• l’année dernière
Transcription
00:00 *Musique*
00:21 *Sonnerie de la porte*
00:25 *Musique*
00:34 *Soupir*
00:36 *Bruit de bébé*
00:38 *Soupir*
00:39 Non, non...
00:41 Je déteste ce jour, l'anniversaire du pire jour de notre vie.
00:46 Le jour où nous avons perdu notre jeu de championnat.
00:49 *Musique*
00:51 *Cris de joie*
00:53 Mustang, Mustang !
00:55 What's up losers !
00:57 Oh, man, here we go, man.
00:59 Tell me about that goddang old year, man.
01:01 Come on now.
01:02 Tardwalk, suckas.
01:04 *Musique*
01:08 *Rires*
01:11 Everyone bow down before the state champions !
01:15 Don't do it, Bill.
01:17 Come on guys, this isn't sportsmanlike behavior.
01:20 Are you a big loser ?
01:22 You are, you are a loser !
01:24 I don't know how you can gloat so much.
01:26 You won with four field goals.
01:28 Your kicker Sergio was the only good player on your team.
01:32 This is the leg that did it to you.
01:35 The leg that won our state !
01:37 Smell defeat.
01:39 I think it's pathetic you guys still care about that game.
01:42 I barely even think about it because I have so much positive stuff going on in my life now.
01:50 *Soupir*
01:52 *Musique*
01:54 Bill's here ! There's something for you, dad !
01:57 Such a fancy envelope.
01:59 Huh, could be from a customer.
02:02 Dear Hank, thank you for snapping your ankle and losing the game.
02:07 Best the Mustangs.
02:09 Ah, damn this day.
02:11 How dare they ?
02:12 You have nothing to be ashamed of, Hank.
02:14 You broke your ankle.
02:16 No one faults you for getting hurt.
02:18 How can you possibly blame yourself for an injury like that ?
02:22 This is your fault !
02:28 And you got them weak ankles from your mommy.
02:31 'Cause I didn't have no ankles when I did it to her.
02:34 It has been 23 years, Hank, and I for one am sick of it.
02:40 Showing up at my grandmother's funeral was just bad taste.
02:44 This has to end.
02:46 Peggy, coach nous a dit que la championnate du pays est pour la vie.
02:50 Un moment qui définit un homme en vain ou en victoire.
02:54 C'est là où l'esprit et la détermination sont mis en échec et le verdict final se trouve.
03:00 Ce ne sera pas fini jusqu'à ce que tout le monde qui est dans ce jeu soit mort.
03:04 Merde !
03:12 Yeah, sucker !
03:14 Fermez les portes !
03:16 On se situe pour la boule, pour Dieu s'en sache.
03:19 Attention à l'alimentation, Hank !
03:21 Tu vas pleurer !
03:23 C'est le son de ton angle qui frappe.
03:26 C'est bon, ça l'a cassé.
03:28 C'est vrai, on a eu assez.
03:30 Tu as fait un coup de poing trop souvent.
03:33 Allons danser.
03:34 Tuez-les, maman !
03:36 Ok, calmez-vous tout le monde.
03:38 Les gars, j'ai pris assez de temps sur vous.
03:41 Je veux un rematch.
03:42 J'aimerais vivre de nouveau la plus grande nuit de ma vie, Hank Hill.
03:46 Ce rematch est parti !
03:48 Vous êtes juste entré dans le ring de feu, mec !
03:51 Je ne peux pas attendre.
03:53 À part cette fois-ci, je pense qu'on devrait jouer au flingue, car on est vieux.
03:57 Vous voulez commencer le ruckus !
04:05 Oh, Hank, que faites-vous ?
04:09 Un rematch ? Mais que se passe-t-il si on ne gagne pas ?
04:12 Ma vie a disparu après ce jeu.
04:14 Si on perd encore, je ne peux pas le faire.
04:17 Allez, Bill.
04:18 Depuis 23 ans, les Mustangs ont détruit le titre de champion.
04:23 Maintenant, nous avons l'opportunité de changer l'histoire,
04:26 de montrer à eux comment se comportent les vrais champions.
04:30 Pour arrêter le tenter.
04:37 Mon cheval est toujours bien, mec.
04:41 Je suis plus grand que je l'étais.
04:43 C'est un honneur de vous rencontrer à nouveau.
04:47 Alors, c'est temps de rassembler l'équipe.
04:51 Qui sait où sont tous les Longhorns ? Ils peuvent être n'importe où.
04:56 C'est parti.
04:58 Fred !
05:12 Bonjour, monsieur. Nous cherchons votre fils, Kevin.
05:23 Hank, c'est moi. Je suis Kevin.
05:26 Ça fait quelques années que je suis en colère.
05:30 Hank, je vis à Phoenix.
05:48 Tu veux que je quitte tout, que je revois l'Irlande,
05:51 et qu'on joue un jeu de football contre nos adversaires de l'école ?
05:55 Bien sûr que oui.
05:57 Des toiles à l'eau si vous les avez besoin.
06:06 C'est mon terrain !
06:09 Mon terrain ! Restez à l'extérieur des bâtiments !
06:13 C'est tellement excitant !
06:16 Tu es chanceux. Ton père peut en fait faire quelque chose.
06:19 Mon père est juste un cow-boy.
06:21 Ça va, père ! Tu devrais porter des flèches plus souvent.
06:25 C'est génial, père ! Vraiment...
06:28 ...square !
06:30 Je ne peux pas le faire.
06:32 Bon, les gars, prenez vos pieds.
06:34 Je sais que ce sont des 23 ans difficiles,
06:37 spécialement pour moi.
06:39 Je suis désolé que mon pied et moi vous aient laissé en colère.
06:42 Mais aujourd'hui, nous commençons une nouvelle voyage.
06:45 Une voyage qui finira avec notre dignité.
06:48 C'est le moment de faire exploser les nuages sombres
06:51 et de laisser le soleil nous briller en victoire.
06:54 Tu as dit que ça allait être dur.
06:58 Si je pouvais sentir quelque chose, j'aurais été inspiré.
07:01 Allez, allons-y, allons-y !
07:04 Allons, Longhorn !
07:09 (Il parle en anglais.)
07:13 (Il parle en anglais.)
07:16 Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:38 Pourquoi me regardes-tu comme ça ?
07:40 Oh, mon Dieu, j'ai mal au nez ! J'ai brûlé le nez !
07:43 Hank, tu peux sentir combien de doigts j'ai ?
07:48 C'est le cerveau ? Mon Dieu, je crois que je vois le cerveau.
07:51 On doit réinstaller le nez avant que les cartouches ne se cassent !
07:54 Fais ce que tu dois, Clee Hammer.
07:56 Fais juste pour qu'on puisse reprendre la pratique.
07:59 Quelqu'un m'a pris deux pinceaux et un roc.
08:01 Maintenant !
08:02 - Attends, qu'est-ce... - J'ai un pinceau et un roc.
08:05 Est-ce que c'est la meilleure... procédure ?
08:08 Ne t'inquiète pas, je me suis réinstallé un millier de doigts sur le terrain.
08:12 - Retiens-le ! - Tu peux manger sur cette douche.
08:17 À trois !
08:19 Un !
08:20 Non...
08:23 C'est de l'art, pas de la science, les gars.
08:27 Hé, Stud, comment ça s'est passé ?
08:33 C'est pas grave, je peux presque le sentir.
08:36 Probablement parce que tu es en choc.
08:38 Tu dois aller à l'hôpital.
08:40 Non, non, ils me diront juste que je ne peux pas pratiquer jusqu'à ce que ça se répande.
08:44 Je dois me réparer.
08:46 Un jeu comme celui-ci ne se fait que une fois par an.
08:50 Qu'est-ce que c'est ? Ce bruit ?
08:53 Est-ce que ça vient de ton visage ?
08:56 Non, c'est du vent.
08:58 C'est du vent.
09:00 Est-ce que ça vient de ton visage ?
09:03 Les salles d'attente sont toujours si silencieuses.
09:14 Ça fait que tu veux crier, mais tu sais, tu ne devrais pas.
09:17 Mais tu veux.
09:19 Peggy ? Où suis-je ?
09:23 Je t'ai amenée au hôpital, Hank, et ils nous ont appelé à ce spécialiste.
09:27 Comment as-tu réussi à me trouver ?
09:29 C'était assez facile. Ton corps était limp.
09:32 Et un mec bizarre qu'on a rencontré dans le parking nous a aidés.
09:35 Un chirurgien en plastique ? Je ne peux pas être ici. Je vais partir.
09:44 Hank, tu es en souffrance.
09:46 Si tu veux jouer au football, tu dois te fixer ton nez d'abord.
09:54 Je ne sais pas. Je pense que si ça me fait revenir sur le terrain,
09:58 je vais rester pour discuter de ma nécessaire opération.
10:02 J'ai fait un nez qui était pire que celui-ci.
10:08 Regarde notre livre de nez et choisis celui que tu aimes.
10:11 Je veux juste que mon nez revienne comme il était.
10:14 Cette vieille chose ?
10:16 Hank, c'est ta chance de faire quelque chose de différent, quelque chose de fun.
10:20 Oh, comment ça se passe avec la Trabolta ?
10:23 Je ne pensais pas qu'il pouvait enlever un Roger Staubach.
10:25 Staubach ? Non, je veux juste mon vieil nez.
10:29 C'est ton appel.
10:31 Mais après que je t'ai étendu le nez, est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que tu veux que je change pendant que je suis là ?
10:36 Non, ce que j'avais était bien.
10:39 Vraiment ? Rien du tout ?
10:41 Mon nostril gauche.
10:45 Oh mon Dieu, on n'a jamais parlé de ça.
10:48 C'est plus grand que l'autre. C'est facile à réparer.
10:51 Alors arrête de m'en parler et fais-le.
10:54 Ne vous inquiétez pas les gars, le médecin m'arrangera tout de suite et je reviendrai sur ce terrain en peu de temps.
11:03 Tu devrais être là, Hank. Sans toi, on va devoir construire une défense autour de Kevin.
11:08 Kevin !
11:10 Bon, c'est le moment.
11:13 Tu protégeais le quarterback, en faisant juste ton travail.
11:20 Oh.
11:22 [Musique]
11:24 Voici le moment que nous avons tous attendu.
11:38 Hank, soyez prudent pour ce que vous souhaitez, car il peut arriver...
11:43 Vrai !
11:44 Regarde mon mari trophée.
11:47 Je m'en fiche si ils ont utilisé une partie de ton cul. Ça a l'air génial.
11:52 Mon nostril. Tu l'as réparé.
11:56 C'est parfait.
12:02 [Musique]
12:16 Hey, c'est Hank.
12:18 Tu as réparé ton nostril.
12:20 C'est ton seul imperfection.
12:22 C'est tellement bien. Je peux l'enlever ?
12:24 Tant qu'il laisse l'air, ça ne m'importe pas.
12:27 L'important c'est que je suis prêt pour l'action.
12:30 D'accord, mesdames.
12:32 Allons jouer au football.
12:34 C'est bien de te revoir, Hank.
12:38 Nous comptons sur toi.
12:44 Hey, Hale ! Maintenant que ton nez est réparé,
12:46 tu peux dire combien tu regardes mal ?
12:49 Oubliez ces filles.
12:53 Laissez-les se laver les jambes et se...
12:56 Je ne sais pas ce que les filles font.
12:58 Allons jouer au football.
13:00 J'ai réussi. J'ai réussi.
13:05 Mon nez.
13:08 Comment tu l'as manqué ?
13:12 Le soleil était dans mes yeux.
13:15 Allons jouer à nouveau, les gars.
13:19 C'est parti.
13:20 Non, ne le frappe pas.
13:31 C'est son nez. Il doit toujours être malade.
13:34 Hank est malade.
13:35 Oui, tu as raison. Je suis malade.
13:40 Je dois y aller.
13:42 Je vous le dis, c'est son nez.
13:52 Il est toujours malade de la surgérie.
13:55 Il reste seulement trois jours avant le match.
13:57 Si Hank ne joue pas, je vais avoir besoin d'un tas de liqueur
13:59 et d'une main pleine de n'importe quoi.
14:01 Prends un flic, Tully. Tu es dans le match.
14:04 Quoi ? Je ne peux rien faire.
14:06 Je ne peux pas attraper, je ne peux pas jeter,
14:08 je ne peux même pas courir.
14:10 Allez, père, tu peux le faire.
14:12 Tu ne pourras peut-être pas courir, mais tu peux flipper.
14:15 Tu sais, j'en ai eu assez.
14:18 Tu joues à travers la douleur.
14:20 C'est de la chose basique.
14:21 C'est temps pour moi de tenter de tendre Hank
14:23 sur un petit voyage appelé "Le malheur".
14:25 Salut, mon ami. Comment va le nez ?
14:32 Pas si bien.
14:34 Assez mal.
14:35 Aïe.
14:36 Oui, j'ai eu tellement de mal une fois
14:38 que je suis allé à Phoenix,
14:40 après la championnate, en fait,
14:42 que tu as perdu.
14:43 Phoenix est plus chaud qu'à Texas, si tu peux croire ça.
14:46 Ça me dérange.
14:47 J'aimerais vraiment jouer,
14:49 mais le mal est juste excruciant.
14:52 Je vais mieux me faire froid.
14:54 Je vais bien me faire froid.
14:56 Je vais bien me faire froid.
14:57 Je vais bien me faire froid.
14:58 Je vais bien me faire froid.
14:59 Je vais bien me faire froid.
15:00 Je vais bien me faire froid.
15:01 Je vais bien me faire froid.
15:02 Je vais bien me faire froid.
15:03 Je vais bien me faire froid.
15:04 Je vais bien me faire froid.
15:05 Je vais bien me faire froid.
15:06 Je vais bien me faire froid.
15:07 Je vais bien me faire froid.
15:08 Je vais bien me faire froid.
15:09 Je vais bien me faire froid.
15:10 Je vais bien me faire froid.
15:11 Je vais bien me faire froid.
15:12 Je vais bien me faire froid.
15:13 Je vais bien me faire froid.
15:14 Je vais bien me faire froid.
15:15 Je vais bien me faire froid.
15:16 Je vais bien me faire froid.
15:18 [musique douce]
15:20 [musique douce]
15:38 [musique douce]
15:48 [musique douce]
15:58 [musique douce]
16:08 [musique douce]
16:28 [musique douce]
16:48 [musique douce]
17:08 [musique douce]
17:28 [musique douce]
17:48 [musique douce]
18:08 [musique douce]
18:28 [musique douce]
18:48 [musique douce]
19:08 [coup de feu]
19:09 [crissement de pneus]
19:10 [musique douce]
19:16 [musique douce]
19:26 [musique douce]
19:36 [musique douce]
19:56 [musique douce]
20:06 [musique douce]
20:16 [coup de feu]
20:17 [coup de feu]
20:18 [coup de feu]
20:19 [musique douce]
20:20 [musique douce]
20:21 [musique douce]
20:22 [coup de feu]
20:23 [musique douce]
20:24 [musique douce]
20:25 [coup de feu]
20:26 [musique douce]
20:27 [musique douce]
20:28 [coup de feu]
20:29 [coup de feu]
20:30 [musique douce]
20:31 [coup de feu]
20:32 [musique douce]
20:33 [coup de feu]
20:34 [musique douce]
20:35 [coup de feu]
20:36 [coup de feu]
20:37 [musique douce]
20:38 [coup de feu]
20:39 [musique douce]
20:40 [coup de feu]
20:41 [musique douce]
20:42 [coup de feu]
20:43 [musique douce]
20:44 [coup de feu]
20:45 [musique douce]
20:46 [musique douce]
20:47 [coup de feu]
20:48 [musique douce]
20:49 [musique douce]
20:50 [coup de feu]
20:51 [musique douce]
20:52 [coup de feu]
20:53 [musique douce]
20:54 [coup de feu]
20:55 [musique douce]
20:56 [coup de feu]
20:57 [musique douce]
20:58 [coup de feu]
20:59 [musique douce]
21:00 [coup de feu]
21:01 [musique douce]
21:02 [coup de feu]
21:03 [musique douce]
21:04 [coup de feu]
21:05 [musique douce]
21:06 [coup de feu]
21:07 [musique douce]
21:08 [coup de feu]
21:09 [musique douce]
21:10 [coup de feu]
21:11 [musique douce]
21:12 [coup de feu]
21:13 [musique douce]
21:14 [coup de feu]
21:15 [musique douce]
21:16 [coup de feu]
21:17 [musique douce]
21:18 [coup de feu]
21:19 [musique douce]
21:20 [coup de feu]
21:21 [musique douce]
21:22 [coup de feu]
21:23 [musique douce]
21:24 [coup de feu]
21:25 [musique douce]
21:26 [coup de feu]
21:27 [musique douce]
21:28 [coup de feu]
21:29 [musique douce]
21:30 [coup de feu]
21:31 [musique douce]
21:32 [coup de feu]
21:33 [musique douce]
21:34 [coup de feu]
21:35 [musique douce]
21:36 [coup de feu]
21:37 [musique douce]
21:38 [coup de feu]
21:39 [musique douce]
21:40 [coup de feu]
21:41 [musique douce]
21:42 [coup de feu]
21:43 [musique douce]
21:44 [coup de feu]
21:45 [musique douce]
21:46 [coup de feu]
21:47 [musique douce]
21:48 [coup de feu]
21:49 [musique douce]
21:50 [coup de feu]
21:51 [musique douce]
21:52 [coup de feu]
21:53 [musique douce]
21:54 [coup de feu]
21:55 [musique douce]
21:56 [coup de feu]
21:57 [musique douce]
21:58 [coup de feu]
21:59 [musique douce]
22:00 [coup de feu]
22:01 [musique douce]
22:02 [coup de feu]
22:03 [musique douce]
22:04 [coup de feu]
22:05 [musique douce]
22:06 [coup de feu]
22:07 [musique douce]
22:08 [coup de feu]
22:09 [musique douce]
22:10 [coup de feu]
22:11 [musique douce]
22:12 [coup de feu]
22:13 [musique douce]
22:16 [musique douce]
22:19 [musique douce]
22:22 [musique douce]

Recommandations