Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Nell'ultimo fantastico episodio, Eric Raymond a venduto tutto ciò che aveva per comprare la Misfit Music, ma le Misfit non hanno voluto lavorare per lui.
00:10 "Senza di noi, tu non sai che è uno zero!"
00:13 Eric a deciso allora di accapararsi un nuovo gruppo sensazionale, gli Stinger, i cui membri comprendono l'attraente cantante Riot, la civetta Minx e la perfida Rapture.
00:23 Mais aussi Jerrica veut conquérir les Stinger pour la société, la Starlight Music, mais ses tentatives de contacter les Stinger sont bloquées par Eric, jusqu'à ce que Jem et les Holograms rencontrent les Stinger à un concert.
00:35 "Tu es la femme la plus belle que j'ai jamais vue."
00:39 Rio essaie d'éloigner Jem de Riot et Pizza essaie d'éloigner Riot de Jem.
00:44 Ici commence le chaos et pendant la confusion Riot porte Jem.
00:50 "Je veux une seule chose. Je veux te convaincre que tu es destinée à être uniquement mienne."
00:59 "Non, non, je ne peux pas, je ne peux pas le faire."
01:05 "Jem, écoute-moi. Je suis un homme parfait et tu es une femme parfaite. Nous avons fait l'un pour l'autre."
01:15 "Je t'en prie, il faut partir. J'ai pensé que tu voulais discuter de l'offre de Jerrica."
01:20 "Si ça te fera plaisir, je te mettrai en contact immédiatement avec elle."
01:26 "Jem, je dois te revoir très vite. Promets-moi."
01:30 "Comment peux-je résister?"
01:32 "Entrons-nous, je suis là-dedans, je suis sûre."
01:38 "Minx, j'en ai assez. C'est le 6ème endroit où nous entrons et nous n'avons pas encore réussi à trouver Jem."
01:43 "Mais que se passe-t-il de Jem? Tu peux m'avoir. Les autres hommes disent que je suis très belle."
01:48 "Oui, c'est vrai, tu es très belle."
01:50 "Oh, Rion, Rion."
01:53 "Mais ça ne m'intéresse pas. Minx, viens vite, monte dans la voiture, je te ramène à la maison."
01:57 "Vas-y toi, à la maison. Tu ne pourras pas emmener Jem à Riot, il est trop parfait.
02:02 Tu l'as maintenant perdu, tu m'as entendu? Tu l'as perdu pour toujours."
02:10 "Où sont-ils? Mais pourquoi ne pas retourner à Riot?"
02:13 "Si tu veux vraiment emmener Riot à Jem, tu devrais faire exactement comme je t'ai dit."
02:18 "Je suis prête à faire n'importe quoi."
02:20 "Tu ne dois pas donner la bonne réponse. Elle n'a pas l'intention de t'aider."
02:24 "Fais ta gueule!"
02:26 "Je veux Riot et je te jure que c'est moi. Tu devrais utiliser n'importe quel moyen.
02:31 Donc ne t'en fais pas plus de mes affaires."
02:34 "Très bien, allons-y, commencez."
02:38 "Mais je ne sais pas, je ressemble à une blanche-neige."
02:41 "Oui, c'est exactement le genre de fausses innocences que Riot aime.
02:46 Maintenant, viens, nous devons préparer un filtre d'amour."
02:50 "Pour le filtre, nous avons besoin d'oies rares, carottes,
02:57 - de la viande." - "La viande rare?"
02:59 "Bien sûr, ça te donnera de la force. Je disais... Ah, du lait, du limon,
03:04 du ketchup, du sucre et de l'huile d'olive."
03:09 "Et maintenant, mets les mains sur le filtre, ferme bien les yeux
03:13 et pense intensément à Riot."
03:16 "Bien, on y est, chérie, tu es bien concentrée."
03:19 "Et maintenant, on verse tout dans un cuveau et on ajoute l'ingrédient dernier."
03:25 "C'est une poudre d'amour secrète que j'ai héritée de mes ancêtres gitanes."
03:29 "Vas-y, bois-le jusqu'à la dernière goutte."
03:32 "Mais c'est vraiment nécessaire?"
03:34 "Vite, avant que les pouvoirs de la poudre disparaissent."
03:37 "Je me sens mal."
03:41 "Celle-là, Rapture, elle peut manoeuvrer la pizza comme si c'était un buratti."
03:51 "Pauvre pizza, c'est comme si elle était malade."
03:53 "Oui, malade d'amour."
03:55 "Malade d'amour."
03:57 "Malade d'amour."
04:00 "Malade d'amour."
04:02 "Je suis malade de la tête."
04:04 "Malade d'amour."
04:06 "Je devrais me laver."
04:08 "Malade d'amour."
04:10 "J'ai mal."
04:11 "Et ça, c'est pas bien."
04:13 "Ca, c'est pas bien."
04:14 "Malade d'amour."
04:15 "Je peux pas garder mes pieds sur le sol."
04:17 "Malade d'amour."
04:18 "Je suis sur un terrain de miracle."
04:20 "Malade d'amour."
04:21 "Je ne suis pas actuelle comme je devrais."
04:23 "Et ça, c'est pas bien."
04:25 "Ca, c'est pas bien."
04:27 "Je ne me souviens jamais du jour où on s'est rencontrés."
04:29 "Depuis, ça n'a pas été pareil."
04:32 "Je suis tombée dans un trou et suis tombée dans un zoo."
04:36 "Toutes les fois que je l'entends, il y a un cri."
04:39 "C'est pas décevant."
04:41 "Malade d'amour."
04:42 "J'ai ce regard dans mes yeux."
04:44 "Malade d'amour."
04:45 "Y a-t-il un médecin près de chez moi?"
04:47 "Malade d'amour."
04:48 "Je ne sais pas combien de temps je vais durer."
04:50 "Je vais disparaître rapidement."
04:52 "Je vais disparaître rapidement."
04:54 "Malade d'amour."
04:55 "Malade d'amour."
04:56 "Malade d'amour."
04:57 "Malade d'amour."
04:58 "Malade d'amour."
04:59 "Malade d'amour."
05:00 "Malade d'amour."
05:02 Sous-titres par Jean-Luc Coulon
05:07 "Je n'ai pas le droit de la voir en ce stade."
05:09 "Vu qu'elle ne veut pas nous aider, on peut y aller."
05:12 "Tirez-vous les pieds, stupides américaines."
05:15 "Mais écoutez-moi !"
05:17 "Et maintenant, qu'est-ce que c'est, cette masquerade ?"
05:20 "Je peins sur la pizza les symboles mystiques du pouvoir."
05:24 "Le pouvoir de faire s'aimer par Riot."
05:27 "Ah oui, les symboles mystiques."
05:30 "Bien sûr."
05:32 "Maintenant, sors-toi."
05:34 "C'est la dernière étape du plan."
05:36 "Crois les pieds."
05:37 "Crois les bras."
05:38 "Crois les doigts."
05:40 "Crois les yeux et maintenant, ferme-les."
05:43 "Et maintenant, répète cette phrase en continu."
05:46 "Riot doit m'aimer."
05:49 "Riot doit m'aimer."
05:52 "Riot doit m'aimer."
05:54 "Riot doit m'aimer."
05:55 "Pizza, tu es complètement..."
05:57 "Riot, oh non, vas-y tout de suite."
06:00 "Non, non, ne t'en vas pas."
06:02 "Mais ne me regarde pas."
06:03 "Si, je veux dire, tu as une étrange face ce soir, ma chère."
06:07 "Je n'ai pas envie de te revoir, demain matin."
06:10 "Minks, Redzur, je dois vous parler immédiatement."
06:14 "Si ils ne arrivent pas dans dix minutes, je vais appeler la police."
06:20 "Je sais bien comment tu te sens, Riot, mais nous ne devons pas prendre des conclusions rapidement."
06:24 "Bonjour à tous, n'est-ce pas une magnifique soirée ?"
06:28 "Bien, il ne me semble pas que tu te la passes si mal."
06:31 "J'étais très inquiétant pour toi, tu sais, non ?"
06:33 "Mais je ne vois pas le mot, Riot, je sais me faire mal."
06:37 "En tout cas, je n'aime pas, je n'aime pas Riot et surtout je n'aime pas l'amour qu'il a sur toi, ma chère."
06:42 "Bien, au moins, il m'accepte pour ce que je suis."
06:45 "Riot aime mon mystère."
06:47 "Vous deux, calmez-vous, s'il vous plaît, ou vous finirez par dire des choses que vous ne pensez pas."
06:52 "Pour votre information, je suis allée avec Riot seulement pour parler d'affaires."
06:56 "Si Maometto ne va pas à la montagne, la montagne..."
06:58 "Oh, mais qui peut être à cette heure ?"
07:01 "Bonjour, comment allez-vous ?"
07:05 "Gem, mon amour parfait, quelle surprise agréable."
07:09 "Je ne m'attendais pas à te revoir si vite."
07:12 "Je ne m'attendais pas à te revoir si vite, mais écoutez-le, ce bruit."
07:17 "Nous avons été invités à rester ici à Jerrica Benton et nous sommes prêts à nous transporter de vous."
07:26 "Vous avez une belle tête, venir ici de suite."
07:29 "Nous avons été invités, mais si Gem veut que nous retournions à Eric et à les Misfits..."
07:35 "Oh, non, Jerrica ne me le pardonnerait jamais. S'il vous plaît, restez."
07:40 "Riot, c'est vraiment merveilleux de te revoir, après avoir passé ensemble une soirée si belle."
07:47 "Laissez-moi en paix, Minx."
07:49 "Ah, Riot t'a emporté dehors."
07:51 "Oh, dans tous les locaux de la ville."
07:54 "Vraiment, ça ne s'est pas passé comme ça."
07:56 "Regarde, tu ne me dois aucune explication."
07:58 "Tu es libre de faire ce que tu veux et moi aussi."
08:01 "Viens, je t'accompagne à ta chambre."
08:03 "Je vois que ici, je ne suis pas demandé ni désiré."
08:10 "Les Stingers ne porteront qu'un problème, je suis sûre."
08:15 "Je te dis que dans elle, il y a quelque chose de terriblement inusuel."
08:22 "Je ne suis pas encore enceinte, mais je ne peux plus m'attendre."
08:25 "Vous pensiez que Raptor me prendrait en tournée, mais ça a fonctionné."
08:31 "Riot est resté en place."
08:33 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:36 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:39 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:42 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:45 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:48 "Il est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:51 "Riot est resté en place, mais je ne peux plus m'attendre."
08:55 "Riot?"
08:56 "Tésorino?"
08:59 "Il n'y a personne!"
09:04 "Il n'y a plus personne!"
09:11 "Attends, Pizza."
09:12 "Nous devons considérer un plan de bataille sur grande échelle."
09:16 "Il doit être spectaculaire et attirer l'attention de Riot."
09:21 "Il n'y a pas un seconde de perdre."
09:23 "Ecoute, Roxy, je veux que tu..."
09:26 "Arrête, Eric!"
09:27 "Nous n'avons pas l'intention de participer."
09:30 "Vois-tu, Pizza, nous avons longuement discuté."
09:32 "Et nous avons décidé que tu arrêtes de faire ces bêtises et que tu commences à agir comme une misfit."
09:37 "Ou bien, au revoir au groupe."
09:40 "Je vais m'en aller!"
09:42 "Un instant."
09:43 "Est-ce que tu sais ce qui est le plus important pour toi, Pizza?"
09:46 "Les misfits ou Riot?"
09:49 "Je... Je veux Riot."
09:51 "Alors, chère, tu peux dire au revoir aux misfits."
09:54 "As-tu entendu tout ce bruit ce matin?"
10:02 "Oui, comme si c'était un centenaire de pas."
10:05 "Ils sont fous, je t'avais dit, ils sont fous!"
10:08 "C'est un truc de fou, Riot!"
10:11 "Non, avant moi!"
10:12 "Avant toi, Riot!"
10:14 "Au revoir, au revoir!"
10:15 "Les filles, vous devez vous contrôler."
10:17 "Mais, qu'est-ce que ça veut dire?"
10:19 "Je vous en supplie, je suis très désolée hier soir, mais j'étais fatiguée et je suis allée dormir."
10:23 "Mes filles adultes, les filles Starlight, c'est Ashley, Chrissy, Daryl."
10:28 "Faites-nous un autre tour!"
10:30 "Je ne m'intéresse pas du tout."
10:32 "Il suffit qu'ils nous laissent en paix."
10:36 "Ciao Riot, ho pensato gradissi delle..."
10:39 "La mia giacca, me l'hai bagnata."
10:44 "L'hai rovinata tutta!"
10:46 "Mi dispiace tanto, non l'ho fatto apposta."
10:49 "Non fa niente, non la mettero mai piu."
10:52 "Non ti stai comportando molto bene, stavo solo cercando di essere gentile."
10:56 "Tornera come nuova, smacchiamo."
10:58 "Ash, ascolta, un uomo del tutto perfetto come me, non può tollerare neanche la minima imperfezione nelle sue cose."
11:05 "Devi ammettere che la modestia non è di certo uno dei tuoi pregi."
11:09 "E' terribile."
11:12 "Ma come, io pensavo che fosse bene."
11:15 "Gli americani non hanno talento."
11:17 "Come puoi essere così cattiva con una bambina, lei ha molto talento."
11:26 "Oh, via, cosa ne sanno gli americani del talento."
11:32 "Domani nocte ci sara la luna piena."
11:35 "Si, lo so, e a me piace molto."
11:38 "Io sono un licantropo, e a mezzanotte ululerò alla luna."
11:43 "I miei artigli, le mie zanne cresceranno, e poi verra a cercarti."
11:50 "No, no!"
11:52 "Terri, tesoro, che cosa è successo?"
11:57 "Raj era un licantropo, e domani verra a zannarmi."
12:01 "Vuoi dirmi perché l'hai spaventata con questa stupida bugia?"
12:04 "Che colpa ne ho se quella sciocca crede a tutto, era soltanto un gioco."
12:09 "Minks è cattiva proprio come Riot."
12:13 "Per non parlare di Raptor."
12:15 "Oh, io ne ho abbastanza."
12:17 "Voi non siete altro che un gruppo di snob egoisti."
12:20 "Noi siamo quello che siamo."
12:23 "Già."
12:24 "Prendere o lasciare."
12:28 "La vie est une bataille."
12:30 "La vie est une bataille."
12:32 "La vie est une bataille."
12:34 "La vie est une bataille."
12:36 "La vie est une bataille."
12:38 "La vie est une bataille."
12:40 "La vie est une bataille."
12:42 "La vie est une bataille."
12:44 "La vie est une bataille."
12:46 "La vie est une bataille."
12:48 "La vie est une bataille."
12:50 "La vie est une bataille."
12:52 "La vie est une bataille."
12:54 "La vie est une bataille."
12:56 "La vie est une bataille."
12:58 "La vie est une bataille."
13:00 "La vie est une bataille."
13:02 "La vie est une bataille."
13:04 "La vie est une bataille."
13:06 "La vie est une bataille."
13:08 "La vie est une bataille."
13:10 "La vie est une bataille."
13:12 "La vie est une bataille."
13:14 "La vie est une bataille."
13:16 "La vie est une bataille."
13:18 "La vie est une bataille."
13:20 "La vie est une bataille."
13:22 "La vie est une bataille."
13:24 "La vie est une bataille."
13:26 "La vie est une bataille."
13:28 "La vie est une bataille."
13:30 "La vie est une bataille."
13:32 "La vie est une bataille."
13:34 "La vie est une bataille."
13:36 *musique*
13:38 *parle en russe*
13:41 *parle en russe*
13:44 *parle en russe*
13:46 *parle en russe*
13:48 *parle en russe*
13:50 *parle en russe*
13:52 *parle en russe*
13:54 *parle en russe*
13:56 *parle en russe*
13:58 *parle en russe*
14:00 *parle en russe*
14:02 *parle en russe*
14:04 *parle en russe*
14:06 *parle en russe*
14:08 *parle en russe*
14:10 *parle en russe*
14:12 *parle en russe*
14:14 mais quand je suis Jerrica, il est tellement loin...
14:16 C'est comme si il y avait une lumière dans ses yeux
14:18 qui peut fermer ou fermer à plaisir.
14:20 Jerrica, j'ai décidé.
14:22 Si rester avec la Starlight Music
14:24 va faire contente à Gem,
14:26 alors...
14:28 Mais c'est notre musique.
14:30 Mais qu'est-ce qui se passe?
14:32 Ça ne peut pas être vrai!
14:38 Ça ne peut pas être vrai!
14:40 Sors de là, Annie, tu es exagérant!
14:50 Pas si vite, Jerrica.
14:52 Je veux entendre ce qu'ils ont à dire avant.
14:54 Riot, c'est la moindre partie
15:00 de ce que je pourrais faire pour les Stingers.
15:02 Je suis très touché.
15:04 Riot, je te prie de ne pas être entouré
15:06 de toute cette ostentation.
15:08 Je t'offrirai beaucoup plus que ça.
15:10 Mets-toi avec moi
15:12 et je te donnerai la moitié de ma compagnie.
15:14 On l'appelle la Stingersound.
15:16 C'est vraiment une bonne offre.
15:20 Trop bonne pour la refuser.
15:22 À moins que la toi ne s'adapte pas à ça.
15:24 Tu me céderas la moitié de la Starlight Music.
15:26 La moitié de la Starlight Music?
15:30 Je ne peux pas.
15:32 Tu vas le faire.
15:38 Tu me donneras la moitié de la Starlight Music.
15:40 Je ne peux pas, Jerrica.
15:42 Tu es bien comme on pense,
15:44 mais c'est ta compagnie.
15:46 C'est à toi de décider.
15:48 Non, Riot.
15:50 Jerrica Benton a perdu encore une fois.
15:52 Sors de là, Soja.
15:58 J'ai appris la nouvelle.
16:00 Le contrat avec les Stingers était très important.
16:02 C'était important pour la Starlight Music.
16:04 Ils auraient doublement les groupes.
16:06 Ne t'en fais pas, nous trouverons d'autres groupes.
16:08 Non, pas comme les Stingers.
16:10 Ils auront un énorme succès.
16:12 Prêt?
16:15 Riot, peut-être que tu as changé d'idée.
16:17 Il n'y a qu'une seule personne qui peut me faire changer d'idée.
16:21 Et c'est Jem.
16:23 D'accord, à la Harpa Éolique dans une heure.
16:25 Je vais envoyer Jem immédiatement.
16:28 Je suis venue dès que Jerrica a appelé Riot.
16:31 Eric est complètement inaffidéble.
16:34 J'avais compris.
16:36 J'aime pas Eric et je ne le crois pas.
16:38 Mais j'ai compris parfaitement qu'il était un homme.
16:41 Et je pense pouvoir le contrôler.
16:43 Alors, il n'y a rien d'autre à dire.
16:47 Il y a une chose qui peut me faire changer d'idée.
16:50 Une seule chose, Jem.
16:53 Que tu deviennes ma propre personne.
16:55 Seulement ma propre personne.
16:57 Et tu ne deviendras plus rien.
16:59 Jem !
17:00 Toi !
17:01 C'est la dernière fois que tu interviens dans mes plans.
17:05 Je ne suis pas venu ici pour m'interférer.
17:07 Jem, je suis venu ici pour te dire ceci.
17:10 Si les Stingers et Riot sont si importants pour toi,
17:13 alors je vais y aller.
17:15 Si c'est vraiment ce que tu veux, tu ne me verras plus.
17:18 Je t'assure.
17:20 Il parle sérieusement, je sais.
17:22 Laisse-le partir.
17:23 Je suis là et il n'est pas meilleur que moi.
17:26 Je dois pouvoir le faire arrêter.
17:28 Non, Jem.
17:30 Laisse-moi partir.
17:35 Riot !
17:38 Riot ! Riot !
17:43 Riot !
17:45 Riot !
17:54 Oh, Riot !
17:57 Je...
17:59 Je pensais...
18:00 Oh, Riot !
18:01 Je suis désolée, je ne peux jamais trouver la bonne chose.
18:04 Mais je ne pouvais pas te perdre ainsi.
18:06 Non, je ne pouvais pas.
18:08 Moi non plus, Jem.
18:10 J'étais... j'étais étonnée par Riot.
18:13 Mais...
18:14 Mais maintenant, je vois son côté égoïste et calculateur.
18:17 Tu peux m'excuser.
18:19 Bien sûr, je t'excuse.
18:21 Parfait.
18:33 Très bien, la Stingersound est officielle.
18:37 Félicitations, Riot.
18:40 Qu'est-ce qu'il y a ?
18:42 On a gagné, n'est-ce pas ?
18:43 Non, je n'ai pas gagné.
18:45 Jusqu'à ce que Jem ne soit plus que moi.
18:48 Et ce sera, plus tôt que jamais.
18:50 Maintenant que nous sommes en société, il vaut mieux que tu penses faire revenir les Misfits ensemble.
18:54 Elles valent une fortune pour la compagnie.
18:56 Et si Pizza voulait collaborer ?
18:58 Pizza, ma chère, tu ferais quelque chose pour me faire heureuse ?
19:02 Oh, oui, Riot, mon amour.
19:05 Tu et les Misfits enregistreriez un disque pour la Stingersound.
19:08 C'est le plus tôt possible.
19:10 Les Misfits ?
19:11 Mais bien sûr, je pense à ça.
19:14 Notre musique n'est plus la même sans Pizza.
19:21 Oui, et les Misfits étaient un nom si beau.
19:24 Oh, bien, ne nous attendons pas à ce que Pizza entre en remise par cette porte et...
19:28 Mais tu veux regarder où tu mets tes mains ?
19:31 Pizza !
19:32 Je me demandais... Je veux dire, je voudrais m'excuser et...
19:37 Je voulais vous demander si vous voulez me reprendre.
19:39 Si nous...
19:40 Nous voulons te reprendre ?
19:42 Bien sûr !
19:43 Bien sûr !
19:44 Vive la Misfits !
19:46 Calme-toi, Pizza !
19:47 Bonjour à tous, nous sommes de retour.
19:52 Vous avez fait le paix et nous sommes contents.
19:56 Maintenant, les fenêtres sont fermées
20:00 Maintenant, les arguments ont fini
20:04 Maintenant, nous sommes en train
20:08 Hey, hey, hey, maintenant
20:11 Maintenant, nous avons la réponse
20:14 Maintenant, nous ne sommes pas enceintes
20:17 Maintenant, nous sommes enceintes et prêtes à partir
20:22 Maintenant, nous sommes prêts à nous dépasser
20:25 Nous l'avons sous contrôle
20:29 Maintenant, nous sommes en train de nous battre
20:32 Nous sommes prêts à nous battre et à nous dépasser
20:37 Nous sommes prêts à nous battre et à nous dépasser
20:41 Maintenant, un oiseau nous accueillera
20:44 Maintenant, personne ne peut nous battre
20:47 Maintenant, notre chance va changer
20:49 Maintenant, notre chance va changer, notre temps
20:52 Notre temps
20:53 Notre temps est maintenant !
20:55 [Bruit de voiture qui s'arrête]