The Amazing Spiez S01 E020 - Operation Old School

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Musique du générique
00:26Musique douce
00:41Hello ? Il y a quelqu'un ?
00:46Oh ! Tu m'as eu !
00:56Musique du générique
01:06Hein ?
01:08Oh ! C'est dégueulasse !
01:09Cette dentelle ressemble à des oeufs et du vinaigre !
01:11En fait, c'est des oeufs, du vinaigre et de l'huile de poisson !
01:14Qu'est-ce qu'il s'est passé avec les délicieux produits minty que l'on utilise d'habitude ?
01:17J'ai sorti tous les produits dans la maison qui sont environnementalement inaccessibles
01:20et je les ai remplacés avec des remèdes naturels comme ma dentelle homogène.
01:23C'est impressionnant, hein ?
01:25Impressionnant ? Essaye Stinky !
01:27Sans mentionner que c'est extrêmement inaccessible pour notre environnement !
01:31Allez, c'est pas si mauvais !
01:33Et c'est beaucoup moins cher que les produits organiques qu'ils vendent dans les magasins !
01:36Hein ?
01:37Oh oh ! On dirait que ta dentelle homogène s'est cassée !
01:40Quelque chose me dit que ce n'est pas une cassée, c'est un oeuf !
01:48Bonjour, espièges !
01:49Bonsoir, espièges !
01:50Passons à la course.
01:51Je vous ai amenés ici pour vous parler d'un événement étrange qui a été rapporté au Pérou.
01:54Quel genre d'événement étrange ?
01:56Un volcan qui a été assez...
01:58Oh oh !
02:00Depuis plus de 100 ans, il a soudainement commencé à montrer des signes d'activité.
02:03C'est pas si bizarre !
02:04Mon professeur de science a dit que les volcanes dormantes reviennent parfois en vie !
02:07C'est vrai, mais ce volcan n'est pas dormant, c'est extinct !
02:10Ce qui rend l'événement particulièrement étrange.
02:12Pas de soucis ! On va aller en Europe et le vérifier tout de suite !
02:14Merci, Lee !
02:15Même si la dernière fois que je l'ai vérifié, le Pérou était en Amérique du Sud.
02:18Oh, celui-là, le Pérou !
02:19Ok, suffisamment avec les trucs débiles !
02:21Passons à la partie amusante !
02:22Très bien, alors.
02:23Voici votre équipement.
02:24La pompe de tracteur portable.
02:25C'est génial !
02:26Je peux lever deux fois mon poids !
02:28L'appareil de traçage d'avion en papier.
02:30Juste l'aimer à votre objectif et le permettre de faire le reste.
02:32Très intriguant !
02:33Et la bande d'épaule athlétique super-épanouie.
02:35Dans une couche de terry-cloth couverte de titanium de hip-street-sammy.
02:38Et dernièrement, mais pas le moins, j'ai l'atome de respiration de la pompe de traçage d'avion.
02:42Qu'est-ce qu'elle fait, Jeff ?
02:43Si ça fonctionne correctement, elle devrait refroidir votre respiration effrayante.
03:09On dirait qu'on a atteint notre destination, espièges.
03:11Maintenant, tout ce qu'il nous reste à faire, c'est trouver le volcan.
03:15Euh, juste une idée, mais je pense qu'on est près.
03:17Ou peut-être qu'on a juste changé de voyage à la nuit.
03:19Ça peut se passer.
03:20Ok, vérifiez la réalité.
03:22On devrait se préoccuper de tout ce que la fumée va faire à la forêt de neige.
03:25On va devoir s'en préoccuper plus tard, sœur,
03:27avant que cette mission entièrement ne nous brûle.
03:29Oui, pourquoi nos missions doivent toujours être si bruyantes ?
03:32Malheureusement, Jerry ne nous a pas offert des vêtements de espièges.
03:35Ne vous inquiétez pas, les gars, j'ai juste une chose pour vous nettoyer.
03:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:43Une soupe à la pâte à l'air, faite de slime Eco-Friendly.
03:45Vous aimez ?
03:46Aimer ? T'es sérieux ? Je suis plus dégoûté qu'un sac de poule !
03:54C'est quoi ce truc ?
03:55C'est une soupe à la pâte à l'air, faite de slime Eco-Friendly.
03:57C'est quoi ce truc ?
04:03Un double uh-oh !
04:07Mon pote, où est-ce que tu vas ?
04:08Là-bas.
04:09Je suppose que mes vêtements d'espièges ont besoin de leur tune-up de 50 000 milles.
04:11Ne le souhaite pas, frère.
04:12J'ai un moteur de tracteur portable et je vais te le sauver.
04:18Ah, bien joué, Timmy.
04:19Avec la chaleur de la roche dans le moteur, il a dépassé sa capacité de 150 poules.
04:23À moins que tu veux que je sois plus croustillante,
04:24ça pourrait être le moment pour un travail d'équipe d'espièges.
04:26C'est parti !
04:27C'est parti !
04:36Merci, espièges.
04:37Vous avez totalement sauvé mon bacon.
04:38Pas de problème.
04:39C'est pour ça qu'on est frères et soeurs.
04:43Hey, qu'est-ce que c'est que ça ?
04:46Notre clé apparaît être une espèce de machine à terre faite à la maison.
04:49Et laissez-moi imaginer.
04:50Vous pensez qu'elle a causé l'éruption ?
04:52Il n'y a qu'une seule façon de le savoir.
04:53Déactivez-la et envoyez-la à Jaref pour l'analyse.
04:57Hey les gars, regardez ça !
04:58Wow, ça a l'air d'une sorte de journée monstre.
05:01En fait, c'est une émeralde.
05:02Et du coup, elle vient d'un cercle vieux.
05:04Ce qui signifie que c'est officiellement valable pour le vote.
05:08Eh bien, il vaut mieux qu'on l'envoie vite,
05:09parce que si on ne veut pas être en retard pour l'église,
05:10il faut qu'on s'en sort de là et qu'on part à l'école.
05:27Ok, Clarks, qu'est-ce qu'on a ?
05:29Un cas sérieux pour les faimants.
05:30Mon ventre est en mode normalité.
05:32Moi aussi, je n'ai pas mangé toute la matinée.
05:34Euh, je parlais de la mission,
05:35parce qu'autre que d'une machine bizarre et d'une émeralde géante,
05:37nous n'avons pas vraiment trouvé grand-chose.
05:39Alors, qui est prêt pour une fête de pizza post-woop ?
05:42Oublie ça, Eco-Girl.
05:43Nous n'avons pas besoin d'encore plus de votre travail.
05:45C'est pas la peine d'en parler.
05:46C'est pas la peine d'en parler.
05:47C'est pas la peine d'en parler.
05:48C'est pas la peine d'en parler.
05:49C'est pas la peine d'en parler.
05:50C'est pas la peine d'en parler.
05:51C'est pas la peine d'en parler.
05:52C'est pas la peine d'en parler.
05:53C'est pas la peine d'en parler.
05:54C'est pas la peine d'en parler.
05:55C'est pas la peine d'en parler.
05:56C'est pas la peine d'en parler.
05:57C'est pas la peine d'en parler.
05:58C'est pas la peine d'en parler.
05:59C'est pas la peine d'en parler.
06:00C'est pas la peine d'en parler.
06:01C'est pas la peine d'en parler.
06:02C'est pas la peine d'en parler.
06:03C'est pas la peine d'en parler.
06:04C'est pas la peine d'en parler.
06:05C'est pas la peine d'en parler.
06:06C'est pas la peine d'en parler.
06:07C'est pas la peine d'en parler.
06:08C'est pas la peine d'en parler.
06:09C'est pas la peine d'en parler.
06:10C'est pas la peine d'en parler.
06:11C'est pas la peine d'en parler.
06:12C'est pas la peine d'en parler.
06:13C'est pas la peine d'en parler.
06:14C'est pas la peine d'en parler.
06:15C'est pas la peine d'en parler.
06:16C'est pas la peine d'en parler.
06:17C'est pas la peine d'en parler.
06:18C'est pas la peine d'en parler.
06:19C'est pas la peine d'en parler.
06:20C'est pas la peine d'en parler.
06:21C'est pas la peine d'en parler.
06:22C'est pas la peine d'en parler.
06:23C'est pas la peine d'en parler.
06:24C'est pas la peine d'en parler.
06:25C'est pas la peine d'en parler.
06:26C'est pas la peine d'en parler.
06:27C'est pas la peine d'en parler.
06:28C'est pas la peine d'en parler.
06:29C'est pas la peine d'en parler.
06:30C'est pas la peine d'en parler.
06:31C'est pas la peine d'en parler.
06:32C'est pas la peine d'en parler.
06:33C'est pas la peine d'en parler.
06:34C'est pas la peine d'en parler.
06:35C'est pas la peine d'en parler.
06:36C'est pas la peine d'en parler.
06:37C'est pas la peine d'en parler.
06:38C'est pas la peine d'en parler.
06:39C'est pas la peine d'en parler.
06:40C'est pas la peine d'en parler.
06:41C'est pas la peine d'en parler.
06:42C'est pas la peine d'en parler.
06:43C'est pas la peine d'en parler.
06:44C'est pas la peine d'en parler.
06:45C'est pas la peine d'en parler.
06:46C'est pas la peine d'en parler.
06:47C'est pas la peine d'en parler.
06:48C'est pas la peine d'en parler.
06:49C'est pas la peine d'en parler.
06:50C'est pas la peine d'en parler.
06:51C'est pas la peine d'en parler.
06:52C'est pas la peine d'en parler.
06:53C'est pas la peine d'en parler.
06:54C'est pas la peine d'en parler.
06:55C'est pas la peine d'en parler.
06:56C'est pas la peine d'en parler.
06:57C'est pas la peine d'en parler.
06:58C'est pas la peine d'en parler.
06:59C'est pas la peine d'en parler.
07:00C'est pas la peine d'en parler.
07:01C'est pas la peine d'en parler.
07:02C'est pas la peine d'en parler.
07:03C'est pas la peine d'en parler.
07:04C'est pas la peine d'en parler.
07:05C'est pas la peine d'en parler.
07:06C'est pas la peine d'en parler.
07:07C'est pas la peine d'en parler.
07:08C'est pas la peine d'en parler.
07:09C'est pas la peine d'en parler.
07:10C'est pas la peine d'en parler.
07:11C'est pas la peine d'en parler.
07:12C'est pas la peine d'en parler.
07:13C'est pas la peine d'en parler.
07:14C'est pas la peine d'en parler.
07:16Espions, c'est sérieux.
07:17Plus de rire.
07:18Alors, où pouvons-nous la trouver, monsieur ?
07:20Je ne sais pas, mais il y a eu un rapport d'un autre événement étrange.
07:22Un nuage de smog apparaît sur la ville de Calgary.
07:24Vous devez le vérifier tout de suite.
07:28Ces roues nucléaires de hover-cycle devraient vous aider.
07:30Génial !
07:31En temps comme celui-ci, j'adore être un espion.
07:45Je suis un héros !
07:47Je suis un héros !
08:03Oh, mon Dieu !
08:04Jerry n'était pas étonné.
08:05C'est un nuage de smog !
08:06Ce qui signifie qu'on devrait se préparer à un discours de Do-Goody-Baggin !
08:10Je ne vais pas vous donner un discours, mais je vais vous donner ça.
08:14Et ma couge s'est totalement cassée !
08:16Ouais, c'est génial jusqu'à ce que ça commence à brûler !
08:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:20C'est fait de l'eucalyptus, avec juste un peu de piment cayenne.
08:22Maintenant, je ne serai jamais capable de créer une moustache !
08:26Très bien ! C'est comme activer la fonction d'oxygène sur nos casquettes !
08:29Beaucoup mieux !
08:30Maintenant, voyons ce que mon MP-COM doit dire sur ce Smog !
08:34Ah ! On dirait que c'est fait par un homme !
08:35Wow ! Très bien, Shop !
08:36Comment as-tu pu le savoir ?
08:38Parce que, en fonction de la forme de la cloud de Smog,
08:40elle est générée d'une seule source !
08:45Le Smog
08:48Ding ding ding ! Mesdames et Messieurs !
08:50Nous avons trouvé le Smog créé par le Smog !
08:54Je suppose que celui qui l'a mis ici est la même personne qui a fait qu'un volcan a explosé !
09:00Très bien, Megan ! Maintenant, voyons ce que nos frères sont en train de faire !
09:03Hey, les gars, avez-vous des clous ?
09:06Non, rien ici, mais un banc de parc, un sac de déchets et un morceau de blanche-jaune.
09:11C'est-à-dire que les clous blanches-jaunes comme les vêtements que la grand-mère a porté dans la salle de photos ?
09:14Hey, tu as raison ! C'est la même couleur blanche-jaune,
09:17ce qui signifie qu'elle ne peut pas être loin !
09:19Tenez vos cheveux, T.
09:20Il vaut mieux scanner le Smog pour être sûr.
09:24Bingo ! Le Smog contient la DNA de la grand-mère !
09:26C'est officiel !
09:27L'ancienne fille est totalement impliquée !
09:29Selon le database W.O.O.P.,
09:30pendant qu'elle était dans l'assistance de vie,
09:32elle s'entraînait dans l'ingénieur environnemental !
09:35Plus que l'ingénieur environnemental diabolique !
09:37Alors, comment allons-nous la trouver ?
09:38Facile ! Suivez le bruit !
09:42Eh bien, les gars !
09:43Pour l'instant, on dirait que notre plan diabolique marche parfaitement !
09:46Je vais devoir prendre vos conseils pour ça, grand-mère !
09:48Avec mes cataractes se réveillant, je ne peux rien voir !
09:51Ce ne sont pas tes cataractes, papa !
09:53Tu as laissé tes verres sur le dessus de ta tête encore !
09:56Ah ! C'est ce que j'ai fait ! Merci, chérie !
10:00Ou la Calgary est remplie de vieux gens sur des scooters,
10:02ou je viens de voir nos mauvais garçons !
10:04Allez, espièges !
10:05Prenons ces geysers !
10:06Ok, mais soyez prudents ! Ils sont tellement mignons !
10:15On dirait qu'il s'en va, les gars !
10:17On a des espièges sur notre dos !
10:19Alors, prenez soin de vous !
10:20Parce que je vais mettre des pédales de métal !
10:24C'est comme un petit missile qui démarre pour vous garder jeunes !
10:27C'est parti !
10:33Ok, la grand-mère et ses amis sont devenus tellement mignons que c'est vraiment effrayant !
10:38Et maintenant, une petite action laser, les petits ?
10:48Ok, les pédales de métal ne sont pas si drôles !
10:52Wow, Jerry n'était pas en train de rire !
10:53Cette grand-mère est une fière !
10:55Un point pour les bleus, les gars !
11:01Elle nous a peut-être donné le slip, mais elle n'est pas parti !
11:08J'ai hâte de montrer à ce bleu-veilleux monstre qui est le boss !
11:10Je devrais dire à Jerry de envoyer un nouveau véhicule,
11:12sinon on va traquer la grand-mère à pied !
11:19On dirait que l'appareil de traquage de l'aéroplane est en train de nous emmener vers la Floride !
11:23On a besoin d'un outil pour nous dire ça ?
11:25La Floride est comme un magnète pour les vieux !
11:27Parlant de vieux, on devrait visiter la grand-mère et la grand-mère quand la mission sera terminée !
11:30Je les manque vraiment !
11:33Eh, père, qu'est-ce qui se passe ?
11:35Oh, rien ! Juste vérifier ce que vous, les enfoirés, êtes en train de faire !
11:39En train de faire ? Oh, on n'est pas en train de faire rien !
11:41Oui, rien d'excitant du tout !
11:43Juste un jour ordinaire !
11:45Par ailleurs, avez-vous de l'idée de ce qui s'est passé avec ma cologne préférée ?
11:48Je ne peux la trouver nulle part !
11:50Oh, désolé père !
11:53On est en train de perdre la réception !
11:55On se revoit plus tard ! Au revoir !
12:05Eh, jolies dents !
12:06J'imagine que tout ce boulot de banque a vraiment payé pour la vieille grand-mère !
12:08Alors, comment allons-nous entrer ?
12:10Facile ! On va transformer la lumière du ciel en lumière d'espion !
12:18Wow, c'est comme un sauna ici !
12:20Mes pores s'effondrent !
12:22Dites-moi ! J'ai plus faim que quand je fais de la football !
12:25Oubliez la chaleur ! Vous avez compris ce bruit ?
12:27Ça sent juste comme des Snickerdiddles !
12:30Tony, non !
12:37C'est pas faire ! Les pâtes doivent être utilisées pour le bien, pas pour l'evil !
12:40En parlant de l'evil, nous sommes complètement bloqués !
12:42Comme si il n'y avait pas de portes ou de fenêtres !
12:44Les fenêtres !
12:49Ok, ce n'est pas ce que je veux entendre !
12:51En tant que le plus grand espion, je suis vraiment claustrophobique !
12:54Je pense que tu veux dire claustrophobique,
12:56à moins que tu aies vraiment peur du lieu où tu gardes tes vêtements !
12:58Je ne sais pas ce que je veux dire,
13:00mais ce que je sais, c'est que les petits espaces me font plus de poids que les chaudes !
13:03Hey, les gars ! Regardez-moi cette Techno-Fest !
13:06Wow ! Pour un dinosaure, la grand-mère est vraiment top !
13:09Je dirais ! De son volcan manuel à son Insta-Smog,
13:12on dirait qu'elle essaie d'accélérer le réchauffement mondial !
13:14Mais pourquoi elle voudrait faire ça ? Je veux dire, salut !
13:16C'est mauvais pour la planète !
13:18C'est peut-être mauvais pour la planète, Wipersnappers,
13:20mais c'est bon pour nous !
13:21Wow ! Pour des gens avec des jambes rigides,
13:23vous êtes sûrs d'être limbo !
13:24Merci, Sonny !
13:25J'ai fait beaucoup de travail de gym dans le Slammer,
13:27et vous êtes beaucoup plus jeune que ces autres espions filles,
13:30a dit Whoop !
13:31Ok, grand-mère, suffisamment de petits discours !
13:33Pourquoi vous et votre folle équipe essayez de réchauffer la Terre ?
13:35Parce que les vieux n'aiment pas être froid !
13:38Et après des années de vie à l'assistance Whoop,
13:41on a pensé qu'on allait réchauffer un peu !
13:43Mais n'est-ce pas un peu difficile d'apprécier la chaleur
13:45quand la planète s'éteint ?
13:46On s'en fout pas !
13:48On veut juste s'amuser et réchauffer nos jambes !
13:511, 2, 3 ! 1, 2, 3 ! 1, 2, 3 !
13:56Et pour résoudre le problème,
13:58je vais créer un huracan de taille supérieure
14:00sur le Pacifique !
14:01Je ne comprends pas !
14:02Qu'est-ce qu'un huracan doit faire pour réchauffer le monde ?
14:04Plus il y a de temps, plus il y a de l'air chaud dans l'océan,
14:07et quand l'air s'éteint vers le haut,
14:09il va chauffer de nouveau,
14:10faisant la planète bien chaude !
14:12Pas si on peut l'aider !
14:13Et cette fois-ci,
14:14on ne va pas laisser ton cuteness nous distraire !
14:28J'ai perdu mes jambes !
14:34Un cage en métal ?
14:36C'est un peu vieux, n'est-ce pas ?
14:38Et si vous voulez un peu plus de restreint,
14:41essayez mon poignet de soutien !
14:48Vous êtes la plus mauvaise grand-mère que j'ai jamais rencontrée !
14:51Désolée, Sonny !
14:52Je pense que j'ai devenu un peu courtois à mon âge !
15:01Ce n'est pas bon, Spy !
15:03On doit faire quelque chose rapidement
15:04avant que nos jambes ne soient complètement flattées !
15:06C'est inutile !
15:07Ce truc ne va pas bouger !
15:08C'est plus stupide que la grand-mère elle-même !
15:15Alors peut-être qu'on doit lui donner un peu plus de pression !
15:25Pas si vite, Coolio !
15:26Si ça ne se ralentit pas,
15:27nous serons écrasés contre les côtés du cage !
15:29Si seulement il y avait un moyen pour nous d'écraser les barres !
15:33On peut essayer ça !
15:34Mais qu'est-ce que c'est ?
15:35Un shampoing environnementaliste que j'ai fabriqué à Bruxelles !
15:38A moins que nous voulions être écrasés
15:40par la super-expansion d'un bandeau d'esprit athlétique
15:42pour terminer nos carrières de Spy,
15:43quelles choix avons-nous ?
15:51Génial ! Génial !
15:54C'est parti !
15:58Quoi qu'il en soit,
15:59toute cette action d'espion qui m'amène à l'esprit d'esprit
16:01ou bien c'est beaucoup plus froid qu'auparavant !
16:03Selon le thermomètre mondial de la Whoop,
16:05l'impact de la Terre a déjà augmenté,
16:07ce qui signifie que nous devons trouver la grand-mère maintenant !
16:10Je ne suis pas un géographiste,
16:11mais l'océan est un grand endroit !
16:12Ça pourrait nous prendre pour toujours pour la trouver !
16:15Ou peut-être pas !
16:16Sur le compteur, nous sommes en route
16:17pour un méga-hurricane !
16:20Spies, j'ai des nouvelles urgentes !
16:22La température de la planète est en danger !
16:24Si vous n'arrêtez pas la grand-mère maintenant,
16:25les effets de son plan diabolique pourraient être irréversibles !
16:27Pas d'inquiétudes, Boss !
16:28Nous sommes un pas à l'avant de vous !
16:29Heureux de l'entendre !
16:31Est-ce que c'est des herbes brusselles que je sens ?
16:33Peut-être que c'est l'heure
16:34de plus de Poule No Punch's Atomic Breath Mints !
16:36Ce n'est pas notre respiration, Jer !
16:37C'est notre peau !
16:38Dans ce cas,
16:39la seule chose qui vous sauvera
16:40est une douche chaude !
16:41Continuez !
16:50Notez-vous,
16:51la douche chaude n'est pas faite
16:52pour des conditions de vol extrêmes !
17:02Les S.S. Golden Years !
17:04C'est ce que j'appelle un nom adéquat !
17:06On est au bon endroit, les gars !
17:08Et on dirait que la grand-mère
17:09s'occupe de ses vieilles trucs !
17:11Pas de blague !
17:12Allons-y, Spies !
17:13Nous devons détruire cette machine !
17:15Toi encore ?
17:17Je suppose que la prochaine fois
17:18j'aurai besoin d'utiliser
17:19la douche chaude supplémentaire !
17:21Il n'y aura pas de prochaine fois,
17:23on ne va pas te laisser
17:24sortir de l'esprit
17:25ou nous battre de nouveau !
17:26D'accord alors,
17:27tu veux jouer ?
17:28Bubby ? Papa ?
17:29Montrons-leur
17:30comment nous nous battons à l'école !
17:34Qu'est-ce qu'il y a
17:35d'explosifs qui s'éloignent ?
17:39Qu'est-ce qu'il n'y a pas ?
17:40Pour une attaque d'essai
17:42orthopédique de force industrielle !
17:49Tu joues vraiment dur !
17:53Et mon préféré,
17:54la vieille barrage
17:55de cloche de chaînes !
17:59Très efficace, mademoiselle !
18:00Je vois pourquoi tu l'aimes !
18:12Je pense que c'est le moment
18:13de tourner les choses !
18:19C'est pas bien !
18:20Il n'y a pas de façon
18:21de traiter vos anciens ?
18:22Peut-être pas,
18:23mais c'est comme ça
18:24qu'on a une nouvelle école !
18:26Bien dit, Megan !
18:27Même si ton respiration
18:28toujours sentit mal !
18:40Je ne sais pas
18:41de vous,
18:42mais après avoir battu
18:43ces adultes,
18:44je suis complètement épuisé !
18:45Moi aussi !
18:46Est-ce qu'il y a plus
18:47de remèdes pour nous
18:48se sentir mieux ?
18:49Désolée,
18:50après tout ce qu'on a vécu
18:51avec la grannie,
18:52j'ai fait suffisamment
18:53pour sauver l'environnement !
18:54Au moins pour un moment !
18:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:59J'ai enfin trouvé
19:00mon cologne !
19:01Ou au moins
19:02je pensais que je l'avais !
19:03Vous voulez m'expliquer ?
19:06D'accord !
19:07J'ai remplacé
19:08avec du lavendre organique
19:09et de l'huile de chèvre !
19:10Ça a l'air
19:11comme une bonne idée !

Recommandations