• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00All the little things you can't see
00:02Are adventures in my backyard
00:04I'm with you boys
00:06The best of friends is what we are
00:09My sword will help us near and far
00:13So we can conquer mountains high
00:18When my friends leave me
00:20I'm excited
00:21So that they're ready
00:23My future calls me
00:25Keep hanging steady
00:27So that they're ready
00:29To get to be
00:59Without this damn Scritch Scratch epidemic, I'm sure we would have won!
01:02Oh dear, the master's not going to be at all happy, huh?
01:05What do you know? You're a spy!
01:07So go do your job! Go on!
01:09I'm so itchy!
01:20Thank you, thank you. It wasn't anything extraordinary.
01:23And the sages kept stopping to scratch themselves.
01:25It was strange, but it helped.
01:27Oh no, you're far too modest.
01:28Even without that, we would have won, hands down!
01:30You're an excellent strategist.
01:31Your fine hearing and great wisdom are always useful.
01:33You flatter me. I'm just a small, frail, old mole with terrible eyesight.
01:37Hello, Miro!
01:38Oh great, there's Guadaglia, back from Cracktooth with my medicine.
01:41Sorry to interrupt you.
01:43But you know that Miro has to go get his treatment.
01:45See you later!
01:46So, my little Guadaglia, tell me, how is Cracktooth?
01:49Unpleasant, as always. So she's fine.
01:58Alors, des fleurs de Califlora, un bouquet de Brutus et une bouteille d'Ili Drops.
02:03Tout est ici.
02:04Hey, c'est pas la même couleur que d'habitude.
02:06Cracktooth doit avoir changé la recette.
02:09Pour l'améliorer, je suppose.
02:21Miro, tu vas bien?
02:22Non, je ne vais pas bien.
02:24Miro, qu'est-ce qui se passe?
02:26Miro, qu'est-ce qui se passe avec toi?
02:29Dis-moi, qu'est-ce qui se passe?
02:35Aidez-moi!
02:37S'il te plaît, dis-moi ce qui se passe avec Miro!
02:40Ne t'inquiète pas, Guadaglia, on arrive!
02:44Miro?
02:45Miro?
02:46Miro?
02:47Oh!
02:54Miro, mon ami, c'est moi, Sifrat!
03:01Guadaglia, qu'est-ce qui se passe?
03:02J'ai donné à lui des Ili Drops, comme j'ai toujours fait, et...
03:05Il est complètement fou!
03:09Ça sent bizarre!
03:10Ah, tu penses?
03:12Oui, ça sent un peu comme des carottes.
03:14C'est un peu comme des carottes.
03:15Il doit avoir changé de recette.
03:16C'est un peu comme des carottes.
03:17C'est un peu comme des carottes.
03:20Miro, mon ami, qu'est-ce que je dois faire sans toi et ton précieux conseil?
03:26Non, non, non, fermez la porte!
03:28Il doit y avoir une cure.
03:29Nous devons demander aux carottes.
03:31Vite, enfants, c'est une emergency!
03:34A l'espoir de la forêt!
03:35Ça devrait plaire à Taras et le Maître.
03:44La forêt est un endroit de dommage pour la vie.
03:45Un endroit d'abandon.
03:46Un endroit d'abandon.
03:47Un endroit d'abandon.
03:48Un endroit d'abandon.
03:49Un endroit d'abandon.
03:50Un endroit d'abandon.
03:51Un endroit d'abandon.
03:52Un endroit d'abandon.
03:53Un endroit d'abandon.
03:54Un endroit d'abandon.
03:58Je ne sais pas, c'est une douche...
03:59Ah, oui, c'est un peu comme moi.
04:05Hey, si tu pense à couper en moines, rêves-y!
04:08Désolée, mais il faut le faire, c'est une emergency!
04:10Écoute-moi, il vaut mieux que nous soyons allongés.
04:12Oh mon Dieu, ça me fait peur!
04:14Protégeurs ! Répondez au appel de l'Empereur !
04:20Hey, vous ! Arrêtez de faire de la merde !
04:25Ah, salut Spidig ! Hypno-Swing !
04:34T'es si gentil de nous laisser passer !
04:38Merci Spidig !
04:41Ils sont des bons danseurs !
04:47C'est pas de ma faute, Guadalla me dit que c'est pour Miro, mais cette fois elle a dit autre chose !
04:51Pourquoi, qu'est-ce qu'il y a de différent ?
04:53J'ajoute du jus de carotte quand c'est pour quelqu'un d'autre.
04:55C'est bon pour les yeux, tu sais, mais ça cancelle l'effet de la potion que Malthusard lui a donné à Miro.
04:59Malthusard lui a donné une potion ?
05:01Oui, avec Moonfrost ! Mais oublie ce que je t'ai dit, je n'ai rien dit.
05:05Je ne sais rien de la potion de Malthusard.
05:07Tu parlais juste de ça, Cracktooth !
05:09Peut-être, mais si Miro n'a jamais parlé de ça, moi non plus.
05:12Va lui demander, je ne lui dirai rien.
05:14Tu sais très bien qu'il ne peut pas parler.
05:16Tu n'as pas une potion pour le rendre normal ?
05:18Je vais l'examiner, mais je ne pourrai rien faire sans les ingrédients principaux de la potion originale.
05:23Et la poudre de Moonfrost est extrêmement rare.
05:26Dis-nous où on peut en trouver un.
05:28D'accord, alors.
05:29Tu peux en trouver un dans Young Shooter sur l'atterrissage.
05:32Pendant la première vue après une éclipse lunaire.
05:37Le prochain devrait être dans...
05:39975 ans.
05:42Mais vu qu'il est si précieux, Malthusard n'a probablement pas laissé tout ce qu'il avait.
05:47Juste trouver où il le garde.
05:49Tu vois ?
05:52C'est facile à dire.
05:53Ce n'est pas comme si nous pouvions juste marcher dans Necropolis
05:55et demander à ce monstre où il cache sa poudre ultra précieuse et pourquoi il l'a donné à Miro.
05:59Oui, tu as raison.
06:00J'aurais été surpris si Malthusard nous révélait ses petits secrets.
06:03Attends, j'ai une idée !
06:06Il ne va pas nous révéler ses secrets,
06:09mais il va parler à la journaliste de Super Bad Magazines !
06:12Quoi ?
06:13Y a-t-il vraiment des gens qui publient des magazines qui racontent des histoires sur les mauvais gars ?
06:16Bien sûr que non !
06:17Mais Malthusard ne le sait pas,
06:19et il sera heureux de leur raconter tous ses trucs dégueulasses !
06:22Nous avons besoin d'un monstre fantôme !
06:24Je suis sûr qu'on peut en trouver un dans Cracktooth Place.
06:28Allons-y, mes chers journalistes monstres.
06:30Nous avons des histoires horribles à trouver.
06:34Et aujourd'hui, notre objectif est de trouver les meilleures histoires
06:36sur les plus sombres histoires de l'abominable Malthusard.
06:41Oh, vous êtes des troubadours ?
06:42Je suis désolé, je ne pouvais pas m'occuper de vous,
06:44hazard d'occupation.
06:45J'ai toujours rêvé de rencontrer des troubadours.
06:47J'ai toujours voulu devenir un troubadour en grandissant dans le pays de New York.
06:49Mais j'ai été dit que je chante comme un troubadour.
06:52Oh, désolé, nous ne sommes pas des troubadours.
06:54En fait, c'est plutôt l'opposé.
06:55Les gens nous racontent leurs histoires.
06:57Nous sommes des journalistes de Super Bad Magazines !
06:59Attends pour moi ! Vous écrivez pour une journaliste ?
07:00C'est génial !
07:01J'écris beaucoup d'histoires, mais elles ne sont pas toutes excitantes.
07:03En tout cas, vous n'êtes pas des troubadours ?
07:05Qu'est-ce que vous faites ?
07:06Euh, on a besoin d'aller à Necropolis.
07:08Oh, c'est génial ! Moi aussi !
07:10Yippee, allons-y !
07:11Dites-nous, mon ami, que faites-vous là-bas ?
07:13Oh, je travaille là-bas.
07:14Bien, j'ai été dit que je suis très parlant et que je ne peux pas l'aider,
07:17alors le parlant est devenu mon travail.
07:21Et quelles histoires écrivez-vous ?
07:23Seulement les plus horribles, dans lesquelles le villain gagne à la fin.
07:26Eh bien, vous serez déçus à Necropolis.
07:28Peut-être que je ne devrais pas vous le dire, mais vous ne trouverez pas ce que vous voulez là-bas.
07:31Bien sûr, Montezart fréquente tout le monde, mais il a peur des espèces.
07:34À plus tard !
07:36Et Sandarkus, le grand Oblisquasseur.
07:38Il utilise ses doigts même quand il doit en compter deux.
07:40Quand ils ne sont pas dans son nez, bien sûr.
07:42Taras, le grand planateur, qui a dit qu'il était au-dessus de son école militaire.
07:45Eh bien, il n'était qu'au quatrième.
07:47Mon travail, c'est de savoir tout sur les gens.
07:51Il est tellement mignon !
07:58Il est tellement mignon !
08:08Oh, regardez-moi, Long Nails !
08:09Malheureusement, cela confirme ma première diagnose.
08:12Comment mon ami a réussi à cacher ce secret de moi pendant si longtemps ?
08:16Si c'était toi, je n'aurais pas essayé de trouver plus sur le passé de Miro.
08:19Vraiment ? Pourquoi ?
08:22Oh !
08:26Ok, c'est assez. Il doit prendre une douche.
08:34Journalistes, amis, c'est l'Acropolis !
08:36Où sont-ils ?
08:37Ne vous inquiétez pas, ils sont avec moi.
08:39Allez voir Nick Slicks et mettez-le sur mon table.
08:42Ce sera un plaisir. Je ne peux pas rester, à plus tard.
08:45Pfiou ! Bonne chance.
08:47Bonjour, Sage. Nous sommes des journalistes du célèbre magasin Superbad.
08:52Nous immortalisons les plus abominables défaites.
08:55Les autres s'abandonnent.
08:57C'est à cause de l'itinéraire ?
08:58Je ne pense pas.
09:00Bon, je vais faire simple.
09:02Vous aimeriez devenir célèbres ?
09:04Oui, bien sûr !
09:05Oui, oui !
09:06Oui, oui, oui !
09:07Darkos, allez chercher ces cruelles têtes.
09:09Une fois, j'ai trompé en jouant au pied.
09:11Et je suis tombé dessus.
09:13Ce sont les pires choses que vous devez dire ?
09:15C'est terrible !
09:16Necropolis n'a pas de malheur.
09:19Sortez-vous, boule de boule !
09:21Et vous, venez avec moi.
09:22Mon père veut vous voir.
09:26J'ai mal !
09:27Allez !
09:30Ce n'est pas juste mon père qui est un super-villain.
09:34J'ai mal !
09:35Une fois que j'ai capturé un Gamu, j'ai juste mes petits bras et mon grand cerveau.
09:40Nous aurions aimé écouter votre histoire, mais je pense que votre père nous attendait.
09:45Oui, oui, oui.
09:46Mais j'ai quelque chose de vraiment grand.
09:48Je vais vous montrer.
09:49Bien sûr, mais nous sommes un peu...
09:50Attends !
09:51Mon père n'en sait même pas. C'est un secret.
09:53Vous pouvez parler à nos spécialistes dans les choses secrètes.
09:55D'accord, racontez-moi tout, Mr. Darkos.
09:57Je fais des expériences magiques secrètes qui me donneront des puissances super-secrètes.
10:01Mais vous ne pouvez pas dire à personne.
10:03Allez, je vais vous montrer.
10:09C'est ici, vous verrez.
10:14Allons-y, c'est génial.
10:20C'est mon labo magique top secret pour devenir un super-villain secret.
10:26Euh, oui.
10:31J'ai tellement faim.
10:35Bienvenue.
10:36S'il vous plaît, pardonnez-moi l'inconvénience de ce gaz irritant.
10:39Quand je trouverai quelqu'un qui a fait ça, ils le payeront.
10:41Mais dites-moi, pourquoi je n'ai jamais entendu parler d'un magasin super-mauvais jusqu'à aujourd'hui ?
10:46Eh bien, c'est seulement distribué entre les plus horribles villains du monde.
10:50Ceux qui ont mérité d'avoir un article sur leur mauvaise carrière.
10:53Pensez-vous qu'ils le méritent ?
10:55Oh. Oh, oui.
10:57Nous sommes seulement intéressés à des histoires vraiment menacées.
11:00Par exemple, des plots avec du poison et des potions magiques,
11:03avec des ingrédients tels que des candes à joues ou de la lune.
11:06Vous en avez déjà fait ?
11:08Mais bien sûr, je suis un super-villain.
11:10J'ai déjà administré une potion faite de la lune.
11:13Ça n'a pas fonctionné comme je l'avais prévu, mais l'idée était géniale.
11:16Est-ce que je peux vous le dire ?
11:17Pourquoi pas ? Nous sommes déjà ici.
11:19Il y a des milliers de lunes.
11:21J'avais apporté un monstre de l'étrange terre de longues graines
11:24pour m'aider à trouver un tunnel pour invader le village de Minimoy.
11:27Il ne comprenait pas mes ordres, donc j'ai besoin d'une potion pour augmenter son intelligence.
11:31Un spell très complexe.
11:33J'avais les ingrédients, mais pas le savoir-faire.
11:35Donc j'ai demandé à Cracktooth d'aider.
11:38Mais comme pour toutes ses potions, il y avait un effet de côté.
11:42Le monstre est devenu très intelligent, mais son corps a diminué.
11:46Il était trop faible pour être utile pour moi, donc je l'ai laissé sortir d'ici.
11:50Au lieu d'attaquer les Minimoys, le monstre est allé s'occuper d'eux.
11:56C'est une excellente histoire.
11:57N'est-ce pas ?
11:58Ça pourrait être sur la page de notre magazine.
12:00Avec seulement des carottes, du sucre, des pommes, King Seafred a perdu son conseiller.
12:05Le conseiller, c'est sûr.
12:07Oh, super plan !
12:08Un journaliste venant de la visite a perdu ça.
12:11Quoi ? Mais c'est la balle de Bidamesh.
12:15Le secret, c'est de mettre un peu d'ingrédients et un peu d'ingrédients secrets dans la boîte.
12:18Oh, mais tu sais ce que c'est que les ingrédients secrets que tu mélanges ?
12:21Non, pas d'idée.
12:22Juste quelques trucs de magie très rares que j'ai volé...
12:25Non, euh...
12:26Que j'ai emprunté de papa.
12:27Et tu vois, il y a plein de jolies couleurs.
12:30Hey, mec !
12:31Pourquoi tu n'écris pas ça ?
12:33Bien sûr, je l'écrirai tout de suite.
12:35Et maintenant, le truc brillant.
12:39Tu sais, tu ne devrais pas mélanger certains ingrédients.
12:42Ok, je vais aller chercher mon collègue.
12:44Je reviendrai.
12:45Oh, ouais, bonne idée.
12:47Je vais aller essayer avec le truc rouge maintenant.
12:50C'était une bonne idée.
12:51Oui, et bien sûr, si l'ancien Cracktooth n'avait pas été si incompétent, mon plan aurait fonctionné parfaitement.
12:57Peut-être que c'était un problème avec les ingrédients, non ?
12:59Tu es sûr que tu as utilisé du vrai Moonfrost ?
13:01Absolument.
13:02C'est un poudre très reconnaissable.
13:04C'est bleu et il brille très brillantement.
13:07Il faut faire attention aux fakes.
13:08Si vous en avez un, nous aimerions en voir.
13:10Juste en cas.
13:11Alors, qui se cache là-bas ?
13:14Qu'est-ce que c'est ?
13:17Tu vas payer pour ça !
13:24Arrêtez-les !
13:32Cours !
13:33Est-ce qu'il parle de moi ? Il a l'air fou !
13:35Protégé ! Répondez au appel de la lumière !
13:41Selon ce que j'ai entendu, il semble qu'un peu de calme est suffisant pour canceller la potion que j'ai donnée à Miro.
13:46Un peu plus et il deviendra un monstre à nouveau.
13:48Darkos, emmenez-les en prison.
13:50Oui, père.
13:51Mon plan parfait est de retour.
13:55Oh, je suis un chien !
13:57Quand on découvre qui a fait ça à Darkos,
13:59vous m'aurez sûrement écrasé !
14:01Et maintenant, allons visiter mon vieil ami Miro.
14:04Prends mon Hornet.
14:05Et toi, fais-toi utile pour une fois.
14:07Prends-moi un Caduceus.
14:08Ah oui, votre monstrosité !
14:11Tout est perdu.
14:12Nous sommes des prisonniers ici et nous ne savons même pas où Mont-Sartre est tombé.
14:15C'est vrai.
14:16Mais une flasque remplie de poudre brillante ne devrait pas être difficile à trouver.
14:20Hey, j'ai vu un comme ça dans la salle !
14:22Silence, fake journalistes !
14:25Est-ce que vous écrivez encore un article sur moi et votre magazine super mauvais ?
14:29Parce que si je devenais célèbre, mon père serait fier !
14:32Tu deviendras célèbre, c'est sûr,
14:34car tu as causé une épidémie d'effondrement
14:36en mélangeant les ingrédients précieux de Mont-Sartre !
14:40Oh, ton père va être très malheureux.
14:43Qu'est-ce qu'il a dit encore ?
14:44Tu dois éliminer la personne qui l'a causé ?
14:47Mais si on s'échappe avant que ton père revienne,
14:49nous ne pourrons pas lui dire.
14:51Regarde par là-bas pour quelques secondes.
14:53Tu vois ce que je veux dire ?
14:55Hum, non, je ne vois pas et je ne sais pas par là-bas.
14:58Il est aussi un journaliste !
14:59Arthur veut dire que tu devrais nous laisser partir
15:01et que tu devrais nous donner nos choses aussi !
15:03Sinon, on va dire à ton père que tu es responsable de tout ce gaz.
15:06Et tu dois le faire, Obisquatch !
15:08Tu aimerais ça ?
15:09Oh non, ça va faire mal !
15:11D'accord, d'accord.
15:12Mais n'écris pas ça dans ton magazine super mauvais, d'accord ?
15:16Mais on veut être dans le magazine !
15:18Taisez-vous, crétins !
15:19Trouvez un autre endroit s'il vous plaît !
15:21Mais on ne sait pas comment il ressemble, boss !
15:23Trouvez-le !
15:24Allons-y !
15:26Dans ton magazine, tu dirais que je suis un monstre ?
15:29D'accord, vas-y alors !
15:32C'est si facile de devenir célèbre !
15:36Tu, vas donner le jus de la carotte à Olmiro.
15:38Bien sûr, votre ordre est notre ordre,
15:40vous terribles repugnants !
15:49Alors, peux-tu le cuire ?
15:51C'est trop tôt pour le dire.
15:52En le faisant dormir, je pourrais arrêter le processus de transformation.
15:55Mais j'ai besoin de la crème de la lune.
15:57Sans cet ingrédient, il ne sera jamais son vieux esprit.
16:00J'en suis sûre qu'Arthur sera bientôt là.
16:02Qui êtes-vous ?
16:03C'est Pavupala, et voici un cadeau de Balthazar !
16:05Du jus de la carotte !
16:07Too late !
16:09C'est bon, on y va !
16:33Va chercher la crème, mais ne t'approche pas de la carotte.
16:35Tu ne sauras jamais.
16:37J'ai la crème !
16:42Qui êtes-vous ?
16:47Le jus de la carotte a fonctionné parfaitement.
16:49Dès que la carotte sera devenue la mienne,
16:51je la transformerai dans mon paysage.
16:55Minimois, courez tout le temps que vous pouvez.
16:58Général R, les Seeds attaquent !
17:03Oh non, j'espère qu'on n'est pas trop tard.
17:05Où est Nero ?
17:06Où est mon créateur ?
17:07Tarash, va voir !
17:10C'est Sparta !
17:11Vite, la crème de la crotte !
17:13Minimis, donnez-la à elle !
17:14On va s'occuper de Balthazar.
17:17Créateur de la carotte !
17:19Il s'est échappé.
17:20Ça va compliquer les choses un peu.
17:27Ah, mon créateur !
17:28Mon mignon monstre !
17:30Oh, ce monstre va détruire la ville !
17:32Nous devons l'enlever !
17:33Non, c'est Miro !
17:34Balthazar l'a changé,
17:35et maintenant il est de retour dans sa forme.
17:37Cracktooth prépare un antidote !
17:38Change de plan, enfants.
17:39Allez voir Miro et calmez-le.
17:40Prenons du temps !
17:41Tout de suite, Kingstiffrat !
17:47Feu aux Seeds !
17:52Calmez-vous, Miro.
17:53Regardez-vous.
17:54C'est votre maison.
17:55La maison de Minimois.
17:56Et moi aussi.
17:57Arthur ?
17:58Non, Miro !
17:59Tu es pour moi !
18:05Cette fois-ci,
18:06j'aurai enfin ma revanche !
18:08Dégage, Miro !
18:11Vas-y, dégage !
18:13Détruis la ville !
18:14Détruis !
18:15Oh, viens !
18:17C'est de l'équipement amateur.
18:18Nous devons garder Balthazar occupé.
18:21Protégés !
18:22Répondez au appel du Seigneur !
18:24Arrêtez-les !
18:28Nous devons les tuer !
18:34Mantis !
18:35Ici, vite !
18:44Mantis, non !
18:45C'est Miro !
18:54Une bonne dose de mantis !
19:02Miro, écoute-moi !
19:03Tu es notre ami !
19:04Balthazar t'utilise !
19:05Essaie de résister !
19:06Je serai ton maître !
19:07Attaque !
19:11Balthazar le contrôle !
19:14La potion est prête !
19:21Attaquez-les !
19:22Qu'attendez-vous ?
19:23Oh, non !
19:27Non !
19:28Ma créature !
19:36Oh, Zoroglub !
19:37Qu'ai-je fait ?
19:39Tout va bien, Miro.
19:40Tu te sens bien ?
19:41Oui, merci, enfants.
19:42Ne vous inquiétez pas.
19:47Je suis désolé.
19:48J'ai caché ma vraie nature de vous
19:50car j'avais peur d'être rejeté
19:52et de perdre mes amis.
19:53Je n'ai pas le droit de faire partie de ce village.
19:55Je ne suis même pas un vrai Minimoï.
19:57T'es sérieux, Miro ?
19:58Je ne suis pas un vrai Minimoï.
19:59Et vous m'avez tous accepté.
20:01Vous ne devriez jamais avoir peur
20:02de dire la vérité à vos amis.
20:04C'est l'heure de rentrer à la maison.
20:05Et comme nous sommes si gentils,
20:07nous vous donnerons un de nos mantis.
20:08Je partirai si je le veux.
20:12Et merci à Darkos pour le Scritch Scratch.
20:14Quoi ?
20:16J'ai entendu dire que c'était le Maître
20:18qui a commandé l'attaque d'aujourd'hui.
20:19On peut gagner pour la première fois !
20:23Gloire au Maître des Six Terres !
20:26Eh bien, peut-être la prochaine fois.
20:31Oh, mon père est de retour !
20:32Je dois le cacher !
20:34Parfait !
20:42Darkos !
20:45J'en ai marre !