Estreno: 2 de octubre de 1962
Dirigido por ROBERT ALTMAN
Sinopsis:
En busca de un emplazamiento de armas nazi, los soldados intentan obtener información de un desertor alemán que no está seguro de su lealtad.
Dirigido por ROBERT ALTMAN
Sinopsis:
En busca de un emplazamiento de armas nazi, los soldados intentan obtener información de un desertor alemán que no está seguro de su lealtad.
Category
📺
TVTranscripción
00:30El río Vire, en Francia,
00:32es el más alto río de Europa,
00:34el más alto río de América,
00:36el más alto río de Europa,
00:38el más alto río de América,
00:40el más alto río de Europa,
00:42el más alto río de América,
00:44el más alto río de Europa,
00:46el más alto río de América,
00:48el más alto río de Europa,
00:50el más alto río de América,
00:52el más alto río de Europa,
00:54el más alto río de América,
00:56el más alto río de Europa,
00:58el río Vire, en Francia, 1944.
01:17¿Con qué es esa fábrica, eh?
01:19Me imagino, sargento.
01:21Esa nos dijeron que era.
01:23¿No quedará algún nazi ahí dentro?
01:25Pues pronto lo sabremos.
01:27Llamando Hacker Ray 2, aquí el Peón Negro.
01:29Cambio.
01:30Aquí Hacker Ray 2, ¿ya llegaron al sitio? ¿Alcanzas?
01:32Cambio.
01:33Aquí Peón Negro, estar a vista, señor. Cambio.
01:35Entendido, fuera.
01:38Hasta ahora, Bambi.
01:39El sargento Magro es muy competente, señor.
01:41Saldrá, Bambi.
01:42Ojalá así sea.
01:44Es preciso localizar ese cañón.
01:47Escuchen todos con cuidado.
01:49Gensho, tú irás primero, yo seré el segundo.
01:51Elbert, tú el tercero.
01:53White Ben nos cubrirá. ¿Están listos?
01:55Bien, ahora es el momento.
02:25Llamando Hacker Ray 2, este es Peón Negro.
02:27Cambio.
02:32Lo oigo, Peón Negro.
02:34Conteste Hacker Ray 2.
02:36Cambio.
02:40Peón Negro, aquí Hacker Ray 2.
02:42Cambio.
02:46Peón Negro, aquí Hacker Ray 2.
02:48Cambio.
02:49Peón Negro, aquí Sake al Rey 2. Cambio.
02:53Peón Negro, Peón Negro, ¿por qué no contesta usted? Cambio.
03:00¿Por qué no contesta, Peón Negro? Cambio.
03:07Contesta, Peón Negro.
03:10Arrivé a Kansas a las 03.50. Cambio.
03:14Aquí Sake al Rey 2. Hable.
03:16No lo escuchaba. ¿Está usted bien, Cambio?
03:19Fue una bomba. Nos estalló. Esto está sembrado de bombas.
03:24Creo que los demás están muertos. Cambio.
03:27¿Podrá usted salir, Cambio?
03:29Me temo que no, señor.
03:32Tengo lacimado un pulmón. Creo que estoy muy mal. Cambio.
03:38Entiendo. Resista hasta que vayan a rescatarlo. Pueden tardar, Cambio.
03:41Hoy presentamos el Frente Olvidado.
04:11Frente Olvidado
04:33Parece estar vacío.
04:35Eso espero.
04:36Voy a cerciorarme más de cerca, cúbranme, y a una señal Doc, usted sígame.
05:06Voy a cerciorarme más de cerca, cúbranme, y a una señal
05:36Doc.
06:04Tranquilízate, Max.
06:07Tranquilízate, Max.
06:20Doc, suba.
06:29¿Qué piensa el teniente?
06:32Traer a un médico que acaba de salir del colegio.
06:34¿Qué va a poder hacer por magro ese novato?
06:37Pues tal vez sepa curarte la nariz cuando yo te la rompa, Kirby.
06:40Escúchame, Franchute, ¿hasta cuántos más?
06:52Examinen el lugar con cuidado, no se queden juntos y no toquen nada sin tomar precauciones.
06:57No olviden que una bomba oculta ya mató a cuatro.
07:01Vamos.
07:04Vamos.
07:06Creo que ustedes...
07:09...batieron el fuego.
07:12¿Qué?
07:14¿Qué?
07:16¿Qué?
07:18¿Qué?
07:20¿Qué?
07:22¿Qué?
07:24¿Qué?
07:26¿Qué?
07:28¿Qué?
07:30¿Qué?
07:32¿Qué?
07:34Batieron el récord corriendo.
07:38Nosotros tardamos cinco horas.
07:58Es inútil, Doc.
07:59Esto ya no le sirve de nada.
08:01Fue demasiado tarde.
08:30¿Qué?
08:32¿Qué?
08:34¿Qué?
08:36¿Qué?
08:38¿Qué?
08:39¿Qué?
08:41¿Qué?
08:43¿Qué?
08:45¿Qué?
08:47¿Qué?
08:49¿Qué?
08:51¿Qué?
08:53¿Qué?
08:55¿Qué?
08:57¿Qué?
08:59¿Qué?
09:01¿Qué?
09:14Saldrá muerto cuando salga.
09:25Dentro.
09:27¿Estaba muerto cuando terminaste?
09:28Tenía razón. Después de todo, no hacía falta un médico.
09:59Sargento.
10:00Aquí estoy.
10:05Peón Ocho llamando a Jaque al Rey.
10:08Jaque al Rey, aquí Peón Ocho. Cambio.
10:11Habla Jaque al Rey. Cambio.
10:13Aquí Peón Ocho. Llegamos a Kansas a las 0650. Cambio.
10:17Aquí Jaque al Rey. ¿En qué estado encontraron al primer Peón Negro? Cambio.
10:22Contesta Peón Ocho. Primer Peón Negro y todos sus acompañantes muertos.
10:26Informaría al avistar objetivo. Cambio.
10:28Entendido. Fuera.
10:39Kirby, toma el primer turno en el radio allá adentro.
10:42Jaque. Sí.
10:44Vigile afuera. Sí, Sargento.
10:50Sargento.
10:52¿Qué hacemos con Magaló y los otros? ¿No los sepultamos?
10:55No podemos. Por ahora hay que dejarlos donde están.
10:58Después los enterraremos.
11:00Vamos. Quiero que duerma un poco, Doc.
11:09Aquí está la identificación.
11:12Doc, recuerda que hay bombas ocultas. Tenga cuidado donde se acuesta.
11:21Vamos.
11:51Él también conoció a Magaló.
12:22Le hice una pregunta. ¿Qué tal lo conoció?
12:26Igual que conocía a Grenshaw, Allen, Goldstein, Lister y 15 más que ya lo cuentan.
12:31Creo que no le dirigí más de 20 palabras en las últimas tres semanas.
12:37Sí, usted no es muy conversador. Es parte de su personalidad.
12:44Bueno, Doc, ya duérmase.
12:46Bueno, Doc, ya duérmase.
13:17Sargento.
13:19Se murió la tropa.
13:20Quítese y llame a Cage pronto.
13:27No lo sé. Hay alguien abajo.
13:31Sargento, ¿qué pasa?
13:34¿Qué es eso?
13:35Cállense.
13:47Doc, deme el rifle de Magaló.
13:48Y mi casco también.
13:49¿Qué encontró, Sargento?
13:51Hay alguien allá abajo.
13:52¿Cuántos serán?
13:53No lo sé. Quédense arriba y cúbranos.
13:54Avéntalo.
13:58Bueno, ¿qué hacemos, Sargento?
13:59Pásate de este lado y cuando yo te le indique, abres de un solo golpe la trampa.
14:03¿Por qué no la abrimos de una vez y le echamos una granada?
14:05Porque no sé quién está adentro.
14:07Bien.
14:08¿Quién está adentro?
14:09¿Quién está adentro?
14:10¿Quién está adentro?
14:11¿Quién está adentro?
14:12¿Quién está adentro?
14:13¿Quién está adentro?
14:14¿Quién está adentro?
14:16¿Listos?
14:16Sí.
14:17¿Listos?
14:19Ábrela.
14:33Dame una litra más.
14:47Un asqueroso nazi.
14:48Aufstehen.
14:50¡Aufstehen!
14:52Dije, aufstehen.
14:54Aufstehen.
14:56Levántese.
14:57¡Vamos, levántese!
14:59Suba.
15:00¡Suba!
15:05No me mate.
15:06No me mate.
15:07No me mate.
15:09¿Entiende nuestro idioma?
15:10Ya, sí.
15:11Lo, lo hablo muy bien, Sargento.
15:13Lo estudié en la escuela.
15:14Lo hablo muy bien.
15:15No dispare.
15:17Está bien, arriba.
15:18Salga.
15:19Ya, ya.
15:21No, no me mate.
15:23No me mate.
15:30No me mate.
15:32No me mate.
15:35No me mate.
15:38Las manos en la nuca.
15:39¿Eh?
15:40Las manos en la nuca.
15:41Ya.
15:43¿Qué está haciendo aquí?
15:44Colocando más bombas que otra cosa.
15:46¿Más?
15:47Conteste.
15:48¿Qué está haciendo aquí?
15:50Estoy escapándome.
15:52Desertando.
15:53¿Quiere rendirse, eh?
15:54Ya, ya.
15:55¿Entonces por qué se escondió en el sótano?
15:57Oí, oí voces y creí que hablaban alemanes.
16:01Lo reconocí que eran americanos.
16:03Oí voces.
16:06Siéntese ahí.
16:07Maroon.
16:09Siéntese ahí.
16:10Maroon.
16:11Siéntese ahí y quítese las botas.
16:14Sus botas, quíteselas pronto.
16:16Oiga, ¿desde cuándo está aquí?
16:19¿Eh?
16:20Conteste.
16:21Dos o tres horas, no puedo precisar.
16:23Hubo una explosión.
16:25Sí, sí hubo una explosión, es verdad.
16:27¿Cuántos nazis más vinieron con usted?
16:29¿Más?
16:30Pregunto que cuántos nazis más están aquí.
16:33Ni uno más.
16:34Vine solo.
16:35Solo, eh.
16:36Ya, ya.
16:37Ya, ya, ya.
16:39Es un embustero, encontraremos basaremas de sargento.
16:44Doc, aje por favor.
16:48Caje.
16:50Usted y Kirby examinen afuera.
16:56Doc.
16:58Tenga mucho cuidado con él.
17:04No le quite los ojos de encima.
17:07No me mate.
17:10No me mate.
17:38¿Puedo ponerme mi gorra?
17:41No.
17:44¿Mis botas?
18:07No, no, no.
18:08No, no, no.
18:09No, no, no.
18:10No, no, no.
18:11No, no, no.
18:12No, no, no.
18:13No, no, no.
18:14No, no, no.
18:15No, no, no.
18:16No, no, no.
18:17No, no, no.
18:18No, no, no.
18:19No, no, no.
18:20No, no, no.
18:21No, no, no.
18:22No, no, no.
18:23No, no, no.
18:24No, no, no.
18:25No, no, no.
18:26No, no, no.
18:27No, no, no.
18:28No, no, no.
18:29No, no, no.
18:30No, no, no.
18:31No, no, no.
18:32No, no, no.
18:33No, no, no.
18:34No, no, no.
18:35No, no, no.
18:36No, no, no.
18:37No, no, no.
18:38No, no, no.
18:39No, no, no.
18:40No, no, no.
18:41No, no, no.
18:42No, no, no.
18:43No, no, no.
18:44No, no, no.
18:45No, no, no.
18:46No, no, no.
18:47No, no, no.
18:48No, no, no.
18:49No, no, no.
18:50No, no, no.
18:51No, no, no.
18:52No, no, no.
18:53No, no, no.
18:54No, no, no.
18:55No, no, no.
18:56No, no, no.
18:57No, no, no.
18:58No, no, no.
18:59No, no, no.
19:00No, no, no.
19:01No, no, no.
19:02No, no, no.
19:03No, no, no.
19:04No, no, no.
19:05No, no, no.
19:06No, no, no.
19:07No, no, no.
19:08No, no, no.
19:09No, no, no.
19:10No, no, no.
19:11No, no, no.
19:12No, no, no.
19:13No, no, no.
19:14No, no, no.
19:15No, no, no.
19:16No, no, no.
19:17No, no, no.
19:18No, no, no.
19:19No, no, no.
19:20No, no, no.
19:21No, no, no.
19:22No, no, no.
19:23No, no, no.
19:24No, no, no.
19:25No, no, no.
19:26No, no, no.
19:27No, no, no.
19:28No, no, no.
19:29No, no, no.
19:30No, no, no.
19:31No, no, no.
19:32No, no, no.
19:33No, no, no.
19:34No, no, no.
19:35No, no, no.
19:36No, no, no.
19:37No, no, no.
19:38No, no, no.
19:39No, no, no.
19:40No, no, no.
19:41No, no, no.
19:42No, no, no.
19:43No, no, no.
19:44No, no, no.
19:45No, no, no.
19:46No, no, no.
19:47No, no, no.
19:48No, no, no.
19:49No, no, no.
19:50No, no, no.
19:51No, no, no.
19:52No, no, no.
19:53No, no, no.
19:54No, no, no.
19:55No, no, no.
19:56No, no, no.
19:57No, no, no.
19:58No, no, no.
19:59No, no, no.
20:00No, no, no.
20:01No, no, no.
20:02No, no, no.
20:03No, no, no.
20:04No, no, no.
20:05No, no, no.
20:06No, no, no.
20:07No, no, no.
20:08No, no, no.
20:09No, no, no.
20:10No, no, no.
20:11No, no, no.
20:12No, no, no.
20:13No, no, no.
20:14No, no, no.
20:15No, no, no.
20:16No, no, no.
20:17No, no, no.
20:18No, no, no.
20:19No, no, no.
20:20No, no, no.
20:21No, no, no.
20:22No, no, no.
20:23No, no, no.
20:24No, no, no.
20:25No, no, no.
20:26No, no, no.
20:27No, no, no.
20:28No, no, no.
20:29No, no, no.
20:30No, no, no.
20:31No, no, no.
20:32No, no, no.
20:33No, no, no.
20:34No, no, no.
20:35No, no, no.
20:36No, no, no.
20:37No, no, no.
20:38No, no, no.
20:39No, no, no.
20:40No, no, no.
20:41No, no, no.
20:42No, no, no.
20:43No, no, no.
20:44No, no, no.
20:45No, no, no.
20:46No, no, no.
20:47No, no, no.
20:48No, no, no.
20:49No, no, no.
20:50No, no, no.
20:51No, no, no.
20:52No, no, no.
20:53No, no, no.
20:54No, no, no.
20:55No, no, no.
20:56No, no, no.
20:57No, no, no.
20:58No, no, no.
20:59No, no, no.
21:00No, no, no.
21:01No, no, no.
21:02No, no, no.
21:03No, no, no.
21:04No, no, no.
21:05No, no, no.
21:06No, no, no.
21:07No, no, no.
21:08No, no, no.
21:09No, no, no.
21:10No, no, no.
21:11No, no, no.
21:12No, no, no.
21:13No, no, no.
21:14No, no, no.
21:15No, no, no.
21:16No, no, no.
21:17No, no, no.
21:18No, no, no.
21:19No, no, no.
21:20No, no, no.
21:21No, no, no.
21:22No, no, no.
21:23No, no, no.
21:24No, no, no.
21:25No, no, no.
21:26No, no, no.
21:27No, no, no.
21:28No, no, no.
21:29No, no, no.
21:30No, no, no.
21:31No, no, no.
21:32No, no, no.
21:33No, no, no.
21:34No, no, no.
21:35No, no, no.
21:36No, no, no.
21:37No, no, no.
21:38No, no, no.
21:39No, no, no.
21:40No, no, no.
21:41No, no, no.
21:42No, no, no.
21:43No, no, no.
21:44No, no, no.
21:45No, no, no.
21:46No, no, no.
21:47No, no, no.
21:48No, no, no.
21:49No, no, no.
21:50No, no, no.
21:51No, no, no.
21:52No, no, no.
21:53No, no, no.
21:54No, no, no.
21:55No, no, no.
21:56No, no, no.
21:57No, no, no.
21:58No, no, no.
21:59No, no, no.
22:00No, no, no.
22:01No, no, no.
22:02No, no, no.
22:03No, no, no.
22:04No, no, no.
22:05No, no, no.
22:06No, no, no.
22:07No, no, no.
22:08No, no, no.
22:09No, no, no.
22:10No, no, no.
22:11No, no, no.
22:12No, no, no.
22:13No, no, no.
22:14No, no, no.
22:15No, no, no.
22:16No, no, no.
22:17No, no, no.
22:18No, no, no.
22:19No, no, no.
22:20No, no, no.
22:21No, no, no.
22:22No, no, no.
22:23No, no, no.
22:24No, no, no.
22:25No, no, no.
22:26No, no, no.
22:27No, no, no.
22:28No, no, no.
22:29No, no, no.
22:30No, no, no.
22:31No, no, no.
22:32No, no, no.
22:33No, no, no.
22:34No, no, no.
22:35No, no, no.
22:36No, no, no.
22:37No, no, no.
22:38No, no, no.
22:39No, no, no.
22:40No, no, no.
22:41No, no, no.
22:42No, no, no.
22:43No, no, no.
22:44No, no, no.
22:45No, no, no.
22:46No, no, no.
22:47No, no, no.
22:48No, no, no.
22:49No, no, no.
22:50No, no, no.
22:51No, no, no.
22:52No, no, no.
22:53No, no, no.
22:54No, no, no.
22:55No, no, no.
22:56No, no, no.
22:57No, no, no.
22:58No, no, no.
22:59No, no, no.
23:00No, no, no.
23:01No, no, no.
23:02No, no, no.
23:03No, no, no.
23:04No, no, no.
23:05No, no, no.
23:06No, no, no.
23:07No, no, no.
23:08No, no, no.
23:09No, no, no.
23:10No, no, no.
23:11No, no, no.
23:12No, no, no.
23:13No, no, no.
23:14No, no, no.
23:15No, no, no.
23:16No, no, no.
23:17No, no, no.
23:18No, no, no.
23:19No, no, no.
23:20No, no, no.
23:21No, no, no.
23:22No, no, no.
23:23No, no, no.
23:24No, no, no.
23:25No, no, no.
23:26No, no, no.
23:27No, no, no.
23:28No, no, no.
23:29No, no, no.
23:30No, no, no.
23:31No, no, no.
23:32No, no, no.
23:33No, no, no.
23:34No, no, no.
23:35No, no, no.
23:36No, no, no.
23:37No, no, no.
23:38No, no, no.
23:39No, no, no.
23:40No, no, no.
23:41No, no, no.
23:42No, no, no.
23:43No, no, no.
23:44No, no, no.
23:45No, no, no.
23:46No, no, no.
23:47No, no, no.
23:48No, no, no.
23:49No, no, no.
23:50No, no, no.
23:51No, no, no.
23:52No, no, no.
23:53No, no, no.
23:54No, no, no.
23:55No, no, no.
23:56No, no, no.
23:57No, no, no.
23:58No, no, no.
23:59No, no, no.
24:00No, no, no.
24:01No, no, no.
24:02No, no, no.
24:03No, no, no.
24:04No, no, no.
24:05No, no, no.
24:06No, no, no.
24:07No, no, no.
24:08No, no, no.
24:09No, no, no.
24:10No, no, no.
24:11No, no, no.
24:12No, no, no.
24:13No, no, no.
24:14No, no, no.
24:15No, no, no.
24:16No, no, no.
24:17No, no, no.
24:18No, no, no.
24:19No, no, no.
24:20No, no, no.
24:21No, no, no.
24:22No, no, no.
24:23No, no, no.
24:24No, no, no.
24:25Camino.
24:26Demonios, demoniosagree fou, demoniosagree fou, demoniosagree fou,
24:32demoniosagree fou,
24:35demonsiagree fou,
24:38demoniosagree fou.
24:41¿A dónde vamos?
24:44¿A Leña del Monfuerte?
24:52¡ Near the canal!
24:54Usted vigila al nazi, Doc.
24:58¡Deprisa, Kevin!
25:10¿Sí, Sargento?
25:11Sí.
25:15Anota.
25:252-5-3-5.
25:272-5-3-5.
25:311-7-3-5.
25:37Llamando a Hacke al Rey, llamando a Hacke al Rey, aquí Peón 8, aquí Peón 8, cambio.
25:42Contesta Hacke al Rey 2, cambio.
25:44Habla Peón 8, cañón localizado.
25:47Lo tienen.
25:492-5-3-5, 1-7-3-5.
25:522-5-3-5, 1-7-3-5.
25:55Cambio.
26:02No se preocupen, lo están disparando desde acá.
26:22¿Qué pasa?
26:23¿Qué pasa?
26:24¿Qué pasa?
26:25¿Qué pasa?
26:26¿Qué pasa?
26:27¿Qué pasa?
26:28¿Qué pasa?
26:29¿Qué pasa?
26:30¿Qué pasa?
26:31¿Qué pasa?
26:32¿Qué pasa?
26:33¿Qué pasa?
26:34¿Qué pasa?
26:35¿Qué pasa?
26:36¿Qué pasa?
26:37¿Qué pasa?
26:38¿Qué pasa?
26:39¿Qué pasa?
26:40¿Qué pasa?
26:41¿Qué pasa?
26:42¿Qué pasa?
26:43¿Qué pasa?
26:44¿Qué pasa?
26:45¿Qué pasa?
26:46¿Qué pasa?
26:47¿Qué pasa?
26:48¿Qué pasa?
26:49¿Qué pasa?
26:50¿Qué pasa?
26:51¿Qué pasa?
26:52¿Qué pasa?
26:53¿Qué pasa?
26:54¿Qué pasa?
26:55No se pueden parar, eldades.
27:10¿Cuánto va a tardar la artillería para acabar por fin con ese Maldito Cañon Asia?
27:1415 o 20 minutos, si hay suerte.
27:16¿Y si no tienen suerte tendremos que quedarnos aquí
27:19Allá abajo, donde el río dobla, su nombre es una patrulla de sargento.
27:26Sí.
27:38Llamando a Hacke al Rey.
27:40A Hacke al Rey, este es peón ocho, cambio.
27:42Este es Hacke al Rey, cambio.
27:45Este es peón ocho, patrulla alemana, viene hasta aquí.
27:48Esta patrulla alemana viene hacia Kansas, cambio.
27:51Habla Hacke al Rey, no le den frente al enemigo, repito, no le den frente al enemigo si pueden evitarlo.
27:56Quédense a guiar artillería, escuche bien, quédense a señalar objetivo a artillería, cambio.
28:00Sigue el peón ocho, tenemos un prisionero alemán en Kansas, cambio.
28:10Vigila lo que vea.
28:11Sí, señor.
28:12Usted venga acá.
28:14Usted venga para acá, pronto.
28:16Usted, suba, venga.
28:18Que venga para acá, pronto, muévase.
28:20Oh, ya, ya.
28:25Ahora escúchame.
28:26Ya.
28:27Hay una patrulla nazi rondando, si nos descubren usted morirá.
28:30Pero yo qué puedo hacer, ni siquiera conozco los de la patrulla.
28:33No puedo hacer nada para que se vayan de aquí.
28:37Dígales que la casa está sembrada de minas y que no pueden entrar.
28:40Puede decirles usted que es un ingeniero y que está desarmando las bombas.
28:44Pero yo no sé nada de bombas, nunca van a creerme.
28:46Pues más vale que le crean.
28:48Pero es inútil.
28:49Yo no los puedo ver, le dieron vuelta a la casa.
28:51Ahora salga con ellos y no de ningún paso es falso.
28:54Lo intentaré, pero...
28:56Bueno, vamos, muévase.
29:11¡Fuera!
29:12¡Fuera de aquí!
29:13La casa y el calendario están muy contaminados.
29:18¿Desde cuándo?
29:19¿Desde cuándo?
29:20¿Dónde estáis?
29:21¿Qué haces aquí?
29:22Trabajo en la investigación de las minas.
29:24¿Las minas de las minas?
29:26La preparación de nuestro ataque contra los americanos, por supuesto.
29:33Escúchame.
29:34No hay nada que hacer.
29:36¿Ustedes están aquí?
29:37¿Ustedes?
29:38Se parece que están aquí.
29:39¿Ustedes?
29:40Sí, hemos oído que hay un patrullo americano en la zona.
29:43¿Ah, sí?
29:44Intenten escapar.
29:45¿Has visto a alguien?
29:46No, nadie.
29:48No se preocupe.
29:49No se preocupe.
29:50Sí, sí.
29:51Tengan cuidado.
29:52Están apretando mi mina.
30:09Jorge, espere.
30:11¿Por qué hablaron tanto, eh?
30:13Tuve que explicarles lo que me dijo.
30:14¿Y eso fue todo?
30:15Seguí sus órdenes.
30:17¿Qué estaban haciendo aquí?
30:19Los buscaban a ustedes.
30:20Lo sabía que se fueran.
30:21¿Es eso lo que...
30:22¿Fueron pruebas suficientes?
30:23¿Dijeron que nos estaban buscando?
30:24Sí, porque nos vieron.
30:25¿Qué?
30:26¿Qué?
30:27¿Qué?
30:28¿Qué?
30:29¿Qué?
30:30¿Qué?
30:31¿Qué?
30:32¿Qué?
30:33¿Qué?
30:34¿Qué?
30:35¿Qué?
30:36¿Qué?
30:37Sí, porque nos vieron anoche.
30:47¡Mira atrás!
30:53Ya que usted les enfadiza tanto, vigílenlo.
31:08Todavía con el rifle.
31:13Parecen creer que soy un espía formidable,
31:16o un monstruo peligroso.
31:38Está andando en el blanco.
31:40Sí, no falla nunca.
31:41¿Qué les parece esa artillería, Cagney?
31:43Un cañón, mucho menos.
31:45Lo destruyeron, ¿eh?
31:46Lo destruyeron, Sargento, ¿verdad?
31:47¿No te dije que vigilaras al alemán?
31:49Es lo que insistió en quedarse.
31:51Él nacía en su amigo.
31:52Son uña y carne.
31:57Este es un cañón alemán que no va a molestar al batallón cuando avancemos mañana.
32:01¡Cállate!
32:05¿No le da gusto, Sargento?
32:08Callaron el cañón por fin, ¿eh?
32:10¡Bien!
32:12¿Qué tanto sabe?
32:14Pero si todos sabíamos que el cañón estaba allí.
32:17Créanme.
32:20Sáquenlo de aquí.
32:23¡Fuera!
32:26¿Qué pasa con usted, Doc?
32:30Ajaque al Rey, Equipe 1-8, cambio.
32:32Contesta a Jaque al Rey 2.
32:34Contesta a Jaque al Rey 2, cambio.
32:35Contesta a Jaque al Rey 2, cambio.
32:37Habla, Equipe 1-8.
32:39Objetivo alcanzado.
32:41Repito, objetivo alcanzado, cambio.
32:45Jaque al Rey 2, queda enterado.
32:47Fuera.
32:53Ya son dos errores que cometes, Gervin.
32:55Con uno basta para matarnos a todos.
32:57Pues yo momento...
32:58¡No, óyeme tú!
33:00Obedeces órdenes o irás al tribunal militar, ¿está claro?
33:02No fue mi...
33:03¡Está claro!
33:06Está bien, Sargento, pero...
33:09Está bien.
33:10Muy bien.
33:35Ya.
33:40¿Está cansado?
33:42Sí.
33:44Bueno, siéntese.
33:47¡Siéntese!
34:10¿Qué haremos ahora, Sargento?
34:12Escapar de aquí en cuanto oscurezca.
34:14Sí, pero ¿y si nos delató a la patrulla Boche?
34:16¿Por qué piensa eso de mí?
34:18Yo no les dije nada de ustedes.
34:20¡No estoy hablando con usted!
34:22Yo creo que sí nos delató.
34:27Él también vendrá con nosotros.
34:35¿Qué?
34:37¿Qué?
34:39¿Qué?
34:48Tengo una idea mejor.
34:51Dígamela.
35:03En general no estoy de acuerdo con Kirby,
35:05pero en esta ocasión convengo con él.
35:06¿Qué están planeando?
35:10Dije que irá con nosotros esta noche y así será.
35:21Tú vas a vigilarlo, Kirby, y esta vez hazlo bien.
35:37Un maldito tanque arimane.
35:52Se lo prometí, Sargento.
35:54No dejará salirse con la suya.
35:56La decisión no está en mis manos.
35:58Rápido, hay que salir de aquí.
36:00Kirby, vamos, rápido, Kirby.
36:02Tú sigues.
36:04Vamos, Doc, no pierdas el tiempo con eso.
36:06Sí, dale, dale, ya.
36:08Vamos.
36:10Vamos, pronto.
36:12No les he mentido.
36:14Basta, cállate la boca, ponte ahí.
36:16Dice la verdad.
36:17Rápido.
36:21Ahora usted, Kirby.
36:24Oiga, ¿qué va a hacer con él?
36:26¿Así va siempre con nosotros?
36:28Si se puede, sí.
36:30¿Y de lo contrario?
36:32Bueno, entonces lo dejamos y ya.
36:34¿Vivo?
36:36Sí.
36:41¿Qué están ustedes discutiendo?
36:43¿Ya iniciaron una guerra privada?
36:49Está bien, ahora quítense las botas, las chaquetas y todo lo pesado.
36:57Usted también, quítese las botas y las chaquetas.
36:59Ya, ya, chido.
37:03Quiero que todos escuchen bien.
37:06Esto lleva...
37:08Escúchenme.
37:10Esto va a dar a un túnel de desagüe,
37:12el cual nos protegerá hasta aproximadamente 10 metros del río.
37:15Si no atacan, iremos todos juntos.
37:17Si nos llegan a descubrir,
37:19correremos uno por uno hasta el río,
37:21entre la segunda y tercera barcasa.
37:23Ah, y otra cosa.
37:25Permanezcan bajo el agua el mayor tiempo posible.
37:29Nada en río abajo.
37:31Una vez que lleguemos a la orilla,
37:33iremos hacia nuestras líneas.
37:35Pero, ¿qué va a ser del prisionero?
37:51Yo iré primero.
37:53Después Kirby,
37:55el Doc,
38:02el alemán
38:05y Cahe.
38:15Echaré un vistazo.
38:34Vamos.
39:05Nos tienen cubiertos.
39:07Iremos uno por uno.
39:15¡Kirby!
39:31El tanque nos tiene sitiados aquí.
39:32Así que arrástrense.
39:34Procuren no hacer ningún ruido hasta pasar las barcasas.
39:37Ojalá tengan buenos pulmones.
39:40Sí, señor.
39:42Es usted muy buena persona, sargento.
39:44Anda, date prisa, Kirby.
40:02Doc,
40:04apresúrense.
40:07¡Salga, Doc!
40:09¡Son órdenes!
40:14¡Doc!
40:16¡Doc!
40:18¡Doc!
40:20¡Doc!
40:22¡Doc!
40:24¡Doc!
40:26¡Doc!
40:28¡Doc!
40:30¡Doc!
40:32¡Sergento!
40:33¡Cállese, Doc!
40:35¡Muévase!
40:36¡Vamos, salga de aquí, pronto!
41:02¿Qué es mi vida para usted?
41:04No puedo hacerle ningún daño.
41:06Se lo suplico.
41:08No.
41:09¿Usted cree que les diré de su avance mañana?
41:12No, no lo haré.
41:14No les diré nada, no.
41:16Se lo suplico.
41:17Ahora, por favor.
41:19Por favor.
41:20Por favor.
41:21Por favor.
41:22Por favor.
41:23Por favor.
41:24Por favor.
41:25Por favor.
41:26Por favor.
41:27Por favor.
41:28Por favor.
41:29Por favor.
41:30Por favor.
41:31Se lo suplico.
41:32Caje.
41:33No.
41:34No, mi madre.
41:37Cállese, tía.
41:39¡Caje!
41:42Espere.
41:43¿Quién es?
42:00¡Jaque!
42:10¡Jaque!
42:13¡Jaque!
42:25¿Lograron escapar?
42:30¿Quién sigue?
42:33Usted.
42:43¿Quién sigue?
43:13¿Quién sigue?
43:43¿Qué pasó con el alemán?
43:47Creo que los del tanque lo mataron.
43:50¿Esa gente?
43:51Sí.
44:02¿Quién es?
44:04¿Quién es?
44:06¿Quién es?
44:08¿Quién es?
44:10¿Quién es?
44:11¿Quién es?
44:14¿Quién es?
44:20¿Qué te pasa, sargento?
44:23Nada, es que perdí mi...
44:26Thompson.
44:29Vamos, nos tenemos que salir de aquí.
44:34¿Qué tal, sargento?
44:36Dicen que tardó su Thompson.
44:37Sí, ha visto a Kafe por casualidad y la ha desperado.
44:40Te invito a Caje, por casualidad, iba rumbo al río.
44:44Gracias.
44:57Caje.
45:00Mejor póngale este desinfectante.
45:08Gracias, Doc.
45:10Ahora voy.
45:11¿Vamos a avanzar?
45:12Sí, ya muy pronto.
45:13Bueno, al menos no tendremos que afrontar a ese monstruo.
45:22¿Pudo dormir?
45:23Sí.
45:25Como un bebé.
45:26Pues me alegro, porque hoy va a encabezar el batallón.
45:28Bueno.
45:32¿Cómo está?
45:33Bien.
45:34¿Cómo está?
45:35Bien.
45:36¿Cómo está?
45:37Bien.
45:38Bueno.
45:44¿El Doc le dijo alguna cosa?
45:46No, nada.
45:59Pues conmigo sí habló.
46:02Fue un golpe muy duro para él.
46:04Le simpatizaba a ese alemán.
46:05Conversaban mucho.
46:06Me contó cómo le había devuelto su rifle.
46:10Trabajaba de mago.
46:15Así que no le cuente nada de lo que pasó entre ustedes.
46:18No hay razón para que se entere.
46:20No pienso decirle nada.
46:23Y usted procuró olvidarlo.
46:25Se imponía una decisión inmediata.
46:27Cuando un tanque vomita balas hay que obrar con rapidez.
46:34No había otra solución.
46:37Sí la había.
46:39Y fue la que tomé.
46:44¿Cuál fue?
46:49¿Cuál fue?
46:50Abandonarlo a su suerte.
46:53Oiga, ¿usted cree que es fácil apretar el gatillo y matar a un infeliz que suplica?
46:58Yo oí el disparo.
47:00Sí, disparé.
47:01Pero al aire.
47:03No pude hacerlo.
47:05No nos enseñen a asesinar.
47:07No pude matar a sangre fría.
47:08Está bien, cálmese.
47:10Quise hacerlo, pero...
47:12Olvídelo.
47:14Soy un inútil.
47:15Es cierto, un inútil.
47:19He dicho que lo olvide, Caje.
47:22Usted hizo bien.
47:24Sí, pero si llega a relatarnos, ¿qué pasa?
47:26Dudo mucho que les diga nada.
47:29Y aunque lo haga, un poco de información no va a ganar ni perder esta guerra.
47:35Sí.
47:37Usted hizo bien.
47:41Bueno, si vamos a empezar la batalla, será mejor que me consiga una metralladora.
47:49Señor.
47:52¿Sí?
47:54¿No cree que solamente, solamente Dios, el que es el único Ser Supremo,
48:01tiene derecho a buscar quién debe vivir y quién no?
48:05Sí, no cabe duda.