• il y a 2 ans

Category

Personnes
Transcription
00:00 [Musique]
00:13 Rosemarie a appris qu'elle possédait des pouvoirs magiques,
00:16 mais ne sait pas encore très bien comment les mettre en pratique.
00:19 Dorothée et l'épouvantail vont essayer de l'aider.
00:22 Est-ce que tu l'as trouvé ?
00:24 Non, il n'y a personne d'autre d'ailleurs, c'est curieux.
00:28 C'est vraiment bizarre, le palais tout entier est vide, tout le monde est parti.
00:33 Où est-ce que les gens sont allés d'après toi ?
00:35 Est-ce que c'est fête aujourd'hui ou quoi ?
00:37 C'est un jour férié, personne ne m'en a parlé en tout cas.
00:40 Attends, oh là là, ils ont peut-être tous été kidnappés.
00:43 Allons voir dans la cité !
00:45 D'accord, il doit y avoir quelqu'un qui sait ce qui se passe ici.
00:49 C'est vrai, est-ce que tu penses que la dernière formule magique que j'ai pratiquée a fait échouer ?
00:54 Et les faire tous disparaître ?
00:56 Je n'ai pas réussi à faire disparaître le lapin et j'ai peut-être raté à les gens.
00:59 Je suis sûre que c'est pas ça, on aurait dû l'affirmer pour entendre bien.
01:03 On entend où ? Quelque chose quoi.
01:05 Incroyable, il n'y a plus personne, allons jeter un coup d'œil ici.
01:11 Rien non plus.
01:13 Même les boutiques ont l'air vides, partons chacune de l'autre côté et allons les examiner une par une.
01:19 Ok.
01:21 Oh, est-ce qu'il y a quelqu'un ? Répondez-moi s'il vous plaît si vous êtes là.
01:27 Mais qu'est-ce qui se passe ?
01:29 C'est moi la princesse.
01:36 Oh, c'est mon petit olive aussi.
01:40 Oh !
01:41 Tu as du nouveau ?
01:52 Hein ? Non !
01:53 Je suis sûre qu'il est arrivé quelque chose de terrible à mon peuple.
01:57 Non, je ne peux pas croire que ce soit une catastrophe.
02:05 Je parie qu'il y a une explication très simple.
02:08 J'espère que tu as raison.
02:10 Ne t'énerve pas, voyons. Il y a encore bien des endroits à examiner.
02:15 Osema, viens voir par ici s'il te plaît.
02:21 Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
02:23 Regarde, là-bas dans les champs de blé.
02:27 Les moissons, j'avais complètement oublié.
02:32 Oh, ils doivent être là-bas depuis des heures.
02:36 Oh, nous avons tout fait.
02:38 Oh non, mais c'est ta nuit.
02:41 Tiens, laisse-moi à ta place.
02:44 Oh non, tu as entendu des rumeurs nouvelles ?
02:47 Si seulement quelqu'un m'y avait fait penser, je serais allée les aider.
02:52 C'est amusant quand on travaille tous ensemble.
02:54 Tu devrais être en train de répéter les formules magiques.
02:57 C'est une bête.
03:00 [Rires]
03:02 Tous les habitants de la cité d'Emeraude sont là.
03:08 Le boucher, les boutiquiers, l'épicier, les serviteurs et même le banquier.
03:12 C'est vrai.
03:13 Ils ont l'air heureux, tu ne trouves pas ?
03:16 Je pense qu'ils sont de bonne humeur parce qu'ils travaillent pour le bien de tous.
03:19 Ça me rend fière d'être leur princesse.
03:21 Regarde, même ta femme de chambre les aime.
03:24 Et les gardiens.
03:26 Et voilà les pouvantaires.
03:28 Oh, on aurait dû se douter qu'il était là.
03:30 Allons leur dire bonjour.
03:34 [Bruit de bouche]
03:36 [Rires]
03:43 [Bruit de bouche]
03:54 [Bruit de bouche]
04:01 Je suis désolé mais vous êtes un peu lourd.
04:03 De toute façon, vous ne devriez pas vous installer sur moi.
04:06 Vous savez qui je suis.
04:08 Mais je suis un épouvantail, voyons alors faites de l'air.
04:11 [Bruit de bouche]
04:13 Mais attendez, allez-vous-en.
04:15 Vous êtes erreur.
04:17 Laissez-moi tranquille.
04:19 Allez-vous-en.
04:21 Oh, non, ce coucou.
04:24 [Bruit de bouche]
04:29 Non, laissez-moi tranquille.
04:31 Allez-vous-en.
04:33 Oh, où est-ce qu'il est passé ?
04:38 Il était ici tout à l'heure.
04:39 Je me demande pourquoi il aurait laissé le champ sans surveillance.
04:42 Je ne le sais pas.
04:43 Épouvantail !
04:44 Allez-vous-en, déguerpissez.
04:46 Quoi ? Mais où est-ce que tu es ?
04:49 Éloignez-vous, je vous dis, c'est clair ?
04:51 Je l'entends mais je n'arrive pas à le voir.
04:54 Chut, Dorothy, Osma, je suis là.
04:58 Pourquoi tu te caches ? Tu as peur de nous ?
05:01 Non, c'était pour me débarrasser de ces corneilles.
05:05 Oh, ne me dis pas que ça va recommencer, mon pauvre vieux.
05:10 J'ai perdu la main, si jamais je l'ai déjà eue.
05:13 Est-ce qu'elles sont parties ? Je ne vais pas passer toute la journée ici comme ça à blâme.
05:17 Je ne les vois pas.
05:18 Je ne veux pas répéter mes formules magiques aujourd'hui.
05:20 Je veux aider à faire les moissons.
05:22 Eh bien, c'est gentil, Osma, mais on a déjà suffisamment d'aides comme ça.
05:25 C'est beaucoup plus important que tu répètes tes formules.
05:28 D'après moi, ça a sûrement autant d'importance que la moisson.
05:31 Qui sait, on en aura peut-être besoin un jour pour sauver la cité d'Emeraude.
05:34 Alors apprends à t'en servir. À tout à l'heure.
05:36 Au revoir !
05:37 Oh, il a sans doute raison, Dorothy, mais quand même !
05:40 Ne t'en fais pas, il y aura d'autres moissons.
05:43 Oh, en parlant de formules, j'en ai une nouvelle à essayer.
05:46 Ah oui ? Qu'est-ce que c'est ?
05:47 Je ferai mieux de te la chuchoter à l'oreille.
05:50 Fais attention, il ne faut pas qu'il y ait de plumes dedans.
05:53 C'est ça, parfait ! Les bords doivent être égaux.
05:58 On va faire le pli du milieu maintenant. T'es prête ?
06:04 Oui !
06:05 Je vais commencer de ce côté-ci et on se rencontrera au milieu si tu veux.
06:09 D'accord !
06:11 Bonjour Madame !
06:12 Bon alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
06:15 Eh bien, il faut que je le plie encore en deux mais ça doit être impeccable.
06:18 Viens à l'autre bout avec moi.
06:20 Voilà, on le plie en deux comme ça.
06:24 C'est ça, mais n'oublie pas que les bords doivent être égaux.
06:28 Oui, c'est ça !
06:29 Et puis on va le plier en deux.
06:31 C'est ça, on va le plier en deux.
06:33 Et puis on va le plier en deux.
06:35 C'est ça, on va le plier en deux.
06:37 C'est ça, on va le plier en deux.
06:39 Les bords doivent être égaux.
06:41 Et voilà, ça ne peut pas être plus égal que ça.
06:43 Bien !
06:44 Ensuite, il faut la plâtir. Tu es prête ?
06:48 Voilà !
06:52 Maintenant, on prend chacune un côté au milieu.
06:55 D'accord !
06:56 Et on le redéplie encore une fois pour les rendre à plat.
07:00 Tout ce côté aussi, comme ça. Ça va ?
07:05 Oui !
07:06 Allons-y ! Parfait, c'est ça !
07:08 Laisse-le descendre tranquillement.
07:10 Je vais te donner le coin.
07:12 Je ne dis rien !
07:13 C'est ça, jusqu'à l'autre bout.
07:16 Très bien, et...
07:17 Parfait !
07:19 Voici maintenant, tu as tout compris.
07:21 D'accord, je suis prête. Je vais aller vers toi cette fois-ci. Je t'attends.
07:25 J'espère que je ne me trompe pas.
07:27 C'est donc être puissant si ça peut marcher.
07:29 Qu'est-ce que tu me dis ?
07:30 Et puis on défrasse.
07:31 D'accord.
07:32 Très soignusement.
07:34 Jusqu'à l'autre côté.
07:37 Est-ce que tu te rappelles ce qu'on fait après ?
07:39 Bien.
07:40 Tu es prête ?
07:41 Oui.
07:42 Allez, on soulève.
07:43 Ça va, arrête et tourne.
07:45 Parfait !
07:48 On arrive à la partie difficile. Là, il faut faire attention.
07:51 Ça va aller, je me souviens de ce que tu m'as montré.
07:53 Tant mieux, essayons.
07:54 Oh, le monstre ver de terre du roi des Gnomes continue de creuser son tunnel sous le désert
08:00 et se rapproche dangereusement du pays d'Oz.
08:04 Le nom de la femme est Chimchim.
08:06 Il y en a encore pour longtemps.
08:08 Parce que...
08:09 Arrête de parler.
08:17 À boire !
08:29 À boire !
08:30 J'ai demandé à boire, ça vient oui ?
08:43 Mauvaise nouvelle, votre majesté. J'ai bien l'impression qu'il n'y a plus d'eau dans le réservoir.
08:47 J'ai mal calculé. Je ne pensais pas que vous alliez boire autant.
08:50 Mais il en reste encore quelques gouttes.
08:53 (Bruit de bébé qui pleure)
08:55 Désolé, Sire, mais c'est écrit dans son contrat.
09:11 Il a droit à sa provision d'eau fraîche chaque fois qu'il en a envie.
09:14 Ben, donne-moi un peu de son eau !
09:16 Mais...
09:17 Mais je suis en train de mourir de soif, t'as compris ?
09:19 Va me chercher de l'eau !
09:21 Mais Sire...
09:22 Je suis le roi, j'aime qu'est-ce que je veux !
09:24 Alors va ramener mon complet !
09:26 Mais Sire, vous devez comprendre que Gough refuse de partager avec le reste de l'armée.
09:30 Si on insiste, il nous laissera tomber.
09:32 Il repartira chez lui avec son monstre ver de terre et nous, nous serons coincés ici pour toujours.
09:36 C'est dégoûtant !
09:49 (Bruit de bébé qui pleure)
09:51 Le monstre ver de terre a encore une bonne réserve d'eau,
09:56 tandis que le roi des gnomes, ainsi que ses troupes, meurent littéralement de soif.
10:01 (Bruit de bébé qui pleure)
10:06 (Bruit de bébé qui pleure)
10:18 Arrêtez là, je ne veux personne de vous !
10:21 Parlez en haut et attendez les ordres de sa majesté.
10:25 Vous nous avez fait signe de nous arrêter, Sire.
10:32 Arrête tes cérémonies et va me chercher mon périscope !
10:34 Encore ? Mais votre majesté, vous venez tout juste de l'essayer.
10:37 Au-dessus de nous, c'est le désert, il n'y a que du sable là-haut.
10:40 Si on s'arrête sans cesse, on n'arrivera jamais au pays d'Oz.
10:43 Continuons plutôt notre route.
10:44 Tu m'as compris ? Va chercher mon périscope tout de suite !
10:47 Dites-leur !
10:49 (Bruits de bataille)
10:52 (Bruits de bataille)
10:55 (Bruits de bataille)
10:58 (Bruits de bataille)
11:00 (Bruits de bataille)
11:23 (Bruits de bataille)
11:25 Votre périscope est sorti et prêt à scouter, votre majesté.
11:34 Parfait !
11:35 Voyons voir.
11:45 Allez, de l'eau.
11:51 Oh, toujours que du sable.
11:54 N'est-ce qu'à me tuer du sable.
11:56 De l'eau, il doit y avoir de l'eau quelque part.
12:01 Il y en a peut-être de ce côté-là.
12:03 Tu le sens, il n'y a pas d'eau.
12:13 Que du sable !
12:15 Je vais jeter un dernier coup d'œil.
12:18 Non, rien.
12:19 Du sable et des cactus, des cactus et du sable.
12:24 Des cactus, du sable, des cactus, des palmiers, du sable...
12:30 Hein ? Des palmiers !
12:32 Des palmiers ! Et qu'est-ce que je vois ?
12:37 Ça y est, de l'eau !
12:39 De l'eau ! Vous entendez ?
12:42 Votre majesté, vous avez le droit de l'ouvrir.
12:45 De l'eau ! Vous entendez ? Votre roi a trouvé de l'eau.
12:48 Une oasis au milieu du désert.
12:50 Et c'est vous qui y trouvez.
12:52 Qu'est-ce que vous dites de votre recherche ?
12:54 Eh bien, qu'est-ce que vous attendez ?
12:57 Préparez-vous à aller en chercher.
12:59 Allons-y, les travailleurs, notre maître a le reste.
13:13 Fais-moi un petit coup, alors dépêchez-vous, b*lards !
13:17 Oh, merde !
13:20 Oh, merde !
13:23 Oh, merde !
13:51 Oh, ça coule, il y a trop de pignons, ch*n !
13:54 Magnifique, on a eu de la chance !
14:03 Venez chercher ma baignoire, je vais prendre mon bar.
14:06 Et n'oubliez pas ma mousse.
14:08 La baignoire royale en vitesse !
14:13 Et arrêtez cette vague avant qu'elle n'atteigne le roi !
14:16 Oh, merde !
14:18 Lavez-vous comme il faut, les gars.
14:35 Nous allons voir la princesse d'Oz.
14:37 Et nous voulons faire bonne impression.
14:40 Oui !
14:43 C'est merveilleux !
14:45 Tu peux la garder, ton nom !
14:47 Tu vois ça ? Je nous ai trouvé notre propre petite provision.
14:50 Sers-toi, ça ne te coûtera pas cher, seulement un kilo n'est pas complet.
14:54 Très bien, très bien, très bien.
14:56 Mais nous n'aurons plus besoin d'eau, dans quatre jours nous serons au pays d'Oz.
14:59 Embrasse bien ton monstre pour moi, Goff.
15:02 Vous faites une belle paire, tous les deux.
15:04 Vous allez réussir à respecter l'horaire.
15:06 Quatre jours et le pays d'Oz sera à vous.
15:08 J'ai hâte de voir la figure de Dovreté quand elle surgira dans le malais.
15:12 Ça ne sera pas aussi facile que ça d'assujettir Dovreté et les autres.
15:16 Ils vous connaissent bien.
15:18 Ils savent, par exemple, que vous avez une peur terrible des oeufs.
15:21 Ils vont s'en servir contre vous, c'est bien évident.
15:24 Le monstre n'admet pas le mot "oeuf" devant moi !
15:27 Mais tu as sans doute raison, ils sont assez mesquins pour nous en lancer.
15:30 On perdrait la bataille avant même qu'il ne commence.
15:33 C'est très sérieux, sir, il faut qu'on prenne nos précautions.
15:36 Mais je ne sais pas quelles précautions. Je n'ai jamais eu à combattre des lanceurs d'oeufs.
15:40 Désolé, sir, mais j'apprécie ça, je ne regretterai plus.
15:43 Mais qu'est-ce qu'on va faire ?
15:46 Est-ce que je devrais le dire aux hommes qui iraient leur ordonner de laisser le patrouilleur de retourner chez nous ?
15:51 C'est tellement humiliant, le tyran qui a peur du produit de la poule.
15:55 Mais que veux-tu, je n'y peux rien.
15:57 Dites-leur de tout arrêter, il n'y aura pas d'invasion.
16:00 Je vais être renardisé de tout le club, ils m'y compriront.
16:03 Informe-t-elle l'armoyante majesté que j'ai une solution à son terrible problème ?
16:07 C'est vrai, raconte un peu.
16:10 Je pourrais demander au monstre gregnon s'il peut nous aider.
16:13 Il ferait n'importe quoi pour avoir une part du butin.
16:16 Mais comment est-ce qu'il peut nous aider ?
16:18 Il se trouve que le monstre gregnon a une passion pour les oeufs.
16:21 Il mangera tous les oeufs qui vous seront lancés au moins dix mètres avant qu'il n'atteigne votre roi.
16:26 Est-ce que vous avez entendu ce qu'il a dit, votre majesté ?
16:29 Oui, mais ça veut dire quoi, une partie du butin ? On a déjà promis le tiers, Hackov.
16:33 Je ne sais pas, Siron, on pourrait peut-être négocier. Il reste beaucoup de possibilités.
16:38 D'accord, d'accord, offre-lui n'importe quoi sauf les gens du pays d'Oz et surtout pas Dorothée.
16:42 Je la veux pour moi toute seule, est-ce que c'est compris ?
16:45 Vous n'avez pas besoin de vous inquiéter pour le monstre gregnon, il n'aura rien.
16:48 J'ai dit que je ferais une offre mais je me tiendrai dans parole.
16:51 Une fois qu'il aura mangé les oeufs, il disparaîtra.
16:53 Tu en es sûr ? Cette créature n'a pas l'air facile à manipuler.
16:56 Comment fera-t-il pour t'en débarrasser ?
16:58 Ce sera très facile, je vous dirai.
17:00 Mon plan quand le moment sera venu.
17:03 Est-ce que tu es prête, ça va ?
17:07 Je suis prête, ramène-le par ici.
17:09 Voilà, j'arrive.
17:11 Est-ce que c'est assez ?
17:12 C'est ça, continue !
17:14 Bon, est-ce que tu pourrais faire la même chose de l'autre côté s'il te plaît ?
17:17 Bien sûr.
17:19 Voilà, c'est parti.
17:24 Encore, encore, vas-y, continue encore.
17:26 Arrête.
17:28 Parfait.
17:30 Un, deux, trois, soulève.
17:33 Et maintenant on les rebaisse.
17:36 Magnifique !
17:45 Merci beaucoup.
17:47 Je ne savais pas du tout qu'on faisait un oiseau en papier.
17:51 Oh, attends, une dernière petite retouche.
17:55 Une dernière petite retouche ?
17:58 Voilà !
18:00 Ah oui, maintenant ton oiseau de papier a un bec.
18:03 Oui, est-ce que tu peux le faire voler ?
18:05 Je n'en suis pas sûre mais ça vaut le coup d'essayer.
18:07 Je l'espère bien, il est magnifique.
18:10 Tu es prête ?
18:11 Oui.
18:12 Oiseau de papier bien plié, ne chante pas et ne gazeuille pas, va désaller, envole-toi plutôt
18:19 pour qu'on puisse voler avec toi sur ton dos dans le ciel.
18:23 Je vais le dire plus fort.
18:25 Oiseau de papier bien plié, ne chante pas et ne gazeuille pas, va désaller et envole-toi plutôt
18:31 pour qu'on puisse voler avec toi sur ton dos dans le ciel.
18:35 Est-ce qu'il se passe quelque chose Dorothy ?
18:37 Non, malheureusement.
18:39 Vole oiseau, vole oiseau, vole oiseau, vole oiseau, vole !
18:47 Vole ! Vole très haut dans le ciel !
19:13 Regarde ! Dorothy, ça a marché ! Il vaut !
19:18 Tu as réussi, ta forme elle a fonctionné, c'est merveilleux !
19:22 Accroche-toi bien !
19:32 Oui !
19:33 Oiseau, emmène-toi maintenant !
19:36 Oh, la vache !
19:38 Bonjour, acrobat d'aile !
19:46 Ah, enfin ! Voilà un oiseau qui ne me touchera pas !
19:50 Allons dire bonjour à tous ceux qui travaillent dans les champs, Dorothy !
19:53 On dirait que la princesse commence à savoir se servir de ses pouvoirs.
19:56 Oh, Oz aura une merveilleuse reine et elle sera très puissante en plus, à ce que je peux voir.
20:02 Bonjour à tous ! C'est magnifique ! Bon courage !
20:06 Bonjour à tous, c'est vraiment... Bonjour Ozma !
20:09 Bonjour Ozma !
20:11 Ozma et Dorothy s'amusent comme des petites folles alors que non loin de là, le complot se trame.
20:21 Qu'est-ce que tu fais dans ma chambre, tendue ? Dégueulasse !
20:29 Gros lion, c'est ton vieil ami Goff. Je suis venu te faire une offre.
20:32 De la nourriture ?
20:33 Oui, de la nourriture et aussi une part du butin.
20:36 Quelle nourriture et quel butin ?
20:38 Des œufs et des émeraudes.
20:40 J'aurai des œufs, des œufs...
20:42 Autant que tu en voudras ! Et un tiers de la part des émeraudes de la cité d'Emeraudes.
20:47 On a déjà fait un bon bout de chemin avec le roi des nômes.
20:50 Tu peux compter sur moi.
20:52 Je me doutais bien que c'était ce qu'il répondrait.
20:56 [Applaudissements]