• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Générique de fin]
00:03 [Générique de fin]
00:05 [Générique de fin]
00:27 [Race Day, aujourd'hui !]
00:29 [Race Day, hurray !]
00:31 [Race Day, aujourd'hui !]
00:33 [Race Day, hurray !]
00:35 Yeah !
00:36 Race Day, Stinkster !
00:38 Tu es prêt pour regarder le Grand Prix de Ghost City ?
00:40 Prêt et prêt pour les racers !
00:42 Ils sont si rapides !
00:44 J'aurais peut-être voulu être un race-car quand j'étais petit.
00:47 Ici vient Stinky, le race-car !
00:50 Wow !
00:53 Streeeetch !
00:56 Désolé, Linus !
00:57 C'est pas grave, Stinky et Dirty !
00:59 Il faut juste passer !
01:01 C'est quoi cette ligne rouge ?
01:03 Oh, cette ligne ? C'est juste...
01:05 Ça laisse les racers savoir où ils vont.
01:07 Regarde !
01:08 Tout autour de Ghost City et là-bas, où ils finissent.
01:11 Oui. Il faut continuer à peindre.
01:13 À la fin !
01:15 Où étions-nous ?
01:17 Hey !
01:18 Oh, je me souviens !
01:19 Je vais gagner le Grand Prix de Ghost City !
01:22 Wow !
01:23 Oh, mon Dieu !
01:25 Reviens ici !
01:27 Bonjour et bienvenue au Grand Prix de Ghost City annuel !
01:33 On va faire une course de rapide pour voir qui est le plus rapide !
01:37 Ou un motocycle !
01:39 Ou un motocycle !
01:41 Désolé, Jumpy !
01:42 La course commence quand je fais cette flèche rouge !
01:45 Oh, oups ! J'ai oublié mon flèche rouge !
01:49 Peut-être que je peux t'aider !
01:51 Je n'oublie jamais de porter mon flèche rouge !
01:53 Regarde ces beaux !
01:54 Giant Charm Jam,
01:55 Faded Flamingos,
01:57 et...
01:58 des bandanas en pli !
02:00 Voici un joli !
02:01 Merci, Stinky !
02:02 Les racers, prêts ?
02:03 Sur vos marques, prêts ?
02:05 Un, deux, deux et demi, deux et trois,
02:09 Je rigole !
02:10 Sur vos marques, prêts ?
02:12 Go !
02:13 Et ils sont tous prêts !
02:15 Regardez cette ligne de course !
02:17 C'est incroyable !
02:19 C'est la chose la plus folle que j'ai jamais vue !
02:21 Mais les racers vont suivre cette ligne pour les faire finir !
02:25 C'est bizarre !
02:27 La ligne rouge était beaucoup moins zigzaguée sur le map de Linus !
02:30 Quelque chose a dû être mal !
02:31 Allons voir si on peut l'aider !
02:33 Pourquoi vous allez tous tourner dans ce cercle ?
02:39 Vous voulez pas finir la course ?
02:41 On essaie !
02:42 Mais on doit rester sur la ligne rouge !
02:45 C'est la ligne rouge !
02:47 Montrez-nous où on doit aller !
02:49 J'ai faim !
02:54 Moi aussi !
02:55 Et la ligne rouge ne les fait pas finir !
02:58 Elle les fait juste tourner, tourner, tourner, tourner !
03:02 Linus a dû avoir fait un erreur de peindre la ligne dans un cercle comme ça !
03:06 Qu'est-ce si Linus sortait de la même façon qu'il est arrivé ?
03:11 Non, il n'est pas là !
03:15 Cela signifie que Linus a dû partir par l'autre cercle !
03:18 La ligne rouge ne va pas vers ce cercle !
03:21 Tout ce que je vois sur ce cercle, c'est le stade !
03:24 Pas de ligne rouge ici non plus !
03:28 Seulement ce truc rouge et mouillé !
03:30 Rouge et mouillé, hein ?
03:32 Attendez, Stingster !
03:33 Regardez ça !
03:34 Je me demande si la ligne était là, mais elle a été mouillée !
03:38 Que se passe-t-il ?
03:39 Allons voir !
03:40 Hey, Dirty ! Je crois que tu as raison !
03:43 La ligne rouge s'est mouillée !
03:45 Regarde ! Snoopy l'a cassé ! Il a érasé la ligne rouge !
03:49 Allons retourner chercher les racers !
03:51 Hey, tout le monde ! On l'a trouvé ! La ligne est partie par là !
03:55 Suivez-nous !
03:56 Allons-y !
03:57 Pourquoi vous n'avez pas suivi ?
04:03 Pas de choix ! Pas sans la ligne rouge !
04:06 Oh, c'est vrai ! Vous devez suivre la ligne pour rester sur le cours de course !
04:10 Que se passe-t-il si on peint une nouvelle ligne rouge où l'ancienne ligne a été érasée ?
04:14 Hmm... Mais on a besoin d'une peinture rouge !
04:17 On n'a pas besoin de peinture, Dirtmeister !
04:19 Que se passe-t-il si on utilise ce gant géant de Jam ?
04:22 C'est une bonne idée !
04:24 Et que se passe-t-il si on utilise ce brumeux comme un bruitage ?
04:27 Allez, c'est parti !
04:28 Dépêche-toi et tourne !
04:29 Dépêche-toi et tourne !
04:31 Là est la ligne !
04:32 Maintenant, on peut la suivre !
04:34 Dépêche-toi et tourne !
04:35 Dépêche-toi et tourne !
04:37 Dépêche-toi et tourne !
04:39 Dépêche-toi et tourne !
04:41 Dépêche-toi et tourne !
04:43 Dépêche-toi et tourne !
04:45 Oh ! Oh ! Oh !
04:47 Sneaky et Dirty ! Vous m'avez fait peur !
04:50 Désolée ! C'est juste que vous éloignez la ligne pour la Ghost City Grand Prix !
04:54 Oups ! Désolée pour ça !
04:56 Si je vois quelque chose sur la route, c'est mon travail de l'éloigner !
04:59 Je ne me suis pas rendu compte que vous l'utilisez !
05:01 Ok, vous êtes prêt !
05:03 Oh, c'est bon ! La ligne !
05:06 Dépêche-toi et tourne !
05:07 Suivez la ligne !
05:09 Merci, Sneaky, Dirty et Sweepy !
05:11 Pas de problème !
05:12 Maintenant, le Jam en bâton est certainement quelque chose que je devrais éloigner !
05:16 Dépêche-toi et tourne !
05:18 Bonne idée ! Merci, Sweepy !
05:19 Brrrr !
05:20 Brrrr !
05:21 Brrrr !
05:22 Brrrr !
05:24 Ces tours sont pas bon !
05:26 La ligne continue de tourner !
05:27 Je tourne ou je m'en fiche ?
05:29 Oh non ! Oh non !
05:31 Où est la ligne ?
05:34 Elle était là ! Et maintenant, elle est partie !
05:36 Bon, on va la trouver de nouveau !
05:38 Vroom !
05:39 Qu'est-ce que si Jumpy allait au-dessus de la ligne et essayait de voir la ligne de haut ?
05:43 Vroom ! Vroom !
05:44 Bonne idée !
05:45 Vroom ! Vroom ! Vroom !
05:46 Voici Jumpy !
05:48 Je ne vois pas la ligne !
05:50 Vroom !
05:51 Oh !
05:52 Vroom !
05:53 Bon, as-tu vu quelque chose ?
05:55 Seulement du bois ! Et elle a toujours le flash parfait !
05:58 Et je vois du déchets, bien sûr !
06:00 Qu'est-ce si on écrase le déchets ?
06:03 La ligne rouge doit être quelque part en dessous !
06:05 Bonne idée !
06:06 Ça me va !
06:07 Pas ici !
06:19 C'est le dernier déchets !
06:22 Tout est arrangé !
06:23 Fini et terminé !
06:25 Je ne comprends pas !
06:27 On a arrangé le déchets, mais il n'y a toujours pas de ligne !
06:30 Où est-ce qu'il est ?
06:31 Hmm...
06:33 Je sais ce que tu fais ! Tu penses !
06:36 Laisse-moi t'aider !
06:37 On peut t'aider aussi !
06:38 Je suis un très bon penseur !
06:39 Oh, bien sûr !
06:40 Voici ce que je pense !
06:41 On sait que la ligne est dans le déchets,
06:43 parce qu'on l'a suivi ici !
06:45 Mais Jumpy ne l'a pas vue, même de haut au ciel !
06:49 Peut-être qu'on doit aller encore plus haut !
06:52 Qu'est-ce si...
06:53 On se remonte les deux côtés,
06:55 pour voir de haut en haut !
06:57 Si on va aussi haut,
06:59 les nuages pourraient nous faire entrer !
07:01 Qu'est-ce si...
07:02 On a fait un gros tir de flingue,
07:04 et on a lancé nous de haut au ciel !
07:07 Hmm... Je pense que les voitures sont trop lourdes pour être lancées par des bandes en papier !
07:11 Oh, c'est intéressant !
07:13 Hey, regarde ! C'est la ligne !
07:15 Le purple est à l'avant !
07:17 Quand Jumpy a fait son saut,
07:19 elle a éclaté du nez sur le déchets,
07:21 et a couvert la ligne aussi !
07:23 Qu'est-ce si...
07:24 En bas de la ligne !
07:25 Je...
07:26 Je...
07:27 Je l'ai tiré de l'eau,
07:28 pour que les voitures puissent voir la ligne de nouveau !
07:30 Wow !
07:31 Voilà !
07:32 Super !
07:33 Oui !
07:34 Ça a marché !
07:35 Ça a marché !
07:37 Qu'est-ce si...
07:38 Quoi ?
07:39 Jump, jump, jump, jump !
07:40 Qu'est-ce si...
07:42 Quoi ?
07:43 Jump, jump, jump, jump !
07:44 Qu'est-ce si...
07:46 Oh ?
07:46 Tu t'es fait couler !
07:47 Qu'est-ce si...
07:48 Quoi ?
07:48 Tu n'as pas honte !
07:49 Qu'est-ce si...
07:50 Quoi ?
07:50 Essaye de te faire courir !
07:51 C'est ça !
07:52 C'est ça !
07:53 Qu'est-ce si...
07:54 Tu commences petit !
07:55 Qu'est-ce si...
07:56 Quoi ?
07:57 Oh, non !
07:58 Qu'est-ce si...
07:59 Quoi ?
08:00 Qu'est-ce si...
08:01 Quoi ?
08:02 Jump, jump, jump, jump !
08:05 Qu'est-ce si...
08:06 Quoi ?
08:07 Jump, jump, jump, jump !
08:08 Essaye de te faire courir !
08:10 C'est ça !
08:11 C'est ça !
08:12 Fais-le !
08:13 Tu commences petit !
08:14 Qu'est-ce si...
08:15 Quoi ?
08:16 Essaye de te faire courir !
08:17 Qu'est-ce si...
08:18 Oh, non !
08:19 Qu'est-ce si...
08:20 Tu commences petit !
08:21 Qu'est-ce si...
08:22 Qu'est-ce si...
08:24 Ça marche !
08:25 Qu'est-ce si...
08:26 Quoi ?
08:27 Jump, jump, jump, jump !
08:28 J'ai le map !
08:30 Maintenant, je peux repartir à peindre la ligne !
08:32 Qu'est-ce que tu sais ?
08:34 Je viens de peindre la ligne !
08:35 Jusqu'à la fin !
08:37 C'est bien si je le dis moi-même !
08:39 Et voici les courses !
08:42 C'est une course de laitueuse, de sauvetage et de trucs gentils !
08:44 C'est les invités qui peuvent gagner !
08:47 Hé, attendez un instant !
08:51 On est stinky et dents !
08:52 Oui, ils devraient être ici !
08:54 Qu'est-ce que vous attendez ?
08:58 Vous voulez pas passer la fin et gagner la course ?
09:01 Nous attendons vous !
09:03 Tous les racistes devraient avoir une chance de gagner !
09:06 Mais on n'est pas dans la course !
09:08 Oui, nous vous regardions et vous aidions à trouver la ligne !
09:11 Vous avez trouvé la ligne bleue !
09:13 Juste comme nous !
09:15 Et vous avez suivi la course !
09:17 Vous avez tous racé la course de la Grand Prix de Ghost City !
09:20 Vous êtes des racistes !
09:22 Vous avez entendu ça ?
09:23 Nous sommes des racistes !
09:25 Maintenant que tous les racistes sont ici, nous pouvons terminer !
09:29 Prêts, tout le monde ?
09:30 On vous envoie un !
09:32 Prêts, go !
09:35 Les racistes sont en train de croiser la ligne de fin !
09:38 Il y a 7 !
09:40 4 !
09:41 5 !
09:42 6 !
09:43 7 !
09:44 Bien joué, Sansie !
09:45 Vous avez vraiment nettoyé !
09:47 Merci, tout le monde !
09:48 C'était génial !
09:49 On a réussi à être des racistes pour un jour !
09:52 Et on a même fini la Grand Prix de Ghost City !
09:55 Oups, mon champ de géant !
09:57 Peut-être qu'on peut l'utiliser pour peindre un nouveau cours de course !
10:01 Oui ! Notre cours de course devrait avoir des obstacles !
10:04 Peut-être qu'on peut utiliser ces obstacles pour les dépasser !
10:07 Ou ces obstacles pour le sauter !
10:09 Qu'est-ce qu'on peut faire d'autre pour faire un cours de course ?
10:12 Qu'est-ce qu'on peut faire d'autre pour faire un cours de course ?
10:15 Prêts pour aller à l'autobus ?
10:26 Oui, on vient de finir de pêcher pour le jour !
10:28 Dépasser les obstacles !
10:30 Autobus, on y va !
10:31 On y va !
10:32 Je n'ai pas hâte de voir tous les différents types de voitures et de trucs !
10:37 Ils font vraiment du bien !
10:38 Oui, et n'oubliez pas les voitures de course !
10:40 Elles sont les plus rapides des voitures de Ghost City !
10:42 Oh non !
10:43 Désolé !
10:44 Salut, Stinky et Dirty !
10:46 Wow ! Comment tu vas si vite, Red ?
10:48 Je suis un voiture de course, donc je suis conçu pour la vitesse !
10:51 Et j'ai pratiqué un truc spécial pour l'autobus !
10:55 Tu veux voir un petit tour ?
10:57 Tu as raison !
10:58 Qu'est-ce que tu penses ?
11:02 Je l'appelle le "Sideways Driveway" !
11:05 C'était génial, Red !
11:10 Salut, Sparks ! Allez-y !
11:14 Là, tu es en train de te faire tomber !
11:16 Deuxième !
11:17 Bienvenue à l'autobus !
11:18 Je dois te vérifier avant de rentrer !
11:20 Quel est ton nom ?
11:21 Red !
11:23 Red !
11:25 Oh, Red !
11:27 Oh, attends !
11:28 Le rouge ici, c'est aussi le rouge de couleur !
11:31 Mais tu n'es pas rouge !
11:33 Je suis désolée, mais je ne laisse pas personne entrer dans le spectacle sans avoir le poster !
11:39 Deuxième !
11:40 Ici, Jesse !
11:41 Oh oh ! Elle a raison ! Je suis gris !
11:45 C'est ok ! On va juste te nettoyer de ce gris !
11:49 Nettoyer ? Mais elle a l'air si bien avec ce gris !
11:53 C'est le meilleur !
11:55 Mais Red doit être rouge pour aller au spectacle !
11:59 Qu'est-ce si on la nettoie avec du déchets ?
12:03 J'ai des "beutes" aujourd'hui !
12:04 Des "cheese-junk" moulés, des "sneakers" rosés, et voilà !
12:09 Une éponge !
12:11 Oups ! Cette éponge est grise !
12:16 Je me suis fait mal !
12:19 C'est ok ! Je connais juste le endroit pour nettoyer des trucs comme du déchets et du gris !
12:23 La carte à nettoyer !
12:25 Suivez-moi !
12:26 En voilà !
12:30 C'est parti !
12:31 Nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer, nettoyer !
12:37 Comment je me sens ?
12:38 Tu te sens vraiment... Ben... Rouge !
12:41 J'ai aimé comment tu t'es fait rouger !
12:43 Mais maintenant, Meg va te reconnaître au spectacle !
12:46 Allons-y !
12:47 Attends ! C'est comme ça que j'ai été rouge avant !
12:54 Je ne peux pas aller à nouveau avec ce déchets ?
12:56 Si !
12:58 On a essayé d'aller à l'autre côté du spectacle, pour ne pas être derrière Sweepy !
13:01 Bonne idée !
13:02 Allons essayer cette route !
13:04 Oui ! On est autour de Sweepy !
13:10 Oh non !
13:11 Regarde tout ce trafic !
13:13 Oh non ! Rouge !
13:16 Attends ! Tu te couvres !
13:18 Bêtise !
13:20 Je suis là ! Rouge !
13:26 Rouge ?
13:27 Mais tu es bleu et rouge !
13:30 Et un peu rouge, je suppose !
13:32 Mais pas tout rouge, comme sur le déchets !
13:34 Je suis vraiment désolé, mais je peux seulement laisser les voitures sur le déchets !
13:38 Oh non ! Regarde !
13:41 Et après qu'on m'a tellement rougie !
13:44 C'est ok ! On va juste retourner à la rougerie !
13:46 C'est vrai, Dirty ?
13:47 Bien sûr !
13:48 Même si c'est décevant de rouger ce beau ketchup, moustard et déchets !
13:52 Mais allons-y !
13:53 Rouge !
13:55 Rouge !
13:56 C'est parti !
13:57 Rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge, rouge !
14:01 Parfait !
14:03 Rouge !
14:04 Rouge !
14:07 Rouge !
14:10 C'est un gros déchet !
14:12 Je dois y arriver !
14:13 Mais c'est ici que je me suis recouvert avec de la moustarde, du ketchup et des déchets la dernière fois !
14:17 Que se passe-t-il si tu essaies de devenir plus rouge, comme ça ?
14:20 Puis t'enlève comme ça !
14:23 Comme ça ?
14:25 Oui ! Vas-y et essaie de te mettre de l'avant maintenant !
14:28 Non...
14:33 Ça n'a pas marché...
14:34 Je ne vais pas faire l'autoshow si je ne suis pas rouge !
14:37 Je ne vais pas montrer à quel point je suis rapide !
14:40 Je ne vais même pas montrer mon nouveau truc, le "Driveway Sideways" !
14:44 Attendez un instant !
14:47 Que se passe-t-il si tu utilises le "Driveway Sideways" ?
14:50 C'est un peu cher !
14:51 Tiens, Rouge, utilise mon "Chip Cheese Chunk" comme un rampe !
14:54 Quel truc !
15:00 Le "Driveway Sideways" a marché !
15:03 Tu as vraiment l'air amusé aujourd'hui !
15:06 Là, tu es mon chouette pub chrome !
15:10 Autoshow, je suis là !
15:13 C'est moi de nouveau, Rouge !
15:16 Tu as l'air jaune ! Le rouge dans cette photo est rouge !
15:19 Je suis désolée, mais je ne peux pas laisser personne dans l'autoshow qui n'est pas sur le poster !
15:23 La poudre ! Comment j'ai la poudre sur moi ?
15:27 Tu dois admettre, c'est de la poudre super dure et dégueulasse !
15:31 Super dure et dégueulasse, mais pas rouge !
15:35 Et je dois être rouge pour que Meg me reconnaisse et me laisse entrer !
15:39 On a ça !
15:40 Rappelez-vous, si je ne suis pas rouge, je ne suis pas rouge !
15:44 On a ça !
15:45 Rappelez-vous, si vous ne réussissez pas, brushez, rincez et essayez de nouveau !
15:49 C'est parti !
15:54 Allez, Rouge ! Tu es rouge et rouge !
16:00 Un instant !
16:01 Bien sûr, je suis propre maintenant !
16:05 Mais chaque fois que je suis là, je me rends à l'abîme de quelque chose là-bas !
16:12 Je sais ce que tu fais, tu penses !
16:15 Laisse-moi t'aider !
16:16 Je peux t'aider aussi !
16:18 Attends, ça ne me fera pas de la poudre, va-t-il ?
16:20 Je suis sûr que non !
16:22 Voici ce que je pense.
16:23 Meg ne peut pas reconnaître Rouge quand elle est rouge.
16:26 On a besoin d'une façon de rendre Rouge à l'autoshow quand elle est propre.
16:29 Qu'est-ce si on fait un tunnel à l'autoshow ?
16:32 Alors que Rouge peut conduire à l'autoshow en bas-sol !
16:36 Ça ne va pas marcher. C'est aussi en bas-sol que c'est en haut-sol.
16:40 Qu'est-ce si on fait des aliens qui font rouge avec leurs memes de transporteur ?
16:44 Et qu'ils laissent disparaître d'un endroit et réapparaître dans un autre ?
16:48 Salut les aliens !
16:49 Venez, aliens !
16:50 Nous avons besoin de votre aide avec le carwash !
16:52 Je suppose qu'il n'y a pas d'aliens qui écoutent à cette fréquence.
16:56 Malheureusement, le carwash n'est pas à côté de l'autoshow.
17:00 Alors je pourrais me nettoyer et être là-bas.
17:03 Attends un instant !
17:05 Il n'y a pas de carwash à côté de l'autoshow en ce moment !
17:09 Mais qu'est-ce si...
17:11 ... on en construit un ?
17:12 Très bonne idée, Dirty !
17:13 Voyons voir !
17:14 Qu'est-ce que vous avez besoin pour construire un carwash ?
17:16 Nous avons besoin de quelque chose qui brushe, brushe.
17:19 Qu'est-ce si nous demandons à Sweepy de brusher, brushe ?
17:22 Très bonne idée !
17:23 Et nous avons besoin de quelque chose qui rince, rince.
17:25 Qu'est-ce si nous demandons à Brave de l'utiliser comme une fosse pour rincer, rince ?
17:28 Et j'ai juste l'idée pour comment le nettoyer !
17:31 Rouge, suivez-nous !
17:32 Et cette fois, nous pouvons être aussi durs que vous voulez !
17:37 Nous avons besoin de votre aide, Sweepy !
17:39 Pouvez-vous nous aider à l'autoshow ?
17:40 Maintenant, votre job est...
17:41 ♪ Let's get dirty ♪
17:42 ♪ Let's get mucky, dusty, filthy, grubby, slimy as can be ♪
17:45 ♪ A gloopy, moly, smudgy, smeary, dirty life for me ♪
17:48 ♪ Jumped into some glop, glop, glop, glop ♪
17:52 ♪ Had some sticky soda pop, by a pooping slop ♪
17:54 ♪ Threw a muddy hole, roll, roll, roll ♪
17:57 ♪ To be as filthy as can be, that's my goal ♪
18:00 Wow !
18:01 Great !
18:02 Pouvez-vous nous aider à l'autoshow ?
18:03 Let's roll !
18:06 Ok, Raven, Sweepy !
18:07 Nous avons besoin de vous...
18:08 ... pour faire un nettoyer !
18:10 Faire un nettoyer ?
18:12 Oui, vous vous asseyez les uns les uns !
18:14 Sweepy, tu es le premier !
18:15 Nous avons besoin de vous pour...
18:16 ... brusher, brusher, le mouillage en rouge !
18:18 Ok !
18:19 Mais comment brusher en rouge avec mes brushes quand ils sont là-bas ?
18:23 Comment ?
18:24 Le chemin de la route !
18:26 Check !
18:27 Rouge !
18:29 Suivez-moi, Sweepy !
18:31 Hey, Rouge ! C'est amusant !
18:34 Rouge !
18:35 Ouais !
18:38 Maintenant, Brave, nous avons besoin de vous pour...
18:40 ... rincer, rincer, le mouillage en rouge !
18:42 J'ai compris !
18:43 Water Cannon, prêts ?
18:44 Aime !
18:45 Feu !
18:46 Rince, rince !
18:47 Wouhou !
18:49 Maintenant, c'est un bon colour !
18:51 Si je le dis moi-même !
18:53 Et comment faire pour le nettoyer ?
18:56 Dirty to Chopper !
18:57 Viens, Chopper !
18:58 Nous avons besoin de votre aide devant l'autoshow !
19:00 Salut, Dirty ! Salut, Stinky !
19:02 Que peux-je faire pour vous ?
19:04 Parfait, Chopper !
19:05 Vous allez devenir rouge, Sweepy !
19:07 J'essaie !
19:09 Toujours heureux d'être là !
19:11 Merci, Chopper, Stinky, Dirty, Sweepy et Brave !
19:18 Mon propre mouillage de voiture de mes amis !
19:21 Rouge !
19:24 Nous avons attendu pour vous !
19:26 Que vous avez-tu fait ?
19:27 C'est une histoire longue et couleuruse !
19:30 C'est bien !
19:31 Génial !
19:32 C'est bien !
19:33 Elle est propre et rouge, mais je pense qu'elle est mieux avec du poivre, du mouillage, du ketchup, du poivre et du poivre sur elle !
19:41 Au moins, tu peux garder ton look dirty pour le jour, non ?
19:44 On pourrait me rendre encore plus dirty avant de partir pour l'autoshow !
19:48 Oh, oui ! On peut utiliser ça pour te faire gloupir, gloupir !
19:54 Oui ! Et ça pour me rendre étrange et dégueulasse !
19:57 Quels sont d'autres façons de te rendre encore plus dirty, Dirty ?
20:01 Qu'est-ce si on me rend plus dirty avec...
20:05 Dirty !
20:10 Let's get dirty !
20:11 Let's get mucky, dusty, filthy, grubby, awful, purdy !
20:14 Let's get murky, let's get greasy, let's get grimy as can be !
20:17 A gloopy, moley, spongy, smeary, dirty life for me !
20:20 Dirty ! Let's get dirty !
20:23 Let's get mucky, dusty, filthy, grubby, awful, purdy !
20:26 Let's get murky, let's get greasy, let's get grimy as can be !
20:29 A gloopy, moley, spongy, smeary, dirty life for me !
20:32 Dirty !
20:33 A gloopy, moley, spongy, smeary, dirty life for me !
20:36 ♪ ♪ ♪

Recommandations