Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
01:19Disculpa, ¿estás bien?
01:23Sí.
01:24¡Espera!
01:26Tienes una lesión, déjame verla.
01:30No te la toques.
01:31Bueno, ya dije que estoy perfectamente bien.
01:37Mira, déjame ayudarte.
01:39Soy médico.
01:41Se requiere un vendaje, vamos.
01:44¡Vamos!
01:46¡Vamos!
02:00Está bien, doctor.
02:03Regresaré a casa mañana.
02:05Lo revisaré con mi doctor de cabecera.
02:08Gracias.
02:10Siéntate.
02:12Te digo que te sientes.
02:23Todavía tengo que ver las viejas heridas.
02:26¿Viejas heridas?
02:28Sí.
02:29Este sangrado no se debe a una lesión.
02:31Eso significa que hay alguna lesión vieja.
02:34En realidad esto es porque me había caído en el baño.
02:40Así que estoy mejor ahora.
02:47¿Sabes que las lesiones hablan?
02:51Le cuentan al doctor cómo te lastimaste y todo eso.
02:57¿Ocultar un crimen es más grande que cometerlo?
03:05¿Qué estás diciendo?
03:07Sabes, estoy diciendo...
03:10Por lo general, las mujeres que se caen en las escaleras o en el baño tienen maridos.
03:17Maridos de mierda.
03:18Que las golpean.
03:21Que las golpean muy fuerte.
03:22¿Es tu marido?
03:32Si ha terminado con su vendaje, me gustaría ir con mi marido.
03:36Está bien.
03:39Como desees.
03:41Tendré que escribir su nombre en este formulario.
03:43Dígame su nombre, por favor.
03:44Señora Rajdik Takur.
03:49He pedido su nombre.
03:51No su identidad.
03:53Mire, señora Takur.
03:59Yo también soy un hombre casado.
04:02Entiendo perfectamente los matices de esta relación.
04:05La boda se trata de una relación de...
04:08Igualdad entre dos personas.
04:11Relación de amistad.
04:12No se trata...
04:16De inferioridad o superioridad.
04:20Aunque...
04:21Hay lugar para el amor.
04:23Y las pequeñas riñas, pero no...
04:26No para la violencia.
04:31Hay lugar para el dolor.
04:33Pero no para la injuria.
04:41Hay lugar para la ira.
04:44Pero no para el miedo.
04:45Y estas son las pequeñas cosas que hacen que una boda sea un éxito...
04:49O un fracaso.
04:53Tienes toda la razón.
04:56Muchas cosas importan en un matrimonio.
05:01Hay un lugar para el perdón.
05:03Así como para el compromiso.
05:07Para el deber.
05:09Y para la responsabilidad.
05:12Mi matrimonio es mi religión.
05:15Y mi marido...
05:17Mi marido...
05:20Es todo para mí, ¿ok?
05:26Así que si has terminado...
05:29Me gustaría ir con mi marido.
05:33Está bien.
05:36Como quieras.
05:42En realidad...
05:44No puedo tolerar la injusticia.
05:47Me enfada rápidamente.
05:48¿Pero qué puedo hacer?
05:51No todo el mundo es como yo.
05:55De todas formas...
05:56Esta es mi tarjeta.
05:58Puedes llamarme en caso de emergencia.
05:59Querida señora.
06:10¿Dónde estás, querida?
06:12Llevo mucho tiempo buscándote.
06:14¿Estás bien?
06:14Oh, hola doctor.
06:17¿Cómo está?
06:18¿Todo bien?
06:19Mi esposa...
06:20Se lastimó mucho.
06:23Le di primeros auxilios.
06:25Pero tengo miedo.
06:27Puede que esté más herida...
06:28De lo que se ve...
06:31Oh, estás herida.
06:32Se las hizo en la esquina de la cama.
06:35Su pie estaba atascado en el zarí.
06:38Pobre señora.
06:39Yo yo mismo le apliqué el ungüento.
06:43Lesión en una esquina de la cama.
06:45Señora Rakdip Takur.
06:47Tenga cuidado la próxima vez.
06:49Probablemente la próxima.
06:50La lesión podría ser más profunda.
06:54Y tampoco es importante...
06:56Que cada vez el médico esté cerca, ¿no?
06:59Tiene razón, doctor.
07:00Se sigue cayendo así.
07:02¿Tiene alguna medicina que pueda curar este problema?
07:05No.
07:07Desgraciadamente...
07:08No es un bebé.
07:11Tendrá que arreglársela sola.
07:12Y caerse con frecuencia no es una enfermedad.
07:16Es un hábito.
07:20Es bueno que hayas informado...
07:26Cómo se lastimó desde la esquina de la cama.
07:28De lo contrario...
07:29Estaba a punto de llamar a la policía.
07:34¿Qué necesidad hay de llamar a...
07:37A la policía?
07:38Es una herida leve.
07:40De todos modos...
07:41Gracias por ayudarla.
07:43Cuídese, señor y señora...
07:45Takur.
07:49Buenas noches.
07:50¿Qué les dijiste?
08:00¿Por qué estaba hablando de llamar a la policía?
08:02Yo no dije nada.
08:04Vamos a la habitación.
08:05Dejarte sola solo me trae más problemas.
08:09Eres idiota.
08:10Una idiota.
08:10Vamos.
08:11Vamos.
08:15No lo entiendo.
08:16Esas mujeres existen incluso en el mundo moderno.
08:19Son torturadas por sus maridos, pero nunca se quejan.
08:21De hecho, los defienden.
08:22¿Cuántas veces he intentado que me diga la verdad?
08:24Pero ella era...
08:26Era...
08:27Era muy extraña.
08:29Pobre señora.
08:31Debías haber llamado a la policía.
08:33Por supuesto que podría, pero...
08:35¿Qué podría decirle a la policía?
08:36Ella no quería decir nada.
08:38Ni una sola palabra.
08:39Duele incluso imaginar...
08:41Que tantas mujeres ni siquiera hablan contra el abuso de su marido.
08:44No pueden.
08:46Mientras hay tantas leyes hechas para ellas.
08:49Pero querida...
08:50Cuando miramos a esas parejas, ¿no sientes...
08:52Que tenemos suerte de no ser como ellos, eh?
08:56Por supuesto, cariño.
08:57Nuestro matrimonio es perfecto.
09:00Y tengo mucha suerte de que seas mi marido, compañero, amigo...
09:04Pero...
09:05No un maestro.
09:07Y también soy muy afortunado...
09:08De que al menos...
09:10No seas como esas chicas.
09:11Quiero decir que también peleamos, pero tú...
09:14También peleas conmigo cuando cometo un terrible error.
09:16Tan simple como eso.
09:18De hecho, siento que...
09:19Nuestro matrimonio es muy...
09:21Perfecto.
09:22Sabemos combinar nuestro trabajo.
09:24¿No es así, querida?
09:26¿Hola?
09:27¿Hola?
09:30¿Hola?
09:34Dormida.
09:36Este hábito tuyo se ve muy lindo.
09:39Quedarse dormida mientras habla.
09:43¿Qué le dijiste al doctor?
09:46Dime la verdad.
09:50Yo no dije nada.
09:51Entonces, ¿por qué ese médico se comporta así?
09:53¿Por qué me advirtió que llamará a la policía?
09:58Estoy diciendo la verdad.
10:00Yo no dije nada.
10:02Lo juro.
10:03No, no, no lo jures por mí.
10:06Ya has hecho de mi vida un infierno.
10:08Hice una fiesta tan cara, pero la señora rompió el jarrón.
10:12Y de alguna manera me las arreglé para conseguir un asiento en una conferencia tan llena de gente,
10:17pero la señora rusió la primavera sin temporada y echando a perder toda la esperanza.
10:23Me esforcé tanto por dejar una excelente impresión.
10:26Con mis charlas, pero la señora lo arruinó, todo mostrando su lesión.
10:29Y no entiendo a dónde llevarte.
10:31¿A qué río debo ir a morir?
10:33Qué mal momento que me casé contigo.
10:35Has hecho de mi vida un infierno.
10:44Trabajo tan duro y tú ahora no me miras a la cara.
10:47Vete a dormir.
10:51Tómalo también.
10:53Vete a dormir.
10:56Tendremos que irnos de aquí por la mañana.
10:59Este pediatra es una persona muy irritante.
11:02Ya.
11:03Allá.
11:07Duerme de aquel lado.
11:08No te quiero ver.
11:10Me repugna verte en este momento, te lo juro.
11:13No te aguanto nada.
11:17Y si estás tratando de ser inteligente, entonces ve, ve, ve y acuéstate en la cama.
11:25Yo dormiré aquí.
11:26Cometí un error al casarme contigo y me va a tocar el sillón.
11:30Dormiré allá.
11:32Muchas gracias.
11:33Luna o Luna.
12:00Baja de la Tierra a veces.
12:01Nos sentaremos.
12:05Y hablaremos.
12:06Espera, espera, voy a ver.
12:32Tómalo, señora.
12:33Oye, escucha, hay más ropa.
12:36La traeré en un momento.
12:37Aquí la espero, tranquila.
12:42Toma, hermano.
12:43Cuenta, por favor.
12:44Gracias, hermana.
12:45Un minuto.
12:47Mauli.
12:48Regreso después de darle de desayunar a Dida.
12:50Sí.
12:51Ey, escucha, su prueba de azúcar es debido.
12:53Me habrías metido en problemas.
12:55Y la tía Suhata tenía que tomarse unas vacaciones hoy.
12:57Ella toma un descanso después de comprobar el día.
12:59Oye, hermana, dame el pago, por favor.
13:06Oh, Dios, olvidé al lavandero.
13:09Espera, Pramila, rápido.
13:12Vuelvo en un minuto.
13:13¿Dónde ha guardado mamá mi bolso?
13:20Gracias.
13:26Así, hermano.
13:27Mauli, querida, por favor, comprueba mi azúcar.
13:30Me estoy muriendo.
13:30Ya voy, ya voy.
13:31Espera.
13:37Buena chica, Dida.
13:38El azúcar es absolutamente normal, por lo que puedes disfrutar algo sabroso.
13:43Pramila.
13:47Tendida.
13:49Esta avena hervida y sabrosa.
13:52Dame algo dulce, al menos.
13:55A veces incluso los ancianos necesitan algo dulce, querida.
13:58De acuerdo.
14:03Ahí está algo dulce.
14:05Cómelo.
14:06Por favor.
14:11¿Qué pasa, mamá?
14:14¿Has terminado?
14:17Ven.
14:19No has comido desde la mañana.
14:22Siéntate aquí.
14:22Mamá.
14:25No, no.
14:25Ven y siéntate.
14:27Has estado bailando en un pie desde la mañana para servir a todos.
14:31No te muevas.
14:32Siéntate.
14:33Vamos.
14:37Términalo.
14:38De un solo sorbo.
14:40No me has dado cambio, hermana.
14:42No tengo cambio de dos mil rubias.
14:44Eh, eh, eh.
14:47Vete de aquí y regresas cuando tengas el cambio, ¿eh?
14:51Vamos, vamos.
14:52Pero señora...
14:53Fuera de aquí.
14:54Ya.
14:58Ay, eres demasiado, mamá.
15:01¿Demasiado?
15:02¿Alguna vez has visto tu cara?
15:04No pareces un médico, sino una paciente.
15:07Todo el día estás rodeada de pacientes.
15:09¿También quieres enfermarte o estar sana comiendo?
15:12¿Eh?
15:13Vamos, termina.
15:15Rápido.
15:16Ya vuelvo.
15:17Hola, señor esposo.
15:26Estoy en camino, bebé.
15:27Es sábado, así que iré un poco deprisa.
15:29Y está lloviendo también, así que te veré directamente en el teatro, ¿ok?
15:32Ok.
15:33Te veo en el teatro.
15:35Sí.
15:37¡Hermana!
15:38Dida ha comido solo seis bocados.
15:43Pregúntale si quiere comer fruta.
15:44Tengo el cambio de dos mil rubias ahora.
15:47Dame, por favor.
15:48Cariño, nos vemos en el teatro a las tres en punto, ¿vale?
15:51Conal, hay muchos kioscos aquí en la casa.
15:53Te veré en el teatro, ¿ok?
15:55Sí, sí, bien, bien.
15:56Bye, bye, bye.
15:59¿Mamá?
16:00Sí, querida.
16:01¡Mamá, me voy!
16:02¿Qué?
16:03Pero hoy es sábado, querida.
16:04Es tu día de fiesta.
16:06Cierto, así que debes relajarte un poco.
16:08Voy a cocinar panqueques calientes.
16:09Mamá, tengo trabajo.
16:11Te lo diré más tarde.
16:13Ok, no hay problema.
16:14¿Cuándo vas a volver?
16:16Bueno, voy a llegar un poco tarde.
16:18Te veré más tarde, ¿ok?
16:21Adiós.
16:25No me lo jures a mí.
16:28Ya me has hecho la vida imposible.
16:30Una fiesta tan cara, pero la señora rompió el jarrón y arruinó todo.
16:33De alguna manera me las arreglé para conseguir un asiento en una conferencia tan llena de gente.
16:38Pero de repente la señora comenzó una ducha y jodió todo el evento.
16:42Lo jodiste de nuevo.
17:08Su estado de ánimo se echó a perder por mi culpa.
17:34Puede ser que si cocino esto para él, pueda sentirse mejor.
17:39De todos modos, le encanta comer comida de lujo.
17:43Estoy tan feliz de que usted haya decidido unirse a nosotros todos los sábados.
17:59Doctora, es solo un día, pero muchos pacientes se van a beneficiar de su experta orientación.
18:04Muchas gracias, señor. Estoy muy agradecida de que me haya considerado.
18:07Doctor, la contracción de Manju Overoy ha comenzado.
18:15Su BP es alta y su edad es avanzada también.
18:17Y el teléfono del doctor también está fuera de rango.
18:20¿No lo encuentras?
18:20No, señor. Su familia también está intentando su número.
18:23Probablemente su teléfono no tiene red o puede ser que su teléfono esté apagado.
18:31Disculpe, señor. Puedo ver al paciente si me lo permite.
18:34Pero ustedes...
18:34Sí, sí, lo sé. Voy a unirme a partir de la próxima semana, pero en crisis puedo empezar desde ahora.
18:47Hoy es sábado.
18:49Ella debe estar en casa, probablemente.
18:52Muchas gracias, doctora Mauli.
18:53Usted maneja este caso y yo voy a informar al marido de la paciente que usted está manejando este caso.
18:59Solo deme cinco minutos.
19:00Sí, claro. Claro. Gracias.
19:04Su orden, señor. Gracias. Ah, un segundo.
19:10¿Hola?
19:11Hola, Kunal.
19:12Mauli, ¿dónde estás, querida? Ven pronto, nos estamos perdiendo la película.
19:15¿Sabes que odio llegar tarde al cine?
19:20Pero, Kunal, la película...
19:23¿De qué estás hablando? Hablamos por la mañana. Te dije que fueras directamente al cine. Es a las tres.
19:30Kunal...
19:31Kunal, querido, pensé que era a las seis.
19:33¿Qué trabajo? Es sábado. Es sábado, nuestro día. Solo hiciste esta regla, ¿verdad? Que el sábado sería nuestro, el domingo para la familia.
19:42Y si alguna vez me quejo al respecto de los días, pero no voy a escuchar ninguna excusa el sábado. ¿Me estás escuchando?
19:50Kunal, no...
19:51No puedo.
19:54¿No puedo? ¿Por qué?
20:04¿Hola? ¿Mauuli?
20:06¡Hola!
20:08Querido, querido, te aviso cuando llegue a casa.
20:11¿Qué?
20:11¿Qué?
20:11¿Qué?
20:12¿Qué?
20:13¿Qué?
20:14¿Qué?
20:14¿Qué?
20:14¿Qué?
20:15¿Qué?
20:15¿Qué?
20:16¿Qué?
20:17¿Qué?
20:18¿Qué?
20:19¿Qué?
20:20¿Qué?
20:21¿Qué?
20:22¿Qué?
20:23¿Qué?
20:24¿Qué?
20:25¿Qué?
20:26¿Qué?
20:27¿Qué?
20:28¿Qué?
20:29¿Qué?
20:30¿Qué?
20:31¿Qué?
20:32¿Qué?
20:33¿Qué?
20:34¿Qué?
20:35¿Qué?
20:36¿Qué?
20:37¿Qué?
20:38¿Qué?
20:39¿Qué?
20:40¿Qué?
20:41¿Qué?
20:42¿Qué?
20:43¿Qué?
20:44¿Qué?
20:45¿Qué?
20:46¿Qué?
20:47¿Qué?
20:48¿Qué?
20:49¿Qué?
20:50¿Qué?
20:51Señora, la OT estará lista en cinco minutos
21:05De acuerdo, ya voy
21:21Gracias por ver el video