Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • l’altro ieri
Regia: Lucio Fulci
Paese: Italia
Genere: Horror
Interpreti: Christopher Connelly: archeologo George Hacker; Martha Taylor: giornalista Emily Hacker, moglie di George; Cinzia De Ponti: Jamie Lee, baby sitter di Tommy e Susie; Giovanni Frezza: Tommy Hacker; Brigitta Boccoli: Susie Hacker; Carlo De Mejo: giornalista Luke, collega di Emily; Cosimo Cinieri: occultista Adrian Marcato; Lucio Fulci: dott. Forrester.


TRAMA: Durante una spedizione archeologica in Egitto, il professor George Hacker risveglia un'antica maledizione. Le forze oscure agiranno contro di lui attraverso la giovane figlia Susie, posseduta da un maleficio apparentemente irreversibile...


NOTE: Ultimo horror diretto da Fulci per la "Fulvia Film" di Fabrizio De Angelis. Il film venne girato in cinque settimane. Il film vede come protagonista Christopher Connelly affiancato da Cinzia De Ponti e Martha Taylor. La parte della bambina è invece interpretata da Brigitta Boccoli, in seguito diventata famosa per avere partecipato a molte edizioni di Domenica In. Manhattan Baby venne inizialmente concepito come il film più costoso che il regista Lucio Fulci avrebbe realizzato per il produttore Fabrizio De Angelis. Lo sceneggiatore Dardano Sacchetti dichiarò che il budget venne drasticamente ridotto da 800 milioni a 400 milioni di lire. Sacchetti lavorò con sua moglie Elisa Briganti a una storia intitolata in origine Il Malocchio. Lo stesso Sacchetti definì la sceneggiatura "un tentativo di realizzare una cosa tecnologica. Stavo tentando di avvicinarmi a temi che non erano più classici o tradizionalmente gotici. Stavo cercando di portare l'orrore in una direzione diversa". Le riprese sono iniziate l'8 marzo e si sono concluse alla fine di aprile 1982. Il film è stato girato presso Il Cairo, i De Paolis In.Ci.R. Studios di Roma e New York nello stesso periodo in cui una squadra della seconda unità stava lavorando a 1990 - I Guerrieri Del Bronx di Enzo G. Castellari. Sacchetti disse che la lunga sequenza d'apertura in Egitto venne aggiunta in un secondo tempo per "dare al film un aspetto internazionale". È stato venduto per la distribuzione negli Stati Uniti nel 1984, venendo tuttavia commercializzato solo nei cinema come Eye of the Evil Dead. Nel Regno Unito è stato distribuito direttamente in home video col titolo The Possessed nel 1983. Il film avrebbe posto fine alla collaborazione tra Lucio Fulci e il produttore Fabrizio De Angelis. Fulci di per sé disprezzava la pellicola, affermando che non aveva altra scelta che realizzare il film poiché De Angelis ne era ossessionato. Sacchetti e Briganti non erano contenti del risultato finale, in particolare Sacchetti affermò che "quando i produttori hanno deciso di tagliare tre quarti del budget, alcuni degli effetti speciali non sono stati realizzati e il film in definitiva ne ha risentito".
Trascrizione
00:00:00...
00:00:00Voglio portarlo a Susi.
00:00:17Non ha mai visto uno scorpione egiziano.
00:00:21Lei sa, professore, che è il simbolo della morte.
00:00:25Ah, già.
00:00:27E tu sai che io non sono superstizioso.
00:00:30Torna pure al campo, a me.
00:00:31Arrivederci, professore.
00:00:32Arrivederci.
00:01:00Sorridi, Susi.
00:01:19Papi.
00:01:20Susi, da brava.
00:01:21Posso smettere di tormentare te, ma qualche fotografia per il giornale devo pur farla.
00:01:29Susi.
00:01:31Ma cosa c'è?
00:01:59Stai poco bene.
00:02:00Sì.
00:02:02Sì.
00:02:03Sì.
00:02:03Sì.
00:02:08Sì.
00:02:09Sì.
00:02:10A presto.
00:02:40A presto.
00:03:10A presto.
00:03:40Torno subito.
00:03:41Sì.
00:03:41Sì.
00:03:43Sì.
00:04:13Sì.
00:04:43Le zombe sono dei morti.
00:05:00Piano adesso, piano.
00:05:24È tutta sua, professore.
00:05:35Grazie, Zizza, avete fatto un buon lavoro.
00:05:39Ora bisogna soltanto liberarla dalla sabbia, ma comunque io continuo a pensare che era meglio lasciarla laggiù.
00:05:45Devo provare a capire che cosa c'è scritto.
00:05:51Chissà quale messaggio hanno voluto lasciarci gli uomini che l'hanno scolpito.
00:05:54Allora, ha qualcosa di interessante da dirmi?
00:06:17Ah, molto poco.
00:06:21Ma sono sicuro che quella pietra nasconde la chiave di un grande mistero.
00:06:26C'è scritto qualcosa a proposito della tomba di Abnubenor.
00:06:30E lei vuole tornarci, vero?
00:06:32Ce l'accompagno, ma entrerà da solo.
00:06:33Da queste parti si dice che chi mette piede in quella tomba, professore, si attira a una maledizione.
00:06:40Ritorno a prendervi alle sette, allora.
00:06:49Va bene.
00:06:49Va bene.
00:07:10Grazie a tutti.
00:07:40Grazie a tutti.
00:08:10Grazie a tutti.
00:08:40Grazie a tutti.
00:09:10Grazie a tutti.
00:09:40Grazie a tutti.
00:10:10Grazie a tutti.
00:10:40Grazie a tutti.
00:10:42Grazie a tutti.
00:11:10Grazie a tutti.
00:11:12Grazie a tutti.
00:11:14Grazie a tutti.
00:11:16Grazie a tutti.
00:11:18Grazie a tutti.
00:11:20Grazie a tutti.
00:11:22Grazie a tutti.
00:11:24Grazie a tutti.
00:11:26Grazie a tutti.
00:11:28Grazie a tutti.
00:11:30Grazie a tutti.
00:11:32Grazie a tutti.
00:11:33Grazie a tutti.
00:11:34Grazie a tutti.
00:11:36Grazie a tutti.
00:11:38Grazie a tutti.
00:11:40Grazie a tutti.
00:11:42Abbiamo fatto tardi, andiamo
00:11:53Susi
00:11:56Susi
00:11:59Susi
00:12:02Ma dove sei?
00:12:07Susi
00:12:12Susi
00:12:14Ma dove sei?
00:12:19Susi
00:12:20Susi
00:12:24Susi
00:12:32Susi
00:12:33Rispondi
00:12:39Dove sei?
00:12:43Susi
00:12:44Susi
00:12:45Susi
00:12:47Mamma
00:12:49Sono qui, hai avuto paura?
00:12:53Susi
00:12:54Susi
00:12:56Susi
00:12:59Grazie a tutti.
00:13:29Grazie a tutti.
00:13:59Grazie a tutti.
00:14:29Quello lo so bene. Voglio sapere quando vedrò di nuovo.
00:14:34Presto, molto presto.
00:14:35Dovrai avere un po' di pazienza, certo, e tenere gli occhi coperti per cinque o sei mesi.
00:14:40Durante i quali non dovrai fare altro che riposare.
00:14:46Tre gocce due volte al giorno.
00:14:47È piaciuto l'Egitto e i bambini?
00:14:53È venuta solo Susie. Tommy è rimasta a New York con la babysitter.
00:14:57Anticipala, Tommy!
00:15:06No!
00:15:07Sai che ti dico, Tommy?
00:15:13Mi dispiace tanto, ma in poco tempo sei diventato veramente una schiappa.
00:15:16E io sai che ti dico?
00:15:17Che non ti voglio più come sorella, brutta scema.
00:15:22Susie, ma perché lo puoi sempre arrabbiare?
00:15:24Eh, i maschi sono tutti uguali.
00:15:26Non sanno assolutamente perdere.
00:15:28La verità è che a Tommy non gli va giù che una ragazza lanci meglio di lui.
00:15:32Ok, Susie, ma ora vallo a chiamare, per favore.
00:15:34Dobbiamo tornare a casa.
00:15:36Coraggio.
00:15:37Tommy!
00:15:40Tommy, ma dove stai andando?
00:15:43Dove mi pare.
00:15:45Ha detto Gemili che dobbiamo tornare a casa.
00:15:47Se non torni subito si arrabbia.
00:15:49Chi se ne frega.
00:15:58I tanti in questa cultura,
00:16:03dal neolitico, dal tempo storico
00:16:04e la peculiarità di ogni suo aspetto
00:16:08non escludono che altre civiltà estrane
00:16:11abbiano influito su quella della Valle del Nero.
00:16:16Ti ho portato una tazza di te.
00:16:18Questa conquista dell'Egitto.
00:16:19Grazie.
00:16:20Che nessuna tradizione, nessun documento ancora.
00:16:24Io la considero come un'ipotesi frettolosa
00:16:27è stata fatta da filologi
00:16:28per spiegare la presenza di parole mitiche
00:16:32nella più antica lingua egiziana.
00:16:37Soltanto perché queste parole
00:16:38fanno parte del patrimonio linguistico egiziano
00:16:41non se ne deve necessariamente scurre
00:16:44che camiti e semiti...
00:16:46Stai tranquillo, amore.
00:16:49Certo, che vuoi che sia.
00:16:51Non hai sentito Plummer?
00:16:52Se va bene ne avrò per sei mesi.
00:16:54Ammesso che vada bene.
00:16:55Il dottor Plummer è più che sicuro
00:16:57che tornerai a vedere.
00:17:00E nel frattempo, se vuoi,
00:17:02io posso scrivere quello che tu mi detti, ok?
00:17:05Certo, ma certo.
00:17:08È stato solo un momento di debolezza.
00:17:12Non accadrà più, te lo prometto.
00:17:15Ora esco.
00:17:17Vai al giornale?
00:17:18Sì, non posso farne a meno.
00:17:20Hai bisogno di qualcosa, George?
00:17:22No, no.
00:17:24I ragazzi dove sono?
00:17:25Sono usciti con Jamie Lee,
00:17:27torneranno fra poco.
00:17:29Ciao.
00:17:31Ciao.
00:17:32Ok, Tom, mi ritiro quello che ho detto.
00:17:43Non sei una schiappa.
00:17:45Giurano.
00:17:45Su che?
00:17:46Sulla croce.
00:17:53Che bello, Susi.
00:17:54Dove l'hai presa?
00:17:55L'ho trovato per puro caso, in Egitto.
00:18:01L'ho trovato per puro caso, in Egitto.
00:18:31Emily.
00:18:34Ah, bentornata.
00:18:38Ho saputo di George.
00:18:39Mi dispiace molto.
00:18:40Come sta?
00:18:41Un po' meglio.
00:18:43Il dottore dice che tornerà a vedere, speriamo.
00:18:45Comunque preferirei non parlare più di questo viaggio.
00:18:49Ah, sì, certo.
00:18:53Allora.
00:18:56Per il prossimo...
00:19:01Senti, in Egitto le hai viste le mummie?
00:19:20Sì.
00:19:23E come sono?
00:19:24Paurose?
00:19:25Piuttosto.
00:19:26Paurose come la testa dei morti?
00:19:28Anche di più.
00:19:31Ragazzi, avanti a tavola, è ora di cena.
00:19:34Andiamo, Susi.
00:19:48Che c'è, Susi?
00:19:49Che ti prende?
00:19:50Non so, ho come un presentimento.
00:19:56Ci saranno lampi e tuoni questa notte.
00:19:59Oh, ma sarà una serata stupenda, bellissima, piena di stelle.
00:20:02Su, su, andiamo a lavarci le mani.
00:20:04Oh, ma sarà una serata stupenda, bellissima, bellissima.
00:20:34Oh, ma sarà una serata stupenda, bellissima, bellissima, bellissima.
00:21:04La fine,rowissima, bellissima.
00:21:06E' darare anche il rettello...
00:21:08Éclata stupenda, Schi upfrontumiamojest30 oggi.
00:21:10Videofil dismantlinge lo spiegelato, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima.
00:21:14Nebra,워요, he!
00:21:15Oh, ma sarà una tecnica, bellissima, bellissima.
00:21:19Nebra, lumière, bellissima.
00:21:21Erano, or liar, o bravino, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima, bellissima.
00:21:27Mamma, papà!
00:21:46Che cosa c'è?
00:21:47Non riesco a dormire.
00:21:50Amore, ma è un temporale.
00:21:53Ho paura.
00:21:55Ho sciocchezze.
00:21:57Non c'è nulla di cui aver paura.
00:21:59Da brava, Susy, torna a dentro.
00:22:03Non posso restare con voi.
00:22:06No, ora basta, vai in camera tua, dai.
00:22:07No, ora basta, vai in火.
00:22:12Pervivere.
00:22:12No, no.
00:22:42No, no.
00:23:12No, no.
00:23:42Ma che è successo?
00:23:45Tesoro mio, che cos'hai?
00:23:47Scusi.
00:23:48Scusi.
00:23:52Scusi.
00:23:54Scusi.
00:23:56Scusi.
00:23:58Scusi.
00:23:59Scusi.
00:24:00Scusi.
00:24:01Scusi.
00:24:02Scusi.
00:24:03Scusi.
00:24:04Scusi.
00:24:05Scusi.
00:24:06Scusi.
00:24:07Scusi.
00:24:08Scusi.
00:24:09Scusi.
00:24:10Scusi.
00:24:11Scusi.
00:24:12Scusi.
00:24:13Scusi.
00:24:14Scusi.
00:24:15Scusi.
00:24:16Scusi.
00:24:17Scusi.
00:24:18Scusi.
00:24:19Scusi.
00:24:20Scusi.
00:24:21Scusi.
00:24:22Scusi.
00:24:23Scusi.
00:24:24Scusi.
00:24:25Scusi.
00:24:26Scusi.
00:24:27Scusi.
00:24:28Scusi.
00:24:29Scusi.
00:24:31La luce della torcia confrontai il mio disegno con quello sulla parete e con mio grande stupore
00:24:35mi accorsi che l'uno poteva essere il completamento dell'altro.
00:24:38Avevo trovato la chiave per arrivare alla verità.
00:24:41È proprio in quell'istante che ho perduto la vista.
00:24:45La tomba in cui è morto il mio assistente Ahmed è forse...
00:24:50è forse il luogo consacrato nell'antichità al misterioso culto del male.
00:25:01Scusi.
00:25:02Scusi.
00:25:03Scusi.
00:25:04Scusi.
00:25:05Scusi.
00:25:06Scusi.
00:25:07Scusi.
00:25:08Scusi.
00:25:09Scusi.
00:25:10Scusi.
00:25:11Scusi.
00:25:12Scusi.
00:25:13Scusi.
00:25:14Scusi.
00:25:15Scusi.
00:25:16Scusi.
00:25:17Scusi.
00:25:18Scusi.
00:25:19Scusi.
00:25:20Scusi.
00:25:21Scusi.
00:25:22Scusi.
00:25:23Scusi.
00:25:24Scusi.
00:25:25Scusi.
00:25:26Scusi.
00:25:27Scusi.
00:25:28Scusi.
00:25:29Scusi.
00:25:30Scusi.
00:25:31Scusi.
00:25:32Scusi.
00:25:33Sì, sì, sì, sì.
00:26:03Sì, sì, sì, sì.
00:26:33Sì, sì.
00:27:03Sì, sì, sì, sì.
00:27:33Sì, sì, sì.
00:28:03Sì, sì, sì.
00:28:33Sì, sì, sì.
00:29:03Sì, sì, sì.
00:29:33Sì, George.
00:29:36Vedo delle ombre. Solo ombre.
00:29:44Ma vedo.
00:29:48Oh, George.
00:29:49Hai preso appuntamento con Weyland?
00:29:58Sì, sì, sì, sì.
00:30:00Sì, sì.
00:30:00Sì, sì.
00:30:00Sì, sì.
00:30:00Sì.
00:30:00Sì.
00:30:01Sì, sì.
00:30:01Riprendo le mie ricerche.
00:30:06Ti sembra opportuno?
00:30:08Emily, io devo capire che cosa ho visto in quella tomba.
00:30:14facciamo un gioco,
00:30:44a nasconderci.
00:30:45A nasconderci.
00:30:45A nasconderci.
00:30:45A nasconderci?
00:30:46A nasconderci?
00:30:46A nasconderci?
00:30:46Va bene.
00:30:47Tu stai qui e conta fino a trenta.
00:30:49Noi ci nascondiamo.
00:30:50Sbrigatevi, io comincio.
00:30:52Uno, due, tre.
00:30:55Sì, era più o meno quello il disegno.
00:31:01Di che colore era la pietra?
00:31:03Un blu fondo, ma molto luminoso.
00:31:11In questo momento non ne sono sicuro, George.
00:31:14Ma sai che cosa mi fa venire in mente?
00:31:18Il sacro simbolo della grande ombra.
00:31:22Il dio Abnubenor.
00:31:24Adorato più di cinquemila anni fa.
00:31:28E' molto poco quello che ne sappiamo.
00:31:32Eccetto?
00:31:33Eccetto cosa?
00:31:35Eccetto che tutta la sua religione,
00:31:38tutti i riti del suo culto,
00:31:40erano incredibilmente crudeli.
00:31:44Al tempo in cui i faraoni costruivano questi monumenti,
00:31:48la tomba di Abnubenor,
00:31:50il dio del male,
00:31:52e la sua crudele religione
00:31:55esistevano già da duemila anni.
00:32:01Dopo questi scarabèi sacri,
00:32:03vedremo un simbolo che mi sembra assomigli molto al tuo disegno.
00:32:07E' questo, e' questo, ne sono sicuro.
00:32:11E' mai stato decifrato
00:32:12quello che è scritto sulla pietra?
00:32:14Se qualcuno ci fosse riuscito, George,
00:32:18avrebbe svelato molti misteri.
00:32:23Tommy?
00:32:25Susi?
00:32:25Susi?
00:32:25Mi siete nascosti proprio bene stavolta.
00:32:42Ma io vi trovo lo stesso.
00:32:46Ah!
00:32:47Però non è leale togliere la luce.
00:32:52No, no, no.
00:33:22Susi! Tommy! Susi! Susi! Tommy!
00:33:44Avanti, ragazzi! Apritemi! Adesso basta! Il gioco è finito! Apritevi, prego!
00:33:52Ah! Ah! Ah!
00:34:22Security!
00:34:32And now.
00:34:35Hurry!
00:34:37Hurry!
00:35:07Oh, come on.
00:35:37No, no, no, no
00:35:48Tommy
00:35:53Scusami, non credevo che ti spaventassi così
00:36:07No, no, no
00:36:37No, no
00:37:07Certo, Gemini, dimmi
00:37:26Cosa?
00:37:29La porta della camera dei bambini
00:37:33E allora?
00:37:36No, no, aspetta
00:37:38Vengo io, ok
00:37:40Che c'è? Hai qualche noia?
00:37:44Una rottura di palle
00:37:45Era già mi lì, la porta della camera dei ragazzi non si apre più
00:37:48Beh, non poteva chiamare il security
00:37:51Ma era sconvolta, non ho capito bene se l'ha fatto
00:37:55Luc, ti dispiacerebbe mollare i tuoi giocattoli per un'oretta e venire con me a vedere che succede?
00:38:02Per te mi butterei nel fuoco, Emily
00:38:04Lo so, ma per il momento mi basta che tu mi accompagni
00:38:07Va bene
00:38:08Mi creda, mi dispiace di averla disturbata, ma ho avuto tanta paura
00:38:27I ragazzi si erano chiusi a chiave, io ho pensato che fossero in pericolo
00:38:31Sì, ma ora dove sono?
00:38:33Adesso sono di sopra, guardano la tv
00:38:36Ciao mamma
00:38:38Ma
00:38:39Lo sai che la porta della nostra camera non si apre più?
00:38:44Lo so
00:38:45Ma io riuscirò ad aprirla con i miei magici poteri
00:38:49Tu non mi sembri il tipo di uomo che apre una porta con la magia, non è vero mamma?
00:38:56Aspetta
00:38:57E vedrai quella porta aperta
00:39:00Abra cadabra
00:39:03Lo che moche
00:39:04Maiombe risibamba
00:39:08Maiombe bombe sidi
00:39:12Mansur
00:39:13Abra cadabra
00:39:15Lo che moche
00:39:17Abra cadabra
00:39:23Lo che moche
00:39:25Abra cadabra
00:39:29Abra cadabra
00:39:59Abra cadabra
00:40:10Abra cadabra
00:40:11No, no, no.
00:40:41No, no, no.
00:41:11No, no.
00:41:41No, no, no.
00:42:11No, no, no.
00:42:41No, no.
00:43:11No, no, no.
00:43:41No, no, no.
00:44:11No, no.
00:44:41No, no, no.
00:45:11No, no.
00:45:41No, no, no.
00:46:12Oh, che peccato, non è venuta.
00:46:14Facciamone subito un'altra.
00:46:16Sono finite, questa era l'ultima.
00:46:18E poi dobbiamo andare a casa, un'altra volta.
00:46:41Un'altra, un'altra, un'altra, un'altra volta.
00:47:11Un'altra, un'altra, un'altra, un'altra, un'altra.
00:47:41Un'altra, un'altra, un'altra, un'altra, un'altra...
00:47:48non è vera, un'altra, un'altra, un'altra, un'altra, un'altra...
00:47:51No, aspetta
00:47:53E' meglio chiedere agli altri prima
00:47:58Richiamami fra un'ora
00:48:21Richiamami fra un'ora
00:48:51Il segno di questo antichissimo gioiello
00:48:53Rappresenterebbe l'occhio del dio Abnubenor
00:48:56La divinità del male che si trasforma in falco
00:48:59Per cibarsi col suo terribile becco del cervello degli uomini
00:49:03Signora Hacker
00:49:21Signora Hacker
00:49:38Questa è roba sua
00:49:42Qui dentro c'è qualcosa che riguarda i suoi figli
00:49:46Questa è roba sua
00:50:16Questa è roba sua
00:50:46Chi te l'ha data?
00:50:52Una donna questa mattina in Canal Street
00:50:54Ha detto che riguardava i nostri figli
00:50:56C'è scritto un nome, guarda
00:50:58Adrian Marcato
00:51:02Interessante
00:51:12Posso tenerla per esaminarla meglio?
00:51:15Ma facci sapere qualcosa il più presto possibile
00:51:19Tornate a casa adesso
00:51:21Tornate a casa adesso
00:51:21E state tranquilli
00:51:22Arrivederci, Annie
00:51:24Arrivederci
00:51:27Com'era quella donna?
00:51:36È curioso
00:51:37Nell'insieme era normalissima come tante altre
00:51:41Ma aveva un che di strano
00:51:44Di misterioso
00:51:46Hai avuto l'impressione che ti conoscesse?
00:51:52No
00:51:52Però sembrava che sapesse molte cose su di noi
00:51:57E c'è dell'altro
00:51:59Ho fatto analizzare la sabbia che c'era sul pavimento
00:52:04Guarda
00:52:06Limo del Nilo
00:52:20La sabbia proviene dall'Egitto
00:52:24No, Susie
00:52:34No
00:52:35No
00:52:36Tommy
00:52:54La sabbia proviene dall'Egitto
00:53:24Ho stabilito il contatto
00:53:30Bene
00:53:32Adesso lasciamo lavorare il tempo
00:53:54Andiamo a dare un'occhiata di sopra
00:54:06Incredibile
00:54:17Cosa pensi che sia accaduto?
00:54:20Non ne ho idea
00:54:22Forse sarà meglio chiederlo a Gemini e ai ragazzi
00:54:25Chiederci cosa?
00:54:28Eh, papà?
00:54:29Chiederci cosa?
00:54:38Dove sono i tuoi giocattoli?
00:54:40Non lo so
00:54:40Me li ha nascosti i Susie
00:54:41Dov'è Gemini?
00:54:47Papà vi ha chiesto dov'è Gemini?
00:54:59Eh, non è tornata
00:55:00Ma da dove?
00:55:02Da viaggio?
00:55:11E quando è partita?
00:55:23Susie
00:55:24Susie
00:55:28Che vuoi?
00:55:35Non è stata colpa mia
00:55:37Pensa a dormire
00:55:39Povero Gemini
00:55:50Allora
00:56:07Grazie.
00:56:37Grazie.
00:57:07Grazie.
00:57:37Grazie.
00:58:07Grazie.
00:58:25Calvati, Susy.
00:58:27Cerca di calmarti.
00:58:29Susy, basta.
00:58:31Adesso calmati.
00:58:33Susy.
00:58:35Susy.
00:58:37Coraggio, Susy.
00:58:41Ora devi cercare di calmarti.
00:59:07È la fotografia che abbiamo dato a Wyler.
00:59:15Come fa ad averla Susy?
00:59:17Non lo so.
00:59:23Non lo so.
00:59:25Puoi chiedere al giornale.
00:59:27Se qualcuno conosce questo Adrian Marcato.
00:59:31Sì, certo.
00:59:33Papà, Susy fa sempre così quando viaggia.
00:59:35Quando viaggia?
00:59:37È una specie di gioco.
00:59:41Che gioco?
00:59:43È proprio lei che l'ha inventato.
00:59:45È proprio lei che l'ha inventato.
00:59:49Tommy.
00:59:51Parlami di questo gioco.
00:59:55È molto importante.
00:59:57Voi.
00:59:59Voi lo fate insieme.
01:00:01Vuoi rispondermi?
01:00:05Tu lo hai mai fatto?
01:00:07Hai mai viaggiato?
01:00:08Sì.
01:00:09E dove sei stato?
01:00:11Non lo so.
01:00:13Erano posti che non conosco.
01:00:15Però...
01:00:17Però una volta ho riportato indietro una cosa.
01:00:19La volete vedere?
01:00:25Sicuro?
01:00:27Ecco, guardate questo cane.
01:00:33L'ho portato proprio da uno dei miei viaggi.
01:00:36Cos'è?
01:00:39Questo, questo è Anubi.
01:00:41Ah, si chiama Anubi.
01:00:43Dove l'hai trovato?
01:00:45Sulla riva di un fiume grandissimo.
01:00:48Mi stai prendendo in giro, Tom.
01:00:49Ecco, lo sapevo che alla fine mi avreste sgridato.
01:00:52Adesso mi avete proprio seccato voi due.
01:00:57Che cosa facciamo, Giorgio?
01:01:04Che cosa facciamo, Giorgio?
01:01:27Salve.
01:01:28Ti stavo aspettando.
01:01:29Suggestivo il mio lavoro.
01:01:30Non trovate?
01:01:31In cosa posso esservi utile?
01:01:32Lei è il signor Marcato.
01:01:33Non sarete sperimenti?
01:01:34Non sarete sperimenti.
01:01:35Non sarete sperimenti.
01:01:36Non sarete sperimenti.
01:01:37Non sarete sperimenti.
01:01:38Salve.
01:01:39Ti stavo aspettando.
01:01:44Suggestivo il mio lavoro.
01:01:46Non trovate?
01:01:47In cosa posso esservi utile?
01:01:49Lei è il signor Marcato.
01:01:50Non sarete sperimenti venuti a parlare del mio nome.
01:02:04Non sarete sperimenti venuti a parlare delle spalle.
01:02:05Non sarete sperimenti venuti a parlare delle spalle.
01:02:06Qui si?
01:02:07Non sarete sperimenti venuti.
01:02:08Non sarete svegliata.
01:02:09Eccoci.
01:02:10Pacino.
01:02:11Non sarete pecaminosa.
01:02:12Non sarete svegliata.
01:02:13Che relazione c'è tra lei, quella fotografia e quanto sta accadendo ai miei figli?
01:02:39Che cosa ne sapete di parapsicologia?
01:02:43Niente di più di quanto ne sanno tutti
01:02:49Allora è poco, veramente poco, è niente
01:02:54Il gioiello che voi vedete in questa foto, questo gioiello, ha più di 5.000 anni di vita
01:03:05E simboleggia il male
01:03:09Mi scusi, ma che cosa c'entra mia figlia con queste superstizioni?
01:03:13Andiamo, non vorrà farci credere che Susi si è presa a una specie di malocchio
01:03:18O qualche altra sciocchezza del genere
01:03:21E invece c'è la possibilità che la bambina abbia assorbito le energie della pietra
01:03:28Le energie della pietra?
01:03:30Anche gli oggetti hanno una loro spiritualità
01:03:33E spesso raccolgono e conservano gli umori variabili dell'uomo
01:03:39Conoscerete sicuramente quelle pietre che cambiano colore a seconda della spiritualità di chi le porta
01:03:48Sì, certo, ne ho una anch'io
01:03:50Vostra figlia sta correndo un serio pericolo
01:03:56Lei sta cercando di metterci paura
01:04:03È l'unica cosa di cui sono convinto
01:04:05Solo che ancora non ne ho capito il motivo
01:04:09Se crede che io sia un ciarlatano se ne vada
01:04:13E non ritorni più
01:04:17Quando non saprà a chi rivolgersi
01:04:20Perché io non l'aiuterò
01:04:23E comunque signora
01:04:25Si assicuri che sua figlia
01:04:29Non abbia questo gioiello
01:04:32Non abbia questo
01:04:49Non abbia questo
01:04:52Non abbia questo
01:04:53E' un'altra
01:04:55E' un'altra
01:04:57E' un'altra
01:04:58E' un'altra
01:05:00Non pensi che sia il caso di chiamare a Marcato?
01:05:24No, è soltanto un imbroglione
01:05:25Dobbiamo invece tornare da Wyler
01:05:30Lui è uno scienziato, un egittologo
01:05:32Vedrai, Emilio, ci aiuterà
01:05:35Rispondo io
01:05:48Sì, sì
01:06:00Ho capito
01:06:00E come?
01:06:04Sì, molte grazie
01:06:06Chi era?
01:06:09L'università
01:06:10Cos'è successo?
01:06:12Wyler è stato morso da un serpente
01:06:14E' morto
01:06:15George
01:06:18Lui aveva la foto
01:06:19C'era un serpente anche in quella tomba
01:06:22Dobbiamo rivolgerci a Marcato
01:06:23Okia
01:06:25Papà
01:06:25Papà
01:06:27Aiuto
01:06:28Aiuto
01:06:30Già ti spinto
01:06:45Chiara
01:06:47no
01:06:54no
01:06:57no
01:07:02no
01:07:07no
01:07:12Grazie a tutti.
01:07:42Grazie a tutti.
01:08:12Grazie a tutti.
01:08:42Grazie a tutti.
01:09:13C'è qualcosa che la mia ragione non riesce ad afferrare e ho paura per i miei figli.
01:09:19Che cosa sta succedendo?
01:09:22Dove sono finiti Luke e Gemily?
01:09:26Che cos'ha Susy?
01:09:29Perché non riusciamo a difenderci?
01:09:31Emily, ascolta.
01:09:32No, mi rifiuto di ascoltarti.
01:09:36Non ne voglio sapere nulla di parapsicologia e di maledizioni millenari.
01:09:40Io voglio che tutto ciò finisca subito, subito.
01:09:47E non mi va che di là con mia figlia ci sia quell'individuo.
01:09:51Mi spaventa.
01:09:53Ma se hai voluto proprio tu che...
01:09:55Beh, ho cambiato idea.
01:09:57Voglio un medico.
01:09:59Voglio chiamare la polizia.
01:10:01Voglio...
01:10:02Voglio capirci qualcosa.
01:10:03Mamma!
01:10:06Mamma!
01:10:06Mamma!
01:10:15Mamma!
01:10:16Mamma!
01:10:46Non posso fare niente per quella bambina.
01:10:51Non capisco.
01:10:53E come è possibile?
01:10:57Questa pietra ha dato alla mente di sua figlia un incredibile potere
01:11:02e l'ha messa al servizio del male.
01:11:06Sarebbe un suicidio per me adesso, contrapporre la mia volontà.
01:11:12Che me la faccio?
01:11:13La mia volontà mi domina.
01:11:15La domina?
01:11:16Col potere che le dà il male può aprire le porte dello spazio e del tempo.
01:11:27Più di cinquemila anni di malvagità sono racchiusi in quella pietra.
01:11:33È impossibile.
01:11:35Non crede ancora che quel gioiello ha in sé poteri straordinari.
01:11:41E allora mi dia la mano.
01:11:44Andremo insieme nel luogo di origine di quella pietra.
01:11:52Non credo.
01:12:00George!
01:12:25Susy
01:12:28Ha perso conoscenza
01:12:31Ma prego ci aiuti
01:12:41C'è un modo
01:12:46Per salvare la bambina
01:12:48Ma per me
01:12:50Per me
01:12:52Significherà la fine
01:12:54Mamma
01:12:57Ho freddo
01:13:00Ho freddo
01:13:05Ho freddo
01:13:09Ho freddo
01:13:12Ho freddo
01:13:15Ho freddo
01:13:19C'è ii
01:13:19Ma significh
01:13:20Ho freddo
01:13:24Sir
01:13:25Toa
01:13:30Grazie a tutti.
01:14:00Forse è meglio che tu vada a casa da Tommy.
01:14:15Ho parlato con Doroti oggi.
01:14:17Può ospitarlo qualche giorno.
01:14:20Ok, vado.
01:14:30E' davvero inspiegabile.
01:14:35Facciamo una serie di radiografie.
01:14:36Grazie a tutti.
01:15:06Punissimi.
01:15:21Punissimi.
01:15:23Punissimi.
01:15:25Punissimi.
01:15:27Punissimi.
01:15:29Punissimi.
01:15:31Punissimi.
01:15:33Punissimi.
01:15:35Punissimi.
01:15:37Punissimi.
01:15:39Punissimi.
01:15:43Punissimi.
01:15:48Punissimi.
01:15:51Punissimi.
01:15:53Grazie a tutti.
01:16:23Grazie a tutti.
01:16:53Grazie a tutti.
01:17:23Grazie a tutti.
01:17:53Grazie a tutti.
01:18:23Grazie a tutti.
01:18:53Grazie a tutti.
01:19:23Grazie a tutti.
01:19:53Grazie a tutti.
01:20:23Grazie a tutti.
01:20:53Mamma, ho paura.
01:21:01No, stai calma, non è successo niente.
01:21:03Ho fatto un brutto soltanto.
01:21:05Ma ora è passato, non devi passarci più.
01:21:08Non di più.
01:21:33Andiamo...
01:21:39andyana
01:22:09È così, è l'ora.
01:22:39È così, è l'ora.
01:23:09È così, è l'ora.
01:23:39È così, è l'ora.
01:24:09È l'ora.
01:24:39È l'ora.
01:25:09È l'ora.
01:25:39È l'ora.
01:26:09È l'ora.
01:26:39È l'ora.
01:27:09È l'ora.
01:27:39È l'ora.
01:28:09È l'ora.
01:28:39È l'ora.

Consigliato