• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00...
01:16Encore un chute !
01:17...
01:33Citoyens de la ville de Megacat, c'est Dark Path.
01:37Mon affaire à cette facilité sera brûlée. Je vous rassure, n'intervenez pas !
01:42...
01:51Je vous répète, n'intervenez pas !
01:54Vous n'avez vu qu'un exemple de mon pouvoir détruisant.
01:58Plus d'actes de défiance, et la ville de Megacat souffrira d'un énorme chute !
02:03...
02:21Arrêtez ! C'est un endroit sécurisé !
02:23...
02:35Ils ont brûlé le réacteur ! Tout le monde, sortez !
02:37...
02:43Comme d'habitude, Cat's Eye News est la première sur scène de cette histoire de brûlure à Megacat Nuclear Plant.
02:48...
02:49Et il apparaît que le député de la mairie, Tally Briggs, est arrivé !
02:52Tout le monde, reposez-vous ! Cet endroit est sous contrôle de l'administrateur !
02:56...
02:57Ça veut dire que vous aussi, madame !
02:58Écoutez, je...
02:59Retournez, Steele ! Laissez le député de la mairie se passer !
03:02Vous devez pardonner le lieutenant Steele, madame Briggs. Il est vert et un peu trop ambitieux !
03:07Que se passe-t-il ici, commandant ?
03:09La Cat a brûlé le réacteur. On va juste entrer. Si vous voulez rester et regarder les feuilles de feu...
03:16Feuilles de feu ? Commandant, vous ne pouvez pas brûler si proche du réacteur !
03:20Une erreur et la mairie pourrait être poisonnée par la radioactivité !
03:24Et que proposez-vous que je fasse, madame Briggs ?
03:27Attendre que Dark Cat a brûlé tout le matériel nucléaire à l'intérieur ?
03:31Périls à toutes les unités ! Envoyez-les maintenant !
03:33...
03:45Blast ! Cette Cat noire !
03:47Très bien. Voyons ce qu'il peut faire contre ça !
03:50La Cat noire n'est jamais capable de tirer sur trois objectifs qui voyagent plus vite que la vitesse du son !
04:02La Cat est en vie !
04:04Ce sont les meilleurs pilotes que j'ai rencontrés !
04:06Je connais deux meilleurs, les Swat Cats !
04:16La Cat noire est en vie !
04:23La Cat noire est en vie !
04:25Je vais voir ça, et je vais te donner ça !
04:28La Cat noire est en vie !
04:43C'est Cali !
04:50Oui, madame Briggs ?
04:51T-Bone, Razer ! Il y a un gros problème ! C'est Dark Cat !
04:55Il s'est brûlé dans le matériel nucléaire de la Cat noire, et les forces de l'ordre ne peuvent pas l'arrêter !
04:59J'ai compris, madame Briggs ! On y va !
05:05Razer, raconte-nous la vérité ! As-tu vraiment mangé cette dernière pomme de mongo ?
05:09T-Bone, je ne peux pas croire que tu me demandes ça !
05:12Je peux toujours sentir l'après-midi !
05:14Pas de doute, Razer ! Tu es l'unique Cat macho !
05:18N'est-ce pas la vérité ?
05:26Les Swat Cats ! Qu'est-ce qu'ils font ici ?
05:30Bien joué, Farrell !
05:32Donc, Dark Cat est de retour !
05:34Bon, il ne s'éloignera pas de nous cette fois !
05:37Bonjour, Dark Cat ! C'est l'heure de ton réveil !
05:41Razer, ces missiles Baby Boomer n'ont rien fait !
05:44Il doit y avoir quelque sorte de champ de force autour de l'équipage !
05:47Si ces explosifs ne fonctionnent pas, c'est le bon moment de tester ma nouvelle missile Scrambler !
05:52Bonne idée ! Si un million de mégavolts ne peuvent pas détruire ces éclosions, rien ne se fera !
05:57Ne m'éloignez pas maintenant, je suis en train de m'approcher !
06:00C'est trop dangereux, Annie !
06:01Pour Cat's Eye News ? Allez, je veux voir l'expression de Dark Cat quand les Swat Cats lui frappent la tête !
06:11Des rats ! On a perdu notre moteur principal ! On va descendre !
06:23On est touchés ! Où est la missile Scrambler ?
06:27J'ai un problème avec ces éclosions de chaleur !
06:30On est dans la merde !
06:31Non, on s'en va !
06:36Regarde, commandant, les Swat Cats n'ont pas réussi !
06:39Taisez-vous, idiot ! Ce n'est pas le moment de pleurer !
06:41Désolé, commandant, j'ai juste pensé...
06:43N'y pense pas ! Ecoutez, la seule façon de stopper Dark Cat est d'aller à l'intérieur de l'équipage !
06:49Je vais essayer de m'échapper. Je prendrai un appareil de signal pour que vous et les forces de l'armée puissiez me suivre.
06:55Oui, c'est un plan inspiré, sir.
06:57Non, c'est désespérant et stupide !
06:59Mais j'ai perdu l'option.
07:01Capitaine !
07:02Je veux que vous laissiez tout ce que vous avez, Dark Cat, à mon ordre !
07:06Oui, sir !
07:07Si je ne reviens pas, vous serez en commande, lieutenant.
07:10Je n'ai pas le droit, commandant.
07:11Vous pouvez le dire encore.
07:14Feu !
07:35Où est Sterl ?
07:36Il est parti, et je suis en charge.
07:39Lieutenant-commandant Steele, c'est avec deux E.
07:42Steele, je suis sur l'équipage de Dark Cat.
07:44Mettez des traceurs pendant que j'essaie de l'arrêter.
07:46Oui, sir. Bonne chance, sir.
07:48Et bricolage.
07:49Ce Dark Cat n'a jamais apporté à nous que de la mauvaise chance.
07:52Ça aurait pu être pire. Il a presque touché nos tanks de combustible.
07:59Nous sommes ici, Mme Briggs, préparant le Turbocat.
08:01Vous devriez vous dépêcher.
08:02Dark Cat s'est échappé avec des roues de combustible nucléaire,
08:04et Feral s'est échappé au bord de l'équipage.
08:06Feral ?
08:08Steele, c'est Feral. Vous suivez mon signal ?
08:11Je suis désolé, sir, mais nous n'avons pas encore eu la chance d'échapper à des jets.
08:15Des problèmes mécaniques.
08:16Qu'est-ce que tu dis, Steele ? Où est mon support ?
08:18Soyez patient, sir. Nous serons là aussi vite que possible.
08:23Mais pas trop vite.
08:27Il s'est échappé à moi.
08:29Le petit creux s'est échappé à moi.
08:32Il s'est échappé à moi.
08:34Le petit creux s'est échappé à moi.
08:52C'est à l'heure, vous avez dit. Bonjour, commandant.
08:55J'imagine que ça va être assez froid dans le Cargo Bay.
08:58C'est trop tard, Dark Cat. Les Enforcers sont juste derrière moi.
09:02Vous parlez du signal que ce communiqueur envoie, j'imagine ?
09:06Laissez vos hommes venir.
09:08A l'arrivée, la ville de Mega Cat sera en ruines.
09:13Bienvenue à bord du Doomsday Express, commandant.
09:17Appréciez le voyage !
09:24C'est un peu bizarre, Chance.
09:26Je veux dire, Dark Cat, Farrell, c'est comme un déjà vu.
09:29Déjà qui ? Que veux-tu dire ?
09:31Je veux dire, non seulement nous suivons Dark Cat, mais nous devons aussi sauver Farrell.
09:36Tu te souviens de ce qu'il nous a fait ce jour-là ?
09:38Je me souviens. Comment pouvais-je oublier ?
09:41Chance, Jake, laissez-le partir, c'est trop dangereux.
09:44Négatif, nous apportons Dark Cat.
09:46Vous vous en prenez un peu, n'est-ce pas ?
09:52Vous deux, c'est suffisant ! Nous arrêtons la pursuite.
09:55Laissez-le à nous. Nous apporterons le psycho si il nous tue.
10:02Maintenant, je vais détruire la machine de justice qui protège la ville de Mega Cat.
10:07Chance, il bloque les missiles sur le nouveau bâtiment de l'enforcement.
10:10Nous devons le tuer maintenant, Jake.
10:12Pas de problème.
10:13Missile déployé !
10:16Non ! Mes missiles ne fonctionnent pas !
10:18Ah ! Il a cassé son système d'armes !
10:20Encore un coup et Dark Cat est victorieux !
10:23C'est Ferrel. Je vais vous soutenir. Je vais gérer Dark Cat.
10:26Négatif, Commandant Ferrel. Nous avons déjà nos missiles bloqués. C'est notre taille !
10:30Je vous demande de vous déployer.
10:32Je répète, nous avons un bloc !
10:38Nous sommes hors de jeu, Chance. Nous devons nous déployer.
10:42Oh non !
10:50Dark Cat est mort ! Tout à cause de ces deux petits coups de feu !
10:55C'est une grosse perte, Jake. Une énorme chance de désastre.
10:58Je suis heureux que vous ayez tous l'accord.
11:00Parce que c'est le dernier acte de vandalisme que vous pourriez faire sur cette ville.
11:04C'était notre taille, Commandant.
11:06Aucun de ceci n'aurait pu se passer si vous n'aviez pas interféré, sir.
11:09C'est tout. Vous êtes hors de jeu, vous deux.
11:12Ça nous va bien. Qui a besoin de cette merde ?
11:17Juste un instant. Je vous ai dit que vous étiez hors de jeu, mais pas hors de l'arrache.
11:21Il reste encore la question de payer pour ce bâtiment.
11:24Et c'est ce que vous deux allez faire pendant longtemps.
11:33Regarde, Blake. C'est ces deux coups de feu qui ont détruit le bâtiment de l'Enforcer.
11:38Ils ne ressemblent pas à rien, non ?
11:44Et Farrell dit que vous devez faire le bâtiment de l'Enforcer,
11:47alors que vous payez chaque centimètre pour reconstruire le bâtiment de l'Enforcer.
11:52Oui, et que votre salaire de prison ne dure qu'un millier d'années !
11:58Prenez soin du lieu, les gars.
12:01Vous serez éclatés pendant des années !
12:04Ce n'est pas possible, les pilotes ne sautent pas !
12:07Hé, vous savez, Jett, il y a assez de salvations militaires pour construire notre propre jet.
12:11Et faire quoi ?
12:12Revenir dans l'air et revenir à Dark Cat.
12:15Et tous les autres criminels qui font la merde dans Mega Cat City.
12:18Seulement cette fois, nous le ferons notre façon.
12:21Qu'est-ce que nous attendons, mon ami ?
12:25C'est le moment de prendre soin de Dark Cat. Cette fois, nous le ferons notre façon.
12:33Je vous en prie.
12:42Mon nouveau database est presque complet, Commandant.
12:46Les roues de combustible nucléaire que je viens de voler sont les dernières composantes que j'ai besoin.
12:51En moins d'une heure, je vais détruire Mega Cat City.
12:56Et de ses arches, je vais créer une nouvelle ville
13:00C'est la loi de la terre, Dark Cat City.
13:05Le signal est venu de l'intérieur de ce volcan, T-Bone.
13:08De l'intérieur ? Tu es sûr ?
13:09Sans doute, tourne autour.
13:11Peut-être que l'X-ray nous montrera la sortie.
13:15Le volcan est plongé avec des passages, mais pas d'entrée réelle.
13:18Je suppose qu'on va devoir construire notre propre porte, hein ?
13:20Affirmatif.
13:21Envoiez le Mole Missile, maintenant !
13:31Bingo !
13:32Où est-il ?
13:36C'est le moment de s'occuper de Dark Cat !
13:46Faites attention, mes crépits.
13:48Nous ne voulons pas d'accidents.
13:52C'est ça, Capitaine.
13:53Vous ne m'avez pas mentionné que vous alliez rejoindre le Parti, Commandant ?
13:56Non, c'est vrai.
14:01Le signal est très fort.
14:03Dark Cat devrait être mort d'ici !
14:12Morte !
14:22Qu'est-ce que c'est, Commandant ?
14:24Les Swat Cats vont découvrir que le tunnel n'a pas d'escalier.
14:28Teemo !
14:29Je sais, je sais ! Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? Arrête !
14:35Beaucoup pour les Swat Cats.
14:37Maintenant, où étais-je ?
14:39Oh, oui.
14:40Dernier jour.
14:45Le Glovatrix.
14:46Ne laissez pas Base sans le.
14:48Compris.
14:58Maintenant, assieds-toi et sois calme.
15:01Ça ne prendra pas longtemps.
15:06Attention, Dark Rod !
15:12Trop tard.
15:13Ma bombe est déchargée.
15:28Le jeu est terminé.
15:38Teemo !
15:43Ne t'en fais pas.
15:44Arrête la bombe.
15:47Teemo !
15:49Ça ne t'a pas pris longtemps.
15:54Dark Cat est mort !
15:56Dark Cat s'en va !
16:04Nous devons l'arrêter.
16:06Qu'est-ce que tu veux dire, nous ?
16:13On dirait que tu n'auras pas besoin d'une course, Feral.
16:21Commandant Feral, tu vas bien ?
16:23Tu veux que je te tire les lumières, Steel ?
16:25Désolé, on a eu du mal à s'organiser.
16:28Vous ne savez pas ce que c'est, mais je vais vous présenter à quelqu'un.
16:32Mais monsieur...
16:34Je ne suis pas vraiment entraîné pour ça.
16:36Vous voulez mon travail, Greenhorn ?
16:38C'est comme ça que vous apprendrez.
16:43Ce sera le dernier jour de l'histoire de Megatron City.
16:53C'est trop tard. Il est prêt à se décharger.
16:55Ce n'est pas le tour de la Fat Cat Sing.
17:04Et maintenant, c'est le jour du doomsday.
17:09Pourquoi ne pas la relâcher ?
17:12C'est l'un des meilleurs Swat Cats.
17:14Tuez-le !
17:24Bonne chance, Mr. Arrow.
17:33La histoire de Megatron City, mes grands gars.
17:37Raven, saute ! Je vais tirer la bombe dès que tu es libre.
17:40Je ne peux pas, T-Bone.
17:42Elle va exploser et détruire la ville.
17:45Je dois essayer de détruire ce bébé immédiatement.
17:47Mais nous sommes tous des Gondor.
17:49Quelqu'un a une dernière demande ?
17:51Pour le moment.
17:53Prends ça, Fat Cat !
17:58Rappelez-vous de toujours couper le fil rouge.
18:00Fat Cat, tu misérable psycho !
18:05Je ne vais jamais me séparer de ces petits Swat Cats.
18:10On va changer de panneau d'armes.
18:12C'est pour toi, Razor.
18:13Guide-moi, Sure Shot.
18:16Fat Cat, je t'ai pris.
18:23Non !
18:24Mes écrins ont été séparés.
18:26Bonne nuit, Dark Cat !
18:28Retourne, Swat Cat.
18:29Les Enforcers s'en occuperont.
18:31Retourne, Feral ! C'est mon tag !
18:36Steal ! Retourne à feu !
18:38Je n'ai pas d'expérience dans ça, sir.
18:40Je n'ai jamais été dans une vraie guerre d'air.
18:42Je pense que je vais me faire mal.
18:44Et tu voulais mon travail ?
18:48Il doit y avoir le bon fil.
18:50Je vais voir.
19:00Bingo !
19:01Sors de là, Swat Cat !
19:02Je prends Dark Cat en personne !
19:04Déjà vu !
19:06Mais il ne m'a pas éclaté cette fois.
19:12C'est pour toi, Razor.
19:21Ce Razor n'était pas là pour le voir.
19:23Hey, T-Bone, comment ça va ?
19:25Razor ! Mission accomplie.
19:27Et je suppose que tu as arrêté la bombe de la ville.
19:30En gros, oui.
19:32Mais tu devrais m'envoyer à l'Enforcer
19:34avant que Feral ne revienne et nous mette une autre bille.
19:37Je m'en vais.
19:50Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations