57¿Esa señora era su madre?
04:00No me lo creo.
04:02Entonces Eda está loca, ¿no?
04:05O solo odia a su madre.
04:08Coge tus cosas y vete de allí cuanto antes, por favor.
04:11Pues claro.
04:12¿Cómo voy a seguir viviendo con ella?
04:14A lo mejor intenta matarme.
04:16Si te pregunta por qué te vas, no se lo digas.
04:18Está loca.
04:19Nunca se sabe.
04:20Tranquilo.
04:21Ya lo sé.
04:22Nos vemos.
04:27Pobre Sherta.
04:28Le estaba ayudando.
04:40Bien, bravo.
04:42Sí.
04:43Hay que tirar decidido.
04:45Hay que insistir.
04:47Parece que estar decidido no basta.
05:01Pero no te rindas.
05:02Sí.
05:03Ya veremos.
05:05¿De qué hablas, Mert?
05:07Del billar.
05:08¿De qué?
05:09¿Del billar?
05:10Sí.
05:12¿De qué?
05:13¿De qué hablas, Mert?
05:15Del billar.
05:17O de Melek.
05:20Hay algo entre vosotros, ¿no es cierto?
05:23¿Qué quieres que te diga?
05:25La verdad.
05:26Pues entonces que gane el mejor.
05:29¿Qué pasa?
05:31Hola, Eda.
05:33¿Qué pasa?
05:34¿Dónde vas?
05:35Me voy con mi hermana.
05:36¿Por qué?
05:38Me necesita.
05:39Me voy con ella un tiempo.
05:41No te imaginas lo mal que está.
05:44Vale.
05:45¿Pero por qué te lo llevas?
05:47Porque...
05:48¿Por qué?
05:49Porque...
05:50¿Por qué?
05:51Porque...
05:52¿Por qué?
05:53Porque...
05:54¿Por qué?
05:55Porque...
05:56Vale.
05:57¿Pero por qué te lo llevas todo como si fuera para siempre?
06:00Porque lo necesito todo.
06:03Después me mudaré a un piso yo sola.
06:05Ya te he molestado lo suficiente.
06:07No digas tonterías.
06:11¿Te ibas a ir sin decirme nada?
06:13No he podido.
06:15No he tenido tiempo.
06:16Iba a contártelo en la oficina.
06:18Disculpa.
06:19Hasta mañana.
06:27VAMOS, KIKI.
06:53Mamá.
06:54Mamá.
06:56¿Qué pasa, hijo? ¿Puedo dormir con vosotros? Ven. Ven, ven. Ven, mi vida.
07:06¿Has tenido una pesadilla? Sí. Ay, mi pequeñín.
07:10¿Puede venir Lilliput también? Claro, ve a buscarla. Voy a llamarla.
07:16Lilliput. ¿Seguro que quieres un tercer hijo?
07:21Incluso un cuarto. ¿O más? Muy bien.
07:30Venid aquí, fiel. Ven aquí.
07:35Despacio, despacio. Cuidado. Acuéstate.
07:41Muy bien. Ven aquí.
07:51Lo siento. ¿Por qué?
08:05Por haberte dejado sola. Perdóname, tú también.
08:09Por dudar de ti.
08:16Perdóname.
08:21¿Quién eres tú? ¿Quién eres tú?
08:36Buenos días. Buenos días. Hola. Hola.
08:41Buenos días. No puede pasar. Usted ya no trabaja en Binyapi.
08:46¿Pero qué está diciendo? Señorita, hágame caso. Estas son sus
08:51pertenencias, señorita.
08:55Adelante.
09:14¿Cómo se encuentra, Ben? Bien.
09:18Mejor.
09:26Anoche salimos a desconectar y... bien.
09:42Señorita, sus cosas. Señorita.
09:47Bien.
10:08Mira, han anunciado los aportes del gobierno a los bancos alemanes.
10:14Sí, todo el mundo intenta superar la crisis.
10:31Señor, ya han despedido a Edda, también le han dado sus pertenencias. Bien,
10:37pues solucionado eso también.
11:14Alí Kemal, te esperan en el banco, no tardes. Debes darte prisa.
11:21Vale, papá.
11:26Que vaya bien. Gracias.
11:44Burju, hija, ¿qué haces?
12:05Pero madre mía, qué guapa está esta niña. Que Dios proteja a mi nieta. Que así
12:11sea. ¿Y a dónde vamos a ir? A pasear, hija. Pasearemos como abuelo y nieta. ¿Te
12:19parece bien? Perfecto. Abuelo, ¿podemos ir al cine? Claro, hoy vamos a ir a donde
12:27tú quieras. Pues venga. Vamos.
12:32Preparad ravioli. Vale, que os vaya bien.
12:42Pasadlo bien.
12:45Venga, puedes revisar toda la casa.
13:04Pareces detective. ¿Ves lo que hay? Llamad las manos. ¿Por qué? Quiero ver si estás
13:11temblando. ¿Qué dices? No soy una alcohólica. Así me consta, preciosa mía.
13:16¿Vamos a comer? Vamos. Me voy a vestir. Vale.
13:31Gracias.
13:33¡Qué maleducados! ¿Te lo ha comunicado el guardia? ¡Qué vergüenza! Deberían
13:43haberte dicho que tenían que despedir a gente por la crisis. Pero por favor, ¿qué
13:47tiene que ver la crisis con esto? ¿Por qué te han despedido, pues?
13:52¿Eda? ¿Te has acostado con el jefe?
13:59No sé por qué me sorprendo. ¿No sería la primera vez?
14:09Está casado. ¿Entonces por qué te preocupas? Si tú
14:15tienes ventaja, llámale, aménazale, dile que lo vas a contar. Aprovechate.
14:22Ya le he llamado, pero nada. ¿Y qué esperabas, que te contestara a la
14:28primera? He insistido. Pues sigue insistiendo. Tienes que insistir mucho, hasta que se
14:34muera de aburrimiento. Si no, te dejará tirada como un pañuelo.
14:45Le debemos una a Burhan. Nos salvó de la crisis. Lo sé.
14:52Eda no nos ha insistido. Creía que no nos dejaría tranquilos.
14:58¿Crees que es tan fácil insistir? No se atreve.
15:02Cierto.
15:12Voy a mirar el correo.
15:22¿Qué quieres?
15:35Ha contestado. Señor Kerem, ¿qué pasa?
15:40No pasa nada. ¿Pero por qué me han despedido? Podía
15:46confiar en mí. Nadie iba a saber lo que ha pasado. Eda, ya basta. Era lo correcto.
15:53Ya te hemos indemnizado. ¿De acuerdo? No me llames más, por favor, ¿vale?
16:04Perdona, me ha colgado.
16:09¿Qué hacemos? ¿Vamos a la pelu o de compras? De compras, ¿vale?
16:18¿Te lo has comprado al final? Sí, es que me daba miedo. Vale, vamos a un centro muy
16:25bueno, pero me daba miedo. Te puedes contagiar de hepatitis B si no
16:29esterilizan bien todas las herramientas. Ya lo sé. Madre mía, puedes perder hasta
16:35el hígado, por eso hay que tener cuidado. Una amiga de mi ex se hizo un piercing o
16:41un tatuaje, no me acuerdo. ¿Y? Las herramientas no estaban esterilizadas y
16:46pilló hepatitis. Ya, es que si no tienes cuidado... Pues sí.
16:54Número oculto. Diga.
16:59Hola. ¿Benuín Geoglu? Sí.
17:04¿Con quién habla? Con alguien que quiere ayudarla.
17:09¿Cómo dice? Está usted ciega, señora.
17:15Kerem la ha engañado y usted debería saberlo.
17:20¿Quién es usted?
17:23Hola.
17:26Pues a ver qué hace ahora el señor Kerem.
17:34¿Benu, qué pasa? Lo sabía.
17:39¿Qué pasa?
17:43Sabía que Kerem me estaba engañando.
17:54Buquete está aprendiendo francés. Dice que puede aprenderlo en un año.
18:00Muy bien. Como he dicho, un idioma o una persona.
18:06Vamos a mandarte a ti también, en un par de años.
18:12¿A dónde vamos? Al cole. Pero abuelo...
18:18Pero abuelo, no, por favor. Tranquila, cielo. Escucha, no va a pasar nada.
18:26Vamos, Burju. Pero es que abuelo, yo...
18:47Andando. No deberías tenerle miedo a nada. Vamos.
18:56Adem, vete a aparcar el coche y espéranos. Claro, señor. Vamos, hija.
19:12Me van a decir cosas feas, abuelo. ¿Pero tú crees que yo voy a permitir eso?
19:18¿No crees en tu abuelo? Venga, vamos.
19:26Podemos hacerlo juntos. ¿Me dices cuál es tu clase?
19:37Vamos, hay que escribir todo lo que os he dicho.
19:42Hola, profesora. Hola.
19:52Disculpe las molestias, pero es necesario. Burju les quiere aclarar algo a todos
19:58sus compañeros. Muy bien, adelante, Burju.
20:04¿Qué digo? Lo que hemos hablado, hija.
20:09¿Vosotros sabéis lo que significa en defensa propia?
20:15Significa protegerse. Por ejemplo, si estáis solos y entra un ladrón en casa
20:23y os ataca o algo así, ¿qué haríais? ¿No os protegeríais? Eso hizo mi madre.
20:36Ella se protegió para que el ladrón que había entrado no la matase.
20:42También corría peligro mi hermanita y yo estoy súper orgullosa de mi madre.
20:48No importa que vosotros me digáis todos los días en clase que soy hija de un asesino.
20:53¿Entendido?
21:06¿No me lo puede decir? ¿Y cómo sé quién llama con un número oculto?
21:13¿Tengo que poner una demanda para saberlo? Vale, muchas gracias.
21:20Cielo, pues sería una broma o tal vez se hayan equivocado de número.
21:26Me ha llamado por mi nombre. Ha dicho que Kerem me engaña.
21:32¿Sería capaz de eso? ¿De verdad?
21:36Bueno, Kerem y Onur tienen muchos enemigos por los negocios.
21:42Será alguien que se quiere vengar. Creo que deberías hablar con Kerem sobre esto.
21:50Te puedes marchar. No, no puedo.
21:55No quiero dejarte sola.
21:57Que te vayas, por favor.
21:59Quiero estar sola, por favor.
22:04¿Por qué yo nunca puedo ser feliz?
22:08¿Por qué?
22:10¿Por qué?
22:24¿Has destrozado a esa mujer? Ahora debe de estar rota.
22:29¿Por qué sigues sin estar contenta?
22:32No lo entiendo, Nasal.
22:36Pienso en qué es lo que puede haber pasado.
22:41Pero no tengo ni idea.
22:49Le pido mil disculpas. Yo no me había dado cuenta de lo que estaba pasando.
22:54Ya, muy bien.
22:56El día que no vino, llamé y me dijeron que estaba mala.
23:00Ay, pobre, se debía de sentir muy mal.
23:03Los niños son muy crueles, señorita.
23:06Pero aprenden muy rápido a hacer lo correcto.
23:10Mi hija está deprimida por su culpa, señor director.
23:13Pagaron por esto, se lo aseguro.
23:16¿Cómo permite que llamen hija de asesino a mi hija?
23:23Escuche.
23:27¿Qué está pasando?
23:30Por favor, por favor.
23:33Voy a demandarlo yo a usted.
23:36Voy a demandarlo por agredir a un funcionario.
23:51¿Quién recibirá a los invitados rusos? ¿Nosotros o Burhan?
23:54Burhan ha dicho que lo haría él.
23:57Vale. ¿Y saben ya dónde será la reunión?
24:00Nuria ya te avisará cuando tenga lista la sala.
24:03Claro, señor.
24:04Nos vemos.
24:05Nos vemos.
24:17Por favor, habla con Kerem, Venu.
24:20Lo haré.
24:21Vamos, vete. Te he estropeado el día también.
24:24¿Seguro?
24:25Sí.
24:26Tranquila.
24:28¿Recuerda que has prometido hablar con él?
24:31Te he dicho que sí.
24:32Muy bien. Pero llámame, por favor.
24:35Y no te preocupes, ¿vale?
24:40Adiós.
24:41Adiós.
24:57¿Por qué te has metido, eh? ¿Por qué?
25:00Pero, hija, te insultaban.
25:02Lo habíamos resuelto nosotros y tú me has dejado en ridículo.
25:06Burju.
25:08Es tu padre.
25:10Pero me ha dejado en ridículo. Ya lo has visto.
25:13Vamos, a tu cuarto.
25:14¿A tu cuarto?
25:15A tu cuarto.
25:16¿A tu cuarto?
25:17A tu cuarto.
25:18A tu cuarto.
25:19A tu cuarto.
25:20A tu cuarto.
25:21A tu cuarto.
25:22A tu cuarto.
25:23A tu cuarto.
25:24A tu cuarto.
25:25A tu cuarto.
25:31No voy a poder tener paz ni un día de mi vida por tu culpa.
25:35Tengo que arreglar yo lo que tú estropeas.
25:38Pero, Burjan, el director también le ha respondido muy mal.
25:41No lo defiendas, Nadide.
25:43El director me ha echado de su despacho, papá.
25:46¿Con qué derecho?
25:47Pagamos mucho dinero.
25:49¿Sabes por qué te ha echado?
25:51Burjan, déjalo hablar, anda.
25:53¿Cómo que lo deje hablar, Nadide?
25:55Yo lo conozco muy bien.
25:57Ha entrado en el despacho del director y lo ha amenazado.
26:00Encima, le ha destrozado el despacho.
26:02No te dije que no fueras, y le ha pegado.
26:06Ay, qué mal.
26:08Qué vergüenza.
26:10Tu hija resolviéndolo civilizadamente, y mira lo que haces tú.
26:15Pobre director.
26:17Ha dicho que te demandaría, estaba sangrando.
26:21He tenido que darle yo un cheque de mil dólares, mil dólares.
26:26Yo ya estoy harto, harto, harto de todo esto.
26:32Ay, a él le ha estado una buena palita.
26:35Han tenido que llevarlo al hospital, madre mía.
26:38Pues no ha sido para tanto.
26:40Me sangraba la nariz.
26:45Podría haberlo matado.
26:50Yo soy una máquina, y no me importa nada, ¿vale?
26:55Ahora eres un héroe.
26:59Ale, qué mal. Escúchame bien.
27:01Tú no vas a ir más al colegio.
27:03Iré yo a las reuniones.
27:12¿Cómo que boxeo? ¿Qué dices?
27:14Mi padre es así de fuerte, y tampoco va al gimnasio.
27:19No, a Yenk.
27:21Sí, claro. Le digo a mi padre que le pegue, ¿vale?
27:25¿Burju?
27:26Viene mi abuelo.
27:29Vale, desde la página 150 hasta la 175, ¿vale?
27:35Sí, es muy largo.
27:37Díselo a la profesora, no a mí.
27:40Nos vemos.
27:43¿Con quién hablabas?
27:45Con Dilara, tenía una duda.
27:49Antes me has hecho sentir muy orgulloso.
27:53Te quiero mucho, abuelo.
28:05Sécalos bien, que se quedan manchados.
28:07Pues hazlo tú.
28:10¿Te gusta este lado de la barra?
28:14Me gustaría más si me pagases.
28:16¿Pagar? Si estoy despidiendo gente.
28:19¿Sabes que estamos en crisis?
28:23¿Qué es?
28:24Udo Crash.
28:26Son dos entradas para su concierto.
28:29¿El concierto de Udo Crash? ¿Pero estás de broma?
28:32Es en serio. Aquí está.
28:35Valen 200 dólares.
28:37Uy, qué caro es.
28:39¿Vienes conmigo?
28:42No, gracias.
28:44No voy.
28:47No digas tonterías, Melek.
28:49Quizás no vuelvan a Estambul hasta dentro de unos años.
28:52Ya iré cuando vuelvan.
28:54Melek, hay solo 50 entradas.
28:56Es un concierto privado.
28:58Vaya, pues yo seguiré escuchando a ustedes.
29:05Pues yo sí iría.
29:08Pues ve tú.
29:11Melek, mira, te gustará. Va a estar genial.
29:15Lárgate.
29:22¿Tenéis una apuesta o qué pasa?
29:24¿De qué hablas?
29:27¿Quién se llevará a Melek a la cama?
29:30¿Es eso?
29:36Juro que yo no he apostado.
29:38Pero este no lo sé.
29:41¿No habíamos dicho que gané el mejor?
29:43Merde.
29:45Pero qué vergüenza.
29:47Os felicito a los dos.
29:49Tenéis razón. Me merezco que me humillen.
29:51No puedo ni confiar en vosotros.
29:54Melek.
30:03¿No te los pones?
30:12Te queda bien.
30:20¿Qué te pasa?
30:22Comprar regalos, Carlos.
30:24Es uno de los siete signos que demuestran
30:26que tu marido te está siendo infiel.
30:29Lo leí en esta revista.
30:32Haga lo que haga, da igual.
30:34No hay forma de demostrarte que te quiero.
30:38Perdóname.
30:46Vamos, ahí sale nuestro tren.
30:52Mamá, hay que poner estos carriles.
30:54Bueno, vale.
30:56Los pondremos aquí.
30:58¿Verdad?
31:00Sí.
31:02Lo compré para los niños, no era para ti.
31:04Es divertido.
31:09A ver, voy a ponerlo aquí.
31:11Y seguís vosotros, ¿vale?
31:17Lo ponemos aquí.
31:19Vale, me gusta.
31:21Pásamelo.
31:23Toma.
31:25Uno.
31:27Dos.
31:29Tres.
31:31Uno.
31:33Y ya está.
31:38¿Es una broma?
31:40Claro que no es una broma.
31:42Me enfadaría mucho si tú sabes algo
31:44y no me lo quieres contar.
31:46¿Te has vuelto loca?
31:48¿Crees que permitiría que Kerem engañase a Benno?
31:50¿Es eso lo que piensas?
31:52¿No mientes?
31:54Claro que no.
31:56¿Y quién era? ¿Quién llamó a Benno entonces?
31:58Era...
32:00un despedido.
32:02Sabía que haría alguna maldad.
32:04No me ha llamado ni a mí ni a Kerem.
32:06Puede ser.
32:08Puede ser Eda, es verdad.
32:10Se intentará vengar.
32:13Nadie tenía razón.
32:16Parece que esa mujer es muy peligrosa.
32:21¿Le digo a Benno que podría ser Eda?
32:23¿Ahora?
32:25No sé, Honor.
32:27Mejor lo pensamos con calma.
32:29Además, Kerem está con Benno ahora.
32:49Mañana a las cuatro
32:51en el Bogas Terras.
32:53Suite, habitación 801.
32:56Marcar como no he leído.
32:58¡Benno!
33:01Dime.
33:03¿No nos queda zumo?
33:05Ahora lo miro.
33:18Hola, Melek.
33:25¿Qué pasa?
33:27¿Qué pasa?
33:29¿Qué pasa con su orgullo?
33:31¿Qué pasa con su orgullo?
33:35No tengo valor conservador.
33:37Y tampoco tengo un buen pasado.
33:39No quiero ir a la cama...
33:41¿A la cama?
33:43¿Estás loca?
33:48Mira, Melek.
33:50Si te siento loco
33:52Vuelvo... a sentir lo que sentía antes.
33:57¿No lo entiendes?
34:00Señorita, son para usted.
34:02¿Para mí? Gracias.
34:03De nada.
34:10¿Son de Mert?
34:12Lo siento.
34:16Y yo...
34:18Yo también.
34:22Hace días que no se ventila esta casa.
34:25Abre un poco las ventanas.
34:36Seguro que la mujer de Kerem le pide el divorcio muy pronto.
34:43Vamos, anímate, Eda.
34:45Me recuperaré.
34:47Y lo voy a destruir todo cuando me recupere.
34:57¿A quién llamas?
35:06Ya basta.
35:09¿A quién?
35:11¿A Kerem?
35:13Ya basta.
35:19¿Eda? ¿Qué está pasando?
35:23Gany.
35:24¿Sí, Sherezade?
35:26¿Me puedes pedir un número nuevo?
35:28No me libro de Eda.
35:30Claro. ¿Ya no la quiere ver más?
35:32No.
35:34Onur la despidió de la empresa.
35:36Si me llama, yo no estoy, ¿vale?
35:38Vale, tranquila.
36:12Ya voy.
36:18¿Venu?
36:19¿Quién está ahí?
36:21No seas tonta. ¿Qué estás haciendo?
36:22Quítate. Voy a entrar.
36:23Quítate.
36:24¿Estás borracha?
36:25¡Quítate!
36:27¿Con quién me estás engañando?
36:29¿Con quién?
36:31¿Con quién?
36:33¿Con quién?
36:35¿Con quién?
36:37¿Con quién?
36:39¿Con quién?
36:40¿Con quién?
36:55Muy bien. Ni metes como una hoja de papel.
36:58Sí, aprendí de usted, señora.
37:02¿Cuándo es el juicio de Fusun?
37:04El mes que viene.
37:06Ojalá todo termine pronto.
37:11¿Qué dice el abogado?
37:13Pues él dice que Fusun será absuelta, pero nunca se sabe.
37:21Ay, no le encargué pimienta negra a Fusun.
37:24Ahora la llamo.
37:26¿Dónde está mi teléfono?
37:28¿Se lo voy a buscar?
37:30No, no, que estás cocinando.
37:32Ah, Fusun.
37:34¿Pero por qué ha vuelto tan rápido?
37:41¡Qué rápido has!
37:45Hola, señora Maria.
Recomendada
Las Mil y Una Noches Capitulo 91 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 70 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 64 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 93 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 83 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 99 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 54 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 39 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 52 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas
Las Mil y Una Noches Capitulo 57 HD | Doblada En Español | Binbir Gece
WECO Películas y Series Turcas