Press Hour of octobre , 22nd 2023

  • l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs !
00:00:05 [Musique]
00:00:30 Mesdames et Messieurs, bienvenue dans le programme.
00:00:34 Francis Bacon, 1597, prend le crédit pour les quotes de la vieille utilisation "L'ignorance est le pouvoir".
00:00:42 Le quote de l'ancien philosophe anglais et du chancelier a été réformulé par d'autres chercheurs pour donner plus de sens au développement humain.
00:00:53 Peter Ferdinand Drucker, 1909-2005, un consultant américain, éducateur et auteur, le dit ainsi "L'ignorance a le pouvoir, elle contrôle l'accès à l'opportunité et l'avancement".
00:01:12 C'est ce qu'on va utiliser sur ce site pour voir comment, pendant la semaine qui vient de finir, nous avons eu la semaine numérique à Cameroun, et au cours de cette semaine, nous avons eu le Forum des femmes.
00:01:31 Comment peuvent les ICT, qui sont des parties de la science, aider à fermer le gage gender ? C'est notre objectif pour l'édition de presse d'aujourd'hui.
00:01:43 Nous avons invité les gens que vous voulez voir parler de ce sujet.
00:01:48 Nous avons rencontré Linda Ngobi-Singh, elle est l'organisatrice de liaison de l'Organisation commune, appelée CTO, pour Cameroun. Elle était dans la cuisine d'organisation de la semaine numérique.
00:02:08 Linda, nous sommes heureux de vous avoir sur le site de presse aujourd'hui.
00:02:13 C'est un plaisir d'être ici et de partager le site avec les dames et les messieurs.
00:02:19 Je parle maintenant des dames et messieurs, et pour le moment, le professeur Victor Barica, président de l'université de l'ICT.
00:02:33 Qui d'autre peut-on avoir sur le site quand nous parlons de l'ICT, de fermer le gage entre les hommes et les femmes, le gender ?
00:02:44 C'est un plaisir de vous recevoir.
00:02:49 Je suis honnête d'être ici, sur cette grande station de télévision.
00:02:53 Je suis honnête d'être ici avec ces 3 dames pour discuter de ce sujet.
00:03:00 En tant que père de 2 filles, c'est un sujet qui signifie beaucoup pour moi.
00:03:05 Beaucoup pour nous tous, et pour votre apparence, nous ne pouvons pas partir sans parler de cela.
00:03:09 Le red feather ?
00:03:11 Je me souviens de l'accueil de Bali il y a quelques mois, avec le chef de l'ICT.
00:03:16 J'ai reçu de nombreux prizes d'achat de vie, mais celui de mon propre pays signifie le monde pour moi.
00:03:23 Je pense que c'est vrai.
00:03:25 Nous allons présenter Barista Joy Chefu, qui est l'advocate des droits des femmes.
00:03:33 Elle a plusieurs portfolios, mais nous préférons utiliser celui-ci pour aujourd'hui.
00:03:38 Barista, vous êtes bienvenue dans ce secteur que vous connaissez.
00:03:41 Merci beaucoup, Kylian. C'est bien d'être à la maison.
00:03:44 Oui, à la maison.
00:03:46 Le portfolio n'a pas d'importance, être une femme aujourd'hui est le plus important.
00:03:50 Oui, et notre propre Barista, Louisa Songwe, l'advocate des droits des femmes.
00:03:55 Elle est très fière quand elle parle de soi-même et de la femme.
00:04:01 Elle n'est pas la type de personne qui distingue les hommes et les femmes.
00:04:08 C'est-ce un erreur? Barista, Louisa.
00:04:11 Merci beaucoup, Kylian. C'est toujours un plaisir d'être ici.
00:04:16 Merci, et je suis très prête à interagir avec mes collègues.
00:04:22 Je veux juste dire quelque chose.
00:04:24 Vous avez parlé de la connaissance étant le pouvoir.
00:04:26 L'information et la communication, aujourd'hui, sont le pouvoir.
00:04:30 C'est un sujet intéressant pour nous de partager,
00:04:33 pour les hommes et les femmes. Merci.
00:04:36 Bienvenue, et nous allons voir comment cela mène les femmes.
00:04:40 Cela les propulse encore plus.
00:04:42 Au cours du programme, nous aurons un autre invité,
00:04:46 Thay Achoo Ransom, qui est un consultant de l'ICT.
00:04:51 Vous le verrez quand le débat se déroule.
00:04:53 Mais avant de y arriver,
00:04:55 la première chose,
00:04:57 la presse avec Yoti Kali,
00:05:00 qui nous parlera de ce que les journaux ont fait
00:05:04 dans la semaine. Yoti?
00:05:06 Les hommes et les femmes étaient aussi occupés que les bêtes cette semaine.
00:05:14 Entre la caméra numérique Cameroon,
00:05:16 les activités de la semaine pour célébrer l'anniversaire de l'anniversaire
00:05:20 du School of Mass Communication, ASMAC,
00:05:22 et la semaine de l'excellence en recherche scientifique et d'innovation en Cameroun,
00:05:27 ils ont fait leur travail pour leur part,
00:05:29 pour donner aux lecteurs chaque pièce d'information
00:05:32 en fonction des événements qui ont eu lieu dans la nation et à l'étranger.
00:05:35 "Digital First" est la caption que la tribune Cameroon
00:05:39 utilise pour attirer l'attention des lecteurs sur la première journée de la semaine numérique,
00:05:43 une avenue où les startups camerooniennes ont démonstré leurs inventions.
00:05:47 Les nouvelles municipales mentionnent les exploits numériques de la caméra numérique,
00:05:52 l'un d'entre eux étant les portes automatiques pour le SUMGO oppressionnel.
00:05:57 "Une nouvelle époque dans le secteur de transport de route"
00:06:00 souligne le poste de la gardienne.
00:06:02 "Des efforts ont été faits pendant que la scène est prête pour l'anniversaire d'ASMAC"
00:06:06 indique la tribune du Herald.
00:06:08 "Une célébration qui est la preuve de l'adolescence"
00:06:11 souligne la tribune Cameroon, qui souligne que, à 50 ans,
00:06:15 l'institution prestigieuse a entraîné plusieurs personnes,
00:06:19 certaines d'entre elles ont été récoltées de diplômes pendant le FET.
00:06:23 Des articles sur les chercheurs camerooniens
00:06:25 qui promuvent la marque Cameroon,
00:06:27 également ont été écrits dans des colons de journaux.
00:06:30 De même, des histoires sur la course à la présidence du SDF.
00:06:33 Le journal Chronique World Times se demande
00:06:35 "Qu'est-ce si le stade de la SDF change de statut ?"
00:06:38 et les réponses sont reçues au cours de l'article.
00:06:42 "Le journal Municipal Updates"
00:06:45 "focuse sur les trois candidats qui ont le top job SDF"
00:06:49 "avant l'élection électorale."
00:06:52 "Le journal Newswatch"
00:06:54 "appelle la succession de la SDF une course à la main."
00:06:57 La tribune du Herald, par contre,
00:06:59 souligne que la partie sympathise
00:07:01 que le plan de route a été discuté pour une convention réussie.
00:07:05 La tribune cameroonienne, par contre,
00:07:08 souligne que trois sont les parents
00:07:10 et le Horizon concorde,
00:07:12 en disant que tous trois ont été confirmés.
00:07:15 En même temps, les transporteurs ont appelé le plan de route.
00:07:19 Après des discussions avec le ministre de l'administration territoriale,
00:07:22 Paul Atanganji, comme on le voit sur les médias,
00:07:25 le Guardian Post s'en va plus loin
00:07:27 pour raconter que le bus Minat
00:07:29 a appelé les transporteurs pour l'appel de la course à la main
00:07:32 après trois jours d'intenses discussions.
00:07:35 Le journal bilingue a aussi pris un intérêt
00:07:38 en soulignant l'importance de faire tomber une balance
00:07:41 en exerçant une tolérance administrative,
00:07:44 en disant que si l'option de gouvernement a aidé
00:07:47 à résoudre certains problèmes dans la société,
00:07:50 elle a, par contre, un grand déficit
00:07:52 en ce qui concerne les règles et les réglementations,
00:07:55 en utilisant les flottes récurrentes,
00:07:57 les collapses de bâtiments et le désordre urbain comme exemple.
00:08:01 Les fans de football ont également exprimé leurs grévances
00:08:04 cette semaine aux médias de print
00:08:06 en rapport avec la mauvaise performance des Lions
00:08:09 dans les préparations internationales
00:08:12 pour la Coupe des Nations d'Afrique 2023.
00:08:15 Sur Newswatch, ils questionnent son capacité
00:08:18 de conduire les Lions vers le jamboré de football continental.
00:08:22 Le Tribunal de Cameroun a emphasisé
00:08:24 que la route des Lions indomitables reste longue
00:08:27 car les supporters ont clairement vu
00:08:29 que le club n'est pas compétitif.
00:08:32 En même temps, le président de la Fédération de football de Cameroun
00:08:35 accuse les critiques de schémer pour détruire le football
00:08:39 comme publié dans les Chroniques.
00:08:42 Merci beaucoup, Yoti Kalleles.
00:08:51 Mesdames et Messieurs, si vous êtes juste à nous rejoindre,
00:08:54 vous êtes sur Presse R et nous sommes en live
00:08:59 du Centre de production de CRTV à Yande.
00:09:04 Le sujet est "Est-ce que l'ICT peut fermer le gape entre les gendres ?"
00:09:10 "Est-ce que l'ICT peut fermer le gape entre les gendres ?"
00:09:13 Et nous avons eu cette semaine qui a juste terminé,
00:09:17 la semaine numérique en Cameroun
00:09:19 qui a amené tellement d'internationaux
00:09:22 et de gens autour de nous pour parler de cette partie très importante
00:09:26 de la connaissance de la science qui gère le pouvoir du monde.
00:09:32 Linda Ngobesin, vous êtes l'organisation de télécommunications du Commonwealth
00:09:38 et l'office de liaison pour Cameroun.
00:09:41 Dites-nous ce que nous pouvons avoir en haut
00:09:44 de la semaine numérique avant de commencer la discussion
00:09:48 sur comment l'ICT peut propulser les femmes pour fermer le gape.
00:09:53 Merci beaucoup, Kilian, pour m'avoir donné l'opportunité
00:09:57 de parler des highlights principaux de la semaine numérique
00:10:00 organisée par la République de Cameroun
00:10:03 et l'Organisation de télécommunications du Commonwealth.
00:10:06 C'était une semaine de fournitures
00:10:10 où les Camerouniens ont eu l'opportunité
00:10:13 de parler avec l'autre, de discuter et de faire un nouveau cours
00:10:17 sur la transformation numérique de Cameroun.
00:10:20 Je pense que le plus important de cette semaine
00:10:23 était le Cameroun Futurescape,
00:10:25 qui a été une immersion de ce que Cameroun devrait ressembler dans le futur.
00:10:29 Les Camerouniens ont été invités à s'inscrire en ligne
00:10:33 pour obtenir une carte numérique qui leur permettrait d'avoir accès
00:10:38 à tous les services de Cameroun.
00:10:41 C'était pratique, les gens étaient là,
00:10:44 ils ont pu voir les cartes produites,
00:10:47 ils ont eu leur reconnaissance faciale,
00:10:50 ils ont été satisfaits de ces cartes,
00:10:53 et leur information a été publiée.
00:10:56 Ils ont vu qu'ils pouvaient acheter une ligne.
00:10:59 Moi, je me suis acheté une ligne pour 1000 francs,
00:11:02 par mon billet électronique.
00:11:05 Les gens étaient en cour,
00:11:07 les cas ont été jugés en cour virtuelle,
00:11:10 les gens ont fait des cours en ligne.
00:11:13 Sur les lignes, nous avons eu différents forums.
00:11:16 Il y a eu le Forum des femmes,
00:11:18 les femmes sont venues ensemble pour parler de l'inclusion
00:11:21 et de la façon dont les femmes peuvent travailler ensemble
00:11:24 pour que la transformation numérique les inclue.
00:11:27 Il y a eu le Forum des jeunes et de l'innovation.
00:11:30 Les jeunes ont fait un démonstration de ce qu'ils ont pu faire
00:11:33 pour accompagner le pays dans sa voyage de transformation numérique.
00:11:36 Les innovateurs ont fait un démonstration de ce qu'ils ont pu innover jusqu'ici.
00:11:40 Il y a eu aussi les blocs de construction pour Futurescape.
00:11:43 Comment pouvons-nous assurer que cela se réalise ?
00:11:47 Nous vous avons montré que c'est possible,
00:11:50 mais comment pouvons-nous assurer que cela se réalise ?
00:11:53 Répondez à cette question.
00:11:55 Je ne peux pas répondre à cette question,
00:11:58 car je ne suis pas dans la bonne position.
00:12:01 Tous les Camérounais doivent s'assurer que nous sommes en train de nous mettre en place
00:12:04 pour que cela se réalise, y compris les policiers, les législateurs.
00:12:07 Ce n'est pas une question que l'un d'entre vous doit répondre, c'est une question collective.
00:12:11 Vous avez raison, mais vous avez parlé de quelque chose de très intéressant.
00:12:15 Vous avez parlé de la façon dont les Camérounais devraient ressembler dans le futur.
00:12:18 Donnez-nous une petite photo, ou si vous voulez,
00:12:21 une grande photo de ce que vous pensez de l'organisation de l'événement.
00:12:25 Quelle forme devrait-il y avoir pour les Camérounais ?
00:12:28 Les Camérounais devraient être une nation numérique dans le futur,
00:12:31 comme toutes les autres nations numériques.
00:12:34 Si on a un identité card, si quelqu'un a un identité card qui contient toute leur information,
00:12:39 leur passeport, leur identité card, leur... je ne sais pas,
00:12:42 toute l'information qu'ils ont sur eux-mêmes,
00:12:46 cela devrait se faire en Camerounais, car c'est pratique.
00:12:49 Si cela se fait dans le futur, pourquoi ne pas le faire ?
00:12:51 Nous devons le faire.
00:12:53 Vous parlez d'un expert de l'ICT qui possède une université d'ICT
00:12:59 qui possède des centres, on les appelle des "campuses" autour du monde.
00:13:04 Professeur Victor Barica, quelle est la puissance de l'ICT,
00:13:09 de ce que Linda a juste dit ?
00:13:11 Comment peut-elle propulser, surtout en parlant de la puissance générale de l'ICT,
00:13:16 comme elle l'a dit,
00:13:18 quelle est la capacité de la Camerounais à avoir une grande, forte face demain,
00:13:24 dans le futur de ce pays, avec l'ICT ?
00:13:27 Elle a parlé de façon merveilleuse,
00:13:30 et je suis très heureux de ce qui s'est passé au Forum digital.
00:13:35 Je n'étais pas là personnellement,
00:13:37 mais l'Université d'ICT a été bien représentée par son vice-chancellor,
00:13:40 Professeur Jean-Emmanuel Pondy.
00:13:42 Il était présent et nous avons contribué.
00:13:45 Je suis heureux que des conférences, des workshops, se fassent.
00:13:50 Mais, Kilian, vous savez que je regarde toujours les choses différemment.
00:13:54 Le monde parle toujours de ce qui devrait se passer.
00:14:00 L'Afrique doit devenir ceci, l'Afrique doit devenir cela,
00:14:03 grâce à l'ICT.
00:14:05 Je veux dire, emphatiquement,
00:14:08 qu'on a déjà une bonne présence de l'ICT en Camerounais et en Afrique.
00:14:15 Nous ne souhaitons pas un jour qu'on soit là.
00:14:19 L'issue n'est pas si nous avons l'ICT,
00:14:22 mais plutôt ce que nous utilisons et ce que nous devons faire maintenant.
00:14:26 Cela marche.
00:14:28 Je vais vous donner un exemple.
00:14:30 Camerounais a des visas E.
00:14:33 Et au cours des premiers mois, il y avait des problèmes.
00:14:36 Les gens voulaient tuer le gouvernement
00:14:39 parce qu'il y avait des problèmes avec les visas E.
00:14:41 Tout nouveau système qui arrive prend du temps avant de fonctionner.
00:14:44 Mais nous, les Camerounais, sommes trop impatients.
00:14:47 Le système va s'améliorer au cours du temps.
00:14:50 Nous avons des visas E.
00:14:52 Il y a beaucoup de pays qui ne l'ont pas.
00:14:54 Nous sommes déjà dans le monde numérique.
00:14:56 Je peux vous assurer que le même service qui nous a fait possible
00:14:59 d'avoir des visas E, des passports et le reste,
00:15:03 travaille vers faire que la carte d'identité nationale
00:15:08 soit de la même manière que le passeport.
00:15:11 Absolument. C'est de ce que nous apprenons.
00:15:14 L'implémentation du passeport, qui, par ailleurs,
00:15:16 est l'un des plus rapides systèmes de passeport dans le monde.
00:15:20 Il a battu l'Amérique pour un temps de passeport régulier.
00:15:23 Pour faire un passeport en Amérique, il faut 48 semaines régulièrement.
00:15:27 En Camerounais, c'est 2 à 3 jours régulièrement.
00:15:30 Nous avons battu les Etats-Unis pour cela.
00:15:32 Nous avons déjà quelque chose.
00:15:34 L'issue est comment nous faisons-nous plus.
00:15:37 Les femmes dans les ICT ?
00:15:40 Allez ! Les femmes sont déjà en charge dans les ICT.
00:15:43 Vous serez choqués de le savoir.
00:15:46 Nous allons commencer nos courses à l'université d'ICT,
00:15:49 à l'étranger de Cameroun.
00:15:51 Il y a plus de filles que d'hommes en ingénierie de software
00:15:55 à l'université d'ICT aujourd'hui.
00:15:57 Mais nous parlons toujours de l'avenir.
00:16:00 Cela se passe déjà. Le ballon passe par nous.
00:16:02 Nous rêvons juste de cela.
00:16:04 Cela se passe.
00:16:06 Nous avons déjà de très puissants programmeurs.
00:16:09 L'un des meilleurs programmeurs, je sais, c'est une jeune femme
00:16:13 qui a étudié à l'université.
00:16:15 Elle a développé les plus puissants applications.
00:16:17 Elle a même développé ce qu'on appelle un bras de l'intelligence.
00:16:20 Un bras qui peut aider à détecter le cancer en femmes.
00:16:23 Cela se passe déjà.
00:16:25 Toutes ces choses que nous avons parlé du futur.
00:16:28 Parlons des bonnes choses qui se passent.
00:16:30 Ecobank est dirigé par un collègue et ami de moi,
00:16:33 Gwendoline Abouna,
00:16:35 qui a apporté l'un des systèmes d'é-banc en l'automne.
00:16:38 Un système que tout le monde pourrait souhaiter.
00:16:41 Cela se passe. Les femmes sont les leaders dans les ICT.
00:16:44 Même dans le monde occidental, il y a de nombreuses femmes
00:16:47 qui sont les directrices des grandes entreprises.
00:16:50 Ne faisons pas de erreur.
00:16:52 Merci beaucoup.
00:16:54 Cela me fait directement aller à Barista Louisa Songwe,
00:16:59 qui est une advocate des droits des femmes.
00:17:03 Elle a parlé de la nature.
00:17:06 Je vais vous répondre à ce sujet.
00:17:08 Louisa, est-ce que nous pouvons dire que l'ICT vous a aidé
00:17:12 dans votre lutte pour fermer le gape entre les gendres?
00:17:18 Merci beaucoup, Kilian.
00:17:20 Merci professeur.
00:17:22 C'est certainement aidé à fermer le gape.
00:17:25 Comme il l'a dit, les femmes sont les directrices.
00:17:28 Quand nous parlons de l'ICT,
00:17:30 nous parlons de la passée de l'information,
00:17:33 de la sphère de communication.
00:17:35 Les hommes utilisent cela, pas seulement les femmes,
00:17:38 mais aussi le public,
00:17:40 pour informer, en termes de violence,
00:17:44 pour laisser les femmes savoir où aller.
00:17:47 Nous avons des hotlines.
00:17:49 En termes de trouver des emplois,
00:17:51 sur LinkedIn, sur les réseaux sociaux, sur Facebook,
00:17:54 vous avez une exposition de tous les emplois
00:17:56 que vous pouvez appliquer.
00:17:58 Quand nous utilisons tout cela,
00:18:00 nous voyons vraiment qu'il y a une amélioration
00:18:02 dans l'entendance et l'utilisation de l'ICT.
00:18:05 Comme il l'a dit, il y a beaucoup de programmes de codage
00:18:08 pour les femmes,
00:18:10 sponsorisés par beaucoup d'organisations internationales.
00:18:12 Vous avez beaucoup de femmes qui y attendent
00:18:16 et qui ont été éduquées.
00:18:18 C'est une chose positive.
00:18:20 Je pense que nous devons utiliser les réseaux sociaux
00:18:23 pour, comme il l'a dit,
00:18:25 apporter les aspects positifs de tout cela,
00:18:28 pour qu'ils comprennent
00:18:30 qu'il y a un progrès qui se passe.
00:18:32 Et cela se passe quand nous communiquons sur ce sujet
00:18:35 et que nous le partageons.
00:18:37 Nous ne le gardons pas seulement pour nous-mêmes.
00:18:39 C'est vraiment important,
00:18:41 des programmes comme celui-ci et des workshops
00:18:43 que nous avons eu la semaine dernière,
00:18:45 où nous l'exposons beaucoup plus
00:18:47 que ce que nous faisons déjà,
00:18:49 pour que les filles sachent.
00:18:51 Et pas seulement les filles,
00:18:53 même les garçons doivent savoir
00:18:55 que nous devons nous en prendre.
00:18:57 C'est exactement le côté positif et le côté négatif
00:19:00 de l'information et du monde commun.
00:19:03 Oui, nous allons aller au côté négatif
00:19:06 et voir comment nous pouvons
00:19:09 dégager celui-ci pour projeter le côté positif.
00:19:12 Mais pour le moment, je vous propose
00:19:15 le sujet de Barista Joy Chiffon.
00:19:17 Comment a-t-elle apporté le savoir de l'ICT
00:19:21 pour vous aider dans votre profession
00:19:23 à faire encore mieux?
00:19:25 Ils ont déjà dit tout ce que fait l'ICT.
00:19:29 Si vous voulez voir comment ça aide ma profession,
00:19:33 je peux aller en ligne et étudier de loin,
00:19:37 sans nécessairement être là en personne.
00:19:40 Je peux connecter à des clients de longues distances,
00:19:43 comme elle a dit sur LinkedIn.
00:19:45 Nous avons toutes ces facilités,
00:19:47 tous ces outils sociaux,
00:19:49 où nous pouvons retrouver des personnes
00:19:52 de longues distances.
00:19:54 Nous allons toujours fonctionner
00:19:56 comme si nous étions ensemble.
00:19:58 Et juste avant de venir ici,
00:20:00 nous avons commenté sur l'Internet,
00:20:03 qui est un aspect très important
00:20:05 pour le monde numérique.
00:20:08 Nous avons commenté et rien rire,
00:20:10 car parfois, c'est très difficile
00:20:12 pour vous d'assister et de travailler
00:20:15 comme vous devriez.
00:20:17 Nous pensons aux personnes
00:20:19 qui vivent dans des zones
00:20:21 où ils n'ont pas accès à l'Internet
00:20:23 ou à l'électricité.
00:20:25 Et ce n'est pas seulement pour nous
00:20:27 que nous devons...
00:20:29 Comment dirais-je?
00:20:31 C'est aussi une opportunité
00:20:33 pour tous les autres partenaires
00:20:35 qui sont concernés par la facilité de l'ICT.
00:20:38 Ils doivent venir sur le terrain
00:20:40 et voir comment ils peuvent
00:20:42 améliorer les facilités.
00:20:44 Nous avons besoin d'accès
00:20:46 à toutes ces choses,
00:20:48 donc ils doivent nous aider
00:20:50 et jouer leur rôle de manière correcte.
00:20:52 - Une autre question,
00:20:54 qui a été mentionnée par Linda.
00:20:56 Elle a dit que dans le forum,
00:20:58 vous avez eu des cas de cour,
00:21:00 des cas de cour en ligne.
00:21:02 Je vais demander aux deux barristres
00:21:04 qui sont ici,
00:21:06 Barista Joy et Barista Lusa,
00:21:08 combien de temps
00:21:10 est-il pratique
00:21:12 d'avoir un cas de cour,
00:21:14 un cas de cour virtuel?
00:21:16 - Si je peux répondre à cela,
00:21:18 en fait, en ce moment,
00:21:20 je travaille à la maison.
00:21:22 Je suis là pour les cas de cour,
00:21:24 pas dans le pays,
00:21:26 mais hors du pays.
00:21:28 C'est très pratique.
00:21:30 Comme l'a dit mon collègue,
00:21:32 si vous avez un bon système internet,
00:21:34 vous pouvez vous connecter
00:21:36 à vos collègues
00:21:38 pour les cas de cour
00:21:40 qui se produisent,
00:21:42 et vous pouvez présenter
00:21:44 et donner vos propres arguments
00:21:46 dans cette sphère.
00:21:48 C'est très pratique.
00:21:50 Mais si je reviens
00:21:52 à notre situation en Cameroun,
00:21:54 il y a deux choses
00:21:56 que nous devons faire
00:21:58 pour arriver à ce stade.
00:22:00 Notre système judiciaire,
00:22:02 notre système légal,
00:22:04 doit basiquement
00:22:06 suivre le flux
00:22:08 et être updédié
00:22:10 en termes de pouvoir
00:22:12 avoir le monde numérique.
00:22:14 Parfois, même en faisant des motifs,
00:22:16 nous n'avons pas besoin
00:22:18 d'aller à la cour pour des submissions.
00:22:20 Nous pouvons le faire en ligne.
00:22:22 C'est là où, dans certains de nos départements,
00:22:24 nous devons améliorer.
00:22:26 Elle a parlé de la communication
00:22:28 et du système de réseau.
00:22:30 Si nous avons des systèmes
00:22:32 qui sont assez rapides,
00:22:34 parfois nos courges sont pleines,
00:22:36 nous n'avons pas même de place en cour.
00:22:38 Mais si nous avons des sessions en ligne,
00:22:40 cela va décongeller
00:22:42 notre système de cour,
00:22:44 car c'est facile.
00:22:46 Si je dois écrire
00:22:48 une motion ou une pledge,
00:22:50 et que cela me prend un jour occupé,
00:22:52 un jour de l'année,
00:22:54 ça me prend presque une heure
00:22:56 pour quitter mon bureau et aller à la cour.
00:22:58 Si je pouvais le faire en ligne,
00:23:00 il y aurait un temps de retard
00:23:02 et je serais capable de le faire.
00:23:04 Et c'est aussi facile que moi
00:23:06 de m'y mettre.
00:23:08 Je pense que c'est là
00:23:10 où nous devons améliorer
00:23:12 nos systèmes.
00:23:14 Et je pense que
00:23:16 dans le plan gouvernemental
00:23:18 pour le progrès
00:23:20 en Cameroun,
00:23:22 ce sont des choses qui sont déjà là.
00:23:24 Nous devons donc avancer
00:23:26 un peu plus rapidement.
00:23:28 Si quelqu'un n'est pas
00:23:30 connecté ou
00:23:32 n'a pas d'accès au Internet
00:23:34 et qu'il faut juger cette personne
00:23:36 et qu'il a pris sa décision
00:23:38 sans la personne
00:23:40 présenter son casque,
00:23:42 ce n'est pas libre,
00:23:44 ce n'est pas juste.
00:23:46 La personne n'a pas les droits équals
00:23:48 comme l'autre personne.
00:23:50 Nous devons donc travailler sur ces services.
00:23:52 Linda, pendant
00:23:54 ces semaines de
00:23:56 activités numériques
00:23:58 que vous avez menées,
00:24:00 nous avons vu
00:24:02 tellement de directeurs
00:24:04 de compagnies privées
00:24:06 ou publiques
00:24:08 et nous avons appelé
00:24:10 ces entreprises publiques
00:24:12 pour utiliser
00:24:14 les dernières applications
00:24:16 pour ces compagnies.
00:24:18 Pourquoi avez-vous choisi
00:24:20 ces compagnies
00:24:22 pour participer
00:24:24 à cette semaine numérique?
00:24:26 Je vais répondre
00:24:28 à ce que l'ont dit
00:24:30 les deux femmes.
00:24:32 La transformation numérique
00:24:34 n'est pas un destin.
00:24:36 Cette voyage
00:24:38 nécessite la contribution
00:24:40 de chaque partenaire.
00:24:42 Nous avons ces entreprises,
00:24:44 il y avait un sujet important,
00:24:46 la connectivité,
00:24:48 où nous avons eu les opérateurs
00:24:50 en Cameroun, qui étaient
00:24:52 sur ce panel et qui répondaient
00:24:54 directement aux questions
00:24:56 du public. Ils leur demandaient
00:24:58 comment ils pouvaient
00:25:00 faire la transformation numérique
00:25:02 sans la connectivité.
00:25:04 Nous avons demandé aux Camerouniens
00:25:06 de savoir exactement
00:25:08 où se trouvent les problèmes,
00:25:10 comment nous pouvons les aider,
00:25:12 comment nous pouvons les soutenir.
00:25:14 Nous espérons que,
00:25:16 après cette semaine numérique,
00:25:18 il y aura plus de collaboration
00:25:20 entre les services du gouvernement
00:25:22 et les services privés,
00:25:24 pour s'assurer que nous nous
00:25:26 dirigeons vers un futur numérique.
00:25:28 Le professeur a dit que oui,
00:25:30 il y a vraiment beaucoup de choses
00:25:32 qui se sont faites.
00:25:34 Nous avons vu les choses qui se sont
00:25:36 faites là-bas. Nous nous sommes
00:25:38 rendus compte qu'il n'y a absolument
00:25:40 rien extraordinaire à propos
00:25:42 d'avoir une carte numérique,
00:25:44 par exemple. C'est quelque chose
00:25:46 qui est pratique, mais nous devons
00:25:48 travailler ensemble pour s'assurer
00:25:50 que cela se passe vraiment
00:25:52 pratiquement.
00:25:54 C'est ça. L'importance de cette
00:25:56 semaine numérique est marquée
00:25:58 par la présence du Premier ministre
00:26:00 de la République, et nous avons
00:26:02 capturé exactement ce qui s'est passé
00:26:04 quand il l'a lancé.
00:26:06 Et le président était là pour
00:26:08 couvrir cela. Nous allons le regarder
00:26:10 et revenir pour parler de ce que
00:26:12 Linda a juste parlé,
00:26:14 les entreprises, les partenaires
00:26:16 et le reste.
00:26:18 [Musique]
00:26:20 La semaine numérique de Cameroun
00:26:22 est un concept de l'organisation
00:26:24 de télécommunications du Commonwealth,
00:26:26 CTO, organisée en collaboration
00:26:28 avec le Bloc régulier de télécommunications,
00:26:30 membres du gouvernement, représentants
00:26:32 du Parlement et du Coeur diplomatique,
00:26:34 délégués ensemble de
00:26:36 certains 18 pays CTO,
00:26:38 ainsi que des centaines de développeurs
00:26:40 de l'IT pour l'ouverture.
00:26:42 Le Pr. Philemon Zosame,
00:26:44 directeur général du Bloc régulier de télécommunications,
00:26:46 co-host de l'événement,
00:26:48 dans ses remarques d'ouverture, a retracé
00:26:50 l'histoire de l'admission de Cameroun
00:26:52 à l'organisation de télécommunications du Commonwealth
00:26:54 et a noté que le pays
00:26:56 a bénéficié de différents programmes.
00:26:58 Le secrétaire général du CTO,
00:27:00 Bernadette Lewis, a apprécié
00:27:02 tous les efforts que le gouvernement de Cameroun a fait
00:27:04 vers la transformation numérique.
00:27:06 Elle a dénoncé au pays d'être courageux
00:27:08 et innovateurs et de nourrir
00:27:10 et de croire en ses innovateurs de l'IT,
00:27:12 dont elle décrivait le futur
00:27:14 de la transformation numérique du pays.
00:27:16 Le secrétaire général de l'Union internationale
00:27:18 de télécommunications,
00:27:20 Doreen Bogdan-Martin, et le secrétaire général
00:27:22 du Commonwealth, Patricia Scotland,
00:27:24 ont également parlé en vidéo
00:27:26 pendant la cérémonie.
00:27:28 Les deux femmes ont applaudi
00:27:30 les efforts de Cameroun vers la transformation numérique.
00:27:32 Les efforts ont été présentés
00:27:34 en détail par le ministre des Postes
00:27:36 et des Télécommunications.
00:27:38 Minette Libom-Lilike a présenté
00:27:40 une masterclass de son discours,
00:27:42 notant tout ce que le gouvernement a fait
00:27:44 pour développer le secteur de l'IT,
00:27:46 du développement des câbles en optique
00:27:48 à l'infrastructure publique, entre autres.
00:27:50 Le ministre du gouvernement,
00:27:52 Joseph Dion-Ghouti, a évoqué
00:27:54 les relations entre Cameroun et l'ICTO,
00:27:56 notant que cela a aidé Cameroun
00:27:58 à renforcer ses capacités IT.
00:28:00 Joseph Dion-Ghouti a dit que
00:28:02 la transformation numérique est en ligne
00:28:04 avec les objectifs de la stratégie
00:28:06 de développement national,
00:28:08 en disant que les résultats sont déjà visibles
00:28:10 dans l'administration publique,
00:28:12 où la digitalisation réduit les procédures
00:28:14 et le temps de traitement.
00:28:16 Le ministre du gouvernement a visité
00:28:18 le terrain de l'exhibition,
00:28:20 où les partenaires ont présenté
00:28:22 les solutions qu'ils ont conçues
00:28:24 dans les domaines de l'énergie,
00:28:26 de la santé, de l'éducation
00:28:28 et de la gouvernance, entre autres.
00:28:30 - Christian, vous avez regardé
00:28:32 ce que nous avions dit avant
00:28:34 que cette émission arrive.
00:28:36 Linda a parlé des différents partenaires.
00:28:38 Nous avons vu cela dans ce rapport.
00:28:40 Nous allons en voir plus.
00:28:42 Le Premier ministre a déjà dit
00:28:44 que nous avons déjà un plan
00:28:46 pour Cameroun,
00:28:48 ce qui confirme ce que le Premier ministre
00:28:50 a dit.
00:28:52 Mais, professeur, en tant qu'expert
00:28:54 dans ce domaine, nous voulons
00:28:56 d'abord voir où nous manquons
00:28:58 pour avoir une option
00:29:00 en termes de digitalité,
00:29:02 en termes de l'ICT.
00:29:04 - D'abord, je suis ravi
00:29:06 de voir le Premier ministre
00:29:08 présent pour cela.
00:29:10 Cela vous montre
00:29:12 l'importance de ce gouvernement
00:29:14 qui prend en charge l'ICT.
00:29:16 Je sais que vous pouvez voir
00:29:18 que certains des leaders du gouvernement
00:29:20 actuellement sont femmes.
00:29:22 Je vous ai vu, Mme...
00:29:24 Ministre Liboum-Lilika.
00:29:26 - Ministre Liboum-Lilika.
00:29:28 - C'est probablement le ministre...
00:29:30 Je dirais que c'est le ministre
00:29:32 en charge de l'ICT.
00:29:34 Nous n'avons pas un ministre
00:29:36 de l'ICT, mais c'est le leader
00:29:38 le plus important de l'ICT
00:29:40 dans ce pays.
00:29:42 Nous avons le directeur de Camtel,
00:29:44 qui est une femme.
00:29:46 Il y a donc des choses incroyables
00:29:48 qui se passent.
00:29:50 Est-ce qu'il y a encore
00:29:52 à faire? Absolument.
00:29:54 Nous devons continuer
00:29:56 d'emprunter et d'encourager
00:29:58 de plus en plus de femmes
00:30:00 à se développer
00:30:02 ou à étudier dans le domaine
00:30:04 de l'ICT. Je ne parle pas seulement
00:30:06 de l'éducation formelle, mais même
00:30:08 de l'apprentissage vocationnel
00:30:10 en termes d'ICT.
00:30:12 Mais c'est le plus important.
00:30:14 Je peux dire tout ce que je veux dire.
00:30:16 Si nous ne mettons pas d'argent,
00:30:18 ça ne va pas se passer.
00:30:20 Par exemple, les entreprises...
00:30:22 Je suis un magnate pour parler
00:30:24 comme le parlementaire dans beaucoup
00:30:26 de ces rendez-vous. Mais je dis toujours
00:30:28 que les entreprises privées
00:30:30 doivent mettre de l'argent dans le financement
00:30:32 des initiatives d'ICT
00:30:34 par ces jeunes filles intelligentes
00:30:36 qui ont de grandes idées.
00:30:38 Sinon, ce sera toujours
00:30:40 des bons rapports qui apparaissent
00:30:42 sur la télévision et beaucoup de ces choses
00:30:44 disparaissent après un an ou deux.
00:30:46 Nous devons faire de l'argent. Les organisations privées
00:30:48 doivent mettre de l'argent dans ce pays
00:30:50 car elles ont de bonnes idées
00:30:52 par ces jeunes filles
00:30:54 dans certaines de leurs idées innovantes.
00:30:56 Il y a déjà beaucoup de filles
00:30:58 qui ont de grandes idées innovantes.
00:31:00 Mais il faut le financement.
00:31:02 Et aucun gouvernement du monde
00:31:04 n'a tout l'argent du monde
00:31:06 pour financer toutes ces grandes initiatives.
00:31:08 Les hommes et les femmes des entreprises privées
00:31:10 doivent mettre de l'argent pour cela.
00:31:12 Barista, Louisa,
00:31:14 qu'est-ce qu'il manque pour
00:31:16 les femmes, les hommes,
00:31:18 et surtout les femmes, car c'est
00:31:20 notre objectif aujourd'hui,
00:31:22 de pouvoir atteindre
00:31:24 le niveau où nous pouvons dire
00:31:26 que le gagnement de la femme est fermé
00:31:28 et que l'ICT
00:31:30 est un des
00:31:32 les plus importants facteurs.
00:31:34 Deux choses.
00:31:40 Premièrement, l'awareness.
00:31:42 Deuxièmement, comme il l'a dit,
00:31:44 l'opportunité, qui est le financement
00:31:46 pour les jeunes, pour les aider
00:31:48 à se faire éduquer,
00:31:50 et non seulement ça,
00:31:52 mais aussi après cela,
00:31:54 emploient ces jeunes filles.
00:31:56 Une chose,
00:31:58 il y a beaucoup
00:32:00 de jeunes femmes aujourd'hui
00:32:02 qui sont
00:32:04 enthousiastes de s'en apprendre.
00:32:06 Mais ils ne savent pas exactement
00:32:08 où aller, quelle information
00:32:10 obtenir, comment même accéder à cette
00:32:12 information. Donc il y a une chose
00:32:14 qui est importante, c'est d'améliorer
00:32:16 la communication
00:32:18 en ce qui concerne où aller,
00:32:20 ce qu'il faut faire et comment le faire.
00:32:22 Deuxièmement, quels sont les fonds?
00:32:24 Où sont les fonds? Beaucoup de ces gens
00:32:26 n'ont même pas de l'argent. Ce n'est pas chère.
00:32:28 Oui, vous êtes un advocate des droits des femmes.
00:32:30 Ce ne devrait même pas être chère.
00:32:32 Ce qui est chère, ce n'est pas bon.
00:32:34 Maintenant, je vais vous demander, vous me demandez,
00:32:36 ils ne savent pas où aller, quoi faire,
00:32:38 qu'est-ce que ces jeunes filles que vous parlez
00:32:40 de devraient faire? Où devraient-elles aller
00:32:42 pour avoir ce don?
00:32:44 Un, je dirais, comme ils disent dans la Bible,
00:32:46 nous sommes les gardiens de nos frères et nos soeurs.
00:32:48 Tout d'abord, nous devons être les
00:32:50 seuls à diffuser cette
00:32:52 information, à dire à nos jeunes,
00:32:54 à nos enfants, à nos amis,
00:32:56 exactement, vous pouvez
00:32:58 accéder à cela. Vous pouvez aller à l'université
00:33:00 de l'ICT pour obtenir cette information.
00:33:02 Et c'est là que vous pouvez obtenir des diplômes.
00:33:04 Deuxièmement, les programmes comme celui-ci,
00:33:06 que nous avons, non seulement en ayant
00:33:08 les programmes, mais en les encouragant
00:33:10 à les regarder. Et, comme
00:33:12 mon collègue a dit,
00:33:14 nous avons eu une semaine longue
00:33:16 de
00:33:18 une semaine numérique.
00:33:20 Et vous avez eu beaucoup de jeunes
00:33:22 enfants là-bas.
00:33:24 Et c'est une position où vous leur donnez
00:33:26 l'opportunité de savoir
00:33:28 où ils obtiennent toute cette information,
00:33:30 comment ils utilisent cette information,
00:33:32 et comment ils obtiennent les ressources pour se fonder.
00:33:34 Oui. Qu'est-ce qui manque? Qu'est-ce qui doit être fait
00:33:36 pour fermer ce gap?
00:33:38 Je pense que
00:33:40 les femmes sont déjà
00:33:42 prêtes,
00:33:44 elles sont déjà en mesure de le faire.
00:33:46 Elles ne manquent pas, comme nous l'avons
00:33:48 toujours dit au début, que c'était
00:33:50 juste pour les hommes.
00:33:52 Les femmes sont prêtes pour les opportunités.
00:33:54 Donc, comme elle l'a dit, nous devons
00:33:56 distribuer cette information à elles.
00:33:58 Et je pense qu'il y a aussi quelque chose de très important.
00:34:00 Nous avons besoin de mentors
00:34:02 pour ces jeunes filles.
00:34:04 Parce qu'il y a beaucoup d'entre elles qui veulent
00:34:06 faire ce qu'ils veulent.
00:34:08 Certaines d'entre elles, elles ont déjà
00:34:10 des opportunités, mais elles ne savent pas
00:34:12 comment exactement les exploiter
00:34:14 et faire fonctionner.
00:34:16 Comme récemment, j'ai vu
00:34:18 des femmes technologiques
00:34:20 qui sont en train de faire un programme
00:34:22 pour les jeunes filles aux Etats-Unis.
00:34:24 Mais la plupart de ces filles sont
00:34:26 en dessous de 17 ans. Elles ne savent pas
00:34:28 comment faire une application
00:34:30 qui les mettra au-dessus
00:34:32 des autres femmes d'autres pays.
00:34:34 C'est un genre de chose très compétitif.
00:34:36 Donc, nous avons besoin
00:34:38 de mentors pour ces jeunes filles.
00:34:40 Nous avons besoin de personnes qui peuvent
00:34:42 les aider.
00:34:44 Et ces personnes sont comme vous.
00:34:46 Que faites-vous? Combien de gens mentez-vous?
00:34:48 Vous attendez qu'ils viennent?
00:34:50 Si vous me connaissez, vous savez que je
00:34:52 m'entraîne avec beaucoup de jeunes filles.
00:34:54 Ma fonction a au moins 40 jeunes filles.
00:34:56 Je vois ça.
00:34:58 Quelle est votre organisation?
00:35:00 La Fondation Chefousserie.
00:35:02 Non, mon organisation est en train de travailler.
00:35:04 Les gens qui me connaissent
00:35:06 savent ce que nous faisons.
00:35:08 Mais je ne peux pas le faire pour tout le monde.
00:35:10 Nous avons besoin d'autres personnes
00:35:12 pour participer à la lutte.
00:35:14 Linda, nous allons
00:35:16 chercher quelqu'un
00:35:18 qui est consultant
00:35:20 à l'ICT.
00:35:22 Mr. Che, il va venir.
00:35:24 Mais avant qu'il vienne,
00:35:26 en tant que partenaire
00:35:28 de l'organisation du Comité
00:35:30 de la Fondation Chefousserie,
00:35:32 qu'est-ce que nous attendons
00:35:34 de la semaine numérique?
00:35:36 Est-ce qu'il y a un événement annuel?
00:35:38 Quand nous en avons besoin?
00:35:40 Qu'est-ce que nous attendons?
00:35:42 Laissez-moi juste mentionner
00:35:44 que la semaine numérique Cameroun
00:35:46 est la deuxième semaine numérique
00:35:48 au monde.
00:35:50 La première a eu lieu au Royaume-Uni
00:35:52 en février.
00:35:54 Le Futurescape est la première
00:35:56 en Afrique.
00:35:58 Nous avons hâte
00:36:00 d'attendre des activités
00:36:02 comme celle-ci.
00:36:04 Le Comité de la Fondation
00:36:06 travaille sur le projet
00:36:08 pour que l'implémentation
00:36:10 de ce que nous voyions
00:36:12 au Futurescape soit en mesure.
00:36:14 Ce projet a été présenté
00:36:16 au gouvernement du Cameroun
00:36:18 et nous allons
00:36:20 l'y mettre en place.
00:36:22 Le Comité de la Fondation
00:36:24 est une organisation
00:36:26 qui a travaillé sur le projet
00:36:28 et nous allons en avoir
00:36:30 plus à l'avenir.
00:36:32 Je ne peux pas dire les dates
00:36:34 mais vous pouvez me dire
00:36:36 de revenir et informer les Camerounais
00:36:38 que plus de choses sont en train de se passer.
00:36:40 Je vous attendais
00:36:42 à donner ce lieu
00:36:44 à un consultant de l'ICT.
00:36:46 Nous allons regarder ce rapport
00:36:48 que Yoti Kale-Lisonge,
00:36:50 qui a suivi cet événement
00:36:52 la semaine dernière,
00:36:54 a fait.
00:36:56 Il a dit que les entreprises
00:36:58 de différents secteurs
00:37:00 sont importantes
00:37:02 pour venir,
00:37:04 comme l'a dit Victor,
00:37:06 comme l'a dit Louisa,
00:37:08 comme l'a dit Geoffrey.
00:37:10 Nous allons donc regarder ce rapport.
00:37:12 Digitalisation,
00:37:14 un autre outil pour la boîte à outils.
00:37:16 Les femmes sont éprouvées.
00:37:18 Que ce soit dans les zones urbaines
00:37:20 ou rurales,
00:37:22 les panélistes de la Forum des femmes
00:37:24 de la semaine digitale Cameroun
00:37:26 insistent. Cette première session
00:37:28 se concentre sur la construction d'un espace
00:37:30 inclusif pour l'empowerment des femmes.
00:37:32 Personne, aucune excuse
00:37:34 ne peut être acceptée
00:37:36 pour que ces filles
00:37:38 soient
00:37:40 une partie
00:37:42 derrière le développement.
00:37:44 Heureusement, aujourd'hui, nous avons plus de
00:37:46 2000 registrations en ligne.
00:37:48 Les bénéfices de l'ICT
00:37:50 ne peuvent pas être trop empruntées ici.
00:37:52 Les femmes sont dites que, avec un smartphone
00:37:54 et une connexion Internet,
00:37:56 elles peuvent ouvrir des entreprises en ligne
00:37:58 et même vendre leurs produits.
00:38:00 Imaginez une femme qui a
00:38:02 un Gary à vendre
00:38:04 dans le Guelbunduka
00:38:06 et un autre groupe de femmes
00:38:08 dans Yaoundé qui doit acheter le Gary.
00:38:10 Si elles utilisaient
00:38:12 le téléphone très bien,
00:38:14 elles seraient informées et les femmes
00:38:16 de Yaoundé pourraient acheter et vendre.
00:38:18 Les groupes de financement ont déjà eu le coup.
00:38:20 L'association Bayam SELAM à Cameroun
00:38:22 a des plans pour ouvrir un magasin en ligne.
00:38:24 Notre projet futuriste
00:38:26 est d'envisager la création
00:38:28 d'un magasin Bayam Digital
00:38:30 appelé Aso, comme Amazon.
00:38:32 Cela nous aidera à vendre
00:38:34 nos produits en Cameroun et à l'étranger.
00:38:36 Le vendre à l'international.
00:38:38 Avec des conseils comme ça,
00:38:40 l'organisation de télécommunications du Commonwealth
00:38:42 croit que les femmes ne seraient pas seulement
00:38:44 empowérées, mais également
00:38:46 à se diriger vers un futur digital.
00:38:48 Le futur digital, c'est ce que nous faisons et nous nous y mettons.
00:38:57 Je vous présente Mr. Chey Achou,
00:39:01 Ransom, qui est un consultant à ICT.
00:39:05 Vous êtes là, nous regardant,
00:39:07 et maintenant vous êtes sur le plateau.
00:39:09 Un mot sur ce que nous avons dit
00:39:12 avant de passer à des questions
00:39:14 qui sont spécifiques à un consultant.
00:39:17 Quelle est votre certaineté?
00:39:19 Merci beaucoup, Kilian.
00:39:21 Je suis très heureux d'être sur cette plateforme aujourd'hui
00:39:23 parce que pour moi, c'est très pratique.
00:39:26 C'est quelque chose que j'ai été dans,
00:39:28 que j'ai vu comme un consultant.
00:39:30 Je travaille avec des gens tous les jours.
00:39:32 Je vois leurs difficultés et j'essaie
00:39:34 de briser le lien entre les gens.
00:39:37 Et la plupart du temps, je travaille avec des parents.
00:39:40 Pour tout faire en mode simple,
00:39:43 le problème vient des parents.
00:39:45 Si les parents ne peuvent pas venir jouer leur rôle,
00:39:48 en ce qui concerne l'ICT avec les enfants,
00:39:50 ce gage sera brisé.
00:39:53 Parce que les parents, même ceux qui le veulent,
00:39:55 font le mauvais travail.
00:39:57 Oui, qu'est-ce que les parents devraient faire
00:39:59 avant de vous demander
00:40:01 quel est le mauvais travail qu'ils font?
00:40:03 Je vais vous donner un exemple pratique.
00:40:06 Un enfant jeune allait au rivelier.
00:40:09 La mère était si intéressée par l'enfant
00:40:11 qui faisait de l'ICT
00:40:13 et la mère lui a acheté un téléphone.
00:40:16 C'était sur le marché, peut-être?
00:40:18 Oui, un téléphone en basse cible.
00:40:20 Et pendant un certain temps,
00:40:22 cet enfant était très brillant,
00:40:24 avait des résultats extraordinaires.
00:40:26 Il ne pouvait même pas passer l'examen.
00:40:28 La mère m'a appelée,
00:40:30 "Vous êtes un consultant IT,
00:40:32 "pourrez-vous m'aider à mon enfant à faire de l'ICT?"
00:40:34 Je lui ai dit que c'était l'intelligence,
00:40:36 mais qu'est-ce qui s'est passé?
00:40:38 Elle m'a dit qu'elle ne savait pas.
00:40:40 Je lui ai demandé si il avait un téléphone.
00:40:42 Quand elle m'a apporté le téléphone,
00:40:44 j'ai décodé le téléphone.
00:40:46 J'ai montré à la mère ce que l'enfant avait fait
00:40:48 avec le téléphone. Elle a collapsé.
00:40:50 Elle n'est pas morte?
00:40:52 Non, elle n'est pas morte.
00:40:54 C'est un très bon exemple que vous avez donné.
00:40:56 L'enfant a utilisé le téléphone de la mauvaise façon.
00:41:00 Et au lieu d'aider l'enfant,
00:41:03 une fille,
00:41:05 à avancer,
00:41:07 elle a retiré.
00:41:09 Qu'est-ce que les parents devraient faire dans ce cas?
00:41:12 Dans ce cas, comme j'ai fait avec elle,
00:41:14 et ça a marché,
00:41:16 d'abord, j'ai retiré le téléphone de l'enfant.
00:41:18 J'ai dit, "Prends ce enfant un ordinateur."
00:41:20 Parce que quand un enfant s'assoit
00:41:22 avec un ordinateur devant lui ou elle,
00:41:24 il y a cette notion dans le coeur
00:41:26 que je suis assis pour étudier.
00:41:28 Mais quand un enfant porte un téléphone
00:41:30 ou un tablette,
00:41:32 c'est pour jouer.
00:41:34 C'est pour aller sur TikTok,
00:41:36 Snapchat, Facebook,
00:41:38 et d'autres choses.
00:41:40 Et ce n'est pas seulement pour ça.
00:41:42 Vous pouvez facilement contrôler un enfant
00:41:44 sur un ordinateur.
00:41:46 Avec ce qu'il a accès à cet ordinateur
00:41:48 et à son téléphone.
00:41:50 Le téléphone doit être ouvert.
00:41:52 Donc, je conseille à la plupart des parents
00:41:54 que s'ils veulent avoir leurs enfants en ordinateur,
00:41:56 ils devraient commencer à l'âge plus tôt.
00:41:58 Et en commençant,
00:42:00 ils devraient avoir le bon équipement.
00:42:02 Si vous n'avez pas d'ordinateur,
00:42:04 vous pouvez acheter un ordinateur
00:42:06 au prix de 60 000 francs.
00:42:08 Vous le mettez à un coin de la maison.
00:42:10 Et peut-être que vous leur donnez du temps
00:42:12 pour les faire travailler.
00:42:14 Et vous appelez un expert comme moi
00:42:16 pour mettre un ordinateur
00:42:18 qui soit adéquat pour eux.
00:42:20 À leur âge et à leur classe.
00:42:22 C'est une bataille à gagner.
00:42:24 Parce que pour les enfants
00:42:26 d'avoir ce téléphone aujourd'hui,
00:42:28 c'est très difficile.
00:42:30 Votre conseil, nous l'avons.
00:42:32 Comment faites-vous
00:42:34 pour que ce conseil soit pratiqué
00:42:36 dans la maison?
00:42:38 Parce que le conseil est bon.
00:42:40 Mais comment faites-vous
00:42:42 pour que les parents
00:42:44 arrêtent leurs enfants
00:42:46 de prendre ces téléphones?
00:42:48 Certains téléphones ne sont pas même
00:42:50 pour les parents.
00:42:52 Et il y a quelque chose
00:42:54 que nous avons parlé
00:42:56 sur ce programme,
00:42:58 c'est qu'au lieu de les parents
00:43:00 avoir plus de connaissances
00:43:02 sur les téléphones,
00:43:04 ils peuvent avoir des problèmes
00:43:06 de manière très délicate.
00:43:08 Je pense que ce n'est pas un problème
00:43:10 parce que j'ai fait de l'étude
00:43:12 et j'ai vérifié
00:43:14 que les enfants n'étaient pas
00:43:16 autorisés à avoir
00:43:18 un accès à des téléphones.
00:43:20 Mais ils ont été conseillés
00:43:22 d'être introduits
00:43:24 à des ordinateurs.
00:43:26 Et je pense que si le gouvernement
00:43:28 sait qu'il n'est pas bon
00:43:30 il devrait au moins
00:43:32 l'accepter.
00:43:34 Oui, je connais des écoles secondaires,
00:43:36 surtout des écoles de bord,
00:43:38 à Cameroun,
00:43:40 à Yaoundé, et ailleurs,
00:43:42 où les enfants des écoles secondaires
00:43:44 n'utilisent pas,
00:43:46 ils n'apportent pas de téléphones
00:43:48 à l'école, au campus.
00:43:50 Et une fois qu'ils sont arrêtés,
00:43:52 ils sont confisqués,
00:43:54 les parents les summent,
00:43:56 et parfois détruits.
00:43:58 Donc, les parents d'aujourd'hui
00:44:00 et les écoles qui sont alignées
00:44:02 pour les enfants,
00:44:04 ils sont détruits avec les téléphones.
00:44:06 Ils devraient contrôler les téléphones.
00:44:08 Oui, le professeur,
00:44:10 en tant qu'expert de l'ICT,
00:44:12 vous avez regardé,
00:44:14 vous avez écouté
00:44:16 Mr. Chey,
00:44:18 à Tchoukran,
00:44:20 il a mentionné un bon nombre de choses
00:44:22 sur comment contrôler l'ICT
00:44:24 avec les enfants.
00:44:26 Absolument.
00:44:28 Je suis fier d'avoir un de nos étudiants
00:44:30 ici, un consultant.
00:44:32 Je suis vraiment honnête
00:44:34 d'être sur le panel.
00:44:36 Je ne le savais pas.
00:44:38 C'est une honneur.
00:44:40 Vous le savez, mon cher frère,
00:44:42 il y a plein de programmes
00:44:44 de contrôle parental
00:44:46 que vous pouvez installer sur les téléphones
00:44:48 pour contrôler les enfants.
00:44:50 Oui, ils peuvent toujours les détruire,
00:44:52 mais au moins, ça les limite
00:44:54 et nous devons apprendre à les utiliser.
00:44:56 Je ne sais pas pourquoi
00:44:58 le ministre de l'Éducation secondaire
00:45:00 a décidé que les enfants
00:45:02 ne devraient pas avoir des téléphones
00:45:04 à l'école. Je suis certain
00:45:06 qu'il y a eu des raisons,
00:45:08 mais je veux consulter le ministère
00:45:10 pour réviser cette décision.
00:45:12 Il y a des applications
00:45:14 que vous pouvez avoir sur les téléphones,
00:45:16 sur les computers, sur la télévision,
00:45:18 sur les télévisions intelligentes,
00:45:20 pour limiter ce que les enfants
00:45:22 peuvent faire.
00:45:24 Vous pouvez mettre des applications
00:45:26 sur votre téléphone qui peuvent les limiter
00:45:28 à accéder à certains sites sociaux.
00:45:30 C'est très possible en 2023.
00:45:32 Donc, plutôt que de les prévenir,
00:45:34 parce que les enfants
00:45:36 en école secondaire,
00:45:38 nous avons les ICTs comme un sujet secondaire.
00:45:40 Vous ne pouvez pas les arrêter
00:45:42 d'être sur le téléphone et d'étudier les ICTs.
00:45:44 Nous pouvons contrôler
00:45:46 en utilisant ces mêmes technologies
00:45:48 en limitant leur accès.
00:45:50 Les enfants seront toujours des enfants.
00:45:52 J'ai aimé voler les voitures de mon père
00:45:54 et conduire quand j'avais 14-15 ans.
00:45:56 Maintenant que je possède mes propres voitures,
00:45:58 je n'aime pas conduire.
00:46:00 Les enfants seront toujours des enfants.
00:46:02 Mais arrêter les enfants dans l'âge des ICTs
00:46:04 d'avoir accès à tous les possibles ICTs,
00:46:06 c'est un énorme erreur,
00:46:08 je dirais.
00:46:10 Je ne pense pas que c'est un erreur
00:46:12 du ministère de l'Éducation secondaire,
00:46:14 mais je dis qu'ils doivent le réconsidérer
00:46:16 parce qu'il y a des applications.
00:46:18 Il y a des départements de l'IT
00:46:20 qui peuvent obtenir ces téléphones
00:46:22 de temps en temps et s'assurer
00:46:24 qu'ils aient les contrôles nécessaires.
00:46:26 Ce que nous disons, Brough,
00:46:28 c'est que, en pratique,
00:46:30 un étudiant qui fait des ICTs
00:46:32 est ouvert à craquer
00:46:34 les applications
00:46:36 que vous avez installées
00:46:38 pour qu'il puisse
00:46:40 faire des ICTs.
00:46:42 C'est une belle chose.
00:46:44 Ça veut dire qu'ils deviennent experts
00:46:46 et qu'ils peuvent faire des ICTs.
00:46:48 Vous appuyez sur des applications
00:46:50 pour les arrêter de venir d'un endroit,
00:46:52 ils obtiennent juste le téléphone
00:46:54 avec leur connaissance,
00:46:56 ils l'ont cassé et ils continuent à l'utiliser.
00:46:58 La meilleure façon de craquer un meurtre
00:47:00 est de les entraîner à devenir meurtriers.
00:47:02 Je dis cela très sérieusement,
00:47:04 c'est une bonne chose.
00:47:06 Quand j'ai commencé à l'université,
00:47:08 quand j'ai passé à l'université,
00:47:10 j'étais à Chicago,
00:47:12 j'ai commencé à me débrouiller dans les systèmes,
00:47:14 j'étais en danger.
00:47:16 Mais cela m'a aidé aujourd'hui à comprendre
00:47:18 la sécurité cyber plus que tout autre.
00:47:20 C'est une bonne chose, Kylian,
00:47:22 que ces enfants peuvent
00:47:24 craquer.
00:47:26 C'est une bataille,
00:47:28 ils obtiennent ces bons départements de l'ICT
00:47:30 dans les écoles secondaires,
00:47:32 c'est vraiment amusant.
00:47:34 Oui, mais Mr. Luce,
00:47:36 quand le prof dit cela,
00:47:38 il dit qu'il faut installer des applications
00:47:40 pour arrêter, le prof dit oui,
00:47:42 mais il dit qu'il faut permettre aux enfants
00:47:44 d'avoir des téléphones, car c'est une partie
00:47:46 de ce qui fait le monde,
00:47:48 c'est ce qui fait que les gens
00:47:50 progressent aujourd'hui dans le monde.
00:47:52 Comment balancez-vous ces deux
00:47:54 coulisses de pensée?
00:47:56 Je pense que
00:47:58 je voudrais différencier
00:48:00 dans certains aspects avec le prof,
00:48:02 dans le sens que, oui,
00:48:04 c'est bien pour les enfants d'avoir des téléphones,
00:48:06 mais ensuite,
00:48:08 ça dépend de quand ils ont ces téléphones
00:48:10 et quand ils les utilisent.
00:48:12 Comme le ministère dit,
00:48:14 ne portez pas vos téléphones à l'école.
00:48:16 Même à l'école, vous devez étudier
00:48:18 d'autres sujets.
00:48:20 Vous ne devriez pas porter vos téléphones à l'école.
00:48:22 Un, deux, les parents,
00:48:24 en termes de quand vous achetez ces téléphones,
00:48:26 je pense qu'il faut revenir aux gens
00:48:28 qui vendent des téléphones,
00:48:30 éduquer les parents quand ils achètent des téléphones
00:48:32 en termes de "qu'est-ce que vous achetez-vous,
00:48:34 vous devriez installer certaines applications,
00:48:36 X peut vous aider à installer certaines applications".
00:48:38 C'est là où il y a des défauts.
00:48:40 Les parents ne savent même pas
00:48:42 comment utiliser leurs téléphones.
00:48:44 C'est les enfants qui le savent.
00:48:46 C'est comme si les enfants savent
00:48:48 comment débrancher chaque code.
00:48:50 Ils pourront y arriver.
00:48:52 Mais en tant que parent,
00:48:54 quelle éducation avez-vous pour transmettre
00:48:56 en termes de comment utiliser le téléphone?
00:48:58 Le codage, la sécurité cyber
00:49:00 en termes de "comment on peut
00:49:02 entrer dans ces codes, comment on peut
00:49:04 débrancher ces codes", c'est aussi très bien
00:49:06 pour les parents. Mais ils doivent
00:49:08 l'apprendre dans un contexte particulier.
00:49:10 Et dans ce contexte, comment être
00:49:12 maturés en utilisant cette technologie
00:49:14 et comment être maturés en utilisant
00:49:16 ces téléphones.
00:49:18 Quelles sont les difficultés que vous avez
00:49:20 rencontrées, Barista Joy, avec ces enfants
00:49:22 que vous mentoriez, notamment les filles,
00:49:24 en termes de
00:49:26 contrôler
00:49:28 les mal-utilisateurs?
00:49:30 Je pense que c'est là où vient la beauté
00:49:32 du parenting, où un parent
00:49:34 peut communiquer avec son enfant
00:49:36 et laisser l'enfant savoir
00:49:38 que certaines choses ne sont pas bonnes.
00:49:40 Et aussi, en tant que parent,
00:49:42 il faut savoir exactement
00:49:44 ce que l'on peut utiliser
00:49:46 comme une force forte contre l'enfant.
00:49:48 Il y a des enfants qui, si on leur dit
00:49:50 "ne fais pas ça", ils le font.
00:49:52 Et il y a des enfants qui, si on leur dit
00:49:54 "c'est la punition pour faire ça",
00:49:56 c'est plus important pour eux que de leur donner
00:49:58 des pockets de monnaie ou autre chose.
00:50:00 Donc, on essaie juste de communiquer
00:50:02 avec ces enfants et de voir
00:50:04 ce qui est le plus important pour eux.
00:50:06 Parce que, comme elle l'a dit, ces enfants
00:50:08 savent comment manipuler les téléphones
00:50:10 plus que les parents. Alors, qu'est-ce que
00:50:12 ce gars va faire en disant à son enfant
00:50:14 que son enfant sait ce qu'il fait?
00:50:16 Donc, il faut communiquer
00:50:18 et trouver des façons
00:50:20 de le faire.
00:50:22 Vous voyez comment ce que vous avez dit est en train de
00:50:24 être déroulé à travers la table?
00:50:26 Oui, mais je pense
00:50:28 que ce que le prof a dit,
00:50:30 mon mentor,
00:50:32 c'est vrai,
00:50:34 mais ça dépend de la société
00:50:36 où on l'a implémenté.
00:50:38 Donc, dans notre société, parlons du Cameroun.
00:50:40 Comme dans le Cameroun, c'est ce que je disais.
00:50:42 La plupart du temps, on permet
00:50:44 la société de trainer
00:50:46 nos enfants pour nous, plutôt que
00:50:48 de les trainer.
00:50:50 Je crois que si les parents peuvent...
00:50:52 Qu'est-ce que vous voulez dire par ça?
00:50:54 Par exemple, les enfants
00:50:56 ils viennent pour savoir
00:50:58 plus sur l'ICT, comme par
00:51:00 Google, peut-être par des téléphones de leurs amis
00:51:02 ou par des situations.
00:51:04 Et quand ils les montrent, ils ne montrent pas
00:51:06 ce que leurs parents veulent qu'ils voient.
00:51:08 C'est la réalité.
00:51:10 Mais si on commence par les présenter
00:51:12 dans ces choses, à la retour à la maison,
00:51:14 alors avant que l'enfant s'en sort,
00:51:16 il ou elle sait ce qu'il va recevoir.
00:51:18 Et en fait, il peut identifier les choses
00:51:20 malentendues, peut-être par ce que nous lui avons donné
00:51:22 à la maison.
00:51:24 On pourra...
00:51:26 Qu'est-ce qui s'est passé
00:51:28 à la discipline à la maison?
00:51:30 Est-ce que j'ai toujours eu ça?
00:51:32 Je ne pouvais pas approcher ma mère avec un carton de rapport mauvais?
00:51:34 Je veux dire...
00:51:36 Je ne sais pas. Je pense
00:51:38 comme il dit,
00:51:40 nous donnons tout
00:51:42 aux enfants
00:51:44 des écoles.
00:51:46 Je pense que nous pouvons toujours
00:51:48 avoir la technologie pour contrôler
00:51:50 l'accès aux enfants.
00:51:52 Et les parents doivent toujours être parents
00:51:54 et avoir des règles, comme l'a dit ma soeur.
00:51:56 Oui. Je ne sais pas pourquoi
00:51:58 nous commençons à nous dépasser
00:52:00 sur cela. Nous ne nous arrêterons pas des enfants
00:52:02 de l'accès à la technologie. Je ne me souviens pas de ce que nous disons.
00:52:04 Vous ne les arrêterez jamais
00:52:06 d'accéder à la technologie, peu importe
00:52:08 ce que vous faites. Nous devons
00:52:10 toujours implémenter la discipline que nous
00:52:12 nous souviennons. Nos parents
00:52:14 nous expériaient.
00:52:16 Je pense que j'ai des enfants
00:52:18 qui sont disciplinés, mais
00:52:20 je crois que c'est parce
00:52:22 que l'environnement,
00:52:24 la proximité que j'ai avec eux,
00:52:26 parce que
00:52:28 pour dire à Luisa
00:52:30 que je suis toujours là,
00:52:32 à la maison, ce ne serait pas
00:52:34 la vérité.
00:52:36 Vous avez une expérience pour elle.
00:52:38 Oui.
00:52:40 Kilian, si je peux juste ajouter
00:52:42 un exemple,
00:52:44 je vous en prie,
00:52:46 j'ai donné un discours
00:52:48 aux enfants de l'école secondaire de gouvernement,
00:52:50 aux enfants de la science,
00:52:52 en termes d'informations et de
00:52:54 comment utiliser leurs téléphones. C'était
00:52:56 incroyable comment dans la classe,
00:52:58 ils ne comprenaient pas tellement
00:53:00 en termes de comment, les aspects
00:53:02 positifs de l'utilisation de ces téléphones
00:53:04 et les aspects négatifs de certains
00:53:06 des sites qu'ils utilisaient.
00:53:08 Vous pouvez voir qu'ils étaient vraiment
00:53:10 très impliqués dans la communication
00:53:12 et que certaines des choses négatives qu'ils ont fait
00:53:14 et comment ils étaient vraiment
00:53:16 ... c'était un bon exemple pour
00:53:18 comprendre que nous n'étions pas
00:53:20 encore à la maison.
00:53:22 Nous avons été donné des téléphones et c'est une façon
00:53:24 de communiquer. Deuxièmement, c'est aussi
00:53:26 une façon de nous garder à l'étrange de nos parents
00:53:28 car nos parents étaient très occupés. Ce sont
00:53:30 certaines d'excuses. Mais nous ne savions pas
00:53:32 exactement les aspects négatifs
00:53:34 d'utiliser certains des sites
00:53:36 sur ces téléphones. Donc, je pense
00:53:38 que oui, les parents ont un rôle
00:53:40 à jouer. Deuxièmement,
00:53:42 notre éducation, nous, comme mentors
00:53:44 et aussi que nous sommes conscients de certaines
00:53:46 choses, ont aussi un rôle à jouer
00:53:48 en les faisant comprendre. Car je pense
00:53:50 que parfois, quand nous allons parler à des gens,
00:53:52 nous ne parlons pas de la négative, nous n'avons pas de téléphone, nous n'avons pas de téléphone.
00:53:54 Vous leur dites, oui,
00:53:56 comme il l'a dit, il y a beaucoup de bonnes choses
00:53:58 que vous pouvez faire avec un téléphone. Mais laissez-les savoir
00:54:00 les deux côtés de ce sujet et les conséquences.
00:54:02 Il y a beaucoup de bullying.
00:54:04 Merci, merci beaucoup. Je vais
00:54:06 revenir au consultant de l'ICT
00:54:08 Ransom.
00:54:10 Quelles sont les statistiques
00:54:12 des Camerooniens
00:54:14 exposés à l'ICT?
00:54:16 Et quel est
00:54:18 le pourcentage des femmes?
00:54:20 Est-ce qu'on a ces statistiques?
00:54:22 Est-ce que vous en avez?
00:54:24 Je n'ai pas les statistiques, mais
00:54:26 elles peuvent être estimées
00:54:28 par la société
00:54:30 en travaillant avec les gens.
00:54:32 Je vais découvrir que, au moins...
00:54:34 Il y a une fois,
00:54:36 le président du
00:54:38 Conseil de communication national
00:54:40 a donné
00:54:42 des statistiques
00:54:44 qui montrent que 35% des Camerooniens
00:54:46 sont exposés
00:54:48 à l'ICT.
00:54:50 Je ne pense pas que quelqu'un
00:54:52 devrait s'en occuper. Je vous donne une figure.
00:54:54 C'est un nombre assez
00:54:56 énorme.
00:54:58 Si nous avons ceci,
00:55:00 en sachant que nous avons 51-52%
00:55:02 de la population cameroonienne,
00:55:04 27 millions
00:55:06 de Camerooniens aujourd'hui,
00:55:08 alors nous devrions avoir
00:55:10 un nombre assez élevé
00:55:12 d'hommes et d'hommes.
00:55:14 Comment les ICT
00:55:16 peuvent-ils
00:55:18 limiter le dérapage
00:55:20 entre les hommes et les femmes?
00:55:22 Vous savez, il y a eu
00:55:24 ce dérapage que les femmes
00:55:26 ont essayé de gérer
00:55:28 pour avoir une opportunité égale.
00:55:30 Elles ne disent pas "droit"
00:55:32 mais "opportunité"
00:55:34 en tant que hommes dans la société.
00:55:36 Vous, vous avez une réponse.
00:55:38 Oui, Kylian, je pense que
00:55:40 je sais beaucoup sur ce sujet.
00:55:42 En 2012, j'étais
00:55:44 un étudiant à l'université d'ICT.
00:55:46 J'étais professeur ici.
00:55:48 Nous avons eu beaucoup de sensibilisation
00:55:50 sur l'ICT avant même de commencer l'école.
00:55:52 Nous avons été encouragés. Dans notre classe,
00:55:54 nous n'avions qu'une seule femme.
00:55:56 Je me souviens quand nous avons eu
00:55:58 notre fin de célébration de badges.
00:56:00 Le professeur nous a fait comprendre
00:56:02 que les femmes doivent être encouragées à l'ICT.
00:56:04 Il a dit que nous avons
00:56:06 plus de femmes aujourd'hui.
00:56:08 Nous ne reviendrons pas.
00:56:10 C'est pour ça que je veux rappeler
00:56:12 que la différence de ratio
00:56:14 aujourd'hui est énorme.
00:56:16 Beaucoup de femmes sont arrivées à l'ICT
00:56:18 et nous avons tous travaillé ensemble
00:56:20 pour que les femmes viennent à l'ICT.
00:56:22 Je l'ai fait en personne.
00:56:24 J'ai pris le manteau à la main.
00:56:26 Aujourd'hui, je peux compter 25 femmes
00:56:28 qui ont passé par moi
00:56:30 pour avoir une carrière à l'ICT.
00:56:32 C'est très bien. Barista Joy,
00:56:34 que pensez-vous qu'il faut faire
00:56:36 pour fermer ce gape?
00:56:38 Je ne pense pas qu'il y ait un gape.
00:56:40 Il a déjà dit que le gape était fermé
00:56:42 et que les femmes ne l'étaient pas.
00:56:44 En ce qui concerne l'ICT...
00:56:46 Vous y croyez?
00:56:48 Oui, je crois.
00:56:50 Vous n'avez pas de lutte pour défendre
00:56:52 les femmes qui n'ont pas de gapes?
00:56:54 Non.
00:56:56 Quand il s'agit de l'ICT,
00:56:58 les femmes ont déjà l'information
00:57:00 qu'elles ont besoin et sont déjà en train de travailler.
00:57:02 Comment cela les aide à fermer
00:57:04 ce gape?
00:57:06 C'est une question très importante.
00:57:08 Je pense que pour eux,
00:57:10 c'est juste
00:57:12 l'information qu'ils ont besoin
00:57:14 pour avoir les emplois
00:57:16 qu'ils ont besoin,
00:57:18 pour fermer ce gape,
00:57:20 pour avoir l'argent qu'ils ont besoin.
00:57:22 Et je veux ajouter...
00:57:24 C'est votre dernier mot?
00:57:26 Oui, s'il vous plaît.
00:57:28 Ils doivent aussi être donné l'opportunité.
00:57:30 Si vous donnez l'opportunité à travailler
00:57:32 dans les organisations et les endroits de commerce,
00:57:34 ils préfèrent avoir un homme
00:57:36 pour être l'IT tech, pas un homme.
00:57:38 Il y a ce mot, "seize".
00:57:40 Vous ne donnez pas
00:57:42 les opportunités.
00:57:44 Les femmes ont déjà
00:57:46 seizé toutes ces opportunités.
00:57:48 Mais vous avez besoin d'employés.
00:57:50 Je vois. C'est bien.
00:57:52 Si vous êtes aussi bon que ça,
00:57:54 employez ces femmes.
00:57:56 Merci beaucoup.
00:57:58 Et votre dernier mot?
00:58:00 Vous parlez des plans
00:58:02 pour empêcher les femmes
00:58:04 à venir à Cameroun dans le futur?
00:58:06 Absolument. Je suis très heureux.
00:58:08 Ne parlons pas trop
00:58:10 de ce gape dans les IT.
00:58:12 Les femmes sont vraiment en bonne santé.
00:58:14 Je pense que c'est un peu injuste
00:58:16 pour les femmes qui ont vraiment
00:58:18 travaillé dur pour nous amener
00:58:20 où nous sommes, pour nous sembler
00:58:22 vraiment mal. Je ne pense pas que
00:58:24 n'importe quel groupe de hommes
00:58:26 soit au courant de ça.
00:58:28 Je voulais annoncer que l'année prochaine,
00:58:30 Cameroun, par IC2Invest,
00:58:32 va hoster un sommet de femmes
00:58:34 en technologie, un sommet global,
00:58:36 où nous disposerons
00:58:38 de 200 millions de francs
00:58:40 pour financer les entreprises
00:58:42 liées aux femmes IT.
00:58:44 200 millions de francs.
00:58:46 L'année prochaine, au Congrès,
00:58:48 en juillet. Je reviens à ça.
00:58:50 On peut dire que nous devons
00:58:52 donner des opportunités,
00:58:54 pas seulement à la langue.
00:58:56 On doit donner de l'argent et les encourager.
00:58:58 Les femmes doivent aussi prendre
00:59:00 leurs responsabilités.
00:59:02 Premièrement, donner aux femmes des téléphones.
00:59:04 Elles devraient commencer à penser à avoir des téléphones
00:59:06 quand elles demandent des téléphones d'autres personnes.
00:59:08 Très bien. Joy, vous avez entendu.
00:59:10 Vous avez une fondation.
00:59:12 La fondation Cheerful Siri.
00:59:14 La fondation Cheerful Siri.
00:59:16 On va voir si c'est une opportunité pour vous
00:59:18 de les accompagner.
00:59:20 Merci beaucoup, Barista Louisa.
00:59:22 On est très heureux de vous avoir
00:59:24 sur ce set avec vos idées.
00:59:26 Vraiment très, très
00:59:28 à l'aise et éducative.
00:59:30 On a eu
00:59:32 Linda Ngobisin
00:59:34 qui est partie
00:59:36 pour nous attendre à l'extérieur
00:59:38 pour aller faire d'autres choses
00:59:40 après le programme. Barista Joy
00:59:42 Cheerful, advocate des droits des femmes.
00:59:44 Vous avez été vraiment vous-même aujourd'hui.
00:59:46 Merci beaucoup d'être venu
00:59:48 et de partager vos connaissances
00:59:50 avec nos spectateurs.
00:59:52 Chey Achouran, consultant
00:59:54 à l'ICT. C'est un plaisir.
00:59:56 C'est la première fois que je vous vois
00:59:58 et je suis très heureux de vous avoir sur ce set.
01:00:00 Le Professeur Victor Barica
01:00:02 un expert à l'ICT
01:00:04 et président de l'université de l'ICT
01:00:06 qui s'occupe de tout le monde.
01:00:08 Merci beaucoup d'avoir toujours fait
01:00:10 avec de l'appui.
01:00:12 Messieurs,
01:00:14 merci beaucoup. Mesdames et Messieurs,
01:00:16 merci pour votre temps.
01:00:18 Si vous voulez en savoir plus sur ce programme,
01:00:20 vous avez le re-broadcast le lundi à 2h30.
01:00:22 Que Dieu vous bénisse.
01:00:24 [Musique]
01:00:26 [Musique]
01:00:28 *musique de fin*