Category
😹
AmusantTranscription
00:00 (Bruit de la bataille)
00:02 C'est pas assez, prends le Tandon !
00:04 Quoi ? Je ne peux pas croire que je l'ai perdu !
00:07 Bien !
00:09 J'adore la victoire qui s'accroche par l'EPU !
00:11 On a perdu trois en un coup !
00:14 On les prendra la prochaine fois, je le sens dans mes roues.
00:17 Waouh !
00:19 Cette chatte a été en dehors depuis deux jours maintenant.
00:21 C'est Wixker. Si elle est dehors, tu es en trouble.
00:25 Comment ça ?
00:26 Eh bien, ça signifie que tu as des Chedrix.
00:30 Il y a des Chedrix ?
00:32 Ici dans la maison ?
00:33 Wixker va les gérer.
00:35 Regarde, les chats robotiques sont géniaux.
00:38 Abby et moi avons fait un rapport sur eux pour l'école d'histoire.
00:40 C'est vrai !
00:41 Tout a commencé parce que Bubble Town était si propre.
00:43 Avec pas de déchets à manger, les mouilles sont partis.
00:45 Et sans mouilles, les chats n'ont rien fait que se cacher et manger.
00:49 Comme quelqu'un que nous connaissons.
00:51 Hey ! Regarde !
00:54 De toute façon, Robics Corp a fait des mouilles robotiques appelées Chedrix.
00:57 Tu sais, pour retourner les chats en forme.
00:59 Mais les chats n'étaient pas match pour les Chedrix.
01:01 Tout au long de Bubble Town, tu voyais des mouilles se cacher sur des chats,
01:04 les déchirer,
01:05 les rendre tellement stupides.
01:07 C'était tellement embarrassant que tout à coup, les chats se sont rassemblés et sont partis.
01:14 Maintenant, comme notre ami ici, les Chedrix étaient programmés à manger.
01:19 Ils mangeaient tout et tout.
01:22 Et ils allaient dans les maisons et les effrayaient.
01:28 Alors pour contrôler les Chedrix, ils ont créé des chats robotiques comme Wixker ici.
01:32 Depuis, la balance de la nature est retournée à Bubble Town.
01:34 Wixker ne ressemble pas à un chasseur.
01:36 Oh, tu ne voudrais pas être un mouille avec elle, crois-moi.
01:40 [Musique]
02:00 Hein ? Wixker est en train de bouger.
02:02 Les gars, sortez !
02:04 Arrête !
02:05 Oh, je n'ai pas le goût de le cacher.
02:08 Mouille ! Oh non !
02:10 Sortez de moi, petit gars !
02:12 Allez les chercher ! Allez les chercher, chat !
02:17 Wow, ce chat est vraiment dégueulasse !
02:21 Ils vont vers la porte.
02:23 C'est ouvert !
02:24 Oh non !
02:25 Cubix, les achète !
02:28 Mon père a dit que s'il y avait un déchirage, il me ferait un week !
02:31 Je suis parti !
02:32 Allons les faire sortir dans la salle de bain.
02:37 Écrase-le !
02:38 J'essaie.
02:39 Les chercher !
02:40 Là-bas !
02:41 J'ai ton mouille, je suis de retour.
02:42 Hé !
02:43 J'ai le...
02:44 Oh !
02:46 Le futur n'est pas si loin,
02:48 C'est le début d'un nouvel jour.
02:50 Robots pour tout le monde.
02:53 Un machin qui peut être notre ami,
02:55 Un robot pour tout le monde.
02:59 Ils construisent des puissances spéciales,
03:01 Juste à l'intérieur.
03:03 Des robots de haute taille pour lesquels on peut choisir.
03:04 Avec des EPUs d'émotion.
03:06 Les deux mondes sont bons et mauvais,
03:08 Car ils se combattent.
03:10 Jour et nuit.
03:12 Un robot pour tous,
03:13 Un robot qui fait tout bien.
03:15 Kubix !
03:16 Des puissances plus que les commandes.
03:18 Kubix !
03:19 Les forces d'evil, soyez prudents.
03:21 Kubix !
03:22 Si vous avez des problèmes, nous serons toujours là.
03:25 Robots pour tout le monde.
03:27 Kubix !
03:28 Je n'aime pas mon...
03:34 Moi non plus, Abby.
03:36 Ils font ma VPU...
03:37 Hé !
03:40 Sors, ne reviens pas.
03:42 Je leur ai dit.
03:43 Oh, quel pige.
03:46 Tout semble tranquille ici.
03:57 Il faut y aller. J'aimerais pouvoir rester.
03:59 Moi aussi, j'ai ce truc.
04:02 Tu vois, Connor, j'ai ce truc là-dessus.
04:05 Attends un instant, les gars.
04:06 Oh, soyez gentils.
04:08 Oh, merci.
04:10 Ils sont tous...
04:11 ... un peu étranges.
04:13 Oh, Connor, j'espère que tu as nettoyé la maison.
04:16 Oh !
04:18 Oh, quel délire !
04:21 C'est la plus perpétuelle histoire que j'ai jamais entendue.
04:25 Tu m'attendais à croire que un chat robot nommé Wixker
04:28 et trois Chedrix s'étaient rencontrés dans la maison et ont fait ce délire ?
04:31 Ils l'ont fait. C'est la vérité.
04:33 Est-ce que tu es sûr que toi et tes amis ne jouaient pas au ballon ou au robotag dans la maison ?
04:39 C'était Wixker le chat et trois Chedrix robotiques.
04:42 D'accord. Je vais te donner une dernière chance de te nettoyer.
04:46 Et je ne veux pas entendre de quoi que ce soit sur un chat et trois Chedrix robotiques.
04:49 Tu as compris ?
04:50 Mais c'est la vérité.
04:51 Arrête de dire que c'est la vérité.
04:53 Papa, ils sont là.
04:54 Oui, c'est vrai.
04:56 Regarde, papa, c'est Wixker et les trois Chedrix.
05:00 Prends soin d'eux, Connor.
05:02 Allez, va t'en.
05:04 Les prends, Connor.
05:05 Je vais, je vais.
05:08 J'ai eu.
05:09 Celui-ci est mien.
05:11 Ils sont rapides.
05:14 Pas si rapides.
05:16 Mets ta main dessus, Chubix.
05:22 J'ai eu.
05:27 Reviens ici.
05:28 Je vais les prendre.
05:32 Attends, Chubix.
05:34 J'ai les prises.
05:35 Je me suis fait toucher.
05:38 On ne les prendra jamais, et ni le chat Wixker.
05:41 Donc, j'ai appelé un professionnel.
05:43 Il sera là ce matin.
05:44 Où l'as-tu trouvé ?
05:45 Dans un ad dans le bulletin de Bubble Town.
05:47 Ça va bien.
05:48 Ridley est le nom.
05:56 Prendre des mouilles, c'est mon jeu.
05:59 On est heureux que tu sois là.
06:01 J'espère que tu peux sortir ces mouilles de mon maison.
06:06 Reste calme, gros gars.
06:07 Il n'y a pas de mouille qui a été créée, fabriquée ou enginérée que je ne peux pas attraper.
06:13 Guaranté.
06:14 Ok.
06:16 D'accord, Connor.
06:17 Montre à Mr. Rid autour de la maison.
06:19 Je vais au donut shop.
06:21 Je reviens dans un peu.
06:22 Prends des mouilles, garçon.
06:24 Il faut que ces rodents sachent qui est le boss, d'abord.
06:28 Tu es soit un homme, soit une mouille.
06:31 Je suis un robot, mais tu as mon point.
06:35 Ah ah !
06:36 Mr. Rid, si vous cherchez à...
06:38 Calme-toi, garçon. J'ai un travail à faire ici.
06:41 Mr. Rid, juste derrière vous, sur le couvercle, il y a...
06:47 Quelle partie de "fermez votre trappe" n'as-tu pas compris ?
06:50 Je suis proche. Je le sens.
06:53 Là, tu es.
06:59 Je savais que je te trouverais.
07:02 Ce n'est pas même du sport.
07:04 Allons jouer à "caché et s'écraser".
07:07 Je te donnerai le début.
07:08 Go !
07:10 Je viens.
07:12 Hé, attention !
07:14 J'ai le coup.
07:15 Tu peux courir, mais tu ne peux pas t'en cacher.
07:19 Hé !
07:22 Que fais-tu ?
07:23 Ils te entendent.
07:26 Ils ont des nests dans ces murs.
07:29 Et probablement un réseau de tunnels.
07:31 C'est vrai.
07:33 Et la seule façon de les trouver, c'est d'aller les chercher.
07:36 Alors je vais entrer, dans ce trou.
07:39 Quoi ? Comment vas-tu faire ça ?
07:41 Avec cette contraption.
07:44 Je l'ai juste.
07:46 Wow, qu'est-ce que c'est ?
07:48 Incroyable, n'est-ce pas ?
07:51 Je l'ai acheté par un scientifique fou à un marché.
07:54 J'ai aussi acheté ça à peine.
07:55 Ce poney est d'une sorte.
07:59 Et ça va changer la nature de la pêche de mouilles.
08:02 Pour toujours.
08:03 Qu'est-ce qu'il y a de plus ?
08:05 Ça vient avec une garantie de 5 ans, ça inclut les pièces et le travail.
08:08 Je vous donne...
08:10 La machine de dégradation incroyable.
08:13 Euh, tu as dit "machine de dégradation" ?
08:16 Dégradation.
08:17 C'est ça.
08:18 Ça va me faire tellement petit.
08:20 Les mouilles n'auront pas de place à se cacher.
08:24 Où qu'ils vont, je les suivrai.
08:26 Euh, euh, Mr. Ridd, si ça marche, pourquoi a t-il vendu ça à toi ?
08:31 Il n'avait pas beaucoup d'options.
08:33 Regarde, il est passé au bout du temps de 20 minutes.
08:36 Pauvre petit gars.
08:37 Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
08:38 Disons qu'il ne pouvait plus atteindre le "ON" switch.
08:42 Même pas sur ses pieds.
08:44 Qu'est-ce que ça veut dire ?
08:45 C'est parti !
08:46 10, 9, 8...
08:49 Quoi ?
08:50 Hey, qu'est-ce qui se passe ?
08:53 Oh !
08:54 Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:03 Hmm, je pense que nous avons éclaté.
09:06 En gros !
09:09 Où est Ridd ?
09:13 Je ne sais pas.
09:14 Le temps est en train de tomber, les gars.
09:16 Nous avons seulement 20 minutes pour dévisser le vermin et faire fonctionner la machine.
09:22 Oh oh.
09:23 Allons-y !
09:28 C'est parti !
09:29 Tu es un peu grand.
09:33 Mais comme ils disent, plus ils sont grands, plus ils tombent.
09:37 Alors viens ici, garçon tombant !
09:39 C'est ce que j'appelle "Ned'n le Gros".
09:45 Toi, bien sûr, en tant que "le Gros".
09:51 Tu sais, "le Gros" n'est pas nécessairement une chose mauvaise.
09:54 Ça peut signifier "grand" aussi.
09:56 Ou "beaucoup de dizaines".
09:58 Comment un petit peu de dévissage peut-il t'aider à attraper des vaches ?
10:01 Tu sais ce qu'ils disent, si tu veux attraper un vache, tu dois être dévissé comme un vache.
10:04 C'est "pense comme un vache", pas "dévisse comme un vache".
10:07 Oh !
10:08 Oh oh.
10:18 C'est bon, c'est Whisker ! Va Whisker !
10:21 Garde ton oeil sur le cloche, garçon.
10:23 Il reste 18 minutes.
10:25 Oh ! Mon père a mis le tableau de café !
10:27 Oublie le tableau de café.
10:28 Si c'était moi, j'aurais réparé cette machine.
10:31 Non ! Notre nouvelle télé !
10:34 Écoute, garçon.
10:35 En 18 minutes, on ne pourra pas changer de taille normale, jamais.
10:38 Tu veux dire qu'on sera coincé comme ça ?
10:41 En 17 minutes.
10:42 Pourquoi tu...
10:43 - Là ils y sont. - Attends !
10:44 - Je les prendrai. - Reviens ici !
10:45 En 17 minutes, on va être dévissés pour toujours.
10:48 Cubix, voyons si on peut faire fonctionner cette machine.
10:51 Allons-y !
10:52 Ne touche pas aux câbles, ils pourraient être en livre.
10:54 Ok.
10:55 Cubix, là il y a le morceau de la pâte.
10:57 Je vais le prendre.
10:58 Je devrais pouvoir le reconnecter assez facilement.
11:01 Puis on peut changer de taille normale avant de devenir un substitut de "cheese".
11:04 Attention à la mousse !
11:07 Attention à la mousse !
11:12 Oh non ! Il prend le morceau de la pâte !
11:15 Allons-y Cubix, on va le prendre !
11:17 Hey, reviens ici !
11:21 Va Cubix !
11:25 Il l'a fait avec un pinceau.
11:31 C'était proche.
11:34 Oui, on était presque "cat-chow".
11:37 J'espère que ce n'est pas ce que je pense que c'est.
11:42 Je n'aime pas les espèces.
11:44 Pas "if", "and" ou "but".
11:46 Je ne veux pas dire ce genre de "but".
11:49 Passons-y.
11:51 Tu l'as.
11:52 Bien !
12:00 De la sorte de nous sortir d'une situation de pâte.
12:02 Hey, qu'est-ce que c'est ?
12:06 Regarde, c'est le rouleau que mon père a perdu.
12:08 Et il pensait que c'était la pâte de Mixmon.
12:10 Mais non, c'est pas ça.
12:12 Vite !
12:18 C'est le mien, il nous attaque !
12:20 Tu veux prendre de la pizza ?
12:25 Je ne pense pas.
12:27 J'ai mal.
12:28 De quoi ?
12:29 De la pizza ?
12:30 Connor.
12:31 J'espère qu'il n'a pas été touché.
12:33 Moi aussi.
12:34 Hey, peut-être qu'on devrait aller le voir.
12:36 Oui, allons-y.
12:39 On peut arrêter la pizza pour un moment ?
12:41 Vas-y, Cubix, vas-y !
12:43 C'est mon lit.
12:46 Je ne veux pas être si petit comme ça pour le reste de ma vie.
12:50 Je dois tomber sur le clavier.
12:52 Juste pour écrire une lettre.
12:54 Hein ?
12:55 Tu l'as ?
12:56 Tu te lèves encore ?
12:57 Je te donne une autre chance.
12:59 Peut-être qu'il devrait s'en sortir.
13:02 Hein ?
13:04 Il y a le mouse.
13:05 Il a la pièce manquante.
13:06 On doit le prendre, Cubix.
13:09 Oh non.
13:11 Hey, sors de là, tu vas le briser.
13:14 Bien joué, Cubix.
13:37 C'est tellement cool.
13:39 Ouais.
13:40 J'ai construit ça en 5ème année pour la classe de science,
13:42 mais je ne pensais jamais pouvoir le voler.
13:44 Cubix, Bogie à 9h.
13:51 Allons-y.
13:53 Compris, Ned.
13:54 Target identifié et signal de traçage fermé.
13:57 Hey, mouse, on est là.
14:05 On est sur ton dos.
14:07 Cubix, tu vas au nord, je vais au sud.
14:11 Hein ?
14:22 C'est ouvert.
14:24 Hey, Connor.
14:26 Je ne le vois pas.
14:30 Connor ?
14:32 [Bruit de vent]
14:34 Bonjour.
14:40 Oh, c'est toujours un délire.
14:42 C'est sûr, encore pire que hier.
14:44 Je me demande ce qui s'est passé.
14:46 Abby !
14:48 Je suis là-bas.
14:49 Hey, là-bas.
14:51 C'est toi, Connor ?
14:53 Ouais.
14:54 Wow, qu'est-ce que...
14:56 Je te le donne.
14:57 Tu ne me fais pas de la merde.
14:59 C'est pour ça que je suis appelé Rid.
15:01 Ouais !
15:03 On doit le rebrousser.
15:06 Cubix et moi, on est des vieux.
15:11 Allez, si le temps s'arrête, on ne pourra pas retourner à sa taille normale.
15:15 Pas jamais.
15:16 Tiens, ne t'inquiète pas, on peut le faire.
15:19 Ouais, pas de problème.
15:21 Il reste seulement 3 minutes.
15:23 Il vaut mieux que l'on aille chercher Rid.
15:25 Allons-y.
15:28 [Musique]
15:30 Je pensais que Edgar Sleave allait le faire.
15:40 Non, je vais chercher un coup de bol.
15:42 Deux sur un et tu ne peux toujours pas me battre.
15:44 Je n'ai pas encore essayé l'airborne trapeze.
15:54 Oh oh, pourquoi dois-je mentionner l'airborne ?
15:58 Aidez-moi !
16:00 Aidez-moi !
16:01 Quelqu'un !
16:02 Aidez-moi !
16:04 Écoutez, les gars...
16:09 Est-ce que je peux appeler le time-out ?
16:13 Juste une fois, s'il vous plaît.
16:16 Cubix, Criss Cross.
16:20 On y va, Rid.
16:21 Reste là-bas.
16:23 Hé, mouse, dis "cheese".
16:25 C'est un pas de côté.
16:27 Je t'ai dit de ne pas mettre de la main sur Rid.
16:35 Je suis le maître-mouse Hunter, après tout.
16:37 Allez, monte sur la table.
16:39 As-tu vu comment je les ai mis pour toi ?
16:41 Comme des poissons dans une barre.
16:42 Ah, fais chier, Rid. Nous avons un travail à faire ici.
16:52 Hunter, la machine est prête. Vite, allez !
16:54 D'accord.
16:56 Je vais le stopper.
17:12 Je vais le stopper.
17:13 Bien joué, Wicker.
17:33 Bien joué.
17:35 Vite, Hunter.
17:36 On est dedans.
17:38 On est dedans.
17:39 Espérons que ces poissons soient tous partis.
17:49 Et la maison est nettoyée.
17:52 Cubix, peux-tu m'aider ?
17:54 Cette fois, nous allons aider à nettoyer.
17:56 C'est ça, les gars ?
17:57 C'est ça.
17:58 On l'est bien sûr.
17:59 Rid est toujours mon nom.
18:02 Retrouver des poissons est toujours mon jeu.
18:04 Je suppose que vous voulez appeler le time-out maintenant.
18:07 Désolé, le jeu est terminé.
18:08 Tout va bien. Tout semble tranquille.
18:23 Tout va bien. Tout semble tranquille.
18:25 Je ne pense pas que cette machine fonctionne, non ?
18:42 Hé, sors de là !
18:44 Ils sont là !
18:46 Regarde la porte !
18:48 Oh non !
18:49 Il faut mettre une morceau de pizza sous cette machine.
18:51 Chaque pepperoni sera aussi gros que un frisbee !
18:53 Ou je devrais faire un pied long en un mille long !
18:57 Ça va durer deux jours !
19:00 Sous-titres par LaVacheSquid