Press Hour of December 14, 2023

  • l’année dernière

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 *Musique*
00:00:28 *Musique*
00:00:30 Merry Christmas to you all
00:00:32 Ladies and gentlemen, welcome to PressR
00:00:34 It is about 3 years getting to 4
00:00:38 since the presidential plan for the reconstruction of the North West and South West regions
00:00:44 was created, actually put in place
00:00:48 Now we are going to ask on today's edition of PressR
00:00:52 Reconstruction of North West, South West regions
00:00:56 This far, how far have the people involved gone with the reconstruction of the North West and South West regions
00:01:06 The question that many people are asking is
00:01:10 How can we reconstruct when the crisis is still raging on?
00:01:14 Of course we know of examples across the world where reconstruction takes place in the heat of war
00:01:22 People are still living there and we have to move on while looking for solutions
00:01:28 That is our take on today's edition of PressR
00:01:32 And to talk about this topic here today, we have invited the Senator Henry Francis
00:01:40 who is the co-founder of the North West Peace Movement for the cessation of violence
00:01:46 He is also a former North West, yes South West for the cessation of violence
00:01:52 and he is also a former member of the National Assembly
00:01:57 and he led the Cameroonian delegation to the South, Nigeria and South Africa for peace
00:02:05 Honorable Senator, I want to welcome you to PressR today
00:02:11 Thank you, it is my pleasure being here this afternoon
00:02:15 and I think we will try to express our views on this very pertinent topic
00:02:23 Co-founder of the South West Peace Movement for the cessation of violence
00:02:30 How far have you gone with your initiative? We know there is still violence
00:02:35 Well, it is just a wish
00:02:38 We wished that our association could do something for violence to end
00:02:44 But after all the efforts, even coupled with the efforts government have done
00:02:48 after the national dialogue to appease the situation, violence still continues
00:02:52 which means there is something wrong somewhere
00:02:54 There is actually something wrong, we are going to look at that and see how we can come out of that
00:02:59 You are co-founder, I should pay tribute to the other co-founder with you
00:03:06 Honorable Mbile Nnobé
00:03:10 Before his demise, he was a friend of PressR
00:03:14 We actually miss him
00:03:18 So we are going to talk about that in the course of the program
00:03:21 We have Moa Patrick, he is the editor in the Guardian Post newspaper
00:03:28 Patrick, welcome to PressR
00:03:30 Thank you very much, it is always a pleasure to be part of this program
00:03:34 I am happy to be part of the last set of panelist for, I am sure, this
00:03:40 2023, it was the one but last program
00:03:43 We still have the last Sunday which will be on the 31st of December
00:03:47 It is always exciting to be part of this very humble panel on PressR
00:03:51 Thank you very much, we are going to introduce Enes Akufo who is civil society
00:03:58 who also is going to look at the topic from the position of civil society
00:04:02 We will also announce to you that we tried, we did everything to get in contact
00:04:07 to invite those who are leading the reconstruction and development plan
00:04:15 of the President of the Republic in North West, South West region
00:04:18 and they closed their doors to PressR
00:04:21 That's why you will not have them here
00:04:23 We hope that next time when we invite them on this program
00:04:26 they come on and clarify to the public, tell the public how far they are going
00:04:31 with the program. This time the press is on recess
00:04:35 Most newspapers are not around but some before they went on recess
00:04:39 covered some of the events that Emanuela Demnuy is going to review
00:04:45 in our PressReview. Emanuela.
00:04:48 The Presidential Plan for the Reconstruction and Development of the
00:04:57 North West and South West regions receives a push of the Islamic Development Bank
00:05:02 in the advocate as PM Jean Gouthé launches 21 billion CFFs Islamic Bank support
00:05:08 in municipal updates, the same support the Sun newspaper sees will push the region's recovery
00:05:13 To Cameron Insider, the 21 billion CFFs will provide essential basic services
00:05:18 to the populations just when CDC board votes 90 billion CFFs as 2024 budget
00:05:25 In the Post, PAMO board hails management for reviving company and regularly paying
00:05:31 the salaries of staff in Cameroon. ECO's youth empowerment promotion is then set
00:05:36 to boost fish farming in Kupé Manianguba in ECO Outlook
00:05:40 just when Justice Minister launches bar exams at last in the Sun
00:05:45 The Post reports that the launch comes after nine year deadlock
00:05:49 Millions then risk dying of malaria in the center and south regions
00:05:53 in the Guardian Post. At a time the coalition against CPDM for the 2025
00:05:58 presidential election already in disarray in the Sun. There is a series of graduations
00:06:04 from higher schools of learning in the horizon, The Voice and Cameron Insider
00:06:09 with three faculty traditional rulers said to have earned master's degrees
00:06:14 in volcanic times. Cameron Insider then says it is the festive season
00:06:19 and their readers should watch what they eat. And as newspapers go on recess
00:06:24 during this festive period, so too do I take a break on this lot
00:06:29 till the papers resume publication. Until I come your way again, this is your
00:06:34 Hour with the Press.
00:06:36 Thank you very much Emanuella. That was the one but last edition of Press Hour
00:06:48 2023. We still want to thank God, continue to thank God for keeping us up to this moment
00:06:55 as I speak, Enes Akufo, civil society actor has just joined us. Thank you very much
00:07:02 Enes for coming on short notice that we got out to you. We are very grateful for your presence
00:07:09 here on Press Hour today. You are always there. Welcome.
00:07:12 The pleasure is always shared, Kilian. You know that is part of service to the nation, right?
00:07:18 That is it.
00:07:19 And it gives me delight to take part in this last but one edition of Press Hour
00:07:25 for the year 2023 and meeting great men.
00:07:29 The same is true.
00:07:30 The senator, the English Francis and my dear brother, Moua. And the population out there.
00:07:37 I think within the next hour or so we are going to dissect what this development palaver in the
00:07:43 north-west and south-west regions is all about. Yes, because you see, in as much as there is
00:07:51 wahala, it doesn't give room for the fact that reconstruction shouldn't take place.
00:07:55 Thank you. We are going to go into that. You just got into the topic. Head on.
00:08:00 Thank you for coming, Enes. We are going to start by looking at the reconstruction,
00:08:10 how possible, because it is April 3, 2020, that the presidential plan for the reconstruction
00:08:19 and development of the north-west and south-west region was put in place.
00:08:25 And the first coordinators were put in place. We have the second team of coordinators this far.
00:08:34 I want to see how far we've gone with the reconstruction of the presidential plan.
00:08:40 If we were to ask you, Patrick, you were in the north-west last week.
00:08:46 And from backstage reports I gathered that you were very happy that you could just cruise from
00:08:57 Babadjou to Bamen on a very smooth road.
00:09:00 Is that part of the reconstruction plan?
00:09:02 The reconstruction plan is holistic.
00:09:04 So what will you say with some of those reports as a reporter that you brought back from north-west last week?
00:09:12 Yes, it's true. Your reading of my experience in the north-west is not entirely wrong.
00:09:19 I was quite delighted to have noticed that work is advancing along the troubled Bamen-Babadjou road.
00:09:29 A road that has caused untold hardship, brought untold hardship to the people of the north-west
00:09:35 and those of the west region.
00:09:37 You should understand that that road is not just a national road, but it is a trans-Saharan road
00:09:42 linking Cameroon to the neighboring countries of Nigeria and Ghana.
00:09:47 And so that road is of utmost economic importance, not only to Cameroonians but to our neighbors.
00:09:55 It has been an eyesore for the past seven years or more.
00:10:01 I'm sure the road actually went really bad in 2013, leading to general outcry among road users
00:10:10 and even taking the now late national chairman of the SDF out of his quiet enjoyment in Bamen-Babadjou
00:10:18 to step down on the road to find out what was happening.
00:10:21 At that time, he had to chase away the agents who were operating the target at Matazem.
00:10:30 Since then, they have not been on that target.
00:10:32 In fact, the target is virtually not existing as we speak.
00:10:35 And so you can imagine how bad the road has been.
00:10:38 It is just a very short portion, less than 60 kilometers.
00:10:42 To get right from Babadjou to Bamenda, it's less than 60 kilometers.
00:10:48 People had to spend close to five hours just to have their way along an Orlando road.
00:10:54 So the construction work that is actually ongoing has brought a lot of relief to road users,
00:11:00 especially some of us who used to have just imagined that you want to go to Bamenda.
00:11:08 You already feel defeated the moment you think of embarking on that journey.
00:11:14 But now it is quite relieving that work is advancing.
00:11:18 I want to give credit to Bronze Construction, which is our own intergenious company.
00:11:24 I think that it is important for us to understand that as Cameroonians,
00:11:27 we can handle some of our problems ourselves.
00:11:29 We must not necessarily get the expatriate or foreigners to come do this job for us.
00:11:34 And Bronze is actually doing a credible job along that road,
00:11:36 and I think they deserve a pat on the back.
00:11:38 Yes, we join you without any advert to give Bronze a pat on the back, as you rightly say.
00:11:47 But we are going to come back to, when we talk about reconstruction proper,
00:11:52 why locals should be involved in the reconstruction of the Northwest, Southwest.
00:11:58 But now the wish I am still with you is that when you leave the West region,
00:12:03 from Babadjou to Bamenda, you should continue to Tungwakotunji and up, Kumbu,
00:12:09 and why not get to Tungkambe?
00:12:12 Go past your place and go to Tungkambe.
00:12:14 Oui, une de mes dernières voyages au Nord-Ouest, pour une très triste raison,
00:12:18 j'ai perdu mon père et la barrière était le 1er décembre.
00:12:21 J'ai passé directement vers Woum et même à mon village d'origine, Oué.
00:12:25 Et nos nouvelles condoléances à nouveau.
00:12:27 Oui, et j'étais assez excité de remarquer qu'il y avait un certain niveau de travail
00:12:32 en cours sur le Bafout, le Bafout de Bamenda et ensuite vers Woum.
00:12:38 Et j'ai vu le Génie Militaire faire des travaux de maintenance,
00:12:42 de gradation des routes, de terrasse sur la surface, etc.
00:12:45 Donc c'est en fait la route qui est plus facile pour ceux qui vont vers Woum
00:12:50 et les autres parties de la région Nord-Ouest.
00:12:52 Parce que vous pouvez imaginer que pour une distance de moins de 6 km,
00:12:57 la route de transport, qui a été de 1000 francs, a été dépassée à 20 000 francs,
00:13:02 si vous devez prendre une voiture seul.
00:13:04 Donc vous pouvez imaginer que les souffrances qui sont en cours dans le Nord-Ouest,
00:13:07 les gens doivent payer ce genre d'argent juste pour avoir accès à la capitale régionale Bamenda.
00:13:11 Nous sommes vraiment heureux que ces commentaires positifs viennent de Patrick.
00:13:17 Pourquoi vous critiquez ?
00:13:19 Non, je fais juste une approximation de ce qui se passe ici.
00:13:22 C'est pour cela que nous sommes heureux de l'entendre.
00:13:25 Nous entendons que c'est ce qui se passe.
00:13:27 Sénateur, quand vous écoutez Patrick, ce qu'il a vu et qu'il a apporté en tant que rapport
00:13:38 sur la façon dont les choses se passent en termes de reconstruction,
00:13:42 c'est le Nord-Ouest, nous allons aller au Sud-Ouest, car là, c'est encore mieux.
00:13:47 Je suis très motivé d'entendre ce que Patrick a dit.
00:13:53 Je suis sûr que beaucoup de Camarouans vont le ressentir de la même manière.
00:13:58 Nous savons que Patrick a été très dur sur certains sujets.
00:14:03 Aujourd'hui, il nous a dit qu'il y a beaucoup de choses qui se passent sur le sol,
00:14:06 notamment dans le Nord-Ouest, mais maintenant, où il est allé.
00:14:10 Je le crois.
00:14:12 Nous sommes tellement impressionnés que la violence a subi.
00:14:20 Les gens sont devenus réalistes.
00:14:24 La population est maintenant en recherche de paix et de développement.
00:14:31 Je crois que si cela continue de ce rythme, beaucoup de choses seront faites,
00:14:37 même dans les zones rurales, où nous entendons que les Camarouans ont quitté les villes
00:14:41 et sont maintenant en guerre dans les zones rurales,
00:14:44 en torturant et en terrorisant les populations dans ces zones.
00:14:47 Je crois que, au fur et à mesure que la population souhaite la paix dans ces deux zones,
00:14:54 plus de choses seront faites, car nous pouvons maintenant voir
00:14:57 combien de communautés sont actives contre la violence.
00:15:01 C'est devenu le sujet de la journée.
00:15:03 De partout, de tous les angles, les jeunes, les adultes, les enfants, tout le monde veut la paix.
00:15:09 Je crois que chaque construction doit se faire comme elle a commencé.
00:15:15 Nous avons des zones, je les appelle les zones vertes,
00:15:20 où nous encouragerons le gouvernement ou le comité en charge
00:15:24 à mettre plus d'énergie dans ces zones et à laisser la reconstruction se faire sérieusement.
00:15:29 Les zones qui sont toujours rouges ou jaunes,
00:15:32 vont se suivre graduellement, car les gens seront en colère de voir que, dans Widikum,
00:15:37 ce projet a été un succès,
00:15:40 il y a eu des projets, même à Menka, loin de ma zone,
00:15:44 il y a eu des projets à Jiqua, à Ghi, à Bengui,
00:15:49 des zones où les jeunes ne permettent pas aux gens de faire quelque chose,
00:15:56 nous commençons à être en colère.
00:15:58 Je me demande, si ça se passe à Widikum,
00:16:00 pourquoi ça ne peut pas se faire ici, dans ma zone ou dans ma zone ?
00:16:05 Je crois que si nous prenons cette approche,
00:16:09 pour commencer à développer ces zones vertes,
00:16:11 plus de choses vont se suivre, et je pense qu'en l'année qui vient,
00:16:14 beaucoup sera fait, et vous verrez que la région, nord-ouest et sud-ouest,
00:16:18 vont embrasser la développement.
00:16:21 Nous pouvons commencer à sentir que la violence est partie, qu'elle a été supprimée.
00:16:28 Mais nous ne sommes pas certains,
00:16:33 nous pouvons apprécier quelque chose aujourd'hui,
00:16:35 et demain, le diable se réveillera et dira qu'il va détruire.
00:16:40 Mais ça ne devrait pas nous empêcher.
00:16:42 Ça ne devrait pas nous empêcher, mais nous devrions continuer à nous consolider et parler à eux,
00:16:47 parce que je sais que avant que certains de ces succès ne se fassent pas,
00:16:50 ils ont parlé, et nous encourageons à parler.
00:16:52 J'étais à Boya, le lundi, le dimanche,
00:16:58 cette semaine qui vient de passer,
00:17:01 et je pense que vous avez un vol d'ici à Boya,
00:17:05 avec très peu de problèmes que vous avez à faire,
00:17:10 d'ici à Limbe,
00:17:13 vous allez là-bas, vous avez, ce sont les zones vertes que vous parlez de.
00:17:18 Vous allez aussi à des endroits comme Bangue, par exemple,
00:17:22 vous avez des projets de développement qui se font
00:17:26 dans certains de ces endroits,
00:17:29 et vous avez un bon nombre de ces endroits,
00:17:32 dans les Sud-Ouest, vous en avez moins dans le Nord-Ouest.
00:17:35 Donc ce que vous dites, c'est que la reconstruction,
00:17:39 la reconstruction totale devrait aller dans les zones vertes,
00:17:44 et pourquoi les zones jaunes ne vont pas vers les vertes,
00:17:48 alors ça va.
00:17:50 Maintenant, la question va à Ernest Akufo, qui est de la société civile.
00:17:55 La participation de la population locale, on en a besoin.
00:17:59 Sans ça, la reconstruction sera toujours un problème.
00:18:03 Où vient la société civile, le développement local, la population locale ?
00:18:09 Merci beaucoup, Kilian. Avant de poser votre question,
00:18:12 je pense que j'ai été très indifférent de ce que Patrick et le sénateur ont dit
00:18:18 en ce qui concerne le processus de reconstruction
00:18:21 et les bonnes choses qu'il y a.
00:18:24 Pour répondre à votre question, je dirais que ça prend du temps.
00:18:29 Oui, parce que si tout ce que nous avons entendu, ce qu'ils ont dit, est en cours,
00:18:34 si la population ne liaise pas avec les gens qui font le développement,
00:18:39 je ne pense pas que tout va fonctionner.
00:18:42 Je peux prendre l'exemple de mon propre village, n'est-ce pas ?
00:18:47 Récemment, nous avons célébré la jubilée de la Silver Jubilee de l'Empereur Israël,
00:18:54 et la Jubilée de la Diamante de Nagda,
00:18:57 le Centre de développement et de culture.
00:19:00 Nous parlions de développement, et nous avons regardé les efforts de développement
00:19:05 au cours des 60 dernières années, ce que Nagda a fait.
00:19:08 Nagda ne fonctionne pas en isolation.
00:19:11 Nagda fonctionne en synergie avec les villages, avec les habitants.
00:19:15 Nagda fonctionne en collaboration avec les partenaires.
00:19:19 Et qui sont ces partenaires ?
00:19:21 Ce sont ceux que nous parlons maintenant, en termes de reconstruction.
00:19:25 Sinéto a lancé son projet pour dire que c'est le moment où la reconstruction doit se faire,
00:19:33 mais avec l'involvement de tous.
00:19:36 Parce que vous pouvez vouloir donner quelque chose à quelqu'un,
00:19:39 si la personne n'apprécie pas la chose, même si c'est de l'or ou de la silvere,
00:19:43 la personne ne donnera pas de valeur à ce qu'elle a.
00:19:45 Mais si la personne donne de la valeur à la chose,
00:19:47 la personne l'embrasse et la garde en jealousie.
00:19:50 Donc, la population locale, je pense que dans certaines zones où le développement se passe,
00:19:55 et laissez-moi prendre une grande image en point,
00:19:59 la route entre Babadou et Menda, nous savons qu'elle a été déroulée,
00:20:03 elle a été faite aussi, pendant longtemps.
00:20:05 La Banque mondiale a presque terminé le projet,
00:20:07 mais merci Dieu, ils ne sont pas les plus folles.
00:20:10 Donc, quand il a commencé, la violence était à son pique.
00:20:15 Les garçons ne voulaient pas entendre de cela.
00:20:19 Mais progressivement, ils ont été conscientisés.
00:20:22 Les garçons ou la communication locale ?
00:20:25 Les garçons et la communauté locale.
00:20:27 La communauté locale ne pouvait pas détruire ce projet.
00:20:29 Laissez-moi vous raconter quelque chose de ce projet encore.
00:20:31 Vous savez, ce projet a dû s'étendre à Pening, à Awin,
00:20:35 et peut-être à des villages de proximité, à peu près là-bas.
00:20:39 Je sais que pour Awin, on a dû aller de la route 11 jusqu'à la vallée,
00:20:44 ça a dû prendre environ 22 kilomètres de terrain.
00:20:48 Ce projet n'est pas encore en ligne,
00:20:50 c'est encore en cours, mais il devait en avoir fait depuis longtemps.
00:20:54 Donc, vous voyez, même si vous allez à Awin maintenant,
00:20:57 comme nous célébrions il y a quelques semaines,
00:21:00 vous trouverez que les luttes de développement sont une partie du processus de reconstruction.
00:21:04 Oui, je suis toujours avec vous sur la participation des communautés locales.
00:21:09 Je veux juste que quelqu'un me dise ce qui n'est pas vrai,
00:21:14 car je l'ai appris de sources reliables.
00:21:16 Quand on parle de zones vertes dans les zones nord-ouest,
00:21:21 je sais que vous savez qu'il y a plus de zones vertes dans le sud-ouest que dans les villes.
00:21:26 Oui, bien sûr.
00:21:27 Maintenant, dans le cas de Bangu,
00:21:29 les gens décidaient de séparer ces garçons de leur communauté.
00:21:34 Je parle de la population locale.
00:21:38 Ils ont fait en sorte que personne ne vienne d'outre pour opérer ou se cacher dans leur communauté après avoir opéré ailleurs.
00:21:47 C'est ce type de participation locale.
00:21:51 Quand vous êtes à Mboya, comme je l'ai dit plus tôt,
00:21:55 vous allez vers Monya, vous commencez à avoir peur.
00:21:58 Vous allez vers Mboya, vous avez peur de sortir de la ville.
00:22:02 Mais dans la ville, dans Limba, vous n'avez pas ce genre de choses.
00:22:05 Vous pouvez avoir un genre de violence sporadique qui ne peut pas venir facilement.
00:22:10 Nous parlons donc de la population qui se fait face aux garçons.
00:22:17 J'aime quand vous voulez que je mette un emphasis sur ça.
00:22:21 Vous savez, tout ce qui est vert est cultivé, n'est-ce pas?
00:22:24 Oui, quand c'est gauche, c'est rouge ou jaune.
00:22:27 Donc, avoir un zone vert signifie qu'il y a beaucoup de travail en bas-sol qui est fait.
00:22:32 Et c'est juste ce que nous faisons dans une communauté de village.
00:22:35 Je ne vais pas dire que nous avons fait peur aux garçons de notre terre.
00:22:44 Vous pouvez les identifier? Vous ne pouvez pas les identifier.
00:22:48 Je ne vous en agis. Je ne vous en agis à ce point.
00:22:52 Parce que ce ne sont pas des espirits. Ce ne sont pas des étrangers.
00:22:57 Ce sont des Camerooniens. Ce sont nos frères et nos soeurs.
00:23:03 Plus de frères que de soeurs, parce qu'il y a moins de femmes dans ce monde.
00:23:07 Donc, quand vous dites que vous ne les identifiez pas...
00:23:10 Quand je dis que les Kilian ne sont pas des espirits, comme vous le dites,
00:23:16 non, ils ne sont pas des espirits.
00:23:18 Mais vous voyez, le Boïsis est une mentalité, un esprit qui s'intéresse à la personne.
00:23:26 Si quelqu'un se sent décontent, c'est à cause d'une certaine situation, et il se réveille.
00:23:32 Les gens n'écrivent pas d'application pour s'y intéresser.
00:23:36 Parce que plus vous les mettez en place, plus vous pouvez avoir un autre germe.
00:23:42 Et si ça génère une certaine situation, vous pouvez vous dire que vous devez continuer avec la rampage,
00:23:49 vous devez continuer avec les tueries, vous devez continuer avec cette maladie.
00:23:53 C'est pourquoi je dis qu'il faut être prudent en disant que nous avons complètement éradiqué.
00:24:01 Il y en a peut-être un ou deux, mais vu leur force, ils ne peuvent pas équiper la population qu'ils rencontrent devant eux.
00:24:08 Ils le font en se cachant. C'est pourquoi je veux dire complètement que non, nous ne pouvons pas battre notre poitrine.
00:24:14 Parce que si nous battons notre poitrine, demain c'est dimanche, et c'est le 25 décembre,
00:24:20 est-ce que nous sommes très sûrs que les gens vont à la rue pour fêter, faire du fanfare ?
00:24:25 Dimanche, dans certaines régions du nord-ouest et du sud-ouest, les gens ne sortent pas.
00:24:32 Si c'était le dimanche, ils n'allaient pas aller à la ville, je me battrais et dirais à la mer avec les voix qui terrorisent.
00:24:41 Mais merci Dieu, le sénateur a également dit qu'ils l'ont attiré dans les suburbs, où ils terrorisent les gens.
00:24:49 Ils ne sont plus trouvés dans les centres de ville.
00:24:52 Merci beaucoup, sénateur. Vous avez dit que, comme il l'a dit, ils ont été attirés plus dans les suburbs, dans les villages.
00:25:03 Prenez-vous l'initiative de la cessation de la violence dans les villages, où nous avons plus de violence ?
00:25:16 Oui, et tout le monde est presque impliqué dans la cessation de la violence.
00:25:22 Nous ne dirons pas que c'est seulement notre mouvement qui le fait.
00:25:26 Parce que tout le monde que vous parlez dans la région vous racontera la même histoire.
00:25:29 Même ceux qui sont ici, dans Yaoundé, vous racontera le même histoire, avec une seule paix.
00:25:34 Et beaucoup de gens agissent, eux-mêmes, comme individus, pour parler avec ces garçons,
00:25:40 et pour voir comment ils peuvent les tâcher.
00:25:44 Ils sont devenus des animaux sauvages.
00:25:46 Beaucoup ont été tâchés par les efforts des élites, par les efforts de leurs familles, par les efforts de leurs amis,
00:25:55 et même par les efforts de ceux qui sont restés dans les centres de dénonciation.
00:26:01 Donc, ils communiquent.
00:26:03 Et vous pouvez voir que beaucoup ne s'agissent pas comme ils l'ont fait il y a deux ou trois ans.
00:26:08 Et vous devez aussi savoir que ceux qui ont suivi le vent, en 2017, 2018, 2019,
00:26:15 qui ont juste sauté dans le vent, la plupart d'entre eux sont sortis.
00:26:19 Et si vous regardez dans certaines de ces zones, où ils continuent d'agir,
00:26:24 vous noterez que ces garçons, avant 2016, étaient des criminels dans de nombreuses localités.
00:26:32 Ils ont été en vol.
00:26:34 Ils ont été en vol, en fumant, et en faisant des trucs drôles.
00:26:38 Donc, cette opportunité est venue pour eux de faire du vol légal, avec des armes,
00:26:43 et de pouvoir attaquer quelqu'un en public.
00:26:45 Non, pas légal, mais en public.
00:26:48 Exactement.
00:26:50 Donc, ce qu'ils font maintenant, ils sentent qu'ils ont le droit, parce qu'ils ont leurs armes.
00:26:53 Donc, si je reviens à ma communauté, nous savons tous les noms.
00:26:58 Avant 2016, ces ateliers-là étaient même dans ma maison, tous ces fumateurs de bengal.
00:27:02 Je vais y revenir.
00:27:04 Je les recevais dans ma maison, et on organisait une petite réception,
00:27:07 et on les parlait.
00:27:09 Et pendant cette période, je me souviens même de parler à quelqu'un,
00:27:12 et deux, ils ont arrêté de fumer.
00:27:15 Ils ont commencé des activités, les deux sont mariés, et leur vie se passe bien.
00:27:20 Les garçons qui sont encore restés dans ces ateliers-là, ce n'est pas plus à cause du vent qui a brûlé en 2017, 2018, 2019.
00:27:28 Les autres qui sont rentrés par erreur sont tous sortis.
00:27:31 Ils sont dans les centres de démolition, ou ils ont négocié avec leurs familles et leurs administrations,
00:27:35 et ils sont dans les villes, en faisant leur business privé.
00:27:38 Patrick, j'ai une réaction à cela, car je veux faire avancer le débat.
00:27:45 En regardant la façon dont la reconstruction a été conceite,
00:27:50 vous avez la phase de réconstruction, vous avez la phase de restauration,
00:27:57 et maintenant vous avez la phase de développement.
00:28:00 Dans la phase de réconstruction, pouvons-nous dire que nous avons réconstruit,
00:28:07 que nous avons un inventaire de qui a perdu quoi, et tout cela?
00:28:12 Je pense que nous ne pouvons pas donner à ceux qui sont en charge de la reconstruction et de la développement du Nord-Ouest et de la région du Sud-Ouest,
00:28:25 nous ne pouvons pas leur donner, trois ans après l'initiative ou le lancement, nous ne pouvons pas leur donner un marquement.
00:28:29 Parce que si vous voulez regarder ce qui a été détruit, ce n'est pas considérable de ce qui a été recouvert ou reconstruit.
00:28:36 C'est vrai que les membres du comité ont récemment expliqué qu'ils étaient toujours au niveau de la réconstruction,
00:28:42 qu'ils n'étaient pas au niveau de la reconstruction avant le développement.
00:28:45 Et donc, quand on regarde la réconstruction, c'est presque simultané,
00:28:50 parce qu'il y a des projets faisables que nous avons vu.
00:28:53 Mais si on regarde ce qui a été perdu dans le processus de ce conflit armé,
00:28:58 ce n'est pas considérable de ce qui a été recouvert.
00:29:00 C'est vrai, ils ont donné des statistiques il y a quelques mois,
00:29:03 que 800 documents ont été recouverts et envoyés aux bénéficiaires,
00:29:08 y compris des documents de sérieux, comme des certificats de mort et de mariage, des cartes nationales et tout ça.
00:29:16 C'était en mars, je crois, cet an.
00:29:18 800, si on regarde le dommage que l'on a fait au Nord-Ouest et au Sud-Ouest,
00:29:23 avec des maisons qui ont été déchirées, parfois en soirée, parfois quand les gens sont dans les fermes,
00:29:29 on rentre à la maison, on est littéralement resté avec la robe de ferme que nous avons portée,
00:29:34 alors on peut imaginer le dégât qui a été fait.
00:29:37 Et nous ne pouvons pas vraiment être si excités de cette initiative, il faut le dire.
00:29:43 Parce que pour moi, beaucoup d'attention à ce moment-là doit être focalisée sur l'assurance d'une retourne à la normalité.
00:29:52 Parce que même ce que nous avons récupéré, il n'y a pas de garantie.
00:29:56 La retourne à la normalité est une partie de la récupération ?
00:29:59 C'est une partie de la récupération, mais nous apparaissons certainement à mettre la carte devant le cheval.
00:30:04 Parce que si nous récupérons tout ça, et que les hommes sont toujours en fumée,
00:30:09 que la violence reste en cours, il n'y a pas de garantie que les documents que nous avons récupérés soient protégés.
00:30:15 Ou les gens qui vivent dans ces zones, qui utilisent ces documents, ou leurs maisons ne seront pas encore installées.
00:30:20 Et même les soldats, nous devons être très honnêtes.
00:30:24 Je vais vous donner du temps pour en parler. Dans la phase de récupération, vous avez des piliers,
00:30:32 comme la rétablissement de la cohésion sociale, la façon dont les gens comprennent la situation,
00:30:38 et la façon dont les gens veulent vitaliser l'économie.
00:30:41 Oui, c'est vrai. La cohésion sociale, l'infrastructure, les écoles, etc.
00:30:48 Nous avons un peu de tout ça.
00:30:50 Nous l'avons, et je suis d'accord avec vous, mais comme je l'ai dit au début, nous ne pouvons pas leur donner un pass-marque.
00:30:55 Parce que les blocs de route existent.
00:30:58 Et les blocs de route existent parce que nous ne nous y mettons pas trop d'emphasis,
00:31:02 nous ne nous y mettons pas trop d'efforts, en s'assurant que la paix revienne,
00:31:06 pas même la paix, mais juste la normalité.
00:31:09 Que pensez-vous qu'il faut faire pour cela ?
00:31:11 C'est un conflit politique qui se déroule, et seulement une solution politique
00:31:14 nous amènera à "miens non merci" ou "non merci" dans le nord-ouest et le sud-ouest.
00:31:19 Nous en avons passé... En faisant les choses qui ont été recommandées par les Camaradiers de bonne foi,
00:31:24 ce n'est pas nouveau, les recommandations ont été faites.
00:31:27 Le dialogue national a mis en place des recommandations aussi.
00:31:31 Et les individus de bonne foi ont également proposé des solutions à cette crise.
00:31:35 Mais le gouvernement semble donner un oeil à tout ça.
00:31:38 Au lieu de penser qu'on en a passé des millions, je vous pose une question.
00:31:41 Cet initiative a été lancée en 2020, nous sommes en 2023, nous sommes presque en 2024.
00:31:57 Regardez l'attention internationale et locale que l'initiative a reçue.
00:32:05 Elle parle de la façon dont cette initiative n'a pas été condamnée par des pays amicaux,
00:32:12 ni même des organisations nationales.
00:32:14 Seulement 3 pays ont soutenu l'initiative, en faisant des donations.
00:32:19 Seulement les Japonais ont donné 1,4 million.
00:32:24 Et avec le récent 21 million de dons de l'Islamique, la France a fait un oeuvre qu'elle n'a pas pu accomplir.
00:32:30 Regardez les grandes nations, les grands amis du Cameroun, les Etats-Unis.
00:32:35 Pourquoi pensez-vous qu'ils sont silencieux en soutenant cette initiative?
00:32:38 Pourquoi pensez-vous que les pays comme le Royaume-Uni, le Nigeria, qui sont touchés par cette crise...
00:32:43 La semaine dernière, les Amba Boys sont allés dans des communautés de croissance et d'attaque.
00:32:48 Le Parlement nigerien a déjà élargi l'issue, avec 20 personnes qui ont été kidnappées par les autorités locales.
00:32:56 Pourquoi pensez-vous que ces pays ne soutiennent pas ce projet financièrement?
00:33:04 La réponse est simple.
00:33:07 Ils ne le considèrent pas comme une façon de sortir du conflit.
00:33:14 C'est mon opinion humaine.
00:33:17 C'est l'explication officielle de ce que vous parlez.
00:33:21 Officielle de où?
00:33:23 Ce sont les pays qui ne soutiennent pas ce projet financier et qui n'ont pas publiquement commis de la part.
00:33:29 Il y a une chose à dire, M. Mouad.
00:33:32 Les pays qui n'ont pas soutenu ce projet financier ont également commis de la part.
00:33:37 C'est une question de choix.
00:33:41 Je dis que la silence de ces pays devrait élargir les yeux sur pourquoi nous devons prendre un pas en arrière
00:33:47 pour comprendre pourquoi nous devons nous concentrer sur la reconstruction au lieu de chercher des solutions politiques.
00:33:53 C'est ma position.
00:33:54 Ces pays ont suggéré ce que vous dites.
00:33:57 Ils ont dit que la solution politique devait être cherchée pour la crise.
00:34:02 Et ils ont appris que la crise est un problème interne de Cameroun.
00:34:07 C'est la position officielle.
00:34:09 Je veux voir comment vous l'avez appris.
00:34:11 C'est exactement la position de ces pays que vous parlez.
00:34:16 C'est la description de cette crise.
00:34:19 C'est une crise.
00:34:20 Ils ont donné du fonds pour le projet.
00:34:24 M. Mouad, je pense que...
00:34:30 C'est votre point de vue.
00:34:32 Je pense que le pays est élargi.
00:34:37 Nos partenaires étrangers ont été forcés à soutenir cette initiative.
00:34:44 Tous les partenaires sont en bonne volonté.
00:34:48 Et nous savons que certains le feront quand ils voient la progression.
00:34:52 Vous devez aussi savoir que, comme l'a dit Kylian, c'est un problème interne.
00:35:01 Et il faut des solutions internes.
00:35:04 Si vous avez tendance à dire que vous pouvez m'assister à ce sujet, c'est bien.
00:35:09 Mais ce que les autres pays ont fait est si bon.
00:35:12 Quand cette initiative est arrivée aux Camarognes,
00:35:15 les gens éducés ont dit que c'était pas normal de commencer une reconstruction
00:35:20 quand la guerre n'a pas terminé.
00:35:23 C'était...
00:35:25 (Propos inaudibles)
00:35:28 (Propos inaudibles)
00:35:31 Quand le conflit arrive à un niveau où nous avons 80 000 Camarognes en Nigerie,
00:35:36 ce n'est plus un pays interne.
00:35:38 (Propos inaudibles)
00:35:43 (Propos inaudibles)
00:35:46 (Propos inaudibles)
00:35:49 (Propos inaudibles)
00:35:52 (Propos inaudibles)
00:35:55 (Propos inaudibles)
00:35:58 (Propos inaudibles)
00:36:01 (Propos inaudibles)
00:36:04 (Propos inaudibles)
00:36:07 (Propos inaudibles)
00:36:10 (Propos inaudibles)
00:36:13 (Propos inaudibles)
00:36:16 (Propos inaudibles)
00:36:19 (Propos inaudibles)
00:36:22 (Propos inaudibles)
00:36:25 (Propos inaudibles)
00:36:28 (Propos inaudibles)
00:36:31 (Propos inaudibles)
00:36:34 (Propos inaudibles)
00:36:37 (Propos inaudibles)
00:36:40 (Propos inaudibles)
00:36:43 (Propos inaudibles)
00:36:46 (Propos inaudibles)
00:36:49 (Propos inaudibles)
00:36:52 (Propos inaudibles)
00:36:55 (Propos inaudibles)
00:36:58 (Propos inaudibles)
00:37:01 (Propos inaudibles)
00:37:04 (Propos inaudibles)
00:37:07 (Propos inaudibles)
00:37:10 (Propos inaudibles)
00:37:13 (Propos inaudibles)
00:37:16 (Propos inaudibles)
00:37:19 (Propos inaudibles)
00:37:22 (Propos inaudibles)
00:37:25 (Propos inaudibles)
00:37:28 (Propos inaudibles)
00:37:31 (Propos inaudibles)
00:37:34 (Propos inaudibles)
00:37:37 (Propos inaudibles)
00:37:40 (Propos inaudibles)
00:37:43 (Propos inaudibles)
00:37:46 (Propos inaudibles)
00:37:49 (Propos inaudibles)
00:37:52 (Propos inaudibles)
00:37:55 (Propos inaudibles)
00:37:58 (Propos inaudibles)
00:38:01 (Propos inaudibles)
00:38:04 (Propos inaudibles)
00:38:07 (Propos inaudibles)
00:38:10 (Propos inaudibles)
00:38:13 (Propos inaudibles)
00:38:16 (Propos inaudibles)
00:38:19 (Propos inaudibles)
00:38:22 (Propos inaudibles)
00:38:25 (Propos inaudibles)
00:38:28 (Propos inaudibles)
00:38:31 (Propos inaudibles)
00:38:34 (Propos inaudibles)
00:38:37 (Propos inaudibles)
00:38:40 (Propos inaudibles)
00:38:43 (Propos inaudibles)
00:38:46 (Propos inaudibles)
00:38:49 (Propos inaudibles)
00:38:52 (Propos inaudibles)
00:38:55 (Propos inaudibles)
00:38:58 (Propos inaudibles)
00:39:01 (Propos inaudibles)
00:39:04 (Propos inaudibles)
00:39:07 (Propos inaudibles)
00:39:10 (Propos inaudibles)
00:39:13 (Propos inaudibles)
00:39:16 (Propos inaudibles)
00:39:19 (Propos inaudibles)
00:39:22 (Propos inaudibles)
00:39:25 (Propos inaudibles)
00:39:28 (Propos inaudibles)
00:39:31 (Propos inaudibles)
00:39:34 (Propos inaudibles)
00:39:37 (Propos inaudibles)
00:39:40 (Propos inaudibles)
00:39:43 (Propos inaudibles)
00:39:46 (Propos inaudibles)
00:39:49 (Propos inaudibles)
00:39:52 (Propos inaudibles)
00:39:55 (Propos inaudibles)
00:39:58 (Propos inaudibles)
00:40:01 (Propos inaudibles)
00:40:04 (Propos inaudibles)
00:40:07 (Propos inaudibles)
00:40:10 (Propos inaudibles)
00:40:13 (Propos inaudibles)
00:40:16 (Propos inaudibles)
00:40:19 (Propos inaudibles)
00:40:22 (Propos inaudibles)
00:40:25 (Propos inaudibles)
00:40:28 (Propos inaudibles)
00:40:31 (Propos inaudibles)
00:40:34 (Propos inaudibles)
00:40:37 (Propos inaudibles)
00:40:40 (Propos inaudibles)
00:40:43 (Propos inaudibles)
00:40:46 (Propos inaudibles)
00:40:49 (Propos inaudibles)
00:40:52 (Propos inaudibles)
00:40:55 (Propos inaudibles)
00:40:58 (Propos inaudibles)
00:41:01 (Propos inaudibles)
00:41:04 (Propos inaudibles)
00:41:07 (Propos inaudibles)
00:41:10 (Propos inaudibles)
00:41:13 (Propos inaudibles)
00:41:16 (Propos inaudibles)
00:41:19 (Propos inaudibles)
00:41:22 (Propos inaudibles)
00:41:25 (Propos inaudibles)
00:41:28 (Propos inaudibles)
00:41:31 (Propos inaudibles)
00:41:34 (Propos inaudibles)
00:41:37 (Propos inaudibles)
00:41:40 (Propos inaudibles)
00:41:43 (Propos inaudibles)
00:41:46 (Propos inaudibles)
00:41:49 (Propos inaudibles)
00:41:52 (Propos inaudibles)
00:41:55 (Propos inaudibles)
00:41:58 (Propos inaudibles)
00:42:01 (Propos inaudibles)
00:42:04 (Propos inaudibles)
00:42:07 (Propos inaudibles)
00:42:10 (Propos inaudibles)
00:42:13 (Propos inaudibles)
00:42:16 (Propos inaudibles)
00:42:19 (Propos inaudibles)
00:42:22 (Propos inaudibles)
00:42:25 (Propos inaudibles)
00:42:28 (Propos inaudibles)
00:42:31 (Propos inaudibles)
00:42:34 (Propos inaudibles)
00:42:37 (Propos inaudibles)
00:42:40 (Propos inaudibles)
00:42:43 (Propos inaudibles)
00:42:46 (Propos inaudibles)
00:42:49 (Propos inaudibles)
00:42:52 (Propos inaudibles)
00:42:55 (Propos inaudibles)
00:42:58 (Propos inaudibles)
00:43:01 (Propos inaudibles)
00:43:04 (Propos inaudibles)
00:43:07 (Propos inaudibles)
00:43:10 (Propos inaudibles)
00:43:13 (Propos inaudibles)
00:43:16 (Propos inaudibles)
00:43:19 (Propos inaudibles)
00:43:22 (Propos inaudibles)
00:43:25 (Propos inaudibles)
00:43:28 (Propos inaudibles)
00:43:31 (Propos inaudibles)
00:43:34 (Propos inaudibles)
00:43:37 (Propos inaudibles)
00:43:40 (Propos inaudibles)
00:43:43 (Propos inaudibles)
00:43:46 (Propos inaudibles)
00:43:49 (Propos inaudibles)
00:43:52 (Propos inaudibles)
00:43:55 (Propos inaudibles)
00:43:58 (Propos inaudibles)
00:44:01 (Propos inaudibles)
00:44:04 (Propos inaudibles)
00:44:07 (Propos inaudibles)
00:44:10 (Propos inaudibles)
00:44:13 (Propos inaudibles)
00:44:16 (Propos inaudibles)
00:44:19 (Propos inaudibles)
00:44:22 (Propos inaudibles)
00:44:25 (Propos inaudibles)
00:44:28 (Propos inaudibles)
00:44:31 (Propos inaudibles)
00:44:34 (Propos inaudibles)
00:44:37 (Propos inaudibles)
00:44:40 (Propos inaudibles)
00:44:43 (Propos inaudibles)
00:44:46 (Propos inaudibles)
00:44:49 (Propos inaudibles)
00:44:52 (Propos inaudibles)
00:44:55 (Propos inaudibles)
00:44:58 (Propos inaudibles)
00:45:01 (Propos inaudibles)
00:45:04 (Propos inaudibles)
00:45:07 (Propos inaudibles)
00:45:10 (Propos inaudibles)
00:45:13 (Propos inaudibles)
00:45:16 (Propos inaudibles)
00:45:19 (Propos inaudibles)
00:45:22 (Propos inaudibles)
00:45:25 (Propos inaudibles)
00:45:28 (Propos inaudibles)
00:45:31 (Propos inaudibles)
00:45:34 (Propos inaudibles)
00:45:37 (Propos inaudibles)
00:45:40 (Propos inaudibles)
00:45:43 (Propos inaudibles)
00:45:46 (Propos inaudibles)
00:45:49 (Propos inaudibles)
00:45:52 (Propos inaudibles)
00:45:55 (Propos inaudibles)
00:45:58 (Propos inaudibles)
00:46:01 (Propos inaudibles)
00:46:04 (Propos inaudibles)
00:46:07 (Propos inaudibles)
00:46:10 (Propos inaudibles)
00:46:13 (Propos inaudibles)
00:46:16 (Propos inaudibles)
00:46:19 (Propos inaudibles)
00:46:22 (Propos inaudibles)
00:46:25 (Propos inaudibles)
00:46:28 (Propos inaudibles)
00:46:31 (Propos inaudibles)
00:46:34 (Propos inaudibles)
00:46:37 (Propos inaudibles)
00:46:40 (Propos inaudibles)
00:46:43 (Propos inaudibles)
00:46:46 (Propos inaudibles)
00:46:49 (Propos inaudibles)
00:46:52 (Propos inaudibles)
00:46:55 (Propos inaudibles)
00:46:58 (Propos inaudibles)
00:47:01 (Propos inaudibles)
00:47:04 (Propos inaudibles)
00:47:07 (Propos inaudibles)
00:47:10 (Propos inaudibles)
00:47:13 (Propos inaudibles)
00:47:16 (Propos inaudibles)
00:47:19 (Propos inaudibles)
00:47:22 (Propos inaudibles)
00:47:25 (Propos inaudibles)
00:47:28 (Propos inaudibles)
00:47:31 (Propos inaudibles)
00:47:34 (Propos inaudibles)
00:47:37 (Propos inaudibles)
00:47:40 (Propos inaudibles)
00:47:43 (Propos inaudibles)
00:47:46 (Propos inaudibles)
00:47:49 (Propos inaudibles)
00:47:52 (Propos inaudibles)
00:47:55 (Propos inaudibles)
00:47:58 (Propos inaudibles)
00:48:01 (Propos inaudibles)
00:48:04 (Propos inaudibles)
00:48:07 (Propos inaudibles)
00:48:10 (Propos inaudibles)
00:48:13 (Propos inaudibles)
00:48:16 (Propos inaudibles)
00:48:19 (Propos inaudibles)
00:48:22 (Propos inaudibles)
00:48:25 (Propos inaudibles)
00:48:28 (Propos inaudibles)
00:48:31 (Propos inaudibles)
00:48:34 (Propos inaudibles)
00:48:37 (Propos inaudibles)
00:48:40 (Propos inaudibles)
00:48:43 (Propos inaudibles)
00:48:46 (Propos inaudibles)
00:48:49 (Propos inaudibles)
00:48:52 (Propos inaudibles)
00:48:55 (Propos inaudibles)
00:48:58 (Propos inaudibles)
00:49:01 (Propos inaudibles)
00:49:04 (Propos inaudibles)
00:49:07 (Propos inaudibles)
00:49:10 (Propos inaudibles)
00:49:13 (Propos inaudibles)
00:49:16 (Propos inaudibles)
00:49:19 (Propos inaudibles)
00:49:22 (Propos inaudibles)
00:49:25 (Propos inaudibles)
00:49:28 (Propos inaudibles)
00:49:31 (Propos inaudibles)
00:49:34 (Propos inaudibles)
00:49:37 (Propos inaudibles)
00:49:40 (Propos inaudibles)
00:49:43 (Propos inaudibles)
00:49:46 (Propos inaudibles)
00:49:49 (Propos inaudibles)
00:49:52 (Propos inaudibles)
00:49:55 (Propos inaudibles)
00:49:58 (Propos inaudibles)
00:50:01 (Propos inaudibles)
00:50:04 (Propos inaudibles)
00:50:07 (Propos inaudibles)
00:50:10 (Propos inaudibles)
00:50:13 (Propos inaudibles)
00:50:16 (Propos inaudibles)
00:50:19 (Propos inaudibles)
00:50:22 (Propos inaudibles)
00:50:25 (Propos inaudibles)
00:50:28 (Propos inaudibles)
00:50:31 (Propos inaudibles)
00:50:34 (Propos inaudibles)
00:50:37 (Propos inaudibles)
00:50:40 (Propos inaudibles)
00:50:43 (Propos inaudibles)
00:50:46 (Propos inaudibles)
00:50:49 (Propos inaudibles)
00:50:52 (Propos inaudibles)
00:50:55 (Propos inaudibles)
00:50:58 (Propos inaudibles)
00:51:01 (Propos inaudibles)
00:51:04 (Propos inaudibles)
00:51:07 (Propos inaudibles)
00:51:10 (Propos inaudibles)
00:51:13 (Propos inaudibles)
00:51:16 (Propos inaudibles)
00:51:19 (Propos inaudibles)
00:51:22 (Propos inaudibles)
00:51:25 (Propos inaudibles)
00:51:28 (Propos inaudibles)
00:51:31 (Propos inaudibles)
00:51:34 (Propos inaudibles)
00:51:37 (Propos inaudibles)
00:51:40 (Propos inaudibles)
00:51:43 (Propos inaudibles)
00:51:46 (Propos inaudibles)
00:51:49 (Propos inaudibles)
00:51:52 (Propos inaudibles)
00:51:55 (Propos inaudibles)
00:51:58 (Propos inaudibles)
00:52:01 (Propos inaudibles)
00:52:04 (Propos inaudibles)
00:52:07 (Propos inaudibles)
00:52:10 (Propos inaudibles)
00:52:13 (Propos inaudibles)
00:52:16 (Propos inaudibles)
00:52:19 (Propos inaudibles)
00:52:22 (Propos inaudibles)
00:52:25 (Propos inaudibles)
00:52:28 (Propos inaudibles)
00:52:31 (Propos inaudibles)
00:52:34 (Propos inaudibles)
00:52:37 (Propos inaudibles)
00:52:40 (Propos inaudibles)
00:52:43 (Propos inaudibles)
00:52:46 (Propos inaudibles)
00:52:49 (Propos inaudibles)
00:52:52 (Propos inaudibles)
00:52:55 (Propos inaudibles)
00:52:58 (Propos inaudibles)
00:53:01 (Propos inaudibles)
00:53:04 (Propos inaudibles)
00:53:07 (Propos inaudibles)
00:53:10 (Propos inaudibles)
00:53:13 (Propos inaudibles)
00:53:16 (Propos inaudibles)
00:53:19 (Propos inaudibles)
00:53:22 (Propos inaudibles)
00:53:25 (Propos inaudibles)
00:53:28 (Propos inaudibles)
00:53:31 (Propos inaudibles)
00:53:34 (Propos inaudibles)
00:53:37 (Propos inaudibles)
00:53:40 (Propos inaudibles)
00:53:43 (Propos inaudibles)
00:53:46 (Propos inaudibles)
00:53:49 (Propos inaudibles)
00:53:52 (Propos inaudibles)
00:53:55 (Propos inaudibles)
00:53:58 (Propos inaudibles)
00:54:01 (Propos inaudibles)
00:54:04 (Propos inaudibles)
00:54:07 (Propos inaudibles)
00:54:10 (Propos inaudibles)
00:54:13 (Propos inaudibles)
00:54:16 (Propos inaudibles)
00:54:19 (Propos inaudibles)
00:54:22 (Propos inaudibles)
00:54:25 (Propos inaudibles)
00:54:28 (Propos inaudibles)
00:54:31 (Propos inaudibles)
00:54:34 (Propos inaudibles)
00:54:37 (Propos inaudibles)
00:54:40 (Propos inaudibles)
00:54:43 (Propos inaudibles)
00:54:46 (Propos inaudibles)
00:54:49 (Propos inaudibles)
00:54:52 (Propos inaudibles)
00:54:55 (Propos inaudibles)
00:54:58 (Propos inaudibles)
00:55:01 (Propos inaudibles)
00:55:04 (Propos inaudibles)
00:55:07 (Propos inaudibles)
00:55:10 (Propos inaudibles)
00:55:13 (Propos inaudibles)
00:55:16 (Propos inaudibles)
00:55:19 (Propos inaudibles)
00:55:22 (Propos inaudibles)
00:55:25 (Propos inaudibles)
00:55:28 (Propos inaudibles)
00:55:31 (Propos inaudibles)
00:55:34 (Propos inaudibles)
00:55:37 (Propos inaudibles)
00:55:40 (Propos inaudibles)
00:55:43 (Propos inaudibles)
00:55:46 (Propos inaudibles)
00:55:49 (Propos inaudibles)
00:55:52 (Propos inaudibles)
00:55:55 (Propos inaudibles)
00:55:58 (Propos inaudibles)
00:56:01 (Propos inaudibles)
00:56:04 (Propos inaudibles)
00:56:07 (Propos inaudibles)
00:56:10 (Propos inaudibles)
00:56:13 (Propos inaudibles)
00:56:16 (Propos inaudibles)
00:56:19 (Propos inaudibles)
00:56:22 (Propos inaudibles)
00:56:25 (Propos inaudibles)
00:56:28 (Propos inaudibles)
00:56:31 (Propos inaudibles)
00:56:34 (Propos inaudibles)
00:56:37 (Propos inaudibles)
00:56:40 (Propos inaudibles)
00:56:43 (Propos inaudibles)
00:56:46 (Propos inaudibles)
00:56:49 (Propos inaudibles)
00:56:52 (Propos inaudibles)
00:56:55 (Propos inaudibles)
00:56:58 (Propos inaudibles)
00:57:01 (Propos inaudibles)
00:57:04 (Propos inaudibles)
00:57:07 (Propos inaudibles)
00:57:10 (Propos inaudibles)
00:57:13 (Propos inaudibles)
00:57:16 (Propos inaudibles)
00:57:19 (Propos inaudibles)
00:57:22 (Propos inaudibles)
00:57:25 (Propos inaudibles)
00:57:28 (Propos inaudibles)
00:57:31 (Propos inaudibles)
00:57:34 (Propos inaudibles)
00:57:37 (Propos inaudibles)
00:57:40 (Propos inaudibles)
00:57:43 (Propos inaudibles)
00:57:46 (Propos inaudibles)
00:57:49 (Propos inaudibles)
00:57:52 (Propos inaudibles)
00:57:55 (Propos inaudibles)
00:57:58 (Propos inaudibles)
00:58:01 (Propos inaudibles)
00:58:04 (Propos inaudibles)
00:58:07 (Propos inaudibles)
00:58:10 (Propos inaudibles)
00:58:13 (Propos inaudibles)
00:58:16 (Propos inaudibles)
00:58:19 (Propos inaudibles)
00:58:22 (Propos inaudibles)
00:58:25 (Propos inaudibles)
00:58:28 (Propos inaudibles)
00:58:31 (Propos inaudibles)
00:58:34 (Propos inaudibles)
00:58:37 (Propos inaudibles)
00:58:40 (Propos inaudibles)
00:58:43 (Propos inaudibles)
00:58:46 (Propos inaudibles)
00:58:49 (Propos inaudibles)
00:58:52 (Propos inaudibles)
00:58:55 (Propos inaudibles)
00:58:58 (Propos inaudibles)
00:59:01 (Propos inaudibles)
00:59:04 (Propos inaudibles)
00:59:07 (Propos inaudibles)
00:59:10 (Propos inaudibles)
00:59:13 (Propos inaudibles)
00:59:16 (Propos inaudibles)
00:59:19 (Propos inaudibles)
00:59:22 (Propos inaudibles)
00:59:25 (Propos inaudibles)
00:59:28 (Propos inaudibles)
00:59:31 (Propos inaudibles)
00:59:34 (Propos inaudibles)
00:59:37 (Propos inaudibles)
00:59:40 (Propos inaudibles)
00:59:43 (Propos inaudibles)
00:59:46 (Propos inaudibles)
00:59:49 (Propos inaudibles)
00:59:52 (Propos inaudibles)
00:59:55 (Propos inaudibles)
00:59:58 (Propos inaudibles)
01:00:01 (Propos inaudibles)
01:00:04 (Propos inaudibles)
01:00:07 (Propos inaudibles)
01:00:10 (Propos inaudibles)
01:00:13 (Propos inaudibles)
01:00:16 (Propos inaudibles)
01:00:19 (Propos inaudibles)