What’s Wrong With Secretary Kim ep 4 eng sub

  • last year
What’s Wrong With Secretary Kim ep 4 eng sub
Transcript
00:00:00 (The man who is the best in the world)
00:00:02 (The man who is the best in the world) (The man who is the best in the world)
00:00:04 (The man who is the best in the world) (The man who is the best in the world)
00:00:06 (The man who is the best in the world)
00:00:08 (The man who is the best in the world)
00:00:10 (The man who is the best in the world)
00:00:12 (The man who is the best in the world)
00:00:14 (The man who is the best in the world)
00:00:16 (The man who is the best in the world)
00:00:18 (The man who is the best in the world)
00:00:20 (The man who is the best in the world)
00:00:22 (The man who is the best in the world)
00:00:24 (The man who is the best in the world)
00:00:26 (The man who is the best in the world)
00:00:28 (The man who is the best in the world)
00:00:30 (The man who is the best in the world)
00:00:32 (The man who is the best in the world)
00:00:34 (The man who is the best in the world)
00:00:36 (The man who is the best in the world)
00:00:38 (The man who is the best in the world)
00:00:40 (The man who is the best in the world)
00:00:42 (The man who is the best in the world)
00:00:44 (The man who is the best in the world)
00:00:46 (The man who is the best in the world)
00:00:48 (The man who is the best in the world)
00:00:50 (The man who is the best in the world)
00:00:52 (The man who is the best in the world)
00:00:54 (The man who is the best in the world)
00:00:56 (The man who is the best in the world)
00:00:58 (The man who is the best in the world)
00:01:00 (The man who is the best in the world)
00:01:02 (The man who is the best in the world)
00:01:04 (The man who is the best in the world)
00:01:06 (The man who is the best in the world)
00:01:08 (The man who is the best in the world)
00:01:10 (The man who is the best in the world)
00:01:12 (The man who is the best in the world)
00:01:14 (The man who is the best in the world)
00:01:16 (The man who is the best in the world)
00:01:18 (The man who is the best in the world)
00:01:20 (The man who is the best in the world)
00:01:22 (The man who is the best in the world)
00:01:24 (The man who is the best in the world)
00:01:26 (The man who is the best in the world)
00:01:28 (The man who is the best in the world)
00:01:30 (The man who is the best in the world)
00:01:32 (The man who is the best in the world)
00:01:34 (The man who is the best in the world)
00:01:36 (The man who is the best in the world)
00:01:38 (The man who is the best in the world)
00:01:52 What? Did he fall asleep?
00:01:55 (I'm sorry)
00:01:57 (I'm sorry)
00:01:59 (I'm sorry)
00:02:01 (I'm sorry)
00:02:03 (I'm sorry)
00:02:05 (I'm sorry)
00:02:07 (I'm sorry)
00:02:09 (I'm sorry)
00:02:11 (I'm sorry)
00:02:13 I close my eyes
00:02:17 But I keep seeing
00:02:21 Your smile
00:02:23 I fall asleep
00:02:28 I see you
00:02:32 I take a step as if I'm dreaming
00:02:36 I go closer without realizing
00:02:43 I keep going closer to you
00:02:50 I see you
00:02:54 I take a step like this
00:03:02 (I'm sorry)
00:03:05 (Yuna)
00:03:12 (Can you help me?)
00:03:16 (Come here)
00:03:21 (Mr. Chairman)
00:03:24 (Mr. Chairman)
00:03:27 (Mr. Chairman)
00:03:29 Are you okay?
00:03:40 (I'm sorry)
00:03:42 (I'm sorry)
00:03:46 (I'm sorry)
00:03:49 (I'm sorry)
00:03:52 (I'm sorry)
00:03:55 (I'm sorry)
00:03:58 (I'm sorry)
00:04:01 (I'm sorry)
00:04:04 (I'm sorry)
00:04:08 (I'm sorry)
00:04:10 (I'm sorry)
00:04:12 Are you okay now?
00:04:19 Thanks to you
00:04:22 Do you often get scratches on your scissors?
00:04:29 I don't know
00:04:33 I don't know
00:04:34 I don't want to be alone today
00:04:40 Secretary Kim
00:04:46 Yes
00:04:47 Can I sleep here tonight?
00:04:54 What?
00:05:01 You can sleep here
00:05:03 What?
00:05:05 What do you mean?
00:05:07 Of course, I know you're afraid to sleep alone after having a nightmare
00:05:16 But you're not a kid, how can you suddenly...
00:05:19 Really?
00:05:27 I'm telling you to sleep in the guest room because it's late, but why are you embarrassed?
00:05:32 What?
00:05:34 You used to sleep in the guest room when you worked overtime
00:05:37 Oh, yes, I did
00:05:55 What are you expecting?
00:05:57 Expecting? I don't do that
00:05:59 Yes
00:06:02 Yes
00:06:09 Yes
00:06:24 I'm sorry to disappoint you
00:06:29 What do you mean?
00:06:30 I didn't mean to sleep here today
00:06:33 I'll go home now
00:06:37 (I'm sorry to disappoint you)
00:06:40 What was the call?
00:06:56 He didn't look good
00:07:05 Oh, my God! I'm sorry
00:07:07 You have to be careful
00:07:10 I don't think there's a broken place
00:07:12 Not that
00:07:13 It's okay
00:07:18 You'll fall if you go around like this
00:07:20 I can do it
00:07:22 Thank you
00:07:29 Oh, this
00:07:30 Yes, then
00:07:31 Yes
00:07:32 He's a sweet guy
00:07:39 Very different from anyone
00:07:41 Don't you even tell me to sit down?
00:07:58 What's going on?
00:07:59 What's going on?
00:08:04 At this hour?
00:08:05 Do you need a reason to come to your brother's house?
00:08:07 I came in next month because I had a heart attack
00:08:12 I came without a call, and my father and mother are in Jeju Island
00:08:15 I didn't want to go to an empty house, so I stopped by to say hello to you
00:08:25 Actually, I came to forgive you
00:08:28 Honestly, I still can't remember the memory of that moment
00:08:34 But even if I hate you and resent you, I'm the only one who's in pain
00:08:39 So I'm going to forgive you now
00:08:43 Shall we have a drink?
00:08:48 There are three things I'm deeply into in France
00:08:52 Writing, women, and wine
00:08:55 Let's go
00:08:57 What?
00:08:59 I'm tired
00:09:00 [Four years later]
00:09:03 [Four years later]
00:09:06 [Four years later]
00:09:33 I cleaned it up, Vice Chairman. Are you okay?
00:09:35 Who is it?
00:09:37 I forgot because I'm out of my mind these days. I'm sorry
00:09:42 Thank you for your hard work
00:09:57 Are you okay?
00:10:00 Are you okay?
00:10:01 Kim Mi-so
00:10:08 Yes
00:10:09 You said spiders are the scariest things in the world, right?
00:10:13 Oh, yes
00:10:15 That's what cable ties are to me
00:10:18 So don't use it anymore
00:10:23 Please
00:10:25 Oh, yes, I see
00:10:28 I'm sorry
00:10:29 My boss, who seemed to have no gaps, was the first person who looked like me
00:10:45 Oh, it's hot
00:10:56 Oh
00:10:57 Did I tie it too hard when I was running?
00:11:03 You said it was a mess
00:11:11 What's the wound on the ankle?
00:11:18 What happened to the vice chairman?
00:11:24 [Four years later]
00:11:26 Are you okay with your ankle?
00:11:40 I thought it would be better not to overdo it, so I canceled all my appointments this week
00:11:44 I asked Mrs. Shin to make it possible for you to steam in the morning
00:11:47 Then take a good rest
00:11:50 Chansol is very tired
00:11:54 I'm sorry I'm late
00:12:11 It's okay
00:12:12 But come early from tomorrow
00:12:14 Yes
00:12:16 Oh, are you okay with your ankle?
00:12:19 It's not serious, but I thought it would be better to rest, so I canceled my schedule today
00:12:23 Please set a schedule again later
00:12:25 Yes, I'll do it
00:12:27 What should I do?
00:12:34 I should tell you quickly
00:12:35 Oh, I'm out of my mind
00:12:36 Hey, it's an emergency situation now
00:12:38 What's going on?
00:12:39 Oh, that's...
00:12:40 The UK group art center is closing the door
00:12:44 8,000 won
00:12:45 What?
00:12:47 Why? Can't I?
00:12:49 You don't know anything like this
00:12:52 Our group art center is opening on August 20th
00:12:55 You're pulling it forward
00:12:57 We have to open first to focus on the topic
00:13:00 It's a similar time to the opening of the same day, so the vice chairman is very concerned
00:13:03 Hurry up and make a plan before the vice chairman comes
00:13:05 There is one plan
00:13:06 You're here
00:13:08 We're also pulling forward to July
00:13:12 July is the next month
00:13:15 There are only a few days left
00:13:17 Yes, I see
00:13:19 I'll get ready
00:13:20 What?
00:13:21 Here, the art center manager from the planning team
00:13:32 Yes, this is the vice chairman's office
00:13:33 The vice chairman is leaving for the art center
00:13:35 He's pulling the opening in July
00:13:37 Yes, I'm also looking at the data for the opening
00:13:40 Make sure you can see it while you're moving
00:13:42 Hurry up
00:13:43 Is there any problem with the opening of the art center next month?
00:13:52 Unfortunately, the main outdoor exhibition, Wire Mesh 3D, has not been completed
00:13:57 It takes more time to transport and install the work
00:13:59 If the data is difficult, please transport it in a unfinished state and support it to work right here
00:14:04 I see
00:14:05 There is no problem with the opening of the concert hall next month, right?
00:14:09 Unfortunately...
00:14:11 Is there no problem with the library next month?
00:14:15 That's...
00:14:17 Is there anything else to do?
00:14:20 I'm sorry
00:14:21 The copyright issue has not been resolved yet for video data systems such as movies and documentaries
00:14:25 If you don't do it, there's no problem
00:14:28 From the video that the copyright is resolved, you can do the event in order
00:14:36 You may be embarrassed by the sudden change in schedule, but please proceed without mistakes
00:14:40 Yes, sir
00:14:41 Then let's look around the library a little more
00:14:43 Yes
00:14:44 It's really well made
00:14:55 I want to read books here all day
00:14:57 Then it's a success
00:15:00 I made it with that intention
00:15:03 (The library is a success!)
00:15:05 Oh my
00:15:07 Oh my
00:15:08 Let's check what's going on
00:15:12 Yes, Mr. Center
00:15:16 Oh, it's a full charge?
00:15:19 No, you don't have to come this way
00:15:21 Please restore it quickly
00:15:23 Yes
00:15:24 Oh, what a charge
00:15:27 Shouldn't this kind of facility part have been perfectly adjusted?
00:15:32 (The library is a success!)
00:15:33 (The library is a success!)
00:15:34 (The library is a success!)
00:15:36 Oh my
00:15:37 Oh my
00:15:38 Let's check what's going on
00:15:42 Yes, Mr. Center
00:15:46 Oh, it's a full charge?
00:15:49 No, you don't have to come this way
00:15:51 Please restore it quickly
00:15:53 Yes
00:15:54 Oh, what a charge
00:15:57 Shouldn't this kind of facility part have been perfectly adjusted?
00:16:01 You scared me, Secretary Kim
00:16:08 I'm sorry, I wanted to make you angry
00:16:11 I'm not trying to make you angry
00:16:13 No way
00:16:14 But your surprised expression was a little cute
00:16:18 Thank you
00:16:19 Secretary Kim, I'm not cute, I'm fatal
00:16:37 Oh, I made a mistake
00:16:40 Then, please come this way
00:16:41 (upbeat music)
00:16:43 (alarm buzzing)
00:16:49 (dog barking)
00:17:03 (gentle music)
00:17:08 (gentle music)
00:17:10 (dog barking)
00:17:20 (dog barking)
00:17:26 (speaking in foreign language)
00:17:34 (gentle music)
00:17:37 (speaking in foreign language)
00:17:46 (gentle music)
00:17:48 (gentle music)
00:17:51 (speaking in foreign language)
00:17:55 (gentle music)
00:17:58 (gentle music)
00:18:00 (gentle music)
00:18:25 (gentle music)
00:18:27 (singing in foreign language)
00:18:41 (gentle music)
00:18:43 (speaking in foreign language)
00:18:47 (gentle music)
00:19:07 (speaking in foreign language)
00:19:12 (gentle music)
00:19:15 (speaking in foreign language)
00:19:23 (gentle music)
00:19:26 (singing in foreign language)
00:19:52 (gentle music)
00:19:54 (speaking in foreign language)
00:20:00 (gentle music)
00:20:03 (speaking in foreign language)
00:20:09 (speaking in foreign language)
00:20:14 (gentle music)
00:20:17 (gentle music)
00:20:20 (speaking in foreign language)
00:20:28 (footsteps thudding)
00:20:41 (footsteps thudding)
00:20:44 (speaking in foreign language)
00:21:07 (speaking in foreign language)
00:21:11 (gentle music)
00:21:22 (speaking in foreign language)
00:21:36 (gentle music)
00:21:39 (speaking in foreign language)
00:21:43 (footsteps thudding)
00:22:04 (speaking in foreign language)
00:22:08 (speaking in foreign language)
00:22:12 (gentle music)
00:22:15 (speaking in foreign language)
00:22:25 (footsteps thudding)
00:22:28 (speaking in foreign language)
00:22:32, (speaking in foreign language)
00:22:37 (speaking in foreign language)
00:22:41 (footsteps thudding)
00:22:52 (speaking in foreign language)
00:22:59 (gentle music)
00:23:03 (paper rustling)
00:23:06 (speaking in foreign language)
00:23:31 (gentle music)
00:23:33 (speaking in foreign language)
00:23:46 (sighing)
00:23:58 (speaking in foreign language)
00:24:01 (gentle music)
00:24:07 (speaking in foreign language)
00:24:10 (gentle music)
00:24:13 (speaking in foreign language)
00:24:21 (speaking in foreign language)
00:24:25 (gentle music)
00:24:27 (speaking in foreign language)
00:24:38 (speaking in foreign language)
00:24:43 (speaking in foreign language)
00:24:47 (speaking in foreign language)
00:24:50 (gentle music)
00:24:53 (speaking in foreign language)
00:24:58 (gentle music)
00:25:11 (water splashing)
00:25:19 (gentle music)
00:25:23 (laughing)
00:25:25 (speaking in foreign language)
00:25:29 (speaking in foreign language)
00:25:33 (laughing)
00:25:35 (scoffing)
00:25:45 (speaking in foreign language)
00:25:51, (speaking in foreign language)
00:25:56 (speaking in foreign language)
00:26:00 (speaking in foreign language)
00:26:04 (speaking in foreign language)
00:26:08 (speaking in foreign language)
00:26:12 (speaking in foreign language)
00:26:16 (whistling)
00:26:18 (speaking in foreign language)
00:26:23 (speaking in foreign language)
00:26:27 (speaking in foreign language)
00:26:31 (speaking in foreign language)
00:26:35 (speaking in foreign language)
00:26:39 (speaking in foreign language)
00:26:43 (speaking in foreign language)
00:26:47 (speaking in foreign language)
00:26:50 (speaking in foreign language)
00:26:54 (speaking in foreign language)
00:26:58 (speaking in foreign language)
00:27:02 (speaking in foreign language)
00:27:06 (screaming)
00:27:24 (speaking in foreign language)
00:27:31 (speaking in foreign language)
00:27:35, (speaking in foreign language)
00:27:40, (speaking in foreign language)
00:27:42 (speaking in foreign language)
00:27:46 (sad music)
00:27:48 (sighing)
00:27:50 (sad music)
00:28:05 (speaking in foreign language)
00:28:17 (sad music)
00:28:19 (speaking in foreign language)
00:28:46 (speaking in foreign language)
00:28:50 (speaking in foreign language)
00:28:54 (speaking in foreign language)
00:28:58 (speaking in foreign language)
00:29:02 (speaking in foreign language)
00:29:06 (speaking in foreign language)
00:29:10 (speaking in foreign language)
00:29:21 (speaking in foreign language)
00:29:25 (speaking in foreign language)
00:29:48 (speaking in foreign language)
00:29:52 (speaking in foreign language)
00:29:56 (speaking in foreign language)
00:30:00 (speaking in foreign language)
00:30:04 (speaking in foreign language)
00:30:08 (speaking in foreign language)
00:30:12 (speaking in foreign language)
00:30:16 (speaking in foreign language)
00:30:20 (speaking in foreign language)
00:30:25 (speaking in foreign language)
00:30:28 (speaking in foreign language)
00:30:32 (speaking in foreign language)
00:30:36 (speaking in foreign language)
00:30:40 (sad music)
00:31:04 (sniffling)
00:31:07 (speaking in foreign language)
00:31:13 (phone chiming)
00:31:18 (speaking in foreign language)
00:31:23 (door slamming)
00:31:33 (speaking in foreign language)
00:31:34 (speaking in foreign language)
00:31:38 (speaking in foreign language)
00:31:42 (speaking in foreign language)
00:31:46 (speaking in foreign language)
00:31:50 (speaking in foreign language)
00:31:54 (speaking in foreign language)
00:31:58 (speaking in foreign language)
00:32:03 (speaking in foreign language)
00:32:07 (dramatic music)
00:32:10 (speaking in foreign language)
00:32:14 (dramatic music)
00:32:33 (phone chiming)
00:32:36 (speaking in foreign language)
00:32:45 (speaking in foreign language)
00:32:49 (dramatic music)
00:32:52 (speaking in foreign language)
00:32:56 (speaking in foreign language)
00:33:00 (speaking in foreign language)
00:33:04 (speaking in foreign language)
00:33:08 (dramatic music)
00:33:11 (speaking in foreign language)
00:33:16 (dramatic music)
00:33:19 (speaking in foreign language)
00:33:22 (dramatic music)
00:33:25 (speaking in foreign language)
00:33:29 (dramatic music)
00:33:32 (speaking in foreign language)
00:33:36 (speaking in foreign language)
00:33:42 (dramatic music)
00:33:45 (dramatic music)
00:33:48 (clapping)
00:34:04 (speaking in foreign language)
00:34:14 (speaking in foreign language)
00:34:18 (speaking in foreign language)
00:34:22 (speaking in foreign language)
00:34:26 (speaking in foreign language)
00:34:30 (speaking in foreign language)
00:34:34 (paper rustling)
00:34:41 (speaking in foreign language)
00:34:51 (dramatic music)
00:34:58 (speaking in foreign language)
00:35:02 (phone chiming)
00:35:08 (phone chiming)
00:35:17 (speaking in foreign language)
00:35:23 (speaking in foreign language)
00:35:27 (dramatic music)
00:35:51 (speaking in foreign language)
00:35:56 (speaking in foreign language)
00:36:24 (door slamming)
00:36:27 (dramatic music)
00:36:54 (phone chiming)
00:36:57 (dramatic music)
00:37:02 (phone chiming)
00:37:09 (phone buzzing)
00:37:22 (dramatic music)
00:37:25 (phone chiming)
00:37:34 (speaking in foreign language)
00:37:38 (speaking in foreign language)
00:37:47 (laughing)
00:37:49 (speaking in foreign language)
00:37:53 (laughing)
00:37:55 (speaking in foreign language)
00:37:59 (laughing)
00:38:01 (speaking in foreign language)
00:38:10 (phone chiming)
00:38:13 (phone chiming)
00:38:16 (speaking in foreign language)
00:38:19 (phone chiming)
00:38:39 (phone buzzing)
00:38:45 (speaking in foreign language)
00:38:48 (phone chiming)
00:39:08 (door slamming)
00:39:11 (speaking in foreign language)
00:39:31, (speaking in foreign language)
00:39:36 (speaking in foreign language)
00:39:40 (dramatic music)
00:40:03 (phone chiming)
00:40:06 (speaking in foreign language)
00:40:11 (laughing)
00:40:22 (speaking in foreign language)
00:40:26 (speaking in foreign language)
00:40:30 (speaking in foreign language)
00:40:34 (phone chiming)
00:40:37 (speaking in foreign language)
00:40:42 (phone chiming)
00:40:44 (speaking in foreign language)
00:40:48 (speaking in foreign language)
00:40:53 (speaking in foreign language)
00:40:57 (speaking in foreign language)
00:41:01 (speaking in foreign language)
00:41:05 (speaking in foreign language)
00:41:09 (dramatic music)
00:41:11 (speaking in foreign language)
00:41:20 (computer whirring)
00:41:27 (keyboard clicking)
00:41:31 (speaking in foreign language)
00:41:38 (phone chiming)
00:41:41 (speaking in foreign language)
00:41:45 (phone chiming)
00:41:48 (gentle music)
00:42:11 (gentle music)
00:42:13 (speaking in foreign language)
00:42:36 (gentle music)
00:42:39 (gentle music)
00:42:42 (clearing throat)
00:42:44 (gentle music)
00:42:56 (door slamming)
00:43:06 (speaking in foreign language)
00:43:10 (gentle music)
00:43:17 (speaking in foreign language)
00:43:24 (laughing)
00:43:26 (speaking in foreign language)
00:43:30 (phone chiming)
00:43:44 (gentle music)
00:43:46 (speaking in foreign language)
00:43:50 (speaking in foreign language)
00:43:54 (speaking in foreign language)
00:43:58 (phone chiming)
00:44:21 (gentle music)
00:44:23 (speaking in foreign language)
00:44:29 (gentle music)
00:44:32 (speaking in foreign language)
00:44:50 (speaking in foreign language)
00:44:54 (gentle music)
00:45:12 (gentle music)
00:45:15 (speaking in foreign language)
00:45:28 (gentle music)
00:45:32 (speaking in foreign language)
00:45:41 (phone chiming)
00:45:44 (speaking in foreign language)
00:45:51 (knocking)
00:46:02 (speaking in foreign language)
00:46:10 (speaking in foreign language)
00:46:15 (speaking in foreign language)
00:46:19 (speaking in foreign language)
00:46:23 (gentle music)
00:46:26 (speaking in foreign language)
00:46:30 (speaking in foreign language)
00:46:34 (speaking in foreign language)
00:46:38 (speaking in foreign language)
00:46:43 (laughing)
00:46:45 (speaking in foreign language)
00:46:49 (speaking in foreign language)
00:46:53 (speaking in foreign language)
00:46:57 (speaking in foreign language)
00:47:01 (speaking in foreign language)
00:47:06 (gentle music)
00:47:08 (speaking in foreign language)
00:47:17 (speaking in foreign language)
00:47:21 (speaking in foreign language)
00:47:25 (speaking in foreign language)
00:47:29 (speaking in foreign language)
00:47:33 (speaking in foreign language)
00:47:37 (speaking in foreign language)
00:47:42 (speaking in foreign language)
00:47:46 (speaking in foreign language)
00:47:51 (speaking in foreign language)
00:47:55 (speaking in foreign language)
00:47:59 (speaking in foreign language)
00:48:03 (speaking in foreign language)
00:48:20 (door closing)
00:48:26 (speaking in foreign language)
00:48:30 (gentle music)
00:48:44 (speaking in foreign language)
00:48:50 (speaking in foreign language)
00:48:54 (gentle music)
00:49:05 (speaking in foreign language)
00:49:10 (phone buzzing)
00:49:14 (speaking in foreign language)
00:49:19 (speaking in foreign language)
00:49:23 (speaking in foreign language)
00:49:29 (speaking in foreign language)
00:49:44 (speaking in foreign language)
00:49:48 (speaking in foreign language)
00:49:52 (speaking in foreign language)
00:49:57 (laughing)
00:49:58 (speaking in foreign language)
00:50:02 (footsteps tapping)
00:50:14 (sighing)
00:50:20 (birds chirping)
00:50:23 (laughing)
00:50:33 (speaking in foreign language)
00:50:39 (speaking in foreign language)
00:50:42 (laughing)
00:50:57 (speaking in foreign language)
00:51:07 (speaking in foreign language)
00:51:11 (speaking in foreign language)
00:51:15 (speaking in foreign language)
00:51:20 (speaking in foreign language)
00:51:24 (speaking in foreign language)
00:51:27 (speaking in foreign language)
00:51:31 (speaking in foreign language)
00:51:35 (speaking in foreign language)
00:51:39 (speaking in foreign language)
00:51:43 (gentle music)
00:52:03 (footsteps tapping)
00:52:06 (speaking in foreign language)
00:52:17 (gentle music)
00:52:20 (speaking in foreign language)
00:52:25 (gentle music)
00:52:45 (speaking in foreign language)
00:52:50 (speaking in foreign language)
00:52:54 (gentle music)
00:52:57 (speaking in foreign language)
00:53:01 (speaking in foreign language)
00:53:05 (gentle music)
00:53:08 (gentle music)
00:53:30 (speaking in foreign language)
00:53:35 (gentle music)
00:53:37 (speaking in foreign language)
00:53:41 (sniffling)
00:53:46 (speaking in foreign language)
00:54:02 (gentle music)
00:54:04 (speaking in foreign language)
00:54:08 (gentle music)
00:54:11 (speaking in foreign language)
00:54:22 (gentle music)
00:54:25 (speaking in foreign language)
00:54:31 (speaking in foreign language)
00:54:52 (speaking in foreign language)
00:54:56 (gentle music)
00:55:10 (gentle music)
00:55:13 (crying)
00:55:24 (footsteps tapping)
00:55:33 (gentle music)
00:55:36 (phone ringing)
00:55:38 (speaking in foreign language)
00:55:56 (gentle music)
00:55:59 (gentle music)
00:56:24 (car engine roaring)
00:56:27 (car engine roaring)
00:56:38 (car door slams)
00:56:49 (gentle music)
00:56:52 (gentle music)
00:56:54 (sighing)
00:57:04 (car engine roaring)
00:57:20 (car door slams)
00:57:23 (gentle music)
00:57:29 (upbeat music)
00:57:46 (gentle music)
00:57:48 (speaking in foreign language)
00:58:04 (speaking in foreign language)
00:58:09 (speaking in foreign language)
00:58:13 (speaking in foreign language)
00:58:17 (suspenseful music)
00:58:20 (sighing)
00:58:22 (speaking in foreign language)
00:58:26 (suspenseful music)
00:58:42 (gasping)
00:58:49 (dog barking)
00:58:51 (sighing)
00:59:01 (sighing)
00:59:07 (screaming)
00:59:12 (tires screeching)
00:59:15 (speaking in foreign language)
00:59:18 (door slams)
00:59:19 (speaking in foreign language)
00:59:23 (door creaking)
00:59:30 (speaking in foreign language)
00:59:48 (phone beeps)
00:59:49 (phone beeping)
00:59:51 (clearing throat)
00:59:59 (phone dings)
01:00:03 (speaking in foreign language)
01:00:14 (footsteps tapping)
01:00:17 (speaking in foreign language)
01:00:27 (gentle music)
01:00:43 (speaking in foreign language)
01:00:48 (gentle music)
01:00:51 (gentle music)
01:00:54 (gentle music)
01:00:56 (gentle music)
01:01:19 (gentle music)
01:01:22 (clearing throat)
01:01:33 (speaking in foreign language)
01:01:41 (gentle music)
01:01:45 (speaking in foreign language)
01:01:49 (speaking in foreign language)
01:01:53 (gentle music)
01:01:55 (speaking in foreign language)
01:02:02 (speaking in foreign language)
01:02:06 (gentle music)
01:02:09 (speaking in foreign language)
01:02:14 (sniffling)
01:02:35 (sniffling)
01:02:37 (gentle music)
01:02:40 (woman vocalizing)
01:02:55 (gentle music)
01:02:57 (speaking in foreign language)
01:03:17 (gentle music)
01:03:20 (gentle music)
01:03:22 (gentle music)
01:03:25 (gentle music)
01:03:39 (speaking in foreign language)
01:03:43 (gentle music)
01:03:46 (growling)
01:03:58 (dramatic music)
01:04:03 (dramatic music)
01:04:09 (gentle music)
01:04:12 (singing in foreign language)
01:04:28 (gentle music)
01:04:30 (speaking in foreign language)
01:04:42 (gentle music)
01:04:46 (speaking in foreign language)
01:04:55 (gentle music)
01:04:58 (singing in foreign language)
01:05:04 (gentle music)
01:05:07 (singing in foreign language)
01:05:11 (gentle music)
01:05:40 (speaking in foreign language)
01:05:43 (gentle music)
01:05:46 (speaking in foreign language)
01:05:50 (gentle music)
01:05:53 (speaking in foreign language)
01:05:57 (speaking in foreign language)
01:06:01 (speaking in foreign language)
01:06:06 (grunting)
01:06:07 (speaking in foreign language)
01:06:11 Oh

Recommended