Category
😹
AmusantTranscription
00:00Je m'appelle Noah, et voici mon île.
00:12Ce n'était pas toujours une île.
00:17Un jour, c'était un morceau de côte.
00:20Jusqu'à ce qu'un monstre brûlant sort du ciel,
00:23et change mon monde pour toujours.
00:31J'essaie de me rassembler.
00:41Par quelque chose,
00:42cette île a devenu un bateau qui bouge avec les vents et la couronne.
00:46La fusée et toujours ici,
00:48toute cette énergie peursoite tellement chaude qu'elle mêle les morts.
00:52D'où apparaît, oui, deux mammoules très hauts.
00:55Depuis des milliers d'années dans la froidie profonde,
00:58J'ai tout de suite revenu en vie pour me garder en compagnie.
01:00Un autre miracle peut-être, mais tout ce qui a à voir avec ce feu est extraordinaire.
01:08Où va-t-il finir, je me demande ?
01:10Qui sait, mais pour l'instant, nous naviguons dans l'Océan Atlantique,
01:14et quelque chose me dit qu'on est en train d'aller sur une course bruyante.
01:28Océan Atlantique
01:59C'est mieux que de passer toute ta vie à naviguer d'une zoo à l'autre.
02:03En tout cas, si nous voulions y arriver, nous trouverions probablement qu'il ne sentait pas,
02:07couvert d'oiseaux ou de monstres ou quelque chose comme ça.
02:29Océan Atlantique
02:33Océan Atlantique
02:55Tu ne te souviens pas du corps de Mammoth ?
02:57Le corps de Mammoth, ce que le monde était comme avant que les êtres humains l'investissent.
03:02Je ne me souviens que de t'aimer.
03:06Le corps de Mammoth, tu es un objet sans sens.
03:10De tous les Mammoths dans les innombrables terres,
03:14comment es-tu le seul à survivre dans les temps modernes ?
03:19Tu me marieras ? Tu seras mon ami ?
03:23Et nous pourrons regarder le soleil s'enfoncer sur le horizon ensemble ?
03:27Certainement pas.
03:30Là, je peins ta tronche, et dans son lieu, je peins une grosse bouche.
03:38Elle m'aime. Vraiment, elle m'aime. Un jour, elle dira oui.
03:45Chère B.
03:46Que dis-tu, cher Bear ?
03:48Viens voir mon portrait de Mammoth, s'il te plaît.
03:51C'est un excellent portrait, Salome.
03:54Mais je suis venu te dire qu'il y a un huracan sur la route.
03:57Il vaut mieux qu'on s'occupe.
04:00Tu sais, je pense qu'il y a tellement de choses qu'on peut faire avec cette île.
04:04Apporter d'autres créatures pour vivre ici en paix et en sécurité.
04:07Mais pour l'instant, il n'y a qu'un chien qui a l'air d'un chien.
04:10Oh, c'est un excellent chien, Noah. Il m'aide.
04:14Pas comme lui.
04:15Tant de créatures dans le monde vivent en peur.
04:18Gorillas, cangarous, éléphants...
04:21Il y a suffisamment d'espace pour tout ça.
04:24Oh, Noah, tu es drôle.
04:26Tu ne trouves pas des gorillas et des cangarous au milieu de l'océan Atlantique.
04:49Prends ta propre grotte, éléphant de circus.
05:05Arrête de faire mal à ta tronche.
05:18Il ne suffit pas de le faire.
05:37Je sais que c'est une terrible situation, n'est-ce pas?
05:40Mais je trouve qu'on doit stimuler.
05:43Les Horicons peuvent stimuler, n'est-ce pas?
05:46Stimulant, tu vois ? Je suis stimulante !
05:57Rocco ! Je demande que tu fasses quelque chose pour arrêter ça !
06:00Comme quoi ?
06:02Je ne sais pas ! Quelque chose !
06:07Je suis désolé, mon amour. Je suis Rocco, et je le dis toujours comme c'est.
06:12On dirait qu'on n'arrivera jamais à ce beau zoo qu'ils nous ont promis.
06:16J'étais seul pendant tellement de temps, qu'ils m'ont donné toi.
06:29J'adore ta tête !
06:42J'adore ta tête !
07:12J'adore ta tête !
07:15J'adore ta tête !
07:18J'adore ta tête !
07:33J'adore ta tête !
07:41J'adore ta tête !
07:48Cette île ! Il y avait une île !
07:54On l'a vu quand la tempête venait !
07:56Regardez tout le monde pour l'île !
08:01Ici, c'est là !
08:18L'église de l'âme
08:33Comment vas-tu ? Je suis ce rare objet. Le problème Walrus.
08:38Mon mission dans la vie est d'écouter et peut-être, qui sait, de résoudre les problèmes des créatures qu'on m'a touchées.
08:45Comment es-tu venu ici, Problem Walrus ?
08:47Je suis venu dans le vaisseau, bien sûr.
08:49Le vaisseau ?
08:50Avec les autres animaux.
08:52Notre ancienne zoo était fermée, vous voyez,
08:55alors ils nous ont envoyés vers un autre sur l'autre côté de l'océan.
08:59Je ne le verrai plus jamais.
09:01Le vaisseau est cassé, marronné.
09:03Et les autres animaux ?
09:05Les autres animaux ?
09:06Ce n'était pas une zoo juste pour les Walruses.
09:09Une zoo juste pour les Walruses ?
09:12Je vais m'amuser ici.
09:25Une girafe !
09:27Un poisson !
09:28Je suis Noah. Bienvenue sur mon île.
09:31Y'en a-t-il d'autres ?
09:33Ils ont survécu au vol ?
09:34On ne peut pas attendre qu'ils répondent aux questions.
09:37Oh, désolé, désolé.
09:39Pas après tout ce que j'ai vécu.
09:42Regardez sur votre tête !
09:44Un Dibon !
09:46Non, il n'y en a pas.
09:59Oh, n'est-ce pas ?
10:01Je pensais que tu étais mort, tu vois ?
10:03Qu'est-ce qui s'est passé avec les autres ?
10:05Tu vois ?
10:07Maintenant, regarde.
10:08Qu'est-ce que tu penses de mon île ?
10:10Votre île, c'est-à-dire ?
10:12J'ai découvert-elle ?
10:13J'ai découvert-elle ?
10:14Tu étais inconscient, tu vois ?
10:16L'inconscient ne compte pas.
10:18Oh, regarde là, là, maintenant.
10:20Un gigantesque poisson, n'est-ce pas ?
10:22Il se charge vers nous d'une manière inévitable.
10:25Ça a l'air féroce.
10:28Oh oui, je dirais, féroce.
10:30C'est juste ce que c'est.
10:32Oh oui, je dirais, féroce.
10:34C'est juste ce que c'est.
10:36Féroce !
10:53Pitié, mon pauvre amour.
10:55Oh, pitié.
10:58Comment peux-je vivre sans ma pitié ?
11:00Rocco !
11:01Tu es un gros poisson !
11:02Tu es en vie !
11:03Oui !
11:04Et donc, c'est toi, Blinky Morsupio !
11:07Pourquoi ne peux-tu pas mourir, et pas elle ?
11:15Il n'y a pas beaucoup d'injuries parmi les survivants.
11:17Un peu de poissons, c'est tout.
11:19Je les ai soignés, mais c'est juste pour donner, tu vois ?
11:22Il a sauvé un vrai croc, et ne se réveillera pas.
11:25Tu es le seul qui a le savoir pour l'aider, Rocco.
11:28Rocco ?
11:29Quoi ?
11:30Oui.
11:31Tout va bien.
11:32Je viens.
11:33Est-ce que Ridge est bien passé ?
11:35Oui, Ridge est son corps habituel.
11:38Il n'y a rien de mal avec Ridge.
11:56Pompompiddle, pompompom.
12:01Tu n'as pas peur de moi, non ?
12:03Les rhinocéros n'ont pas peur de rien.
12:06Tu chantes tout le temps pompompiddle ?
12:09J'espère que tu sais que c'est remarquablement irritant.
12:21Oh mon Dieu, un rhinocéros !
12:26Et si tu faisais un truc terrible,
12:33essayez de preferred a une pauvre gibbon sans défense.
12:36Je vais piquer ton cuir, je vais.
12:39Mon corbeau n'a pas essayé de le manger !
12:41Honnêtement, on n'a pas fait ça.
12:43Tout le monde pense que c'est la pire des vultures, ce n'est pas, Shirley ?
12:47Oui.
12:48Tout va bien, je suis Rocco et je crois en toi.
12:51Alors tu dois être raison en te disant quelque chose.
12:53C'est ici.
12:55Oh, pauvre Jasper. Il n'a jamais eu beaucoup de vie. Je suis son oncle, vous savez. Je n'ai pas eu beaucoup de vie non plus.
13:24Vous lui aidez. Vous pensez à son bien-être avant de voir à vos propres besoins.
13:31Oui, bien, alors quoi ?
13:33Qui êtes-vous, de toute façon, à courir et à faire peur aux gens ?
13:36Je suis Noah, et ici, c'est mon île. J'espère que vous voulez rester et construire vos maisons ici. Vous êtes tous très bienvenus.
13:46Où, si vous ne me demandez pas, avez-vous appris à faire des médecins ?
13:50Dans la zoo. Le vétérinaire me donnait de l'aide pendant les opérations, et j'ai utilisé des instruments. J'ai vu tout à l'intérieur, sauf les tortoises.
14:01Eh bien, c'est merveilleux. Vous pouvez être le chef-surgeon de l'île. Et vous, kangaroo ?
14:07Woumera, si je peux.
14:08Woumera. Vous avez l'air d'avoir de l'expérience.
14:12Alors, si j'avais fait des médecins aux tortoises quand j'étais à la maison ? Alors, qu'est-ce que j'aurais fait ? Quel business n'est-il de votre ?
14:17Si nous restons ici, nous pouvons construire une nouvelle vie. Mais nous devons apprendre à ne pas craindre l'un l'autre, à ne pas manger l'un l'autre, à vivre ensemble en paix.
14:24Qu'est-ce que c'est que ça ? Je n'ai jamais senti autant de peur d'un roi vivant !
14:29J'entends ce que tu dis, Noah. Ma tête disait des choses comme ça.
14:34Le monde est rempli d'animaux incroyables.
14:37Des animaux qui, dans leur misère, rêvent d'un endroit comme celui-ci.
14:40Nous les sauverons et nous les apporterons ici. C'est ce que nous ferons.
14:44Mon flotte peut m'aider avec ça !
14:46Nous pouvons voler et chercher des animaux et les apporter ici, si vous voulez.
14:50Excellent, merci. Oui, c'est juste le boulot.
14:57Oh, maintenant, c'est bon. Y a-t-il des coconuts sur cette île ?
15:02Oh, maintenant, c'est bon. Y a-t-il des coconuts sur cette île ?
15:07Des coconuts ? Oui, une abondance de coconuts !
15:10Oh, attendez, alors. Est-ce que la terre est proche ?
15:15La terre ? Pas en ce moment. Mais bien sûr, c'est une île qui flotte, elle peut aller n'importe où.
15:20Attends un moment, M. Polar Bear.
15:22Est-ce que vous avez dit une île qui flotte ?
15:25Oui, une île qui flotte. Et je crois que je peux l'amener n'importe où.
15:30En allumant la puissance du Fireball.
15:33Euh, un Fireball, vous dites ?
15:35Oui, ça a disparu de l'espace extérieur et...
15:39Venez dans le Fireball, je vous montrerai.
15:42Éliminez-les tout le monde !
15:56Mon amour, ils pensaient que j'étais fou, mais je parlais parfaitement.
16:01Je suppose que c'est un bon travail de ne pas leur dire des mammoths.
16:04Mais il y a des mammoths, je vous le promets.
16:10Maintenant, alors. Plus de férocité de vous, Boyo. Pas sur notre île.
16:15Mais je n'étais pas féroce, vous avez mal compris.
16:18J'étais amiable, vous accueillant sur mon île.
16:23Accueillant sur notre île ?
16:26C'est ça, c'est ça, vous voyez ?
16:28Venez avec moi s'il vous plaît, je vous montrerai le Fireball et les mammoths.
16:32En faveur d'un autre poisson.
16:34Bien, si vous le mettez comme ça. D'accord, suivez-moi, Boyo.
16:46Maintenant, c'est le centre de l'île.
16:48Là-haut, c'est la chimnière.
16:53Et là-bas, c'est l'eau.
17:05C'est vraiment remarquable, n'est-ce pas ?
17:07Il y a de l'arbre qui coule dans les tunnels autour de nous.
17:10Et là-bas, c'est le Fireball lui-même.
17:14Une des natures les plus merveilleuses, n'est-ce pas ?
17:17Je ne pense pas que j'aie jamais été si impressionnée par quelque chose.
17:21Je vais vous présenter les mammoths maintenant, si je puis dire.
17:24De cette façon.
17:34D'où vient-il ces coconuts ?
17:36Il doit s'échapper éventuellement.
17:38Il y a seulement un certain nombre de coconuts partout.
17:40Dans un instant, il s'échappera, vous verrez.
17:44Je m'excuse pour mon neveu.
17:46Il n'est pas lui-même après avoir dormi, vous voyez.
17:48Ça ne veut pas dire de la peine.
17:52Ridge ! Où as-tu trouvé cette arme ?
17:55J'ai l'arbre qui coule dans les tunnels autour de nous.
17:57Je vais l'attraper.
17:59Ridge, non ! Ridge, lève-la, Ridge, ou...
18:02ou je te tuerai pour le dire !
18:09Ah, j'ai oublié !
18:11Eh bien, je dois dire que c'était une chose très stupide de faire.
18:15Eh bien, qu'est-ce que c'est que ça ?
18:19Eh bien, c'est mon oncle.
18:21Blinky Mammoth.
18:23Noah, tu n'es pas pour moi.
18:25Quel idiot est responsable de tout ça ?
18:30Ne me frappe pas, je suis très sensible !
18:35Blinky et les éléphants, je vous déteste !
18:38Ha ha ha ha ha !
18:44Ce que vous avez dit sur les animaux vivant ensemble,
18:47aidant l'un l'autre, vous l'avez vraiment pensé ?
18:50Cette île peut être notre monde,
18:52si nous acceptons que nous avons besoin de l'un l'autre et que nous devons aider l'un l'autre.
18:56Ça me semble un peu impractique, tu vois ?
18:58Mais combien de temps, honnêtement, Noah,
19:00avant que les humains trouvent l'île,
19:02coupent tous les arbres,
19:04mangent la moitié de nous et emportent le reste dans un zoo ou quelque chose ?
19:08Nous avons une réponse à ça, n'est-ce pas Salome ?
19:11Diamantina !
19:13Diamantina.
19:15S'il vous plaît, suivez mon plus excellent lapin.
19:19Je vais vous montrer.
19:30Cette carte a été peinte ici par le père de Salome,
19:33en temps préhistorique.
19:35Ici est le Canada où je suis né.
19:37Où est l'Australie ?
19:39Ici.
19:40Et là, c'est Diamantina.
19:44Les êtres humains ne l'ont jamais trouvée.
19:47Vous êtes fou !
19:49Il n'y a nulle part où les humains ne savent pas !
19:51Je vais m'en occuper de ma propre façon de vivre ici !
19:54Diamantina est loin de leurs lignes de transport.
19:57Un endroit magnifiquement obscur, un paradis.
20:01Nous serons en sécurité là-bas.
20:03Nous pourrons vivre notre nouvelle façon de vivre là-bas.
20:06Oui, mais nous devons y arriver d'abord !
20:08Nous y arriverons, je sais que nous y arriverons !
20:10Noah va nous amener là-bas !
20:12Oh, je suis tellement contente ! Je n'ai jamais été tellement contente !
20:16Noah, je suis Rocco,
20:18et j'admets que je ne suis pas généralement un homme pour les poissons.
20:21Le poisson est mignon maintenant !
20:23Et toi ? Je t'aime.
20:25Rocco est avec toi partout, quoi qu'il arrive.
20:27Voici mon grippe de guerrilla.
20:32Oh, Jasper, je n'ai jamais entendu des problèmes si terribles.
20:38Plus ! Dis-moi plus !
20:48Bien joué, Rocco !
20:50C'est une soirée magnifique, n'est-ce pas ?
20:52Ça te rend heureux d'être en vie !
20:54Bonjour, Wu.
20:55Oui, magnifique.
20:57Tu sais, je me disais,
20:59toute ma vie, sauf quand j'étais un petit poisson,
21:02c'est la première nuit que j'ai passée à l'extérieur d'une cage.
21:28C'est pas possible !
21:29C'est pas possible !
21:30C'est pas possible !
21:31C'est pas possible !
21:32C'est pas possible !
21:33C'est pas possible !
21:34C'est pas possible !
21:35C'est pas possible !
21:36C'est pas possible !
21:37C'est pas possible !
21:38C'est pas possible !
21:39C'est pas possible !
21:40C'est pas possible !
21:41C'est pas possible !
21:42C'est pas possible !
21:43C'est pas possible !
21:44C'est pas possible !
21:45C'est pas possible !
21:46C'est pas possible !
21:47C'est pas possible !
21:48C'est pas possible !
21:49C'est pas possible !
21:50C'est pas possible !
21:51C'est pas possible !
21:52C'est pas possible !
21:53C'est pas possible !
21:54C'est pas possible !
21:55C'est pas possible !
21:56C'est pas possible !
21:57C'est pas possible !
21:58C'est pas possible !
21:59C'est pas possible !
22:00C'est pas possible !
22:01C'est pas possible !
22:02C'est pas possible !
22:03C'est pas possible !
22:04C'est pas possible !
22:05C'est pas possible !
22:06C'est pas possible !
22:07C'est pas possible !
22:08C'est pas possible !
22:09C'est pas possible !
22:10C'est pas possible !
22:11C'est pas possible !
22:12C'est pas possible !
22:13C'est pas possible !
22:14C'est pas possible !
22:15C'est pas possible !
22:16C'est pas possible !
22:17C'est pas possible !
22:18C'est pas possible !
22:19C'est pas possible !
22:20C'est pas possible !
22:21C'est pas possible !