• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Alors, comment ça s'est passé? Qu'est-ce que t'as acheté?
00:05Je ne sais pas, je ne l'ai pas encore ouvert.
00:07Quoi? Pourquoi pas?
00:09Parce que j'ai peur de regarder.
00:11Non!
00:12Allons, BT, voyons ton carte d'apport.
00:14Ouais, pourquoi t'es si inquiète? T'es bon à tout.
00:18Excepté l'écriture d'essai, et j'ai promis à mes parents que j'allais travailler vraiment dur cette fois.
00:23Alors, si j'ai encore un mauvais diplôme...
00:26Tu vas devoir regarder plus tôt ou plus tard. Il vaut mieux le faire maintenant.
00:30Ok, c'est parti.
00:33A+.
00:34Hey, c'est génial!
00:35Félicitations!
00:37Oh!
00:38On dirait que Sonia est contente.
00:41Bien sûr! Comme d'habitude, j'ai des A sur tout.
00:44L'écriture d'essai. Dans ça, j'ai un D.
00:48Alors, pourquoi t'es pas inquiète?
00:51Parce que je sais que ça ne peut pas être le mien.
00:53Je n'ai jamais eu un marque si terrible dans toute ma vie.
00:56Et mon essai était absolument excellent, n'est-ce pas, Kayla?
01:00Absolument.
01:01Describe a day in the life of...
01:04Il n'y a pas de façon de me faire un mauvais diplôme quand j'ai choisi la personne la plus intéressante dans tout le quartier.
01:10Moi.
01:11Oh, oui, c'est vrai. Avec un sujet comme ça, comment peux-tu faire de mal?
01:16Tu sais, l'an dernier, Mme Martin a confondu mon marque de science avec celle de Billy's.
01:20Alors, il y a évidemment eu une autre confusion et Mme Martin a tout de suite donné mon diplôme à quelqu'un d'autre.
01:25Je suis sûre que ça sera révélé le lendemain matin.
01:30J'aurais dû avoir reçu la marque de Brittany Anne par erreur.
01:33Bien joué, B.G.!
01:34Comment j'allais dire à maman et à papa?
01:36Peut-être qu'ils oublient que c'était le jour du report card.
01:40B.G.? C'est toi, chérie?
01:42On ne peut pas attendre de voir ton report card!
01:44Bleu!
01:48B.G., nous sommes si fiers de toi.
01:53Oui, on dirait que tout ce travail extra que tu as fait dans ton essaye a vraiment payé off.
01:57Eh bien, en fait, il y a juste une chose que je veux dire.
02:03Merci.
02:05J'ai essayé de leur dire la vérité, mais ils ont l'air si heureux. Je ne pouvais pas.
02:09Je ne comprends pas.
02:10Qu'est-ce qui te rend si sûre que tu as reçu la marque de Brittany Anne?
02:13Je ne sais pas, d'accord?
02:15Tu as entendu ce que Kayla a dit sur notre mix-up de marques avec Billy.
02:18Qu'est-ce que tu as écrit en tout cas?
02:21Mon essaye était sur Gadd.
02:23Oh! Je ne me souviens pas qu'on avait un grand magasin avec nous!
02:26Est-ce que je peux avoir ton autographe, s'il te plaît?
02:30Hey, tu es juste en colère parce que B.G. n'a pas écrit sur toi!
02:33Allez, les gars! Arrêtez de vous moquer!
02:36Comment je fais pour leur briser la nouvelle?
02:38Eh bien, ce n'est pas de ta faute si tu as reçu la marque de quelqu'un d'autre par erreur.
02:41B.G., si tu penses vraiment que le niveau est faux, tu devrais le dire à tes parents tout de suite.
02:46Gadd avait raison, mais le problème était de trouver un bon moyen de les briser.
02:50Et B.G. a mis tellement d'efforts dans son essaye que j'aimerais vraiment célébrer son succès d'une certaine façon.
02:56Tu sais, montrer qu'un travail dur reçoit des récompenses.
02:59Je sais! Pourquoi ne pas lui donner une fête de surprise?
03:02Hey, quelle bonne idée!
03:04Nous pouvons faire un barbecue et inviter tous ses amis!
03:07Et même son professeur!
03:08Nous pouvons faire du moral!
03:09J'avais déjà l'impression d'être malade, donc je ne pensais pas que j'allais me sentir de pire.
03:13Mais je l'ai fait!
03:14Et j'ai reçu une fête que je n'ai pas méritée.
03:17Avec tous mes amis et même Mme Martin!
03:20J'ai vraiment dû trouver un moyen de l'arrêter.
03:23Oh non...
03:25Hmm...
03:26Hein?
03:27George, Fishy the Fish est venu à Wave Park demain pour une apparition spéciale!
03:32Oh mon dieu!
03:34Maman, papa, regardez!
03:37Pourquoi ne peux-je pas aller voir Fishy the Fish?
03:40Eh bien, je vais te le dire, George.
03:42Si tu peux garder un secret...
03:44Ok...
03:46Nous avons une fête de surprise pour ta soeur demain!
03:49Mais je te promets qu'on ira à Wave Park la semaine prochaine, d'accord?
03:52Mais peut-être que Fishy ne sera pas encore là...
03:55Appuie sur son téléphone sur Wave Park et découvre.
03:57Découvre quoi, papa?
03:59Oh, si Fishy the Fish reste à Wave Park la semaine prochaine.
04:02Wow! Vraiment?
04:04Fishy the Fish?
04:05Pourquoi ne pas le voir demain?
04:07N'est-ce pas génial, George?
04:09Oui!
04:10Papa m'a dit tout ce que je savais.
04:13Sur la fête de surprise, que tous mes amis étaient invités,
04:16et qu'ils avaient même laissé un message à l'école pour Mme Martin.
04:20J'ai dû faire quelque chose, et vite!
04:23Alors BG, tu n'es pas content?
04:26Oh oui, mais qu'est-ce si on l'a changé?
04:28Je veux dire, on peut aller à Wave Park demain et faire la fête la semaine prochaine!
04:33Oui! Allons voir Fishy demain!
04:37BG, tu vas bien?
04:39Tu es généralement plus enthousiaste sur les fêtes,
04:42surtout quand elles sont pour toi.
04:44Je sais, c'est juste que George a l'air si excité.
04:48OK, je vais appeler Wave Park maintenant.
04:52Si Fishy n'est pas à Wave Park la semaine prochaine,
04:54on va devoir aller à Mora,
04:56ce qui signifie que Brittany Ann ne saura pas
04:58que Mme Martin a confusé son diplôme avec le mien,
05:01juste au milieu de ma fête.
05:03Je ne m'inquièterai pas de Brittany Ann.
05:06Je ne pense pas qu'elle viendra à la fête.
05:08Vraiment? Pourquoi pas?
05:09Tu ne l'as pas entendu?
05:10Ses parents étaient tellement déçus de sa...
05:12Je veux dire, de VOTRE BAD GRAPE,
05:15qu'il a été confondu,
05:16et qu'elle doit rétablir son diplôme.
05:18Après ça, Brittany Ann va me haïr pour toujours.
05:21Je n'avais jamais pensé à ce qui l'affecterait,
05:24et maintenant elle est confondue au lieu de moi.
05:27Oh!
05:28Et donc, je ne peux pas faire une fête sans Brittany Ann.
05:31Je veux dire, ce n'est pas juste
05:32de célébrer pendant qu'elle est confondue.
05:34Eh bien, on ne s'est pas rendu compte
05:37que tu étais tellement amoureuse de Brittany Ann.
05:40Oh, oui, je suis amoureuse.
05:42On a...
05:43beaucoup de choses en commun.
05:47Cette fois-ci, j'étais sûre que la fête était fermée.
05:50Maintenant, tout ce que j'avais à faire
05:51était de trouver le bon moment
05:52pour laisser mes parents en sur la mauvaise nouvelle
05:54sur mon diplôme.
05:55Grosse nouvelle, BG.
05:57Mon père a appelé Wave Park,
05:59et Fishy the Fish sera là le samedi prochain aussi.
06:02Donc, votre fête est définitivement fermée pour demain.
06:05Mais, euh...
06:06Qu'est-ce qu'il y a de Brittany Ann?
06:10Brittany Ann?
06:11Qu'est-ce que tu fais ici?
06:13Eh bien, vu que tu étais tellement déçue
06:14qu'elle ne serait pas à ta fête,
06:16j'ai parlé à ses parents,
06:17et ils m'ont dit qu'elle pouvait venir,
06:18en une seule condition.
06:19Tu dois m'aider à rédire mon diplôme,
06:22et cette fois-ci, je fais...
06:24la vie de...
06:25BG!
06:26Les choses sont devenues de pire en pire.
06:30Alors, BG, es-tu heureux maintenant?
06:33Oh, oui!
06:34Merci beaucoup!
06:38On peut arrêter d'essayer d'être des amis le dimanche
06:40quand je dis à Mme Martin qu'il a fait un erreur,
06:42et je reçois mon marque réelle.
06:45Alors, dis-moi,
06:47qu'est-ce que c'est que d'obtenir un A+,
06:48pour la première fois?
06:49Ça fait tellement longtemps
06:50que je ne me souviens pas du premier.
06:53Alors, qu'est-ce qu'on peut faire avec ton essaye?
06:55Bien sûr, si tu veux.
06:57Je ne vois vraiment pas
06:58ce qu'il y a à écrire,
07:00à part...
07:01de sortir dans un petit lit,
07:03et...
07:04d'obtenir des jouets de Dark Ages!
07:06Est-ce que tu veux vraiment voir
07:08ce qu'un jour de ma vie est comme?
07:10Ah!
07:11C'est ça, c'est ça, c'est ça!
07:15Je ne sais pas combien de temps
07:16je peux garder Brittany Anne occupée.
07:18Tu dois m'aider à arrêter cette fête,
07:19une fois pour toutes!
07:21Dis juste à tes parents
07:22que tu n'aimes pas la fête!
07:23Ça leur fait trop peur!
07:25Ils me demandent pourquoi,
07:26et j'ai besoin d'une raison vraiment bonne.
07:28Dis-leur que tu n'aimes plus les fêtes!
07:30Mais si je dis ça,
07:31je ne vais pas avoir une fête de birthday!
07:33Je sais!
07:34Prétends avoir un froid!
07:35Je pense que ça va prendre plus de temps
07:37que de m'avoir un froid.
07:38Comme peut-être si je m'habille mal,
07:40ou que je les dénonce!
07:42Alors ils devraient me punir!
07:44Et quel meilleur moyen
07:45de me punir
07:46que de canceler ma fête?
07:47Alors je peux leur dire
07:48ce qui s'est passé avec Brittany Anne.
07:51Je le savais!
07:53Je savais qu'il n'était pas possible
07:54pour mon diplôme d'être si pauvre!
07:56Surtout pour un excellent essaye sur moi!
07:59Je suis vraiment désolée, Brittany Anne.
08:01Je n'ai pas trouvé
08:02un moyen de le dire à mes parents.
08:04Oh, s'il vous plaît!
08:06Je vais leur le dire!
08:07Non!
08:08S'il vous plaît,
08:09laissez-moi essayer encore une fois.
08:11Je vous donnerai mon déjeuner à l'école
08:13pendant une semaine.
08:14Eh bien...
08:15Comme vous le savez,
08:16je suis une personne très charitable.
08:18Et je dois admettre
08:19que j'aime les déjeuners à l'école,
08:21mais seulement une semaine?
08:26Oh, vous êtes de retour!
08:27C'est tout ce que j'ai acheté pour ma fête?
08:30Oui.
08:31Et pendant que nous étions au marché,
08:32nous avons rencontré Mme Martin.
08:34Et nous avons eu une très bonne conversation avec elle
08:36que je suis sûre que vous trouverez intéressante.
08:38Mme Martin l'avait déjà dit.
08:41Non, ils ne me pardonneront jamais.
08:43Pardonnez-moi.
08:47Que se passe-t-il, B.J.?
08:49Venez, mon amour,
08:51nous sommes très inquiets de vous.
08:54Vous voulez dire que vous n'êtes pas fière de moi?
08:56Non.
08:57Pourquoi nous serions-nous fiers?
09:00Parce que Mme Martin vous a dit
09:02qu'elle avait ma marque d'essai
09:03mélangée à celle de Brittany Anne.
09:05Et je sais que je devrais vous l'avoir dit d'abord,
09:07mais j'ai essayé de dire quelque chose,
09:08mais vous étiez si heureux
09:09que je ne voulais pas vous décevoir.
09:12C'est pour ça que j'essayais de vous faire arrêter la fête.
09:15Et j'ai été déçue à cause de son mauvais diplôme.
09:18N'oubliez pas ça.
09:19Mais ce n'est pas ce que Mme Martin nous a dit, mon amour.
09:22Elle a dit que votre essai sur Gadd
09:23était si bon qu'elle allait l'écrire pour toute la classe.
09:25Elle a dit ça?
09:27Alors ça veut dire que l'A+, c'était vraiment pour moi.
09:30Oui.
09:31Et Mme Martin a aussi pensé
09:32que c'était très gentil de vous
09:33d'aider Brittany Anne.
09:35Vous ne deviez pas écrire
09:36pour vous-même, Brittany Anne.
09:38C'est pour ça que vous avez eu une mauvaise marque.
09:40Quoi?
09:41Vous voulez dire que c'est vraiment mon diplôme?
09:44J'ai peur que oui.
09:46Vous savez, vous êtes un bon enfant, B.G.
09:48Vous devez juste avoir plus de confiance en vous-même.
09:50Et vous savez, même si vous n'avez pas obtenu un A+,
09:53la chose la plus importante c'est que vous avez fait de votre mieux.
09:56Avec tout ce qui s'est passé aujourd'hui,
09:58mon prochain essai sera un A+,
10:00c'est sûr.
10:11Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations