Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:02 ♪ ♪
00:04 Les trompes allons les voler
00:07 Les trompes allons les voler
00:10 Les trompes ont vu ses propres moustiquaires
00:13 Raaan, l'enfant des haches-parouches
00:17 Raaan, plus vite que le vent
00:20 Plus fort que toutes les vagues de l'océan
00:24 Toujours plus loin, Raaan
00:27 Raaan, l'enfant de tous les hommes
00:31 Apprend et donne ton savoir
00:34 Va t'voir, invente-le dans tes mondes plus grands
00:38 Toujours plus loin, Raaan
00:42 Raaan, les palaces d'Ouadamba
00:45 Toi, passe au démon géant
00:49 C'est parmi les grands sentiers
00:52 Que ta voix chante la liberté
00:57 Rigand la fin de santé, l'oubli, ta vie, ta création
01:02 Raaan, couvrir les trompes parouches
01:06 La peur, le sombre, le malaise
01:09 Tu vois s'étendre dans la lune si ronde
01:13 Tout le sourire du monde
01:16 Raaan, qu'ils savent et se cachent
01:19 Là-bas, très loin dans sa taillière
01:23 Du sang, profond sous les rayons du couchant
01:27 Longe dans sa lumière
01:30 S'affaire-tu dans la nature
01:34 Tu te fascines des âges obscurs
01:38 Marche-le dans la nuit, détends la nuit
01:42 Et s'indécris, consens
01:45 Et vu comme on va, l'avant risque encore
01:49 La vie, la crie d'enfant
01:53 Il y a plus de 500 000 saisons, le Mont-Bleu s'évéga
01:57 Le volcan maudit cracha ses entrailles de feu
02:03 Sur la horde de Graoulsa
02:05 A l'aube de l'humanité
02:09 A l'aube des temps obscurs
02:12 Le Mont-Bleu n'avait épargné qu'un enfant
02:15 Il s'appelait Raaan
02:21 Le Mont-Bleu
02:27 Le Mont-Bleu
02:54 Dans cette forêt vergine, quelqu'un espiait Raaan
02:57 Et est prêt à défendre extrêmement son territoire
03:02 Raaan
03:06 Raaan
03:11 Raaan
03:16 Raaan
03:21 Raaan
03:26 Raaan
03:31 Raaan
03:36 Raaan
03:41 Raaan
03:46 Raaan
03:51 Il faut que tu continues à croire
03:54 Si Raan bouge, il est perdu
04:18 Les quatre mains ont épargné Raan
04:21 Comme si il avait compris que Raan n'était pas l'ennemi qu'il cherchait
04:24 Enfin l'eau
04:40 Ah
04:43 Ah
04:46 Ah
05:11 Non, arrêtez-le
05:13 Raan va vous suivre, enfants
05:28 Nous ne sommes pas des enfants
05:30 Nous sommes la tribu de l'abysse
05:32 Et le maître de tout ce territoire
05:34 Nous ne tolérons pas de étrangers ici
05:40 Ils n'ont même pas pensé à défendre Raan
05:42 Ils sont tellement heureux de renvoyer un prisonnier à leurs parents
05:45 Devant vous
05:46 Et Raan laisse-t-il conduire sans peur au village
06:03 Raaan
06:08 Raaan
06:13 Raan
06:18 Raan
06:23 Quoi ?
06:24 Quoi ?
06:25 Un prisonnier !
06:38 Ils portent un prisonnier adulte
06:40 Mais où sont les chasseurs ?
06:43 Et les femmes ?
06:50 Où sont les femmes ?
06:51 Où sont les femmes ?
06:52 Quelle couleur de peau tu as !
06:58 Quand j'avais ta taille, Krau m'a enseigné que tous les chasseurs sont des frères
07:02 Quelle que soit la couleur de la peau
07:04 Ton Krau t'a aussi parlé de tes cheveux
07:06 Il t'a dit pourquoi ils ne sont pas noirs comme les nôtres
07:09 Pourquoi tous les enfants posent les mêmes questions ?
07:13 Mais Krau, si c'est vrai que nous sommes de la même tribu
07:18 Pourquoi la couleur de mes cheveux et de ma peau est différente de la tueur ?
07:22 Quelle que soit la couleur de la peau, tous les chasseurs sont des frères
07:26 Que ce soit les cheveux de la nuit ou comme toi, Raan, le couleur du feu
07:31 Où sont vos parents et vos mères ?
07:38 Où sont les anciens de la tribu ?
07:40 Il n'y a pas d'anciens ici et nous n'en avons pas besoin
07:43 Si Raan veut parler la même langue que l'homme de la forêt
07:46 Nous le mettrons dans l'abysse
07:48 Et qui est l'homme de la forêt ?
07:52 Ici, Raan, nous sommes seuls qui faisons les questions
07:55 Qui es-tu ?
07:57 Raan, c'est ton vrai nom ?
07:59 D'où viens-tu ?
08:00 Où sont tes parents ? Tu es seul ?
08:02 Que fais-tu ici ? Pourquoi es-tu dans notre territoire ?
08:06 Que veux-tu de nous ?
08:08 Il t'a parlé
08:09 C'est lui qui te l'a envoyé
08:11 Où voulais-tu aller ? Alors réponds à Traan et à tous ceux de la tribu de l'abysse
08:15 Raan va tout te raconter
08:17 Mais avant...
08:18 Il veut saluer votre chef
08:22 Laisse-moi, Raan ! Tu me fais tomber !
08:25 Raan salue la tribu de l'abysse et son grand chef Traan
08:28 Venez ! Venez vite !
08:30 Aide-moi, Traan ! Traan !
08:33 Kochik est tombé dans le grand riveau
08:36 Traan ! Traan ! Ne laissez pas moi tomber dans le grand riveau !
08:58 Raan a perdu la raison. Le grand riveau va le porter en route
09:02 Traan ! Traan !
09:04 Traan !
09:27 Traan !
09:28 Traan !
09:29 Traan !
09:30 Raan a l'air d'un grand poisson
09:32 Regardez-le !
09:34 Il a vu les peaux de bois !
09:47 Il les dévorera tous les deux
09:59 Raan devra affronter le grand poisson
10:01 Tu dois laisser Raan, nous sommes perdus
10:03 Non ! Le grand riveau va les porter à Kochik !
10:07 Si tu ne laisses pas Raan, nous sommes tous perdus
10:10 Non !
10:11 Raan pourrait abandonner Kochik pour se sauver
10:15 Mais il veut sauver les peaux
10:17 Ce que Raan a mis sur les lunes pour apprendre, Kochik doit en apprendre tout de suite
10:24 Ne bouge plus ! Fais attention au ciel !
10:28 Obedis-toi Kochik, et le grand riveau te portera en sauveur, Raan te le jure
10:32 Comme ça ?
10:41 Oui, bien, comme ça
10:45 Et maintenant, peau de bois, à nous deux !
10:49 Le riveau va Kochik !
10:52 Raan, combattre contre la peau de bois !
10:56 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
10:59 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
11:02 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
11:04 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
11:06 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
11:17 Raan, tu es dévoré par le crocodile !
11:20 Raan !
11:46 Raan !
11:48 Je dois en profiter pour cette occasion
11:59 J'ai compris, Raan cherche à sauver Kochik
12:08 Il l'a fait !
12:14 Raan serait un dieu
12:16 Non, Raan, je suis un chasseur
12:19 Pourtant, il est maintenant en sécurité
12:23 Tima !
12:25 Raan ! Raan !
12:28 Tima a été emportée !
12:30 Nam a pris Tima !
12:31 Encore ce vieil garçon de Nam !
12:33 Qui est Nam ?
12:35 Cette fois, Raan veut savoir la vérité
12:37 Nam est l'homme de la forêt dont nous avions parlé avant
12:41 L'homme de la forêt capture souvent ceux de notre tribu
12:44 et lui fait des propos étranges tout le jour
12:47 Quel genre de propos ?
12:50 Ce n'est pas important
12:51 Ce qui compte, c'est que Nam nous persuade et nous devons l'tuer
12:55 Venez, il faut sauver Tima !
12:57 Raan est plus silencieux qu'un serpent
13:00 Laissez-le s'occuper de lui seul
13:02 Il vous apportera Tima comme il a sauvé Kochik
13:04 Va t'occuper de Kochik
13:06 Non ! Non ! Non !
13:09 Non !
13:11 Non !
13:13 Non !
13:14 Non !
13:16 Non !
13:18 Non !
13:20 Non !
13:22 Non !
13:24 Non !
13:26 Non !
13:28 Non !
13:30 Non !
13:32 Non !
13:34 Non !
13:36 Non !
13:38 Non !
13:41 Non !
13:42 Non !
13:44 Non !
13:46 Non !
13:48 Non !
13:50 Non !
13:52 Non !
13:54 Non !
13:56 Non !
13:58 Non !
14:00 Non !
14:02 Non !
14:04 Non !
14:06 Non !
14:09 Non !
14:10 Non !
14:12 Non !
14:14 Non !
14:16 Non !
14:18 Non !
14:20 Non !
14:22 Non !
14:24 Non !
14:26 Non !
14:28 Non !
14:30 Non !
14:32 Non !
14:34 Non !
14:36 Non !
14:38 Non !
14:39 Non !
14:41 Non !
14:43 Non !
14:45 Non !
14:47 Non !
14:49 Non !
14:51 Non !
14:54 Et tous ont mort, sauf moi.
14:57 Mais quand je suis revenu de la Valle des Ombres, je ne me souviens plus rien.
15:03 J'étais le seul homme qui a échappé à la tragédie.
15:06 J'ai été en erreur dans la forêt pendant plusieurs saisons.
15:09 J'ai survécu comme une bête sauvage,
15:12 avant de retrouver la mémoire, et surtout le village que les enfants avaient reconstruit.
15:22 Nam était heureux, mais les enfants ne me reconnaissaient pas.
15:25 Ils avaient formé une nouvelle tribu,
15:28 et ils m'ont tué sans pitié.
15:34 C'est pourquoi ils détestent tous les adultes.
15:42 Je leur procure de l'alimentation.
15:51 Mais les enfants ne savent pas que je suis le seul à les aider.
15:54 Je les protège des quatre mains quand ils se rapprochent trop du village.
16:01 Ah oui, Nam prend souvent un enfant et essaie de lui expliquer qui il est et ce qui lui est arrivé.
16:10 Mais tous mes efforts sont inutiles.
16:12 Non, laissez-le ! Il déteste Nam.
16:18 Les enfants détestent Nam. Ils m'hateront toujours.
16:21 Non, Nam. Non.
16:23 Nam a conquis la confiance de ses enfants et il va leur expliquer qui tu es.
16:27 Tu crois ?
16:29 Oui. Viens, frère. Viens.
16:32 Les quatre mains ! Frères, les quatre mains ! Les quatre mains, vite !
16:38 Nam, écoute.
16:40 C'est une bonne occasion pour prouver aux enfants que je suis de leur tribu.
16:48 Non, c'est un combat trop dangereux.
16:50 Les enfants ont besoin de toi, Nam.
16:52 Tu es la seule mémoire de la tribu.
16:54 Tu dois vivre pour la conserver.
16:56 Nam n'a pas d'enfants ni de tribu.
16:58 Il doit affronter les quatre mains.
17:01 Aide-nous !
17:04 Là !
17:06 Aide-nous !
17:07 Les quatre mains ont confondu Nam avec Ran.
17:19 Mais Ran peut vaincre ce gigante avec de l'astuce.
17:22 Viens ! Viens !
17:27 Viens !
17:28 Ran accompagnera le gigante dans la Valle des Ombres.
17:52 Oh !
17:53 Vite, frère !
17:59 Non, arrête ! Tu vas nous traquer tous !
18:05 Si je dois mourir, je mourrai avec toi !
18:08 Venez tous !
18:11 Allez !
18:13 Vite !
18:15 Allez !
18:17 Plus fort !
18:20 Plus fort !
18:49 Ran et Nam ont libéré la tribu des quatre mains.
18:52 Les amis, la guerre est finie.
18:54 Restez unis comme vous l'avez fait pour sauver Ran.
18:57 Dis, Ran, tu nous as promis que tu nous aurais raconté la histoire de Nam, le courageux.
19:14 Oui, la histoire de l'homme dernier qui n'a jamais voulu abandonner les enfants de sa tribu.
19:19 Les enfants de la tribu de l'Abyssal, car il voulait que ce soit des hommes braves et loyaux.
19:25 Et ainsi, le fils de Krau, le sage, repart vers le monde inconnu,
19:41 à la découverte de la profonde et mystérieuse terre du soleil,
19:44 à la découverte de la grande haine de ceux qui marchent debout, les hommes.
19:49 Garde, affronte et confronte, si batte et l'occupe.
19:54 Ran, le fils des âges fabriques.
19:58 Ran, l'enfant des âges farouches.
20:01 Ran, plus vite que le vent.
20:05 Plus fort que toutes les vagues de l'océan.
20:09 Toujours plus loin, Ran.
20:12 Ran, l'enfant de tous les hommes.
20:16 Apprend et donne ton savoir.
20:19 Bats-toi, invente-nous des mondes plus grands.
20:23 Toujours plus beaux, Ran.
20:27 Ran, seuls perdus dans la nature.
20:31 Tu te baptises des âges artus.
20:35 Un seul dans la nuit des temps.
20:38 La vie est un défi constant.
20:42 Les plus forts combattent la mort et ton corps.
20:46 La vie est un cri d'enfant.
20:49 Ran, tu chantes après-histoire.
20:52 Les hommes racontent l'histoire.
20:56 L'histoire, comme dans les cailloux d'un torrent.
21:00 Comme la mémoire du temps.
21:04 Mais pourquoi le jour, la nuit ?
21:08 En quoi nous le veulent, la terre ?
21:11 Et pourquoi le vent, la pluie ?
21:15 La vie est un défi.
21:17 ♪ C'est la vie ! ♪