Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:04 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:07 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:11 ♪ Flying at the speed of sound ♪
00:12 ♪ Vocabulary that sounds ♪
00:13 ♪ From the planet Luxon ♪
00:14 ♪ Watch her villains, here she comes ♪
00:19 ♪ Faced with a catastrophe ♪
00:20 ♪ You need the living dictionary ♪
00:21 ♪ Her spirit, her intellect ♪
00:22 ♪ Keeps the crime world in check ♪
00:26 ♪ Go girl! ♪
00:28 ♪ Huggy faces by her side ♪
00:29 ♪ Vocabulary a mile wide ♪
00:32 ♪ She'll make sure ♪
00:33 ♪ The crime world pay ♪
00:34 ♪ And throw some mighty words your way ♪
00:38 ♪ Word up, it's Word Girl ♪
00:41 ♪ Word up, from the planet Lexicon ♪
00:44 ♪ Watch her villains, here she comes ♪
00:53 ♪ Word Girl ♪
00:55 Listen for the words "predict" and "enthrall".
00:59 Ah, it's another glorious morning
01:01 at the Botsford residence.
01:02 The sun is bright, the birds are singing,
01:04 a perfect day to be outside.
01:06 But since everyone is in the house, let's go there.
01:10 Hey, Mom!
01:11 Whoa, what's got you so enthralled?
01:13 It's my new favorite game show, sweetie.
01:16 Oh.
01:17 Welcome to "Who Wants to Give Me Money to Save My Career?"
01:20 The show where contestants compete
01:21 to keep me, Seymour Orlando Smooth, on the air.
01:25 Wow, looks like Seymour Smooth
01:27 has fallen on hard times.
01:28 Oh, I'm sure he's just joshing.
01:30 He's such a scamp, that one.
01:34 Contestant number one,
01:35 how much money do you have in your wallet,
01:37 and may I have it?
01:39 12 bucks, and now.
01:40 Contestant number two,
01:41 could I borrow some money from you
01:43 that I'll never pay back?
01:44 Um, I don't think so.
01:47 Due to circumstances beyond our control,
01:49 this show has been canceled.
01:50 We at the big TV station remain committed
01:52 to bringing you quality entertainment.
01:54 And now, "Ice Road Unicyclists."
01:56 Well, too bad about your show.
01:58 Mom? Mom? Mom?
02:01 Uh-oh, looks like Mrs. Botsford's enthralled.
02:05 Wait, am I using that right?
02:07 Yeah, see, to enthrall means to capture your attention.
02:10 Something that enthralls is so fascinating,
02:12 it's hard to look away from.
02:14 And--
02:15 Oh, look at that unicycle fly.
02:18 Meanwhile, Seymour Smooth has hit rock bottom
02:21 and is selling everything he owns.
02:24 Ah, perhaps I could interest you
02:26 in a nearly working applause sign.
02:29 No? How about this slightly used bottle of water
02:32 from my dressing room?
02:34 Or my head writer. He works for Bones.
02:37 Who could have predicted this future
02:39 for such a big star?
02:41 Hey, hold the phone.
02:43 "Predict the future"?
02:44 That's a fantabulous idea!
02:46 How come you never have any great ideas?
02:49 [all gasp]
02:53 [all laughing]
02:55 [chatter]
02:57 [musique de film]
03:00 ♪ ♪
03:05 ♪ ♪
03:10 ♪ ♪
03:15 ♪ ♪
03:20 ♪ ♪
03:25 ♪ ♪
03:30 ♪ ♪
03:35 ♪ ♪
03:40 ♪ ♪
03:45 [en choeur]
03:47 [en choeur]
03:52 [en choeur]
03:54 [en choeur]
03:56 [en choeur]
03:57 [en choeur]
03:58 [en choeur]
03:59 [en choeur]
04:00 [en choeur]
04:01 [en choeur]
04:02 [en choeur]
04:03 [en choeur]
04:04 [en choeur]
04:05 [en choeur]
04:06 [en choeur]
04:07 [en choeur]
04:08 [en choeur]
04:09 [en choeur]
04:10 [en choeur]
04:11 [in choeur]
04:12 [in choeur]
04:13 [in choeur]
04:14 Il y a de la lait au school aujourd'hui.
04:16 Ouiiii ! Comment je peux savoir ça Miss Smarty Pants, hmmmm ?
04:21 Bon, il y a du lait au school chaque jour !
04:23 Alors tu dis que c'était vrai !
04:26 (Cris de joie)
04:28 Hey ! Dis-nous notre avenir, vieille soeur.
04:31 Tu vas aller chez toi, après que le soleil se calme, tu vas mettre sur ta main ton pyjama.
04:37 Et alors quoi ?
04:40 S'il te plaît dépose 25 centimes pour continuer.
04:42 Non, non, laissez-moi.
04:44 (Bruits de paiements)
04:46 (Bruits de paiements)
04:48 C'est 25 centimes pour chacun d'entre vous.
04:51 (Bruits de paiements)
04:53 Petite fille, donne-moi un quart.
04:56 Je dois savoir ce qui va se passer après que je mette sur mes pyjamas.
05:00 Tu sais déjà ce qui va se passer. Tu vas aller au lit.
05:03 Je te paye de retour.
05:06 (Soupir)
05:07 (Bruits de paiements)
05:16 Vas-y ! Je t'ai tiré !
05:19 Et après que tu aies mis sur tes pyjamas, tu vas aller au lit.
05:23 (Cris de joie)
05:24 C'est ce que je disais !
05:26 S'il te plaît, dépose plus de paiements pour une autre prédiction.
05:30 Je suis tout à l'argent.
05:31 Moi aussi.
05:32 (Tousse)
05:33 Ne me regarde pas, je t'ai donné mon seul quart.
05:36 Vous avez des comptes bancaires ?
05:38 Oui.
05:39 Oui !
05:40 Moi aussi.
05:41 Je prédige.
05:42 Vous prenez tout votre argent de vos dépenses et donnez-le à moi.
05:46 Au banc !
05:48 (Bruit de paiements)
05:51 (Musique)
05:54 (Cris de joie)
05:56 (Musique)
06:04 (Bruit de paiements)
06:06 (Musique)
06:14 (Cris de joie)
06:15 (Bruit de paiements)
06:20 (Bruits de paiements)
06:25 Je reçois aussi des paiements en jumeaux.
06:28 Où ai-je entendu cette voix ?
06:31 Voyons si on peut trouver qui est derrière cette machine de fortune.
06:34 (Bruit de paiements)
06:36 (Musique)
06:40 (Bruit de paiements)
06:41 (Musique)
06:42 Il n'y a pas de façon pour que quelqu'un puisse se mettre dans cette chose.
06:45 (Bruit de paiements)
06:46 Une antenne.
06:47 (Bruit de paiements)
06:48 Je sais, celui qui est derrière l'obelisque doit être en train de télécharger d'un autre endroit.
06:52 Je prédige, vous ne le trouverez pas.
06:55 (Musique)
06:57 (Rires)
06:59 Merci de jouer.
07:00 Attention, les gens.
07:01 Word Girl est en train de s'interrompre avec mon signal du futur.
07:04 Il n'y aura plus de prédictions.
07:07 Oh !
07:08 A moins que vous la lissiez.
07:10 (Rires)
07:11 Vous avez entendu le sage.
07:13 Prends-les.
07:14 (Rires)
07:17 Regardez-la flipper.
07:19 Je prédige, elle ne reviendra pas.
07:22 Gardez-la en tête.
07:23 Et gardez un oeil sur cette pesante Word Girl.
07:26 Je sais, j'ai entendu cette voix auparavant.
07:28 Et celle-ci aussi.
07:29 (Rires)
07:30 C'est du gel de cheveux d'extra-puissance.
07:32 Seymour est lisse.
07:33 Bien sûr.
07:34 Mais Seymour utilise le public enthousiaste pour garder l'obelisque.
07:38 Word Girl et le capitaine Huggy Face ne vont jamais le projeter.
07:41 Vrai.
07:42 Mais Becky et Bob peuvent.
07:44 (Rires)
07:45 Heureuse que vous l'avez demandé, Bob.
07:46 Nous allons utiliser le scène de prédiction de Seymour contre lui.
07:50 (Rires)
07:52 (Rires)
07:53 (Rires)
07:55 Si vous voulez voir, payez le prix.
07:57 Si vous voulez savoir, donnez-moi le dos.
07:59 Mais nous vous avons donné tout.
08:01 Euh... pas tout.
08:03 Vous avez encore des vêtements.
08:04 Des vêtements, des chaussures, des chaussures, des vêtements.
08:06 Pas de vêtements. Ça serait bizarre.
08:08 Arrêtez!
08:09 Il n'y a pas besoin de payer un prix.
08:13 Le grand Chimpini prédira le futur...
08:16 gratuitement.
08:18 Gratuitement?
08:19 Gratuitement?
08:20 Chimpini est le bonheur de tous, le bonheur de tous qui voit les oiseaux.
08:24 Non, les oiseaux ne prédirent pas de chose.
08:28 Chimpini a vu le futur.
08:33 Qu'est-ce qu'il prédira?
08:35 Un grand vent est en train de venir.
08:40 Un remboursement, si vous voulez.
08:41 Oh, l'argent.
08:43 Ne lui écoutez pas. Il est un fraudeur.
08:45 L'argent va pleurer dans le ciel.
08:48 Oh!
08:49 Gardez-le. Ils sont enthousiastes.
08:53 Vous voulez plus? Chimpini a une autre vision.
08:57 Une vision sur le chef de la série "Seymour Smooth".
09:04 Le chef de la série "Washed Up".
09:07 Oui. Chimpini prédira...
09:09 Dites-nous.
09:11 Dites-nous.
09:12 Nous avons besoin d'information.
09:15 Oui. Dites-nous.
09:19 Chimpini dit qu'il a besoin d'un dollar pour continuer.
09:23 Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a un dollar?
09:25 Oh, mon Dieu.
09:26 Si nous avons donné tout notre argent à ce fraudeur,
09:29 je suppose que personne ne saura de plus sur le futur de "Seymour Smooth".
09:32 Trop mal. C'est vraiment incroyable.
09:34 Allons-y, Chimpini.
09:36 Je dois savoir. Dites-moi le futur de "Seymour Smooth".
09:39 Je dois savoir.
09:40 Hé, c'est tout notre truc.
09:44 Chimpini voit votre futur.
09:47 En prison.
09:49 Vous voyez, les gens? Il n'y a pas de futur de "Seymour Smooth".
09:53 C'était juste un schéma de "Seymour Smooth" pour voler tout le monde.
09:56 Nous avons été tués.
09:58 Arrêtez-le.
09:59 Non. Restez là.
10:01 D'accord, d'accord. Vous m'avez forcé à utiliser mes cheveux brillants et patentés pour vous garder à l'abri.
10:06 Oh, je suis un peu bas sur les fonds, ces derniers temps.
10:13 Pas d'argent pour un peintre de cheveux. Et regardez là-bas!
10:16 À bientôt, fous!
10:18 À la télé!
10:19 Oh, Chimpini avait raison. Il pleut d'argent.
10:31 Qui aurait pu prévoir cette mort cruelle?
10:39 Presque tout le monde.
10:41 À bientôt!
10:42 À bientôt, tout le monde? Au revoir!
10:44 Et comme vous avez peut-être prévu, nous sommes arrivé au bout de la série.
10:48 Bonne chance à Chimpini.
10:50 Rejoignez-nous la prochaine fois pour un autre épisode étonnant de "Word Girl".
10:56 "Word Girl"!
10:59 Bonjour, je suis Beau Handsome et c'est...
11:02 "May I Have a Word?"
11:04 Comme d'habitude, le joueur qui définit correctement la phrase de la journée sera le gagnant d'une très belle prize.
11:10 Jouons!
11:12 "May I Have a Word?"
11:14 Oui, vous pouvez. La phrase de la journée est "Récline".
11:18 Pour vous donner une idée, voici des clips de "Word Girl" qui montrent le sens de la phrase.
11:23 [Musique]
11:33 [Musique]
12:01 [Musique]
12:21 [Musique]
12:34 [Musique]
13:02 [Musique]
13:04 [Musique]
13:12 [Musique]
13:22 [Musique]
13:50 [Musique]
14:00 [Musique]
14:10 [Musique]
14:24 [Musique]
14:38 [Musique]
15:06 [Musique]
15:08 [Musique]
15:14 [Musique]
15:18 [Musique]
15:26 [Musique]
15:32 [Musique]
15:42 [Musique]
15:52 [Musique]
16:20 [Musique]
16:30 [Musique]
16:40 [Musique]
17:06 [Musique]
17:16 [Musique]
17:26 [Musique]
17:46 [Musique]
18:14 [Musique]
18:24 [Musique]
18:44 [Musique]
19:04 [Musique]
19:14 [Musique]
19:24 [Musique]
19:34 [Musique]
19:44 [Musique]
19:54 [Musique]
20:04 [Musique]
20:14 [Musique]
20:24 [Musique]
20:34 [Musique]
20:44 [Musique]
20:54 [Musique]
21:04 [Musique]
21:14 [Musique]
21:24 [Musique]
21:34 [Musique]
21:44 [Musique]
21:54 [Musique]
22:04 [Musique]
22:14 [Musique]
22:24 [Musique]
22:34 [Musique]
22:44 [Musique]
22:54 [Musique]
23:04 [Musique]
23:14 [Musique]
23:24 [Musique]
23:34 [Musique]