Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00¡Mmm! Pramila, por favor, trae hojas y verduras verdes. ¡Han! Y también calabaza. Tengo que hacer sopa de calabaza paradida. ¡Pero ella no va a comer! ¡Va a tirar todo en el fregadero! ¡Le daré de comer yo misma! Así se lo comerá todo. ¿Qué más vas a traer? No te olvides de traer frutas de temporada. En estos días hay muy buena calidad.
00:26¡Eso solo es para mostrar! ¡300 rupis la docena! ¡Ay, Dios!
00:34Tú también, Pramila. Dilo todo.
00:40Toma esto. Anda, trae frutas tanto para ti como para tu familia. Deberíamos de comer frutas de temporada.
00:46¡Ay, haces tanto por mí! No hago nada frente a lo que tú haces. Ahora vete rápido.
00:51¡Vamos, vamos, vamos! ¡Sí! ¿Has tomado la lista, verdad?
00:56¡Buenos días, señor!
00:57¡Buenos días!
01:00¿Cariño, tienes los papeles del seguro?
01:05Sí. Y tengo algo más.
01:08Mauli, ¿en realidad?
01:35Mauli. Mauli, escúchame, por favor. Mauli, escúchame. Mauli, por favor, detente. Mauli, ¿qué es esta niñería?
01:47No me estoy comportando como una niña. Tú eres Kunal. Te dije que no empezaras con esto.
01:52Pero Mauli...
01:53Era mi secreto. No estoy dispuesta a compartirlo. ¿Pero tú? No fuiste capaz de sacrificar tu curiosidad frente a mi privacidad. Era algo muy importante que lo supieras bien. Te lo pedí. Te dije que no estaba preparada para hablar de ello. Ni siquiera pensaste una vez que no debías ver esta foto.
02:11¿Me escucharás en silencio durante unos segundos?
02:14No, Kunal. No quiero hablar de ello. Y se me hace tarde. Déjame ir ya.
02:18Esto no es justo. No estás dispuesta a escucharme.
02:22Mauli, escúchame al menos.
02:23¿Con el qué estás haciendo?
02:33Dida está arriba sola.
02:35¡Ay, hombre!
02:36¿Por qué estás tan desesperado por hablarme de esto? No deberías haber visto la foto, pero la viste. Está bien, está hecho. Así que vamos a seguir adelante, ¿ok? Olvidémoslo.
02:47Ver...
02:47Ver la foto no cambiará nada. No es como si la conocieras. Ella también era una anamica extraña para ti. Solo déjalo ahí.
02:56Mauli, es lo que estoy tratando de decir. Que ella no es extraña para mí.
03:01No es ninguna extraña.
03:05Eso significa que la conoces.
03:07Mauli, esa es la chica que salvé del camión en la autopista de Goa. Te lo juro.
03:16¿Qué?
03:16Sí.
03:17Sí.
03:17¡Vamos!
03:47¿Qué pasó? ¿Por qué estás vagando así, eh?
03:56Yo...
03:57Yo estoy embarazada.
04:02Rashid, por favor, déjame tener este hijo. Te prometo que voy a mantener mi figura. Te lo prometo. Todo seguirá igual.
04:23Estás embarazada. Vas a ser madre. ¿Por qué te sientas? Siéntate aquí. Ven.
04:28Tonta, ¿qué dices? Esta es una buena noticia. Dijiste muy directo. Esta noticia me sorprendió.
04:45¿Yo realmente puedo tener a este niño?
04:49Sí, por supuesto. Eres madre. Tienes todos los derechos.
04:52Ah, señor Auja. Sí, sí, Rashid al habla. Bien, por favor, haz los papeles de divorcio.
05:07En realidad, la cosa es que mi esposa no está haciendo lo que me prometió y...
05:13La confianza es la base de un matrimonio, así que envíe los papeles.
05:18Sí, hoy mismo, por favor, envíelos.
05:23Por favor, no me hagas esto. ¿A dónde voy a ir? No tengo...
05:28Así que no lo pensaste antes.
05:31Te dije que no quiero ningún bebé.
05:33Por favor, por favor.
05:34No, no, no, no, no, señora. Fue mi error casarme contigo, así que...
05:40Pero no te preocupes. La cultura de dar y buenas acciones no ha terminado en este país.
05:48Conseguirás algo si tú y tu bebé suplican.
05:54Querida señora, ¿dónde se ha perdido?
05:57Cuando te pedí que trajeras el té, ¿eh? Dime.
06:00¿Lo traes? ¿Vas a dormir en la cocina?
06:03Ok, ok.
06:18¿Qué pasó?
06:20¿Tienes que decir algo?
06:22¿Quieres decir algo?
06:24Si quieres decir algo, entonces di que tengo mucho trabajo.
06:31Nada.
06:32Sabía que Rashdeep es una persona muy mala.
06:40Nandini nunca vivirá feliz con él.
06:42Destruirá su vida.
06:43¡Lo sabía!
06:44¡Oh, Dios!
06:45También...
06:46Espera.
06:48¿Conoces a Rashdeep?
06:51Sí.
06:52Lo conozco.
06:54Conozco a esa persona repugnante muy bien.
06:57Ella es mi mejor amiga, Mauli.
07:00Hola.
07:00Hola.
07:02Está estudiando medicina.
07:04Estaba cerca de nuestra casa, así que pensé en traerla aquí.
07:07¿Hice lo correcto?
07:08Sí, absolutamente.
07:10¿Cuál es tu nombre?
07:11Dime.
07:12Molly.
07:13Molly.
07:14Molly.
07:15Hermoso nombre.
07:15En realidad, lo insté a que me llevara con ella porque quería conocer y ver su nuevo hogar también.
07:21Por supuesto que hiciste lo correcto.
07:24Nandini, tu amiga ha venido aquí por primera vez.
07:27Haz algo por ella.
07:27Ve y haz té.
07:29Iré y traeré té.
07:30¿A dónde vas?
07:33Siéntate.
07:34Lo hará ella.
07:35Hace muy buen té.
07:43Mauli.
07:44Entonces, ¿qué haces, Rashdeep?
07:48Cuñado.
07:50Ahora tenemos una relación.
07:52Sí.
07:55No, sí.
07:57Llámame cuñado.
07:58¿Cómo conociste a Nandini?
08:04Teníamos que conocernos.
08:06Por cierto, ¿por qué no nos conocimos antes?
08:09¿Qué?
08:10Las dos son amigas, ¿verdad?
08:12Y pasan mucho tiempo juntas.
08:14¿Por qué no nos conocimos antes, eh?
08:18Creo que me interesa mucho estudiar.
08:21Yo también estudio otras cosas, no solo libros.
08:26¿Novios?
08:28¿Qué has pensado sobre el matrimonio?
08:32También eres muy hermosa.
08:35Voy a estudiar primero.
08:37Ya lo demás es secundario.
08:40Muy buen pensamiento.
08:51Gran elección.
08:52Este es un libro muy bueno.
08:55Hay un artículo en él que...
08:57Queda tus manos.
09:02Te estaba mostrando el artículo.
09:05Dije que quites tus manos, Rashdeep.
09:07¿Por qué eres tan sensible?
09:10Eres estudiante...
09:11...de medicina, ¿no?
09:13La mentalidad del pueblo pequeño.
09:16Además, tú eres mi cuñada.
09:17Cuñada es como media esposa.
09:23O no, dímelo, ¿eh?
09:33Eres asqueroso.
09:37Persona barata.
09:38Rashdeep.
09:44Mauli, ¿por qué no detuviste a Nandini?
09:46¿Por qué no se lo dijiste?
09:48¿Por qué?
09:48¿Por qué lo dejaste?
09:49¿Cómo pudiste dejar que se casara con una persona tan repugnante?
09:52Kunal.
09:54Kunal.
09:54Hice todo lo que pude.
09:56Lo intenté con todas mis fuerzas, pero...
09:58Nandini, vámonos de aquí, por favor.
10:04Te digo que nos vayamos rápido.
10:06No es una buena persona, Nandini.
10:08Es una persona muy mala y se comporta muy mal con las chicas.
10:11Trató de tocarme con malas intenciones.
10:14Mauli, cállate.
10:15Él solo está aquí.
10:17Creo que lo has malinterpretado.
10:19Conozco a Rashdeep.
10:20Él no es así.
10:21No he malinterpretado nada, Nandini.
10:22Estoy diciendo que nos vayamos de aquí.
10:24Mauli, ¿qué estás diciendo?
10:25Oh, no hay malentendidos, ¿eh?
10:30¿Por qué los malentendidos ocurren por error?
10:35Mauli, me estás culpando sin ninguna razón, ¿eh?
10:39¿Por qué ella no es capaz de ver nuestra felicidad?
10:41Está celosa.
10:42¡No digas tonterías!
10:43No hay nada más importante que la felicidad de Nandini para mí, ¿entiendes?
10:45Por eso tratas de hundirla, entonces.
10:50Nandini es realmente dulce e inocente.
10:52¿Por qué no le dices que estás celosa de ella, eh?
10:56Esta casa, tanto dinero.
10:59Y ahora ella tiene el estatus de libertad y no puede soportarlo.
11:05¡Estás loco!
11:06Y tus intenciones están equivocadas.
11:09Juro por mi madre que no tengo malas, malas intenciones con ella, ¿eh?
11:13Y piensa, ¿quién quisiera tener una esposa como tú porque va a haber a alguien?
11:20Ella solo está celosa de nosotros.
11:25Sabes lo mucho que te quiero, así que ve a descansar, por favor.
11:29Yo te quiero mucho.
11:31Nandini, no lo escuches.
11:35Solo está inventando cosas.
11:37Ven conmigo, por favor.
11:38Nandini.
11:39Nandini, vamos a casarnos y la confianza, la confianza es la base de un matrimonio, ¿sabes?
11:52No confías en mí.
12:00Es bueno lo que pasó.
12:03Esta es nuestra prueba.
12:04Es nuestra prueba de amor.
12:17Nandini.
12:18Está inventando estupideces.
12:20Yo digo que nos vayamos de aquí.
12:29Nandini.
12:30Nandini.
12:34Nandini.
12:35¡Gracias por ver!
13:05¡Gracias por ver!
13:35Me gustaría que estuvieras en mi vida en este momento
13:41Entonces podrías haberme ayudado a traer a este bebé al mundo
13:48¿Cómo voy a hacer que Rashdip entienda mi matrimonio?
13:54He tenido tantos sueños sobre él
14:02Lo destruí todo
14:04No pude mantener mi amistad
14:08Ni mi matrimonio
14:10Todo es mi culpa
14:13Todo es mi culpa
14:15Todo
14:16Conal, estoy muy preocupada por Nadine
14:21Ella no será feliz con un hombre como Rashdip
14:24Ese Rashdip estoy segura que
14:25Pudo haber destruido su vida por completo
14:29Y...
14:31Conal
14:33Quiero ver a Nadine
14:35¿Tienes el contacto de Rashdip?
14:38¿Te dio su número?
14:40En realidad agarré su tarjeta
14:41Pero luego pensé que porque iba a guardar el número de un pervertido
14:45Así que tiré la tarjeta a la basura
14:46Pero podemos preguntar en el Hotel Goa-Goa, ¿verdad?
14:51Déjame intentarlo
14:52Hola, hola, hola, hola
14:59Soy el Dr. Kunal Malotra
15:00He venido a su conferencia médica
15:02Número de habitación 405
15:04Sí, sí, sí, sí
15:04El mismo
15:05En realidad quiero el número o los datos de otro contacto de un huésped ahí
15:10Su nombre es Rashdip Takur
15:12Si me puede proporcionar los datos sería realmente estupendo
15:15No se preocupe
15:17Gracias
15:18Gracias
15:19¿Lo tienes?
15:20No, cariño, no pueden compartir ningún detalle de los invitados de la conferencia
15:24Kunal, Kunal, estoy muy preocupada por Nandini
15:34Me preocupa
15:35Mauli, no te preocupes
15:38Conseguiremos el número de alguna parte
15:40Déjame intentarlo, ¿de acuerdo?
15:45Sí, sí, sí, la enfermera
15:46Dile que ya voy
15:49Prepara todo, por favor
15:51Kunal, tengo que ir al hospital
15:55Hay una emergencia
15:56Una de mis pacientes está en parto
15:58No hay problema
15:59Ve tú, mientras tanto yo encontraré el número
16:01Kunal
16:03Kunal
16:04Kunal, por favor, ayúdame
16:10Ayúdame a encontrar a Nandini, por favor
16:13Mauli
16:14Por favor, me ayudarás a encontrarla, por favor
16:17Mauli, no te preocupes
16:27Traeré a Nandini de vuelta a tu vida y muy pronto
16:30Tranquilízate
16:32¿Ok?
16:34Te veo pronto
16:41No, no te preocupes
16:43No, no te preocupes
16:44No, no te preocupes
16:45No, no te preocupes
16:46No, no te preocupes
16:47No, no te preocupes
16:48No, no te preocupes
16:49No, no te preocupes
16:50No, no te preocupes
16:51No, no te preocupes
16:52No, no te preocupes
16:53No, no te preocupes
16:54No, no te preocupes
16:55No, no te preocupes
16:56No, no te preocupes
16:57No, no te preocupes
16:58No, no te preocupes
16:59No, no te preocupes
17:00No, no te preocupes
17:01No, no te preocupes
17:02No, no te preocupes
17:03No, no te preocupes
17:04No, no te preocupes
17:05No, no te preocupes
17:06No, no te preocupes
17:07No te preocupes
17:08No, no te preocupes
17:09Sí, señora. ¿Cómo puedo ayudarle?
17:14Sí, señora.
17:44¿Cuál es la razón de su visita?
17:49Aborto.
17:51Señora, por favor, llene este formulario.
17:54El doctor Malorta estará en entregas ahora mismo.
18:06No, no, no. Mi hija no se va a llamar Nani.
18:09Piensa en otro nombre, vamos.
18:11Entonces vamos a mantener el nombre.
18:12Ay, por Dios, tú también.
18:14Señora, ¿ha llenado el formulario?
18:26Serían 650 rupias, por favor.
18:30Sí.
18:32Doctor, ¿está todo bien?
18:35Felicidades, es un niño de 3.5 kilos y está muy sano.
18:44¿Y mi esposa? ¿Cómo está, doctora?
18:46Está perfectamente bien, solo está descansando.
18:48Ay, ¿puedo ver a mi hijo?
18:49Claro que sí.
18:50Ay, antes decías que no querías hijos y ahora estás impaciente.
18:53Mírate, mírate nada más.
18:56Una mujer se convierte en madre tan pronto como un bebé toma vida en ella, pero los hombres se tardan más.
19:03El sentimiento de convertirse en padre viene un poco después.
19:07Amut, usted va a ver que este muchacho les va a traer mucha felicidad.
19:16¿Y usted, señor Ashok?
19:17Después de un bebé, la relación de marido y mujer se hace aún más fuerte.
19:23Así que felicidades a los dos y les deseo todo lo mejor en este nuevo comienzo.
19:28Gracias, doctora.
19:29Señora, hay una nueva paciente.
19:37La hará pasar.
19:39Señora, va a ver a la doctora.
19:40Vaya directamente con ella y luego a la izquierda a la cabina.
19:43Entre.
19:43Entre.
19:43Entre.
19:44Entre.
19:45Entre.
19:46Entre.
19:47Entre.
19:48Entre.
19:49Entre.
19:50Entre.
19:51Entre.
19:52Entre.
19:53Entre.
19:54Entre.
19:55Entre.
19:56Entre.
19:57Entre.
19:58Entre.
20:00Entre.
20:01Entre.
20:02Entre.
20:03Entre.
20:04Entre.
20:05Entre.
20:06Entre.
20:07Entre.
20:08Entre.
20:09Entre.
20:10Entre.
20:11Entre.
20:12Pase
20:20Pase por favor
20:42Pase por favor