• hace 5 meses
El propietario de un bar ha tomado a sus clientes como rehenes, incluyendo a su propia novia, Miao Miao, la hija de un capitán de la policía, Zhong Wen. El secuestrador tiene la intención de utilizarlos para negociar la liberación de un asesino convicto.
Transcripción
00:00:00...
00:00:02...
00:00:04...
00:00:06...
00:00:08...
00:00:10...
00:00:12...
00:00:14...
00:00:16...
00:00:18...
00:00:20...
00:00:22...
00:00:24...
00:00:26...
00:00:28...
00:00:30...
00:00:32...
00:00:34...
00:00:36...
00:00:38...
00:00:40...
00:00:42...
00:00:44...
00:00:46...
00:00:48...
00:00:50...
00:00:52...
00:00:54...
00:00:56...
00:00:58...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:12...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:02:22no, no,
00:02:52en la calle de los bares,
00:03:06Policestory siete.
00:03:09Son veinticinco.
00:03:14Te ves exhausto, aún bebes.
00:03:22¿Quieres dormir en mi auto?
00:03:25No tengo prisa, ¿eh?
00:03:30¡Cuidado conmigo!
00:03:31¡Sáquenme el pollo, si es la audición!
00:03:35¡Sáquenme el pollo, por favor, niños!
00:03:39¡Sáquenme el pollo, pollo es para lo mal!
00:03:41Disculpa, ¿dónde está el barbu?
00:03:43¿Dónde está el barbu?
00:03:44Sí.
00:03:45Va al barbu.
00:03:46Sí, está por allí.
00:03:46Sí, está por allí.
00:03:49¿Dónde estás?
00:03:49Estoy aquí.
00:03:50¿Por qué no te veo?
00:03:51No toques eso.
00:03:52Estoy en la calle de los bares.
00:03:54Te lo advierto, no vuelvas a llegar tarde.
00:03:55No te mataría ser amable conmigo.
00:03:57Hoy es muy importante.
00:03:59¿Qué es tan importante que no podemos hablar en casa?
00:04:01No puedes irte, no puedes irte.
00:04:02No has venido en seis meses.
00:04:03No tienes que estar sola con esto.
00:04:06¡Ya!
00:04:07¡Ya está!
00:04:08¡Soy un adolescente!
00:04:11¡Soy un adolescente!
00:04:14¡Soy un adolescente!
00:04:18¡Soy un adolescente!
00:04:21¡Soy un adolescente!
00:04:24¡Soy un adolescente!
00:04:27¡Hola, qué buena vez!
00:04:28¡Soy un adolescente!
00:04:34Reservé las a las siete.
00:04:35Espérame allí.
00:04:36Iré enseguida.
00:04:38Eres imposible.
00:04:40¡Soy un adolescente!
00:04:42¡Soy un adolescente!
00:04:44¡Soy un adolescente!
00:04:46¡Soy un adolescente!
00:04:48¡Soy un adolescente!
00:04:55Señor, su invitación.
00:04:57¿Invitación?
00:04:58Para la fiesta del aniversario.
00:05:00¿Puede conseguirme una?
00:05:03Un momento.
00:05:04Sí.
00:05:10Señor Somo.
00:05:12Adelante.
00:05:16¿Me conoce?
00:05:18Bienvenido.
00:05:19Disculpe mi ignorancia, señor.
00:05:21Adelante.
00:05:22Por favor, adelante.
00:05:36Eh, señor.
00:05:39¿Puede dejar su amigo por ahí?
00:05:40¡Fuera de aquí!
00:05:41¿Qué invitación?
00:05:42La invitación a la fiesta, señorita.
00:05:43Por eso estoy aquí.
00:05:44¡No me toques!
00:05:45¡Déjeme!
00:05:46¡No tengo invitación!
00:05:47¡Vuelve aquí!
00:05:48Capitán Som.
00:05:49Hola.
00:05:50¿No me recuerda?
00:05:51Soy la presentadora de TV Suminang.
00:05:52Él es mi compañero, Fuanzi.
00:05:53Dígame, ¿está entrevistando a alguien?
00:05:55Es algo personal.
00:05:57Entiendo.
00:05:58Usted tiene una vida también.
00:05:59¿Sabe?
00:06:00Es tan difícil conseguir algún datos dos días.
00:06:02Acabo de entrevistar a un conductor, Eddie.
00:06:04Oiga, lo siento.
00:06:05Hablaremos luego.
00:06:09¿Dónde está la Sala 7?
00:06:10¿Qué?
00:06:11Sala 7.
00:06:13Llegó su visita.
00:06:15Espere un momento, por favor.
00:06:30Algunos dicen que la vida es como un buen cóctel.
00:06:34Tiene que ser saboreado.
00:06:39Esta bebida puede tener lo que quieras.
00:06:41Oh, nuestro jefe.
00:06:42El señor Wu.
00:06:43¿Cómo estás?
00:06:44Wu Yang.
00:06:45Hola, Sun Wen.
00:06:46¿Cómo te sientes aquí?
00:06:48Como en la cárcel.
00:06:50Sí, claro.
00:06:51No hay forma de salir de aquí.
00:06:53Es broma.
00:06:54Mi auto todavía no llegó.
00:06:55Así que te mostraré el lugar.
00:06:57Vamos.
00:06:58Ven.
00:07:09Esta fue una fábrica que fue cerrada por razones medioambientales.
00:07:13Adivina cuánto tiempo me tomó redecorar.
00:07:15Hola, Wu.
00:07:16Hola.
00:07:17Él es Song.
00:07:18Hola.
00:07:19Me tomó dos años.
00:07:20Así es.
00:07:21Los demás bares quitaron todos esos conductos.
00:07:24Algo tan lindo.
00:07:25Yo preferí mantenerlos.
00:07:26Me parecen geniales.
00:07:31Lo de las pirañas, ¿fue su idea?
00:07:33Ajá.
00:07:34Son ilegales.
00:07:36No se nota.
00:07:38No sé nada de leyes.
00:07:39Son animales exóticos.
00:07:41Invaden las aguas locales.
00:07:44La supervivencia del más fuerte.
00:07:46¿Conoce bien a Miao?
00:07:48Hace un tiempo.
00:07:49Ella dice que su trabajo lo mantiene muy ocupado.
00:07:52Ella es muy buena contando historias.
00:07:54¡Alto allí! ¡Alto!
00:08:01Es mi sala favorita.
00:08:08Hola, amigos.
00:08:09Beben trago.
00:08:10Hola.
00:08:14Hablaremos en otro lugar.
00:08:15Más tranquilos.
00:08:16Bienvenidos a la fiesta del tercer aniversario de SparWu.
00:08:20Vamos a divertirnos, alumnos.
00:08:23La fiesta va a empezar.
00:08:25La sala 7 está adelante.
00:08:27¿Por qué no me dijiste nada sobre la fiesta?
00:08:29Oye, espérame adentro.
00:08:30Mi club está lleno de clientes y pierdo dinero a venir.
00:08:33Hacía mucho que no te llamaba.
00:08:36Te ves más bonita.
00:08:38¿Te retocaste algo?
00:08:39No me toques.
00:08:42Entonces, ¿qué botella quiere abrir?
00:08:46No vine a beber.
00:08:49Por favor, abra algo.
00:08:52O tendré problemas con mi jefe.
00:08:54Olvídalo.
00:08:55Nunca lo harás cambiar de opinión.
00:08:57Déjala allí.
00:08:59Abre esta.
00:09:01Vamos.
00:09:02Sí, un momento.
00:09:03Hola, estoy aquí.
00:09:05No hay apuro.
00:09:06¿Por qué es el tatuaje?
00:09:07Tengo muchos más donde no puedes verlos.
00:09:10Si quieres, te los muestro.
00:09:12Eres más lista desde que te fuiste.
00:09:14Tu temperamento parece mejor.
00:09:16Te veo mucho más tranquilo.
00:09:17¿Le dijiste al Sr. Wu que yo era una empresa?
00:09:20Sí.
00:09:21¿Por qué no me dijiste nada sobre la fiesta del tercer aniversario de SparWu?
00:09:25¿Por qué no me dijiste nada sobre la fiesta del tercer aniversario de SparWu?
00:09:29¿Por qué no me dijiste nada sobre la fiesta del tercer aniversario de SparWu?
00:09:33Debía decirle que eres policía.
00:09:35Hace siglos que no te veo.
00:09:36Tienes que trabajar mucho para ganar dinero.
00:09:39Señor, aquí tiene.
00:09:44¿Cómo va tu residencia en el hospital?
00:09:46Siempre preocupado.
00:09:50¿Eso te lo hiciste hoy?
00:09:53¿Lo desinfectaste?
00:09:54¿Cómo te lo hiciste?
00:09:56No importa.
00:09:57Cielos, cuéntame.
00:10:03Alguien llamó esta mañana.
00:10:06Un vendedor de comida había apuñalado a alguien.
00:10:09No tenía dónde escapar y amenazaba con suicidarse.
00:10:11¡Vamos, saltas o qué!
00:10:13Tranquilízate, ¿sí?
00:10:14Tengo tres condiciones.
00:10:15Uno, devuélvame lo mío.
00:10:18Sí, seguro.
00:10:19Dos, no pagaré una multa.
00:10:21Y tres, hace frío.
00:10:23No iré a la cárcel.
00:10:24¿Por qué estás gritando? ¿Acaso le hablas a él?
00:10:28No era gran cosa.
00:10:29Es importante. Una vida estaba en juego.
00:10:33Hola, viejo. ¿Saltaste antes?
00:10:35Es mi primera vez.
00:10:36¿Puedes caer ahí?
00:10:39Eso creo, amigo.
00:10:41Ven aquí, hablemos.
00:10:42No, no, no. No estoy hablando contigo.
00:10:43¡Vete, vete!
00:10:44¿Con quién quieres hablar entonces?
00:10:47¡Hablaré con ella!
00:10:48¡Tráiganle aquí!
00:10:49¡Hablaré con ella!
00:10:50¡Tú vete!
00:10:52Fue así todo el día.
00:10:53Estábamos exhaustos.
00:10:55Tenía que perder a la cabeza.
00:10:58¿Entonces hablaste con él?
00:11:00No, no hablé.
00:11:02¿Qué?
00:11:28¡Aléjate! ¡Aléjate!
00:11:31¡Quédate quieto! ¡Quieto! ¡No te muevas!
00:11:39El tipo resultó ileso.
00:11:40Y me dijo que no quería verme en su puesto de comida.
00:11:43¿Arriesgaste la vida por un extraño?
00:11:46¿Crees que valga la pena?
00:11:48¿Y bien? ¿Qué es eso tan importante que tenemos que hablar aquí?
00:11:51Lo descubrirás pronto.
00:11:52Vamos, vamos, vamos.
00:11:54Todos son víctimas de suicidio en estos días.
00:11:56No tengo que admitir nada.
00:11:57Adiós.
00:11:58Hola, señor New.
00:11:59¿Soy la presentadora de TV Sunan?
00:12:00Sí, la he visto en TV.
00:12:01¿Puedo entrevistarlo?
00:12:02No, no, no, no. No puede filmar.
00:12:03No resulta familiar.
00:12:05Posee bienes raíces.
00:12:06Buen cliente.
00:12:08Tiene dinero.
00:12:09Viene por las chicas.
00:12:10Oiga.
00:12:11Señor New, déjeme presentarle a alguien.
00:12:13¿Ah? ¿Ya conoce?
00:12:14Conozco esta belleza.
00:12:17Hola, señor.
00:12:18Hola, ¿cómo estás?
00:12:19Ven conmigo, preciosa.
00:12:21No te resistas.
00:12:22Ven aquí.
00:12:23Vamos, hace tanto tiempo.
00:12:25Él es mi ex.
00:12:27¿Cómo conociste al señor New?
00:12:29Vino al hospital por una vieja herida.
00:12:32¿Qué sabes de él?
00:12:34No lo conozco, no debería hablar.
00:12:35Ah, perdóname.
00:12:37¿Qué puedo decir?
00:12:38Hay mucha gente esta noche.
00:12:43¿A qué se debe la ocasión?
00:12:45¿Sabes cuál es?
00:12:47Presentación.
00:12:48Él es mi novio.
00:12:52Ahora sabes por qué te invité aquí.
00:12:59¿Está bien?
00:13:01Hablen.
00:13:03Yo haré mi recorrido.
00:13:16No me gusta.
00:13:21¿Qué pasa?
00:13:23¿Qué pasa?
00:13:25¿Qué pasa?
00:13:27¿Qué pasa?
00:13:29Te lo estoy diciendo.
00:13:31No pidiéndote permiso.
00:13:33¿Qué edad tiene?
00:13:34No importa.
00:13:35Tiene casi mi edad.
00:13:37Sí, ¿y qué?
00:13:39No es una buena elección.
00:13:41Mira este negocio, quienes lo rodean.
00:13:43Parece que fuera tu jefe también.
00:13:45¿Por qué haría eso?
00:13:46¿Y por qué debería obedecerte?
00:13:50¿Por qué te gusta?
00:13:52¿Qué puede darte él?
00:13:54Me da seguridad.
00:13:55Yo soy policía.
00:13:57¿Y te sientes segura con él?
00:13:59Tiene tiempo para mí y tú no.
00:14:01Siempre puedo contar con él y contigo no.
00:14:04Policía, ¿eh?
00:14:06Déjame ver qué está sucediendo allí.
00:14:08Déjame entrar.
00:14:09Basta.
00:14:10Sin invitación no lo dejes entrar.
00:14:11¿Invitación?
00:14:12¿Ves?
00:14:13Aquí tengo una.
00:14:19Ey, tú.
00:14:21Vamos, lárgate.
00:14:22Sé que sigues enojada conmigo.
00:14:27Me siento como una huérfana.
00:14:30Hoy es el aniversario
00:14:32de la muerte de tu madre.
00:14:34No hables de ella.
00:14:37Cuando ella vivía, nunca estabas en casa.
00:14:40No sabías qué pasaba.
00:14:43Cuando estaba enferma en invierno,
00:14:45me llevaba sola al hospital.
00:14:47¡Ajá! ¡Por fin!
00:14:48¿Qué haces?
00:14:50Empezaste a preocuparte de mí solo.
00:14:52No lo tengo.
00:14:53No te muevas ni hagas nada raro.
00:14:54No te necesito.
00:14:55Bueno, está bien, está bien.
00:14:57¡No!
00:14:59¡Vamos!
00:15:00¡No! ¡Que alguien lo ayude!
00:15:06¡Tú!
00:15:07¿Quién rayos eres?
00:15:09¿Qué estás haciendo?
00:15:10¿Qué estoy haciendo?
00:15:11Tiene que pagarme.
00:15:12Cuando esa basura me pague, me iré.
00:15:14¿Qué estás haciendo?
00:15:15Tiene que pagarme.
00:15:16Cuando esa basura me pague, me iré.
00:15:18¿Entendido?
00:15:19¡No te metas conmigo!
00:15:20¿Qué haces?
00:15:21¡Lárgate!
00:15:22Solo quiero que me paguen lo que me deben.
00:15:23¿Acaso quieres morir?
00:15:24¡Sí!
00:15:26¡Sí! ¡Quiero morir hoy!
00:15:27¡No!
00:15:28¡No te salvaste la vida!
00:15:29¡Me pagaré mañana! ¡Tranquilo!
00:15:32Vaya.
00:15:33¡No! ¡Mañana no!
00:15:35Toma algo de efectivo.
00:15:37Haré que mis hombres lo manejen.
00:15:39¡Dije que lo quería hoy!
00:15:40¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
00:15:42¡Cálmate! ¡Cálmate!
00:15:43¡No! ¡No! ¡No!
00:15:45¡Tranquilo!
00:15:46¡No me digan qué hacer!
00:15:48¿Y tú quién eres?
00:15:49Solo estoy bebiendo un trago.
00:15:51Por favor, baja eso primero.
00:15:53Solo bájalo.
00:15:55Esto no es el fin del mundo.
00:15:56Es una cuestión menor.
00:15:57¡Para mí sí lo es!
00:16:01¡Apágalo!
00:16:03¿Cuántos años trabajaste?
00:16:05¡Estuve trabajando diez años!
00:16:07¿Sabes que hay una canción?
00:16:09¡Esa canción fue escrita para mí!
00:16:13¡Apaga eso ahora!
00:16:14¡Oye! ¡Oye! ¡Apágalo!
00:16:17Ven. Ven conmigo.
00:16:18Déjenlo pasar.
00:16:19Dejen espacio.
00:16:20¿Vamos?
00:16:21¡No!
00:16:22¡Quiero que venga hasta aquí ese maldito!
00:16:25¡No te vayas!
00:16:27¿Qué estás haciendo?
00:16:28Por última vez.
00:16:29¿Vas a pagarme hoy?
00:16:31¡Dime!
00:16:33¡No puedo pagarte hoy!
00:16:34¡Mientes! ¡Mientes otra vez!
00:16:36¡No puedo pagarte hoy!
00:16:40¡No puedo pagarte hoy!
00:16:41¡Apágalo!
00:16:49Fue una locura.
00:16:51¡Me volaste los dientes, viejo!
00:16:54Esto es de principiantes.
00:16:57Ya llamé a la policía.
00:16:59¿Navaste eso?
00:17:00Sí, me olvidó.
00:17:02Llama a los meseros para que ayuden.
00:17:04Llama a una ambulancia también.
00:17:08¡Ey! ¡Basta! ¡No lo toquen!
00:17:09¡Atrás!
00:17:17¿Estás bien?
00:17:18¡No! ¡No estoy bien!
00:17:20¿A dónde andabas?
00:17:22A buscar a Wu Jiang.
00:17:24Ven, siéntate.
00:17:26Sé lo que quieres decirme.
00:17:31Capitán, ¿podría esperarme?
00:17:32Lo entrevistaré después del señor Niu.
00:17:34Espere.
00:17:36Yo me tengo que ir.
00:17:37Estoy muy ocupada.
00:17:38¿Piensas que todos aquí son raros, verdad?
00:17:40¡No quiero discutir contigo!
00:17:42¿Viste lo que pasó hoy?
00:17:44Los ebrios a menudo causan problemas aquí.
00:17:46Viene todo tipo de gente.
00:17:48Yo no pienso decirle nada.
00:17:49¡Se acabó!
00:17:50Aguarden, esto no será mucho tiempo.
00:17:52¿Te preocupas demasiado?
00:17:53Ojalá tengas razón.
00:17:55Sospechas de todos.
00:17:57¡El show de esta noche!
00:17:59¡Está por comenzar!
00:18:05¡No voy a salir!
00:18:06¡No voy a salir!
00:18:08¡No voy a salir!
00:18:10¡Suéltame!
00:18:11¡No voy a salir!
00:18:12¡No dejaré que caiga!
00:18:36¿Si?
00:18:54¿Papá?
00:18:55Suéltame, por favor, detente.
00:19:01¿Qué estás haciendo?
00:19:02¡Vamos, viejo! ¿Qué es lo que te pasa?
00:19:04¡Déjeme! ¡Por favor! ¡Vamos!
00:19:06¡Vamos! ¡Vamos! ¡Somos muchos amigos, amigos!
00:19:08¡Hay que atacarlo! ¡Suéltame a tu novio!
00:19:10¡Tranquilízate! ¡Me basta!
00:19:12¡Cálmese! ¡Por favor! ¡Que alguien lo ayude!
00:19:14¡Por favor! ¡No pelees!
00:19:16¡No! ¡No! ¡No!
00:19:18¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:19:20¡Vamos! ¡Vamos! ¡Por favor! ¡Más rápido!
00:19:22¡No! ¡No lo lastime!
00:19:24¡No! ¡No! ¡No!
00:19:26¡Ven conmigo! ¡Ven conmigo!
00:19:28¡Ven conmigo! ¡Ven conmigo!
00:19:30¡Ven conmigo! ¡Ven conmigo!
00:19:32¡Adentro! ¡Vámonos! ¡Vámonos ya!
00:19:34¡Vámonos! ¡Vámonos ya!
00:19:36¡Yo te ayudo!
00:19:38¿Estás bien? ¡Acompáñenme!
00:19:40¿Quieres un médico?
00:19:42¡Ayúdenlo, por favor! ¡Llamen un médico!
00:19:44¡Llamen un médico, por favor!
00:19:46¡Por favor!
00:20:00Llaman a la policía
00:20:30¡Vámonos!
00:21:00¿Cuánto tiempo estuve inconsciente, Wu?
00:21:08Muchas horas
00:21:10Debes estar cansado
00:21:12¿Por qué haces esto?
00:21:14No voy a responder a eso
00:21:16Mejor pregunta por qué la policía tardó tanto en llegar
00:21:18¿Por qué nadie los llamó?
00:21:20Todas esas personas que se fueron temprano
00:21:22No quisieron involucrarse
00:21:24¿Sabes lo que estás haciendo?
00:21:26Secuestro
00:21:28Un delito
00:21:30Mínimo 10 años de prisión
00:21:32¿Dónde está mi hija?
00:21:34Claro, Miao
00:21:36Está esperando en el salón
00:21:38Es una buena chica
00:21:40No tienes derecho a hablar de ella
00:21:42¿Sabes?
00:21:44Nunca mencionó que su padre era policía
00:21:46Eso te hace un mal padre
00:21:48Y un mal policía
00:21:50¿Yo soy tu principal objetivo?
00:21:52Señor
00:21:54Señor
00:21:56Hay policías en la puerta
00:22:00Ignóralos, espera abajo
00:22:04¿Así que llamaste a la policía?
00:22:08Lo siento
00:22:10Usé tu teléfono
00:22:12También contesté la llamada de tu teniente
00:22:14Le expliqué la situación
00:22:16Estará aquí pronto
00:22:20Así que estuviste en las Fuerzas Armadas
00:22:2220 años en la policía
00:22:24En el escuadrón especial
00:22:26Condecorado
00:22:28Suspendido una vez
00:22:30¿Qué hiciste bien tu tarea?
00:22:32Qué pena que no pudiste manejar a tu familia
00:22:34Luego de tantos años
00:22:36Tu salario es muy bajo
00:22:38Te llevó años comprar un apartamento
00:22:40¿Vale la pena?
00:22:42No lo entenderías
00:22:44Hay cosas que no tienen precio
00:22:48Hola
00:22:50¿Están en camino?
00:22:52No hay prisa, hablaremos cuando llegue
00:23:00Dime tus demandas ahora
00:23:02No me digas lo que tengo que hacer
00:23:04Hay rehenes heridos, la policía no tendrá paciencia
00:23:06Yo soy muy paciente
00:23:08Di lo que tengas que decir
00:23:10Está bien
00:23:12Tú eres mi objetivo
00:23:14Adivina por qué
00:23:20Me he ganado muchos enemigos
00:23:30El año pasado arresté a ladrones de automóviles cerca de aquí
00:23:38Son más que nosotros
00:23:40Vamos a seguir con el plan
00:23:42Hay uno afuera, cinco adentro
00:23:44El de cabello blanco es el líder
00:23:46¿Sabes quién es el de cabello blanco?
00:23:48Sí, es Yu
00:23:50Todos lo conocen
00:23:54¡No se muevan!
00:23:56¡Policía!
00:23:58¡Quietos! ¡No se muevan!
00:24:00¡Cúbreme!
00:24:02Yu es conocido por ser malvado
00:24:04Pueden salir lastimados
00:24:06Ustedes sufrirán si intentan capturarlos solos
00:24:16Vamos
00:24:32Tranquilo, viejo
00:24:34Te voy a arrestar, yo solo
00:24:46¡No!
00:25:16Solo espera
00:25:18Alguien va a vencerte
00:25:20Te estaré esperando
00:25:24¿Hiciste esto por él?
00:25:28He oído hablar mucho de él
00:25:30No es nada
00:25:32No vale nada
00:25:34La mayoría utiliza la amenaza
00:25:36Para aumentar el ego
00:25:38Estoy de acuerdo
00:25:40Hola, Teniente
00:25:42¿Ya está aquí?
00:25:46Estoy hablando con el Capitán Song
00:25:48Él está bien
00:25:50Demandas
00:25:52Quiero ochenta millones en billetes
00:25:54Con números no consecutivos
00:25:56Mejor no me amenace
00:25:58¡Eso no es aceptable!
00:26:02¿Sabes por qué?
00:26:04¿Por qué?
00:26:06¡Eso no es aceptable!
00:26:10¿Sabes, Yu?
00:26:12No sé lo que quieres
00:26:14Solo haz una demanda razonable
00:26:16El Teniente es temperamental
00:26:18No aumentes tus demandas
00:26:20Si podemos hacerlo, lo haremos
00:26:22Y tómalo con calma con el Teniente
00:26:24Tú no quieres dinero
00:26:26
00:26:28Bien
00:26:30Seré sincero
00:26:32Escucha
00:26:34No es fácil encontrar a alguien
00:26:36Para ustedes es fácil encontrar gente
00:26:38Pero mi amigo vive lejos
00:26:40Y hace mucho que no lo veo
00:26:44Tus preguntas pronto tendrán respuesta
00:26:46¿No es de tu propia policía?
00:26:48¿De qué se trata?
00:26:50¿Por qué me haces perder el tiempo?
00:27:12¿Qué pasa?
00:27:14¿Qué pasa?
00:27:26Relájate, hablemos con calma
00:27:28¿Con calma?
00:27:38¿Me amenazas?
00:27:40No te molestes
00:27:44Ah, lo olvidé
00:27:46Ya te han disparado
00:27:54Tengo curiosidad
00:27:56Dime, ¿cómo se siente?
00:28:02Como recibir un golpe duro con un palo
00:28:06De pronto, no sentía más mi hombro
00:28:08Ni nada de ese lado
00:28:10Y luego, un dolor que atraviesa tu corazón
00:28:12
00:28:14He sentido ese dolor ardiente
00:28:16Sé lo que es
00:28:18¿Qué le pasó a tu pierna?
00:28:20Fue en el pasado
00:28:40¿Ha secuestrado a alguien?
00:28:52El rehen está adentro, no disparen
00:28:54Capitán, ya vamos
00:28:56Tengan cuidado, ¡cuidado!
00:29:10¡Encárgate de ellos!
00:29:12¡Yo los conseguiré!
00:29:14¡Operadora, necesitamos refuerzos!
00:29:34Eso me gusta más
00:29:36Escucha
00:29:38¿Es realmente un gruñón o está actuando?
00:29:42Bueno, mi única demanda
00:29:44Es ver a esa persona
00:29:46Nada de vamos a intentarlo
00:29:48Debe hacerlo, confirme en cinco minutos
00:29:54¿Dónde habíamos quedado?
00:29:56Ah, sí, continúa
00:30:08¿Cómo están ellos?
00:30:10Ya está bien, hay que romper brazos
00:30:18Capitán, los autos de refuerzo llegarán pronto
00:30:38¡No te muevas!
00:30:44No te muevas, soy policía
00:30:46Sé valiente
00:30:48La ayuda llegará pronto
00:30:50¡Quédate ahí!
00:31:08¿Dónde está el otro tipo?
00:31:26Desafortunadamente
00:31:28No pudimos salvar al conductor de la camioneta
00:31:30El supuesto culpable es Capitán
00:31:32¿Quién es el culpable?
00:31:34No es una mala historia
00:31:36Pero ese no es el motivo
00:31:38Odio a la gente que secuestra niños
00:31:44Ah
00:31:46El tráfico es tranquilo a esta hora
00:31:48No tardarás mucho
00:31:52¿Los rehenes?
00:31:54Están bien
00:31:56Muy sensibles
00:31:58¿Quién es el culpable?
00:32:00¿Los rehenes?
00:32:02Están bien
00:32:04Muy sensibles
00:32:06Seguro, estaré atento
00:32:10¡Tauchi!
00:32:12¡Ven arriba!
00:32:14¡Quiero que lo vigiles!
00:32:20¡Quiero que se queden tranquilos!
00:32:22¡Corre tú de música relajado!
00:32:30Oye
00:32:32Déjame probarlo
00:32:36¿Esto?
00:32:38¿Para tener salud?
00:32:40Ten cuidado
00:32:42Esto es fuerte
00:32:44¿Esto?
00:32:46¿Para tener salud?
00:32:48Ten cuidado
00:32:50Esto es fuerte
00:33:14¿Esto?
00:33:16¿Para tener salud?
00:33:18Ten cuidado
00:33:20Esto es fuerte
00:33:22¿Para tener salud?
00:33:24Ten cuidado
00:33:26Esto es fuerte
00:33:28¿Para tener salud?
00:33:30Ten cuidado
00:33:32Esto es fuerte
00:33:34¿Para tener salud?
00:33:36Ten cuidado
00:33:38Esto es fuerte
00:33:40¿Para tener salud?
00:33:42¡Ey!
00:33:50¿Qué pasa?
00:33:52¿Qué ocurre?
00:33:54¿Está bien?
00:33:56¿Saben qué le pasó?
00:33:58Hay un médico aquí
00:34:00¡Ayuda!
00:34:02Necesitamos respaldar
00:34:06¡Necesito a un especialista!
00:34:08¡Necesitamos ayuda!
00:34:10¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido, hay que llevarlo a un hospital!
00:34:15¡Rápido, hay que llevarlo a un hospital!
00:34:17¡Segurancia, hay que llevarlo rápido, vamos, muévanse!
00:34:19¡Nos necesitamos ayuda!
00:34:21¿Le pasó algo?
00:34:22Tranquilo
00:34:23¿Me escucha?
00:34:24¡Fuera de aquí! ¡Muévanse!
00:34:32¡E-estoy bien! ¡Estoy bien! Va y viene, no necesito ir al hospital
00:34:36¿Por qué hiciste eso?
00:34:37¿Qué?
00:34:38¡Estoy bien!
00:34:39¿Qué pasa con usted?
00:34:40Estoy bien.
00:34:41¿Esto es ridículo?
00:34:42¿Por qué hiciste eso?
00:34:44¿Qué pasa con usted?
00:34:45¿Qué pasa con usted?
00:34:46¿Qué pasa con usted?
00:34:47¿Qué pasa con usted?
00:34:49¿Qué pasa con usted?
00:34:50¿Qué pasa con usted?
00:34:51¿Qué pasa con usted?
00:34:52¿Qué pasa con usted?
00:34:53¿Qué pasa con usted?
00:34:55¿Qué pasa con usted?
00:34:56¿Qué pasa con usted?
00:34:57¿Qué pasa con usted?
00:34:58¿Qué pasa con usted?
00:34:59¿Qué pasa con usted?
00:35:01¿Qué pasa con usted?
00:35:02¿Qué pasa con usted?
00:35:03¿Qué pasa con usted?
00:35:05¿Qué pasa con usted?
00:35:06¿Qué pasa con usted?
00:35:07¿Qué pasa con usted?
00:35:08¿Qué pasa con usted?
00:35:09¿Qué pasa con usted?
00:35:11¿Qué pasa con usted?
00:35:12¿Qué pasa con usted?
00:35:13¿Qué pasa con usted?
00:35:15¿Qué pasa con usted?
00:35:16¿Qué pasa con usted?
00:35:3025 años en la Policía,
00:35:31Incidente de rehén es una mujer secuestrada.
00:35:43de la policía.
00:35:56Dónde están ellos.
00:36:06Estoy ansioso por verlos.
00:36:06Si mi amigo no está aquí,
00:36:07todos los policías que traiga
00:36:12¿Qué dice? ¿Quiere entrar?
00:36:16No es necesario, soy un hombre
00:36:17de palabra.
00:36:18Cuando llegue mi hombre,
00:36:19los rehenes serán liberados.
00:36:22Excepto su capitán, claro.
00:36:42¡Wu!
00:36:43¡Vamos, abre!
00:36:44¡Vamos, señor Wu! ¡Abra!
00:36:45Escuchen, tranquilos.
00:36:47No puedo dejarlos ir,
00:36:48pero pueden solicitar
00:36:49otras cosas.
00:36:50¡Abre la puerta!
00:36:51¿Qué quieres?
00:36:52Necesito ir al baño.
00:36:59¿Algo más?
00:37:00¡Señor Wu!
00:37:01¡Necesito hacerle una entrevista!
00:37:03¡Sólo será un momento!
00:37:04¡Por favor!
00:37:05¡Por favor!
00:37:06¡Por favor!
00:37:07¡Por favor!
00:37:10¡Fuera!
00:37:14¡Fuera!
00:37:16¿Papá?
00:37:41¿Papá, estás aquí?
00:37:42¿Estás bien?
00:37:43¡Lo siento!
00:37:44¡Papá!
00:37:45Me vestí así
00:37:46sólo para molestar.
00:37:47No mostré que me importara.
00:37:49Eres mucho más bonita ahora.
00:37:53Pon esto lejos de mí.
00:37:56Ten cuidado, papá.
00:37:58Necesito un teléfono.
00:38:00¿Un teléfono?
00:38:01Tomaron los teléfonos.
00:38:04Están sobre la mesa,
00:38:05en el salón.
00:38:06Pero...
00:38:09Date prisa.
00:38:15Soy Sunan para Canal Live.
00:38:17Arriesgué mi vida
00:38:18para traerles esta exclusiva.
00:38:20Estoy en el secuestro.
00:38:21Aquí está el cerebro
00:38:22detrás de este caso.
00:38:23¿Puedo decir eso?
00:38:25Señor Wu,
00:38:26debe tener una gran historia.
00:38:27¡Hey!
00:38:28Salude a nuestro público.
00:38:30¡Suéltame!
00:38:31¡Quiero un trago!
00:38:32¿Sí?
00:38:38¿Qué pasa?
00:38:39¿Qué pasa?
00:38:40¿Qué pasa?
00:38:41¿Qué pasa?
00:38:42¿Qué pasa?
00:38:44Continuemos.
00:38:45¿Crees que soy emocionalmente
00:38:46inestable por hacer esto?
00:38:48¿Qué crees?
00:38:49¿Crees que estoy loco?
00:38:50No me refería a eso.
00:38:52¿Por qué comete este crimen?
00:38:54¿Crimen?
00:38:56Acabo de hacer
00:38:57lo que todos quieren hacer,
00:38:58pero no se atreven.
00:39:03¡Suéltame!
00:39:05¡Suéltame!
00:39:08¡Hey!
00:39:09Espere, no termine.
00:39:10Señor Wu, mire aquí.
00:39:11¿Qué es lo que
00:39:12¡Espere!
00:39:13¡Sólo será un minuto!
00:39:17¿Ya terminó?
00:39:22Saliste conmigo
00:39:23para traer a mi padre aquí.
00:39:25¿Sí quieres decirlo de ese modo?
00:39:27Me estás usando.
00:39:29Digamos que
00:39:31no soy una buena persona
00:39:33y tu padre no es un buen policía.
00:39:36¿Quieres sentirte segura?
00:39:38Ninguno de los dos
00:39:39podemos hacerte sentir segura.
00:39:42¿Sí?
00:39:59Hola, soy Song Wen.
00:40:00Robé un teléfono celular.
00:40:02¿Estás a salvo?
00:40:03Estoy a salvo, estoy escondido.
00:40:04¿Qué está pasando?
00:40:06Oye, hay una docena de rehenes.
00:40:08Cuatro sospechosos.
00:40:09Ya me deshice de uno.
00:40:10El jefe es Wu.
00:40:11Es el líder.
00:40:12Tiene una knock-off 64.
00:40:14¿Cuáles son sus demandas?
00:40:15Está buscando a un preso.
00:40:17¿Cómo se llama?
00:40:18Wei Xiaofu.
00:40:19Wei Xiaofu.
00:40:24El jefe aceptó.
00:40:26Ya está haciendo los arreglos.
00:40:28Hicimos un plan con los francotiradores
00:40:29y el escuadrón especial.
00:40:31Las condiciones permiten
00:40:32un asalto del escuadrón.
00:40:34Escucha, el bar tiene dos niveles.
00:40:36Los rehenes están en una jaula
00:40:37vigilada por los tres sospechosos.
00:40:39¿Y si nosotros atacamos ahora?
00:41:08Sería muy peligroso para los rehenes.
00:41:12Además, podrían tener otras armas.
00:41:14No es buen momento para un ataque.
00:41:16Bien, entendido.
00:41:18Podríamos atacar en cualquier momento
00:41:19siempre y cuando sigas a salvo.
00:41:21¡Jefe!
00:41:22¡El sujeto!
00:41:23¡Escapó!
00:41:24Debo irme.
00:41:25¡Encuéntralo!
00:41:26¡Sí!
00:41:27¡Diablos, eres un idiota!
00:41:29¡¡Ay, Dios mío!!
00:41:30Encuéntralo. Sí. Diablos, eres un idiota.
00:42:00¡Oigan, está aquí! ¿Es todo lo que tienes? Apuesto a que nunca podrás derrotarlo.
00:43:00¡No! ¡No te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas, no te muevas
00:43:30Son, mi hermano, eres increíble. ¿Por qué no te preocupas por tu hija?
00:43:42Miau me dijo que cuando era pequeña, tú eras su héroe. ¿Cómo es que ya no lo eres?
00:43:50Deberíamos hablar al respecto. Acércate. Vamos a hablar abiertamente.
00:43:55Papá, no te preocupes por mí.
00:43:56Tengo una idea. La quiero a ella en mi experimento de la ley de la selva.
00:44:01Papá, no salgas.
00:44:02Por supuesto, tienes que pensar al respecto. Pero déjame recordarte que las puntas de los dedos no vuelven a crecer.
00:44:18Papá, no bajes.
00:44:27Papá, no vengas.
00:44:31Suéltala. Tómame a mí en su lugar.
00:44:39Ahora eres un buen padre, pero es demasiado tarde.
00:44:44¡Papá! ¡Papá!
00:44:48¡No!
00:44:56¡Papá!
00:44:59Estoy bien.
00:45:10Dejen pasar, dejen pasar.
00:45:12Capitán, entonces, está en un caso. ¿Dónde estaba? ¿Estuvimos en peligro?
00:45:17¡Escuche! Todo lo que está diciendo es completamente inútil.
00:45:21¿Pero por qué? Yo solo quiero...
00:45:22No deja de hablar, es muy molesta.
00:45:24Con esta noticia, ella será ascendida mañana.
00:45:27No es asunto tuyo. Déjame en paz. Solo soy periodista.
00:45:32No llores, estoy bien.
00:45:34Vamos a salir de aquí.
00:45:35¿Cree que podamos escapar? Estoy seguro que sí.
00:45:37Tranquilo, no nos pasará nada.
00:45:41Seguiré mi experiencia. Nos liberará en media hora.
00:45:44En todos los secuestros, solo quieren llamar la atención. Dentro de poco tiempo, nos liberará a todos.
00:45:49¿A qué se refiere? Yo creo que si no consigue el dinero, empezará a matarnos uno a uno.
00:45:52Siempre se trata de dinero.
00:45:54Conozco bien a Wu. Él es rico, no busca eso.
00:45:57Oigan, ¿hay una puerta trasera?
00:45:59No señor, solo está la puerta principal.
00:46:01El jefe diseñó el bar, selló la puerta trasera.
00:46:03Hey, ¿qué hace tu padre?
00:46:07Mi padre es policía.
00:46:09¿No te das cuenta lo que está pasando? Es por la chica.
00:46:12Pero no te preocupes, no lo conocemos.
00:46:15Ya te recuerdo.
00:46:19De la farmacia.
00:46:22Sí, él es el ladrón. Intentó robarme.
00:46:24Sí, sí, sí. No te reconocí sin tu uniforme.
00:46:27Ella estuvo allí también.
00:46:28Esa es Lan, ahora es gerente del club nocturno.
00:46:31Y él es el famoso señor Niu.
00:46:33Estábamos todos ese día, ¿no es cierto?
00:46:36Miren adentro, algo pasó.
00:46:38Capitán, ¿qué pasó?
00:46:40Estamos juntos de nuevo. Debe ser el destino.
00:46:43Deja de decir tonterías.
00:46:44Señor policía, díganos, ¿cuál es su problema con Wu?
00:46:47Sea lo que sea, soluciona algo.
00:46:49¿Por qué nos involucra a nosotros? ¿Qué tiene que ver el destino?
00:46:51¿Es broma?
00:46:53Inspector Zhang. Vaya, un alto oficial.
00:46:56Es un honor conocerlo.
00:46:59¿Qué dicen?
00:47:00¿Qué? Están todos bien.
00:47:01¿Quiere verlos, verdad?
00:47:03¿Cree que podrá ayudarnos?
00:47:05Muy bien, mírelos. Están felices y vivos.
00:47:09Soy el inspector de policía Zhang.
00:47:11Mantenga la calma. Voy a hacer lo posible para ayudarlos.
00:47:15Oiga, que nos no podemos despegar.
00:47:18Quiero que grabes todo esto.
00:47:20Ahora hablemos de negocio y de los sospechosos.
00:47:22¿Por qué mi amigo no está aquí? ¿Intenta engañarme?
00:47:25Demos más tiempo, por varias razones.
00:47:27No me importa. Tienes cinco minutos.
00:47:31Está bien. Cinco minutos más.
00:47:33Está bien, pero si no está aquí en diez minutos, no diga que no se lo advertí.
00:47:37Oye, Wu. Ven aquí.
00:47:45Quiero hablar contigo.
00:47:46Adelante.
00:47:47Solo tú y yo.
00:47:51En otro lugar.
00:47:57Zhang, ¿qué quieres? ¿Qué más se puede decir?
00:48:01Tú solo nos quieres a nosotros.
00:48:03¿Por qué involucrar a tantos inocentes?
00:48:06Necesito más posibilidades. Además, ¿cómo sabes que son inocentes?
00:48:12¿De qué querías hablar?
00:48:14Tú creaste un plan muy elaborado.
00:48:16Es cierto.
00:48:17Pero no se puede ganar así.
00:48:19Ya veremos.
00:48:20Necesitas un mediador.
00:48:22Dime qué quieres, y podré ayudarte.
00:48:24¿La policía ayudando a un criminal?
00:48:26Todo lo que quieras saber de ese caso.
00:48:28No quiero hablar de eso, Wu.
00:48:29Entonces esperaremos a Wei Xiaofu.
00:48:31Demasiadas preguntas. Es mi turno.
00:48:34Ustedes no ven a menudo situaciones como esta.
00:48:41Vemos de toda clase.
00:48:42¿En cuántos casos has estado?
00:48:45Estuve en muchos. Al menos cien al año.
00:48:47¿Cuántos policías mueren por año?
00:48:50El año pasado murieron cerca de cuatrocientos cumpliendo su deber.
00:48:54¿Y cuántos rehenes?
00:48:59Los accidentes pasan.
00:49:01Entonces, ¿habrá un accidente hoy?
00:49:10No quiero que haya muertes hoy.
00:49:12¿Incluyéndome a mí?
00:49:14Sí. Para mí cada vida es preciosa.
00:49:17Hace mucho que dejé de pensar así.
00:49:19Aún así, has hecho tu tarea.
00:49:21Song, ¿te das cuenta que sé que revisaste mis cosas?
00:49:26Sé que conoces algunos de mis secretos.
00:49:28Puedes ver que esto va más allá de negociaciones.
00:49:32No hay necesidad de hablar de esto.
00:49:37Veo que eres boxeador.
00:49:40Lo fui... hace un tiempo.
00:49:44Te contaré una historia.
00:49:46Me preguntaste sobre mi pierna.
00:49:50De niño fui al extranjero con mi padre.
00:49:54Se suicidó a causa de las deudas de juego.
00:49:58Y yo las pagué.
00:50:01¿Sabes? La única habilidad que tenía era pelear.
00:50:14Siempre había peleado.
00:50:16Creo que es algo que llevo en los genes.
00:50:19Pelear tiene que ver con quién es más rudo.
00:50:22Nunca conocí a un oponente digno.
00:50:45Arriesgas tu vida por dinero,
00:50:47pero la vida es tan inútil y fugaz.
00:50:52Juré no seguir cuando pagara las deudas.
00:50:55Así que cuando peleaba, me sentía poseído.
00:51:10Finalmente logré pagar estas deudas,
00:51:13pero no quería hacer aquella cosa.
00:51:15Todo es por las mismas razones.
00:51:17Dinero, vida y muerte.
00:51:20Así que seguí.
00:51:24¿Sabías que podías morir en cualquier momento?
00:51:27Por supuesto. Mi apodo era Araña.
00:51:30Nunca perdí.
00:51:31Pero la araña es solo veneno.
00:51:33Es insignificante.
00:51:34Los boxeadores ilegales son lo mismo.
00:51:36¿Conociste a tus hombres por el boxeo?
00:51:39Los dos extranjeros eran los mejores en sus países.
00:51:42El más bajo, Pichón, sigue siendo un campeón.
00:51:52Todos querían que peleáramos.
00:51:55Sabía que era inevitable.
00:51:59Antes de la pelea, tuve un mal presentimiento.
00:52:02Las apuestas eran muy grandes.
00:52:04El hecho es que cuanto mejor eres, más vales.
00:52:08Y cuanto más vales, más cerca de la muerte estás.
00:52:12Cuéntame qué pasó en esa pelea.
00:52:16Al principio, estábamos empatados.
00:52:19Luego él tomó la delantera.
00:52:25Ambos jefes habían arreglado todo.
00:52:32Me di cuenta justo antes del último asalto.
00:52:35Fue una lucha a muerte.
00:52:38En el siguiente asalto, mátalo.
00:52:40El jefe no sabía que mi corazón ese día estaba débil.
00:52:44Había decidido que sería mi última pelea.
00:52:48Volvería a casa y llevaría algunos luchadores conmigo.
00:52:54El pobre Pichón solo sabía que iba a partear.
00:52:57Le dije que todo había sido arreglado para que muriera.
00:53:01Se lo dije en secreto.
00:53:11No obedecer al jefe generalmente significa morir.
00:53:14Así que algunos escapamos y nos escondimos.
00:53:19Tenemos suerte de estar aquí, vivos.
00:53:21¿Por qué de pronto te volviste débil?
00:53:23Como dijiste, hay cosas que no entiendes.
00:53:27Tuviste una vida particular.
00:53:29Pero no te da derecho a tomar la vida de otros a la ligera.
00:53:32Cada persona tiene derecho a vivir bien.
00:53:34Vivir.
00:53:35Vivir bien.
00:53:41¿Quieres saber por qué sigo vivo?
00:53:44Regresaste a China hace cinco años.
00:53:46¿Solo para robar una farmacia?
00:53:49En cuanto a la verdad...
00:53:50Bueno, el mundo está repleto de mentiras.
00:53:53¿Y crees que así descubrirás la verdad?
00:53:57Debería decir que este es mi modo.
00:54:02¿Qué?
00:54:03¿Qué?
00:54:04¿Qué?
00:54:05¿Qué?
00:54:06¿Qué?
00:54:07¿Qué?
00:54:08Este es mi modo.
00:54:13¡No te sientes!
00:54:16¡No te sientes!
00:54:25¡No te sientes!
00:54:27¡No te sientes!
00:54:38Eso estuvo cerca.
00:54:41Ustedes casi lo logran.
00:54:44El cristal blindado es bueno.
00:54:46Valió cada centavo.
00:54:49La policía quiere salvar a los rehenes.
00:54:51Tú hubieras hecho lo mismo.
00:54:53Tu plan fue bueno.
00:54:54Francotiradores y escuadrón especial.
00:54:57Pero no soy un criminal aficionado.
00:54:59¡No soy un criminal aficionado!
00:55:01¡No soy un criminal aficionado!
00:55:03¡No soy un criminal aficionado!
00:55:05¡No soy un criminal aficionado!
00:55:07¡No soy un criminal aficionado!
00:55:20¿Por qué no dejaste que me sentara?
00:55:22Quería salvarte.
00:55:23¿Quieres ayudarme y salvarme?
00:55:27Están en la pantalla.
00:55:30Inspector Zhang.
00:55:32Aún sigo vivo.
00:55:33Su capitán también está vivo.
00:55:35Basta de tonterías.
00:55:37Quiero ver a Wei Xiaofu.
00:55:40¿Qué está diciendo? Estamos trabajando.
00:55:42Bien.
00:55:43Tráelo para que me vea.
00:55:44No puede hablar en serio.
00:55:46Sabe que no lo haré, señor Wu.
00:55:48Va contra las reglas traer a un prisionero aquí.
00:55:51Tenemos que garantizar la seguridad de Wei Xiaofu.
00:55:54Creo que me está engañando.
00:55:59¿Quieres ver a Wei Xiaofu?
00:56:02Te explicaré tu situación.
00:56:04Estás enfermado.
00:56:05Tomaste rehenes y estás sitiado.
00:56:07Puedo matar a algunos rehenes.
00:56:09Y me voy a asegurar de que nunca veas a Wei.
00:56:11No lograrás tu objetivo.
00:56:13La policía ya hará otro modo de atacar.
00:56:16¿Qué estás diciendo?
00:56:17En este momento, soy el único que puede ayudarte a verlo.
00:56:21Debes confiar en mí.
00:56:22Puedo traerlo aquí.
00:56:23Puedo salir y hablar con él.
00:56:25Tú liberas a las personas.
00:56:28Piensa en eso.
00:56:35¿Sabes?
00:56:36La vida es como un cóctel.
00:56:37Quédate quieto.
00:56:38Bien.
00:56:39¿A qué sabe el siguiente sordo?
00:56:40Tenemos que salir de aquí.
00:56:41Hijo.
00:56:42Filme todo lo que querías.
00:56:43Aquí tienes.
00:56:44Créeme.
00:56:45Lo hice.
00:56:46Todo estará bien.
00:56:47Tranquilízate.
00:56:48En serio.
00:56:49Vamos a salir de aquí.
00:56:50Cálmate.
00:56:51No te preocupes.
00:56:54Tienes que estar tranquila.
00:56:55¿Y si no vuelves más?
00:56:57Confía en mí.
00:56:58Volveré.
00:56:59Pero debes garantizar la seguridad de Wei.
00:57:01Bien.
00:57:02¿No atreves a confiar en mi garantía?
00:57:04La confianza es mutua.
00:57:07Llévate a dos personas.
00:57:08Pero tu hija se queda aquí.
00:57:11Dije todos los rehenes.
00:57:13De ninguna manera.
00:57:14Debo quedarme con algunos.
00:57:17Yo sé cuáles son.
00:57:18El resto se va conmigo.
00:57:21No.
00:57:23Olvídalo.
00:57:24Ey.
00:57:26Tres.
00:57:27No hay trato.
00:57:28Solo puedes llevar a tres.
00:57:29¡Yo voy a salir!
00:57:30¡Yo voy a salir!
00:57:31¡Yo voy a salir!
00:57:32¡Yo voy a salir!
00:57:33¡Yo voy a salir!
00:57:34Baja el arma.
00:57:44Ustedes dos tienen mal temperamento.
00:57:47¿Por qué no pelean?
00:57:54Si lo derrotas, puedes llevarte a los rehenes.
00:57:57Pero si lo pierdes, te vas solo.
00:58:02Papá.
00:58:03No, estás herido.
00:58:04No puedes vencerlo.
00:58:05No pelees.
00:58:06¿Sabes qué?
00:58:07Ya no eres joven.
00:58:08Es vergonzoso perder.
00:58:10Olvídalo.
00:58:12¡Vamos! ¡Pelea!
00:58:13¡Eres un policía!
00:58:14¡Cállate!
00:58:16¡Vamos! ¡Vamos!
00:58:17¿Por qué no lo haces?
00:58:18Bien.
00:58:19¡Papá!
00:58:20Acepto.
00:58:24¡Vamos! ¡Vamos!
00:58:25¿Es verdad para pelear?
00:58:26¡No puedes vencerlo!
00:58:27¡Pelea!
00:58:29¡Hazlo por nosotros!
00:58:30¡Papá, ten cuidado!
00:58:37En unos pocos segundos, no podrás mantenerte en pie.
00:58:56Es una pelea difícil.
00:58:57Es un tipo duro.
00:58:59Todos lo seremos si el pierde.
00:59:01Esperemos el año.
00:59:03¡Papá!
00:59:06¡Vamos, capitán!
00:59:07Puedes darte por vencido.
00:59:10¡Vamos!
00:59:26¡Papá, deja de jugar al héroe!
00:59:28¡Papá!
00:59:29¿Oíste eso?
00:59:30¿Por qué no te rindes?
00:59:57¡No!
01:00:14¡Papá, por favor, basta!
01:00:17¡No podrás vencerlo!
01:00:23¡Vamos, levántate!
01:00:26¡Levantate! ¡Vamos!
01:00:28¡Vamos!
01:00:56¡Vamos! ¡Vamos!
01:01:02¿Viste? ¡Si lo viste!
01:01:18¡Basta, papá!
01:01:26¡No! ¡No!
01:01:56¡Papá! ¡No! ¡No te levantes!
01:02:18¡Manda!
01:02:19¡Permanece abajo! ¡Volvibe a atar!
01:02:22¡No te levantes, Ivaga!
01:02:24No te levantes. Quédate en el suelo.
01:02:27No te levantes.
01:02:28Quédate allí.
01:02:33Basta, no sigas.
01:02:35Quédate allí.
01:02:37Basta.
01:02:38Por favor, quédate allí.
01:02:40No te levantes.
01:02:41Basta.
01:02:42Hablaremos con alguien.
01:02:43Quédate allí.
01:02:44No pelees.
01:02:45Va a matar.
01:02:46Levanto, viejo.
01:02:54¡Eso es! ¡Ya lo tienes!
01:02:57¡Ayúdenme!
01:03:23¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos, vamos!
01:03:44Está bien, suéltalo.
01:03:46Ganaste.
01:03:47¡Sí!
01:03:49¡Sí! ¡Sí!
01:03:55¡Sí! ¡Sí! ¡Vamos, vamos!
01:04:00¡Muy bien! ¡Bien hecho amigo!
01:04:05¡Lo lograste! ¡Vamos, vamos! ¡Ahora déjenos salir!
01:04:08Liberen todo de la puerta, dijiste que saldrían.
01:04:10No, no, abre la puerta.
01:04:12Tengo una idea. Primero, debo sacar a mi hija.
01:04:24Cuando Wei entre, ella puede salir.
01:04:27No me iré. Me quedo aquí. Me quedo con mi padre.
01:04:32No te arrepientas.
01:04:36Como acordamos, te doy a los rehenes.
01:04:39Trae a tres personas primero.
01:04:42Todavía me preocupa que no vuelvas. Es mi garantía.
01:04:45Cuando traigas a Wei Xiaofu, liberaré a los demás.
01:04:49Mantendré mi palabra. Elige a quien quieras.
01:04:54Hermano Wu, no quiero renunciar, pero no puedo seguir con esto.
01:04:59Renuncio a mi dinero.
01:05:01No estoy bien de salud. ¿Puedo ser uno de ellos?
01:05:04Si crees que soy útil para ti, me quedaré aquí.
01:05:13¿Decidiste quién se va primero?
01:05:15Las dos personas heridas. Y también él.
01:05:21¿Por qué lo hiciste?
01:05:24¿Tú?
01:05:25¿Yo? ¿Solo yo?
01:05:30No puedo. Me quedaré con mi novia.
01:05:32Solo tú te atreviste a pelear.
01:05:34Necesitamos más gente como usted, Capitán.
01:05:37Haré una excepción. Vayan juntos.
01:05:40No me salgan con él. Vayan.
01:05:42Los ángeles no ustedes. Aprovechen.
01:05:44¿Sí?
01:05:45Yo, yo. Déjame salir.
01:05:46Tú, perdiste un diente. Estás herido.
01:05:49¿Yo? ¿O no?
01:05:52Debo quedarme con él.
01:05:54Es verdad. Le debo dinero. No puedo dejarlo.
01:05:59Tendrías más dinero si dejaras de ir bertando.
01:06:07Capitán, tiene que volver por nosotros.
01:06:09Hermano Song.
01:06:11Tienes diez minutos. Y soy muy puntual.
01:06:15Ya vienen los rehenes. Necesitamos una camilla.
01:06:21Vienen cuatro más.
01:06:25Este es un sospechoso. Espósenlo.
01:06:28Vamos.
01:06:32Levántelo.
01:06:34No puedo.
01:06:36No puedo.
01:06:38No puedo.
01:06:40No puedo.
01:06:43Levántelo.
01:06:44Me salvaste la vida. Gracias, viejo.
01:06:47Espera.
01:06:48Vamos.
01:06:49Suelta a mi novio.
01:06:50Rápido.
01:06:51¿Dónde está?
01:06:57¿Estás bien?
01:06:58Sí, estoy bien.
01:06:59Tenga, solo unos rasguños.
01:07:01Investiga a estos sospechosos.
01:07:02Bien.
01:07:03Tres sospechosos, tres armas.
01:07:04¿Dónde están ubicados?
01:07:05En el salón principal, con dieciséis rehenes.
01:07:07¿En qué condiciones están los rehenes?
01:07:09Están bien, pero mentalmente no aguantarán mucho.
01:07:13Y, teniente, creo que actuó demasiado pronto.
01:07:17No lo haga de nuevo.
01:07:19Capitán, un sospechoso quiere hablarle.
01:07:22Bien.
01:07:24Te diré todo lo que sé. Te contaré todo.
01:07:27Habla.
01:07:28Hice esto por dinero.
01:07:30Nunca pensé que terminaría así.
01:07:33No vuelvas a entrar ahí o nunca saldrás.
01:07:36Nadie sabe realmente lo que pasa.
01:07:38Pero a ellos no les importa salir con vida.
01:07:41Es todo lo que sé.
01:07:42Amigo, gracias.
01:07:48Un equipo al móvil cuatro.
01:07:52Estos planos son de la administración del edificio.
01:07:54Quedan ocho minutos.
01:07:56Bien, gracias.
01:07:57El interior del club es diferente a los planos.
01:07:59Las ventanas están selladas.
01:08:00Esta puerta está hecha de acero.
01:08:02Veinticinco centímetros.
01:08:03Impenetrable.
01:08:04Las paredes son de cincuenta centímetros.
01:08:05Había una puerta trasera, pero fue sellada.
01:08:07Está el administrador.
01:08:08¿Por qué permitió todos esos cambios?
01:08:10Es propiedad privada. No se puede controlar.
01:08:12Bien, puede irse. Echemos un vistazo.
01:08:14Aquí hace sus negocios. Construyó una fortaleza.
01:08:17¿Y aquí?
01:08:18La estructura del techo es compleja.
01:08:20Pueden entrar por ahí y ocultarse.
01:08:22Siete minutos. Tenemos que darnos prisa.
01:08:25Sí, sí.
01:08:26Es una bomba casera.
01:08:27¿Pueden ver el reloj aquí?
01:08:28¿Puedes ver que los cables son bastante sofisticados?
01:08:31Creo que tiene múltiples detonadores.
01:08:33Quiere hacer volar a todos.
01:08:34Los rehenes son lo más importante.
01:08:36La mejor manera de salvar a todos es traer a Wey hasta aquí.
01:08:40Vamos a cambiar a dos por doce.
01:08:42¿Está de acuerdo en entrar?
01:08:55Hablé con mi madre hace unos días.
01:08:57Me pidió que me comporte para que me liberen pronto.
01:09:02Necesito tu ayuda.
01:09:05Es muy riesgoso.
01:09:07Tu seguridad nos preocupa.
01:09:09Podría ser peligroso, pero haremos lo mejor posible.
01:09:12Vamos, ayúdanos y vamos a pedir que se reduzca tu condena.
01:09:18Todavía no me siento seguro, así que olvídese de eso.
01:09:23No podemos obligarte a hacer esto.
01:09:25A propósito, gracias por cuidar a mi madre.
01:09:29Era nuestro deber hacerlo.
01:09:31Todos en nuestro equipo hicimos una donación para tu familia.
01:09:34Le agradezco.
01:09:35Tengo algo. Información de los sospechosos.
01:09:38Lines tailandés. Pichón filipino. Y este es Wu.
01:09:43Regresó hace cinco años con pasaporte tailandés.
01:09:46Ahora los padres de Mei y la víctima están divorciados.
01:09:49Su madre murió. Su hermano se fue al extranjero con su padre.
01:09:52Nunca se los encontró.
01:09:54Creo que Wu es el hermano mayor de Mei.
01:09:56Él no pide que liberen a Weixiao Fu.
01:10:00Tres de los rehenes fueron testigos oculares.
01:10:02Creo que quiere saber qué pasó antes de decidir qué hacer.
01:10:05Policía, ladrones, testigos, todos están aquí.
01:10:08Han pasado cinco años.
01:10:10Faltan cuatro minutos.
01:10:14¿Y cuál es el plan?
01:10:16Cuando entren Song Wen y Weixiao Fu, el escuadrón estará ahí.
01:10:19Primero hacemos un orificio en el techo.
01:10:21La puerta se abre. Atacamos por arriba y también por abajo.
01:10:25Entrar por la puerta será difícil.
01:10:27Al menos llamaremos su atención.
01:10:29Es peligroso.
01:10:30No, no sabemos cuánto tiempo tomará entrar por el techo.
01:10:33Los rehenes son la prioridad.
01:10:35Puedo intentar hablar con él.
01:10:36No puedes volver a hablar.
01:10:38Hay vidas en riesgo.
01:10:39Sabes que hablar es inútil.
01:10:41Se trata de algo muy complejo.
01:10:43Se requiere un ataque completo.
01:10:45El ataque es muy arriesgado ahora.
01:10:46¿Tú no te arriesgas al entrar?
01:10:48Si cumplo con mi palabra, él confiará en mí.
01:10:50Todavía hay oportunidad de hablar.
01:10:52Vamos, has estado hablando durante seis horas.
01:10:54Algunas negociaciones duran meses.
01:10:56Pudimos sacar a los rehenes heridos hablando.
01:10:58El teniente se preocupa por tu seguridad.
01:11:00Cambiar dos por dos es buen trato.
01:11:02Bien, ya basta.
01:11:03Según las reglas, soy yo quien debería entrar como teniente, no tú.
01:11:07Este es mi caso.
01:11:08Es el mismo caso de hace cinco años y yo voy a entrar.
01:11:12Además, mi hija está adentro también.
01:11:16Song, exactamente por eso no debería entrar.
01:11:20Ya dejen de discutir.
01:11:22Estoy de acuerdo en que entre Song.
01:11:25En cuanto a Wai, podríamos conseguir un doble.
01:11:27Aunque Wu notará la diferencia.
01:11:30¿Qué?
01:11:31¿Qué?
01:11:32¿Qué?
01:11:33¿Qué?
01:11:34¿Qué?
01:11:35¿Qué?
01:11:36¿Qué?
01:11:37¿Qué?
01:11:38¿Qué?
01:11:39Creo que Wu notará la diferencia.
01:11:41No, tampoco creo que funcione.
01:11:43Inspector Song, es mejor que vea esto.
01:11:49Repite lo que digo.
01:11:50Tres minutos más.
01:11:52Wu dice...
01:11:53¿Qué?
01:11:54Lo siento, tres minutos más.
01:11:56Si él no viene, morirás.
01:11:57Si no viene...
01:12:00Va a matarme.
01:12:01Nada de trucos.
01:12:02No es broma, realmente no bromea.
01:12:04Ayúdenme.
01:12:07Tienen menos de tres minutos.
01:12:09Inspector, Wai Xiaofu entrará.
01:12:12¿Por qué?
01:12:13Para pagarnos el favor.
01:12:15Y porque no es un cobarde.
01:12:17Él es un hombre de verdad.
01:12:21Haz un pequeño agujero para ahorrar tiempo.
01:12:23Vamos.
01:12:24Sí, señor.
01:12:25Consíganle un chaleco, Wai.
01:12:28El teniente está al mando.
01:12:30Depende de ti.
01:12:33Wu Qiang, te quiero como francotirador.
01:12:37Sí, señor.
01:12:38Tu seguridad es clave.
01:12:39Siempre dices eso.
01:12:41Los francotiradores tienen que estar preparados.
01:12:43Gana tiempo hablando.
01:12:45Esperen órdenes.
01:12:46Todo listo.
01:12:53Respecto a lo de antes, no te enojes.
01:12:56No quería que lo hicieras solo.
01:12:58Escucha, si es posible, déjame hablar un poco más.
01:13:01Si puedo controlar la situación.
01:13:03Que los francotiradores no disparen.
01:13:05Está bien, tú ganas.
01:13:31Todavía puedes sonreír.
01:13:33Esa ropa es segura y abrigada.
01:13:35Pero es muy pesada.
01:13:36Esto cuenta como un mérito.
01:13:40Así que, ¿mi condena puede ser reducida por esto?
01:13:44Me gustaría poder cuidar de mi madre.
01:13:49El equipo que cortará el techo ya está en la posición, ¿entendido?
01:13:51Fuera.
01:13:55¡Rápido!
01:13:57¿Tiene algo para declarar?
01:13:59¡Capitán Song!
01:14:00¿Dónde está?
01:14:01Capitán, está siendo valiente por su hija.
01:14:03¿Qué pasa con ella?
01:14:04¿Cómo llegó ella aquí?
01:14:05Está loca, esa mujer es insoportable.
01:14:07Cuando todos estén afuera, entramos nosotros.
01:14:17Entramos, ¿pero saldremos?
01:14:19Cuidaré de ti mientras esté vivo, lo prometo.
01:14:23¿Y qué hay si mueres primero?
01:14:26Es broma, estoy nervioso.
01:14:29Ya basta.
01:14:30Una vez dentro, quédate a mi lado y no te muevas.
01:14:33¿Puedo hablar?
01:14:34Habla con la verdad, no tonterías.
01:14:36¿Qué pusiste en mi ropa?
01:14:38Esa es una tontería.
01:14:51¿Qué tal?
01:14:52Revísalos.
01:14:53Revísalos.
01:14:54Manos arriba.
01:15:04Deberías conseguirte un trabajo en seguridad aeroportuaria.
01:15:10Una vez más, estoy bromeando.
01:15:13Ven.
01:15:23¡Policía! ¡Escuchen!
01:15:25¡Policía! ¿Acaso va a salvarnos o no?
01:15:28¿Qué pasa?
01:15:29Trata de hablar un poco, no solo de pelear.
01:15:32Al menos ya estamos todos.
01:15:34¡Vamos!
01:15:35¡Vamos!
01:15:36¡Vamos!
01:15:37¡Vamos!
01:15:38¡Vamos!
01:15:39¡Vamos!
01:15:40¡Vamos!
01:15:41¡Vamos!
01:15:42¡Vamos!
01:15:43¡Vamos!
01:15:44¡Vamos!
01:15:45¡Vamos!
01:15:46¡Vamos!
01:15:47¡Vamos!
01:15:48¡Vamos!
01:15:50¡Vamos!
01:15:51¡Vamos!
01:15:52Al menos ya estamos todos. ¿Y mi hija?
01:15:54¡Papá! ¡Estoy aquí arriba!
01:15:56¡Estoy bien!
01:15:58¡Ten mucho cuidado!
01:16:00¡Policía! ¡Sálveme a mí primero!
01:16:02¡Sufro de vértigo!
01:16:04Miren su traje. Debe ser especial.
01:16:06Puede usarlo para sacarnos de aquí. ¿Qué pasa aquí?
01:16:08¡Sí! ¿Y qué tenemos alrededor del cuello?
01:16:10¿Me puedes decir qué pasa?
01:16:12¡Parece una bomba!
01:16:14¿Es de verdad?
01:16:164...
01:16:183...
01:16:202...
01:16:221...
01:16:24¡Puta madre!
01:16:26¡No es falsa!
01:16:28¡Es de verdad!
01:16:38Tienes que sacar a los rehenes.
01:16:40Falta uno.
01:16:42Tal vez haya un rehén en el interior.
01:16:44señor. Estoy impresionado
01:16:49trajo. Siempre cumplo mi
01:16:51palabra. Quiero que dejes ir
01:16:52a más gente. No empeores aún
01:16:55más las cosas, podemos
01:16:56explicarlo todo. Minimiza los
01:16:59daños. Puedo probar que paraste
01:17:01voluntariamente. No puedes
01:17:02ayudarme. Este es mi momento.
01:17:05Dieciocho minutos más. ¿Qué
01:17:10lleva puesto? Se ve ridículo.
01:17:12Debíamos proteger. Es mi
01:17:14momento. Garantizaste su
01:17:16seguridad. Estás seguro ahora.
01:17:18No puedo reconocerlo con eso.
01:17:21Que se quite el casco.
01:17:26Quítale el casco. Quédate ahí.
01:17:36Quédate ahí. No te metan conmigo,
01:17:37¿Escucharon? Ellos me odian,
01:17:39toda esta gente me odia, pero
01:17:41no tengo miedo. Debe pensar que
01:17:44debo sacarme esto. No podía
01:17:49respirar. Estaba mareado.
01:17:53hermano, no tengo miedo.
01:17:57Este es su nombre. Ey. Ponte
01:18:00el casco. Vamos, tranquilo,
01:18:02capitán, ahora estoy con usted.
01:18:03La policía te obligó a venir.
01:18:05Te equivocas, vine
01:18:07voluntariamente. Aclaremos
01:18:08esto, ya reuniste a todos.
01:18:10Ahora sabremos qué pasó hace
01:18:12He esperado mucho tiempo.
01:18:24hermano, ¿Cuándo vas a volver a
01:18:28casa?
01:18:35Todos conocen a esta joven,
01:18:40que es mi hermana. Estuvimos
01:18:42muchos años separados, la
01:18:44encontré hace cinco años. Es la
01:18:46razón por la que viví. Volví,
01:18:51entonces no la vi. Y me
01:18:54encontré el modo de reunirlos a
01:18:56todos. Sé que hace cinco años
01:18:58algo pasó, pero no sé mucho.
01:19:01Todos están aquí, así que
01:19:04hablaremos de ello. Es que ha
01:19:07pasado mucho tiempo y se
01:19:09recuerda. ¿Y si no puedo
01:19:12recordar? Tal vez con esto
01:19:14pueda ayudarte a recordarlo.
01:19:16Déjeme pensar, puedo recordar.
01:19:19Entonces, empecemos. ¿Cuándo
01:19:21terminemos podré irme, cierto?
01:19:23No todos van a sobrevivir.
01:19:25Entonces, ¿Qué hacemos para
01:19:26salir de aquí? No te metas
01:19:28conmigo, sé que es difícil para
01:19:29ti. Dilo que tienes que decir,
01:19:31pero rápido. ¿Quién debe hablar
01:19:34primero? Cortar el techo lleva
01:19:36tiempo. Al equipo le preocupa
01:19:38mucho. Tienes razón, mi primera
01:19:41idea no habría funcionado, solo
01:19:43trata de ganar tiempo, haz lo
01:19:45que puedas. Bien, déjame
01:19:47comenzar. Espera, capitán, si
01:19:49tiene un dispositivo de
01:19:50comunicación, quíteselo,
01:19:52ahórreme la molestia. Capitán,
01:19:54buscamos otra forma de entrar,
01:19:56podemos empezar a atacar en
01:19:58quince minutos. Hasta entonces
01:20:00es todo suyo.
01:20:09Güey, quiero que seas el
01:20:11primero.
01:20:16Todo esto empezó por mi culpa.
01:20:21Aquella noche, cerca de esta
01:20:23hora, había pocos clientes en la
01:20:26farmacia, así que entré.
01:20:30¿Cree que este servirá? Sí, está
01:20:32muy bien, es el mejor que he
01:20:34tomado. Es muy bueno. Entonces,
01:20:37lleva este. Muy bien. Quería
01:20:39hacer algo por mi madre, su
01:20:42salud no estaba bien, las
01:20:44medicinas eran caras, no podía
01:20:46comprarlas, pero no debí
01:20:48meterme en lo que no era asunto
01:20:50mío. Quiero controlar mi peso.
01:20:51Tenemos que irnos. ¿Qué es eso?
01:20:53Ay, ¿por qué? ¿Por qué engordé?
01:20:56Quería preguntar de quién era
01:20:58esa cartera. Por favor, ¿a quién
01:21:00tratas de engañar con todo esto?
01:21:01¿Cómo lo sabes? Si estabas
01:21:03borracho. Sí, había bebido, pero
01:21:05eso no significa que no pudiera
01:21:07ver.
01:21:15Dámela. ¿Qué es esto? La levanté
01:21:19del suelo. La robaste. No. No.
01:21:21¿Sabes quién soy? ¿Te atreves a
01:21:23robar mis cosas? No. Le estoy
01:21:25diciendo la verdad. Ey, espera.
01:21:27No te muevas. Entonces. Entonces
01:21:31¿Qué? Entonces. Rápido. Se me
01:21:34jodió. Rápido. Sé mejor que tú
01:21:37lo que pasó después. Vete al
01:21:39infierno. La tomé del suelo.
01:21:41Espera. No te muevas. Esto es
01:21:47mío, ¿No? ¿También recogiste
01:21:49esto? ¿Tienes más? Dos cajas.
01:21:52Tengo principios. Necesito una
01:21:54razón para hacer algo. No fuiste
01:21:56tan razonable. Solo me limité a
01:21:58lo que vi. Solo empeoraste las
01:22:01cosas. ¿Qué? Recuerdo cada
01:22:04noche. Esta caja vale una
01:22:06fortuna. Ey, tienes buen gusto.
01:22:08Entonces, ¿Qué? ¿Solucionamos
01:22:10esto entre nosotros o llamo a la
01:22:13policía? ¿Quieres ser arrestado?
01:22:17No lo ves. Él es muy pobre.
01:22:20Llama a la policía. Bien,
01:22:22llamaré ahora. A la policía no.
01:22:25Tenía miedo de que fuera algo
01:22:27grave. En serio. Eso fue algo
01:22:30grave. No llames a la policía si
01:22:32lo haces, voy a matarte.
01:22:33Quieto, ¿Qué quieres? ¿Qué
01:22:35quieres hacer? Dame eso. Ahora.
01:22:38Dáselo rápido. Hola, policía.
01:22:43Ahora que recuerdo, estaba
01:22:45confundido. Debí huir, no me
01:22:47habrían detenido. Pero entonces
01:22:52Dame el teléfono. Nos están
01:22:54robando. La farmacia buló.
01:22:58¡Buló! ¡Suéltame! ¡Dámelo!
01:23:01Cuando me. ¡Vámonos! ¡Suéltalo!
01:23:06Ustedes solos. ¡Déjame en paz!
01:23:08¡Dámelo! Se quedaron mirando.
01:23:14¡Él! ¡Él estaba más cerca!
01:23:16¡Corrió! ¿Qué es lo que podía
01:23:18haber hecho yo? Fue justo que
01:23:20quería acercarme. ¡Dame el
01:23:21teléfono! No tengo experiencia
01:23:23en lucha cuerpo a cuerpo.
01:23:25Sinceramente, no tenía miedo,
01:23:28pero este tipo me arrastró lejos.
01:23:30¡Claro que no! Si lo hiciste.
01:23:31Yo contaré la historia desde
01:23:33aquí. Estaba fuera de servicio
01:23:38conduciendo. Señor policía,
01:23:42señor policía, algo está
01:23:44pasando. ¿Qué pasa? Aquí
01:23:46dentro. Alto, alto. No se
01:23:51acerque. Él intentó robar y la
01:23:52chica llamó a la policía. El
01:23:54ladrón, es él, me robó. Señor
01:23:56policía, no te acerques. Llama
01:23:57a la operadora, avisa a la
01:23:58central. Yo pensaba. Déjame a
01:24:00mí. Los delincuentes pueden
01:24:02lastimar a los. ¡Atrás! Y tú,
01:24:04Capitán Song, tenías la facultad
01:24:06para decidir terminar con la
01:24:07situación. Eso es ridículo. Si
01:24:12hubiese sido el caso, no habría
01:24:14habido problema. Dije que toda
01:24:15vida es preciosa. No disparé
01:24:17porque pensé que era. Capitán
01:24:19Song le gustaba. No hay prisa,
01:24:20vamos a hablar. Pero Song
01:24:22estaba distraído. Surgió una
01:24:25emergencia familiar. Su esposa
01:24:27estaba camino al hospital tras
01:24:29ser arrollada por un auto.
01:24:31Cirugía de emergencia. Lo
01:24:33llamaron del hospital. Y
01:24:34también su hija. Hola. Oh,
01:24:38entiendo. Cuelga el teléfono.
01:24:39Voy enseguida. Iré enseguida.
01:24:40Cuelga. Entonces Wei Xiaofu
01:24:42perdió el control. Cuelga. Es
01:24:44un truco, no estoy jugando. Y
01:24:48después de eso, ya lo sabemos.
01:24:51Capitán, díganos qué pasó
01:24:54Cuentas grandes historias, ¿eh?
01:24:56¿Cómo estás tan seguro? Si tú
01:24:58no estabas allí, ¿cómo lo sabes?
01:25:00¿Ya terminaste? Ahora es mi
01:25:03turno. Miau te contó, pero ella
01:25:07no sabe mucho. Esa noche, mi
01:25:10esposa tenía una fiebre alta.
01:25:12Estaba trabajando y no pude
01:25:14llevarla al hospital. Ella tomó
01:25:16un taxi sola y entonces pasó el
01:25:18accidente. Ignoré mi teléfono,
01:25:20pero presentí que algo estaba
01:25:22mal. Me sentí agobiado ese día.
01:25:24El capitán fue muy paciente.
01:25:26No hay prisa, resolvámoslo
01:25:28hablando. Cuando regresé la
01:25:30llamada, me enteré de lo que
01:25:32había pasado. Llegué al
01:25:34hospital, pero ya era demasiado
01:25:36tarde. Traté de explicarle a mi
01:25:41hija, pero ella no me escuchó,
01:25:44ni me perdonó. Quise convencerlo
01:25:49de que se detuviera.
01:25:52Tomé las medicinas para mi madre.
01:25:54Vamos, aclaremos esto hablando.
01:25:56Hagamos lo que se debe hacer.
01:25:58Deja que la chica se vaya ahora.
01:26:00No sería bueno que resultara
01:26:02herida. Encontraremos la manera
01:26:04de ayudar a tu madre. ¿Eso te
01:26:06parece bien? ¿Puede dejar que me
01:26:08vaya? Se lo ruego. Wey estaba
01:26:11agitado. Tu hermana estaba muy
01:26:13tranquila. No sabía qué hacer y
01:26:17de pronto solo. Los accidentes
01:26:19ocurren de pronto. Bien,
01:26:22déjame explicar. La conozco.
01:26:24Recuerdo que había una
01:26:25conmoción afuera. Tu hermana
01:26:27dijo en voz baja. Mátame, solo
01:26:30mátame. ¿Qué fue lo que dijo?
01:26:32Habló en voz muy baja, creía
01:26:34haber entendido mal. ¿Qué
01:26:36dijiste? ¿Tú la escuchaste?
01:26:39Solo la escuché una vez. Esa
01:26:42fue la segunda vez. ¿Qué
01:26:44dijiste? Ya mátame. ¿Qué haces?
01:26:46¿Estás loco? ¡Alto! Yo lo
01:26:48creí. No hice nada, le juro.
01:26:51No hice nada, capitán.
01:26:53Ambulancia.
01:27:05Se cortó la arteria carotida y
01:27:07murió desangrada. Esa es la
01:27:10verdad que buscabas. Dices que
01:27:14mi hermana se suicidó. Por
01:27:17supuesto, yo usé mi cuchillo
01:27:19para asustarla. Nunca pensé que
01:27:21ella lo tomaría. Me asustó y no
01:27:23supe qué hacer. ¿Por qué debo
01:27:25creerte? Yo le creo. Ni
01:27:27siquiera estuviste allí. Pero
01:27:29me di cuenta de que algo estaba
01:27:30mal cuando entró. Por las
01:27:31píldoras que compró. ¿Qué
01:27:33píldoras? Dime qué píldoras.
01:27:38Escucha. Tal vez deberíamos
01:27:41contarle.
01:27:45¿Qué haces? Lo estoy probando
01:27:48¿Quién tendrá que pagar por
01:27:50esto? Está bien, no tiene
01:27:52pérdidas, cariño. ¿Píldoras
01:27:54para dormir? ¿La prescripción?
01:27:56Deme cien. Lo siento, pero por
01:27:58ley, solo se pueden vender con
01:27:59prescripción médica. Soy un
01:28:01hombre de principios. ¿Y
01:28:03luego qué? ¿Y si yo les cuento
01:28:06a partir de aquí? La ley está
01:28:09muerta, la gente está viva, yo
01:28:11le advertí. Permíteme ser muy
01:28:13claro. Si quieres asustar a
01:28:15alguien. ¿Me las pide o no?
01:28:18No son muy caras, te daré
01:28:20algunas más. Sí, ya voy, espera
01:28:22un momento. ¿Terminaste? Sí.
01:28:25¿Por qué no cuentas el resto
01:28:27de la historia? ¿Cuál? Todos
01:28:29son iguales. ¿Rompiste con
01:28:32alguien? Siempre es así. He
01:28:36tomado píldoras antes, fue
01:28:38horrible. No morí, pero me
01:28:40limpiaron el estómago y vomité
01:28:41como loca. ¿Qué más dijiste?
01:28:43Nada. Tú no eres un ángel.
01:28:47Recuerdo claramente lo que
01:28:48dijiste después. ¿Quieres un
01:28:50amor verdadero? Ya no confío en
01:28:52nadie. Hay muchos hombres por
01:28:55allí. Yo no soy como tú. ¿Qué?
01:28:59¿Tú eres mejor? Vamos, no seas
01:29:01así, niña. Ah, ¿qué me
01:29:03importa? Vete y muere. Haz lo
01:29:05que quieras. ¿Cuándo dije eso?
01:29:07Lo dijiste. Créeme, no lo hice.
01:29:10Traté de hablar con ella, lo
01:29:11mejor que pude. Tu hermana está
01:29:13muerta por lo que ella dijo.
01:29:14No, vamos, tú le vendiste las
01:29:17píldoras sabiendo que estaba de
01:29:18feliz. ¿Cuándo una dijiste eso?
01:29:20Ya, cállese. Por favor, cálmate.
01:29:25Le encontraron píldoras para
01:29:26dormir, esa es la verdad. ¿Es un
01:29:28suicidio comprar pastillas para
01:29:30dormir? Todos deciden mal, con
01:29:32emociones extremas. Yo sé por
01:29:34qué. Hey, hey, cuidado con lo
01:29:36que dices. La mitad de las
01:29:37mujeres que se suicidan es por
01:29:38un hombre. La otra mitad es por
01:29:39varios hombres. Uh, escúchame.
01:29:41Lo digo porque lo hice, ahora
01:29:43sé que no vale la pena. Oye.
01:29:46Las mujeres no lo saben.
01:29:47Escucha, entiendo perfectamente
01:29:50cómo te sientes. Tú pasaste
01:29:53muchos años lejos de aquí. Tu
01:29:56hermana era tu única familia.
01:29:58Era la luz de tu vida, tengo
01:29:59razón. Si fuera tú, habría
01:30:01hecho lo mismo. Volviste para
01:30:03averiguar qué pasó. Y vengar a
01:30:05tu hermana. Es natural.
01:30:09Continúa. Tienes cinco
01:30:10minutos. Planeaste esto durante
01:30:12años para castigar a la persona
01:30:14de tu hermana, ¿cierto?
01:30:16Independientemente de tu
01:30:17método, debo decir que tienes a
01:30:20las personas equivocadas. Dices
01:30:21que todos son inocentes. Sí.
01:30:23Lo que dice Alan tiene sentido.
01:30:25Explícate. Hay algo más que tú
01:30:28deberías saber. Tu hermana
01:30:31estaba embarazada.
01:30:39Ella te veía a ti como un padre.
01:30:43Debió contarte sobre su
01:30:44embarazo. Muy bien, suficiente.
01:30:46Cuando el médico forense
01:30:48descubrió el embarazo,
01:30:49investigamos. No tenía registro
01:30:51de matrimonio. El padre nunca se
01:30:53presentó ni llamó. ¿Ves lo que
01:30:55digo? Hombres. Ninguno de los
01:30:58que están aquí es a quien
01:30:59buscas. Aunque lo encontraras,
01:31:01seguramente hay una historia
01:31:02allí. Intentas confundirme.
01:31:04Intento que aclares tu mente.
01:31:05Aunque tengas razón, se te
01:31:07acabó. Tú preparaste todo, como
01:31:09si fuera un juicio. Todos
01:31:10ustedes son culpables. Pero la
01:31:12hermana. Tú, un policía. Yo
01:31:15admito mi error. Era tu
01:31:18cuchillo. Diez años de prisión,
01:31:20pagarán por su vida. Pero no la
01:31:21maté.
01:31:26Ustedes la dejaron morir, son
01:31:28asesinos. ¿Eh? ¿Y yo qué hice de
01:31:30malo? Nadie se preocupa por los
01:31:32demás. Lo sabes, Gu. Escucha,
01:31:34Gu, si quieres matarme, dime
01:31:35porque yo incluso intenté
01:31:36disuadirla. Me dijo que no
01:31:38confiaba en nadie. ¿De quién era
01:31:39la culpa? No me importa. No me
01:31:42importa. ¿Y usted, farmacéutico?
01:31:44Ponte el casco ahora. Por una
01:31:46pequeña ganancia mató a mi
01:31:47hermana. No soy el único. Ella
01:31:50no murió por las píldoras.
01:31:57¡Alto el fuego! Diles que bajen
01:31:59las armas. No me obligues a
01:32:01disparar. No dispares más.
01:32:05Todavía puedes vivir. Si te
01:32:06rindes ahora, no dispares.
01:32:09Cállate, deja de llorar.
01:32:12¿Qué gran traje? ¡Suelten las
01:32:14armas! ¡Cuidado, papá, detrás de
01:32:16ti! La vida es como un buen
01:32:21cóctel, ¿eh? Hay que beberlo
01:32:24para saber si es amargo o
01:32:26dulce. Eres difícil de manejar.
01:32:33Te presento a Kun, el
01:32:36camarero y el que hizo la bomba.
01:32:38¡Mi pierna!
01:32:44Tranquilos, es falsa. La real
01:32:47vendrá luego. Nadie podrá
01:32:49escapar. Por favor, perdónanos.
01:32:52Dime, ¿por qué no me mataste?
01:32:56Me alegra que lo entiendas. Te
01:32:59estoy salvando. Sí, pero se
01:33:02acabó.
01:33:05No, todavía no. Tú eres el
01:33:09novio de su hermana, ¿cierto?
01:33:14¿De qué estás hablando?
01:33:16Encontré la mitad de una foto
01:33:17entre sus cosas. El tatuaje del
01:33:20brazo me llamó la atención. Le
01:33:22hiciste cambios, pero aún puedo
01:33:24reconocerlo. Es verdad.
01:33:29Es verdad.
01:33:33¿Es verdad?
01:33:38Ya que Song lo ha dicho, te lo
01:33:40diré yo. Tienes razón. Es
01:33:44verdad. Creí que habías
01:33:47escapado hacía tiempo. Nunca
01:33:49pensé que vendrías a trabajar
01:33:50conmigo y a fabricar bombas.
01:33:52Ahora me estás apuntando con tu
01:33:53arma. ¿Qué es lo que quieres?
01:33:55Quiero ver cómo vengas la muerte
01:33:57de May. Bien por ti. Finalmente
01:34:01estamos aquí. Por entonces era
01:34:03un cobarde. Pero ahora que
01:34:06sabes la verdad, seré el último
01:34:08en salir de aquí y no le temo a
01:34:10nada. Habla rápido. Tienes dos
01:34:12minutos. Pero Wu, tú también
01:34:14tuviste que ver en su muerte.
01:34:17¿Qué? Ella me contó con qué
01:34:20clase de hombre querías que
01:34:21saliera. Nada que ver conmigo.
01:34:24Realmente estaba enamorado.
01:34:27Ella quedó embarazada y te lo
01:34:29dijo. Pero tú le dijiste que
01:34:31vendrías a matarme. Ella estaba
01:34:33muy dolida. Estabas tan enojado
01:34:36que no había esperanza. Así que
01:34:38rompí con ella. Esa noche tuvimos
01:34:43una pelea. Ella se fue llorando.
01:34:46Yo fui tras ella. De hecho, nos
01:34:49miramos uno a otro la última
01:34:50vez. Nunca supimos qué tan
01:34:53frágil sería la vida. Todo este
01:34:57tiempo viví por venganza. Ahora
01:35:00en verdad sé cuánto me odiaba
01:35:03a ella. Algo que atesoraba tanto
01:35:07y que no pude salvar. ¿Verdad,
01:35:09Wu? ¿Verdad?
01:35:15Vamos, tú tienes el arma. Pero
01:35:18Wu, yo soy el más culpable aquí.
01:35:23¿Quieres que venga a morir?
01:35:53¡Al aire!
01:36:23¡Al aire!
01:36:53¡Papá!
01:37:23¡No!
01:37:53¡Miau!
01:37:56¡Miau!
01:37:59¡Papá! ¡Papá! ¡Estoy aquí!
01:38:02¡Papá, estoy aquí!
01:38:05Perdiste el primer tren.
01:38:07Yo podría haberme ido, pero no
01:38:09tenía caso. Arruinaste mi plan.
01:38:11¿Tu plan? ¿Qué plan? ¿El de
01:38:13lastimar a mi hija?
01:38:14La vida de Rosalía.
01:38:15¡Papá!
01:38:16¡Papá!
01:38:18¡Papá!
01:38:19¡Papá!
01:38:20¡Papá!
01:38:22¿Tu plan? ¿El de lastimar a mi hija?
01:38:23La vida de los demás no importa,
01:38:24salvo la de Mei.
01:38:25No puedes tomar la vida de otro
01:38:26porque estás enfadado.
01:38:28¡Aléjate!
01:38:30Mi hermana no merecía morir.
01:38:32Así que debes lastimar a otros,
01:38:33¿es eso?
01:38:34Si ella estuviera viva,
01:38:35¿querría todo esto?
01:38:36¡Pero ella está muerta!
01:38:38¡Y nunca regretará!
01:38:39¡Entonces aprecia la vida aún
01:38:40más!
01:38:41¡Papá!
01:38:43Por favor, deja ir a mi hija.
01:38:46Esta es la misma escena que hace
01:38:48cinco años.
01:38:51Para.
01:38:52Y esta vez serás el héroe.
01:38:53Yo no.
01:38:54Todos ganan.
01:38:55Pero claro,
01:38:56puede haber accidentes.
01:38:57No puedo.
01:38:58Deja ir a mi hija.
01:38:59Si la dejo ir,
01:39:00¿todo acabará?
01:39:01No, debes pagar
01:39:02por lo que hiciste.
01:39:03¡Arroja el arma!
01:39:04¡No me dejes!
01:39:05¡No dejes que tenga el arma!
01:39:06¡Arroja el arma!
01:39:07¡Huye!
01:39:08¡Huye!
01:39:09¡Huye!
01:39:10¡Huye!
01:39:11¡Huye!
01:39:12¡Huye!
01:39:13¡Huye!
01:39:14¡Huye!
01:39:15¡Huye!
01:39:16¡Huye!
01:39:17¡Huye!
01:39:18¡Huye!
01:39:19¡Huye!
01:39:20¡Huye!
01:39:31Tienes razón.
01:39:33Alguien debe pagar
01:39:34por lo que pasó.
01:39:39Haría cualquier cosa
01:39:40por mi hermana.
01:39:43Lamentablemente,
01:39:44ahora sé que nunca escaparé.
01:39:46Song,
01:39:48vamos a jugar la última vez.
01:39:50Queda solo una bala.
01:39:52Dispara antes de que llegue el tren.
01:39:55Si me disparas a mí,
01:39:57le clavaré el puñal en el cuello.
01:40:00Si te disparas a ti mismo,
01:40:01ella vive.
01:40:02¡Papá, no le creas!
01:40:03¡No le creas!
01:40:07Si me disparas a Marisa,
01:40:09le clavo el puñal en el cuello.
01:40:12Si te disparas a ti mismo,
01:40:14ella vive.
01:40:16Si no disparas antes de que llegue el tren,
01:40:17la mato.
01:40:18Quien vive o quien muere
01:40:20es tu decisión.
01:40:26Llegué tarde
01:40:27porque estaba salvando
01:40:28a alguien más.
01:40:30¡Me equivoqué al culparse a ti!
01:40:32Por desgracia, fallé.
01:40:34El tren viene, Song.
01:40:36Tomaré
01:40:37la responsabilidad
01:40:38por la muerte de Mei.
01:40:40Pero te lo digo como padre.
01:40:42Mi hija no tiene nada
01:40:43que ver con esto.
01:40:45No le hagas daño,
01:40:46sin importar qué.
01:40:47Bien.
01:40:49Quiero ver qué clase de padre eres.
01:40:52De acuerdo.
01:40:53Tienes diez segundos.
01:40:54¡Papá!
01:40:55¡No!
01:40:56Diez.
01:40:58Nueve.
01:41:01Ocho.
01:41:04Siete.
01:41:05He sido un negro al padre.
01:41:06¡No, no!
01:41:07Seis.
01:41:08No tuve tiempo para ti.
01:41:09Cinco.
01:41:10Te hice sentir vulnerable.
01:41:11¡Papá, por favor, deja el arma!
01:41:13Tres.
01:41:14¡No!
01:41:15Te haría cualquier cosa por ti.
01:41:16Dos.
01:41:17Eres mi vida.
01:41:24¡Uno!
01:41:36Lo siento.
01:41:38Le quité la bala.
01:41:40¡Haría lo que sea por mi hermana!
01:41:43Un pequeño truco.
01:41:45No.
01:41:53Hermano,
01:41:54ganaste.
01:41:55Ya pueden irse.
01:41:59¡Ve a la plataforma!
01:42:00¡Papá, no voy a dejarte!
01:42:01Busca ayuda.
01:42:02¡Es una orden!
01:42:03¡Ahora, vete!
01:42:04¡Vamos!
01:42:05¡Corre!
01:42:07¿Hay algo más, hermano?
01:42:10Tengo que arrestarte.
01:42:12Finge que desaparecí.
01:42:13Haría lo que sea por mi hermana.
01:42:16Incluso morir.
01:42:17¡Uyan, no lo hagas!
01:42:19¡No vale la pena!
01:42:20¿Qué trata de mi camino?
01:42:21¡Soy responsable de mis actos!
01:42:30Ignórame como si fuera un insecto.
01:42:32No te preocupes por mí.
01:42:43¡No!
01:42:51¡No!
01:42:52¡No!
01:42:53¡No!
01:42:54¡No!
01:43:10¡Largo de aquí!
01:43:13¡Largo de aquí!
01:43:14¡Largo de aquí!
01:43:15¡Largo de aquí!
01:43:16¡Largo de aquí!
01:43:17¡Largo de aquí!
01:43:18¡Largo de aquí!
01:43:19¡Largo de aquí!
01:43:20¡Largo de aquí!
01:43:21¡Largo de aquí!
01:43:22¡Largo de aquí!
01:43:23¡Largo de aquí!
01:43:24¡Largo de aquí!
01:43:25¡Largo de aquí!
01:43:26¡Largo de aquí!
01:43:27¡Largo de aquí!
01:43:28¡Largo de aquí!
01:43:29¡Largo de aquí!
01:43:30¡Largo de aquí!
01:43:31¡Largo de aquí!
01:43:32¡Largo de aquí!
01:43:33¡Largo de aquí!
01:43:34¡Largo de aquí!
01:43:35¡Largo de aquí!
01:43:36¡Largo de aquí!
01:43:37¡Largo de aquí!
01:43:38¡Largo de aquí!
01:43:39¡Largo de aquí!
01:43:40¡Largo de aquí!
01:43:41¡Largo de aquí!
01:43:42¡Largo de aquí!
01:43:43¡Largo de aquí!
01:43:44¡Largo de aquí!
01:43:45¡Largo de aquí!
01:43:46¡Largo de aquí!
01:43:47¡Largo de aquí!
01:43:48¡Largo de aquí!
01:43:49¡Largo de aquí!
01:43:50¡Largo de aquí!
01:43:51¡Largo de aquí!
01:43:52¡Largo de aquí!
01:43:53¡Largo de aquí!
01:43:54¡Largo de aquí!
01:43:55¡Largo de aquí!
01:43:56¡Largo de aquí!
01:43:57¡Largo de aquí!
01:43:58¡Largo de aquí!
01:43:59¡Largo de aquí!
01:44:00¡Largo de aquí!
01:44:01¡Largo de aquí!
01:44:02¡Largo de aquí!
01:44:03¡Largo de aquí!
01:44:04¡Largo de aquí!
01:44:05¡Largo de aquí!
01:44:06¡Largo de aquí!
01:44:07¡Largo de aquí!
01:44:08¡Largo de aquí!
01:44:09¡Largo de aquí!
01:44:10¡Largo de aquí!
01:44:11¡Largo de aquí!
01:44:12¡Largo de aquí!
01:44:13¡Largo de aquí!
01:44:14¡Largo de aquí!
01:44:15¡Largo de aquí!
01:44:16¡Largo de aquí!
01:44:17¡Largo de aquí!
01:44:18¡Largo de aquí!
01:44:19¡Largo de aquí!
01:44:20¡Largo de aquí!
01:44:21¡Largo de aquí!
01:44:22¡Largo de aquí!
01:44:23¡Largo de aquí!
01:44:24¡Largo de aquí!
01:44:25¡Largo de aquí!
01:44:26¡Largo de aquí!
01:44:27¡Largo de aquí!
01:44:28¡Largo de aquí!
01:44:29¡Largo de aquí!
01:44:30¡Largo de aquí!
01:44:31¡Largo de aquí!
01:44:32¡Largo de aquí!
01:44:33¡Largo de aquí!
01:44:34¡Largo de aquí!
01:44:35¡Largo de aquí!
01:44:36¡Largo de aquí!
01:44:37¡Largo de aquí!
01:44:38¡Largo de aquí!
01:44:39¡Largo de aquí!
01:44:40¡Largo de aquí!
01:44:41¡Largo de aquí!
01:44:42¡Largo de aquí!
01:44:43¡Largo de aquí!
01:44:44¡Largo de aquí!
01:44:45¡Largo de aquí!
01:44:46¡Largo de aquí!
01:44:47¡Largo de aquí!
01:44:48¡Largo de aquí!
01:44:49¡Largo de aquí!
01:44:50¡Largo de aquí!
01:44:51¡Largo de aquí!
01:44:52¡Largo de aquí!
01:44:53¡Largo de aquí!
01:44:54¡Largo de aquí!
01:44:55¡Largo de aquí!
01:44:56¡Largo de aquí!
01:44:57¡Largo de aquí!
01:44:58¡Largo de aquí!
01:44:59¡Largo de aquí!
01:45:00¡Largo de aquí!
01:45:01¡Largo de aquí!
01:45:02¡Largo de aquí!
01:45:03¡Largo de aquí!
01:45:04¡Largo de aquí!
01:45:05¡Largo de aquí!
01:45:06¡Largo de aquí!
01:45:07¡Largo de aquí!
01:45:08¡Largo de aquí!
01:45:09¡Largo de aquí!
01:45:10¡Largo de aquí!
01:45:11¡Largo de aquí!
01:45:12¡Largo de aquí!
01:45:13¡Largo de aquí!
01:45:14¡Largo de aquí!
01:45:15¡Largo de aquí!
01:45:16¡Largo de aquí!
01:45:17¡Largo de aquí!
01:45:18¡Largo de aquí!
01:45:19¡Largo de aquí!
01:45:20¡Largo de aquí!
01:45:21¡Largo de aquí!
01:45:22¡Largo de aquí!
01:45:23¡Largo de aquí!
01:45:24¡Largo de aquí!
01:45:25¡Largo de aquí!
01:45:26¡Largo de aquí!
01:45:27¡Largo de aquí!
01:45:28¡Largo de aquí!
01:45:29¡Largo de aquí!
01:45:30¡Largo de aquí!
01:45:31¡Largo de aquí!
01:45:32¡Largo de aquí!
01:45:33¡Largo de aquí!
01:45:34¡Largo de aquí!
01:45:35¡Largo de aquí!
01:45:36¡Largo de aquí!
01:45:37¡Largo de aquí!
01:45:38¡Largo de aquí!
01:45:39¡Largo de aquí!
01:45:40¡Largo de aquí!
01:45:41¡Largo de aquí!
01:45:42¡Largo de aquí!
01:45:43¡Largo de aquí!
01:45:44¡Largo de aquí!
01:45:45¡Largo de aquí!
01:45:46¡Largo de aquí!
01:45:47¡Largo de aquí!
01:45:48¡Largo de aquí!
01:45:49¡Largo de aquí!
01:45:50¡Largo de aquí!
01:45:51¡Largo de aquí!
01:45:52¡Largo de aquí!
01:45:53¡Largo de aquí!
01:45:54¡Largo de aquí!
01:45:55¡Largo de aquí!
01:45:56¡Largo de aquí!
01:45:57¡Largo de aquí!
01:45:58¡Largo de aquí!
01:45:59¡Largo de aquí!
01:46:00¡Largo de aquí!
01:46:01¡Largo de aquí!
01:46:02¡Largo de aquí!
01:46:03¡Largo de aquí!
01:46:04¡Largo de aquí!
01:46:05¡Largo de aquí!
01:46:06¡Largo de aquí!
01:46:07¡Largo de aquí!
01:46:08¡Largo de aquí!
01:46:09¡Largo de aquí!
01:46:10¡Largo de aquí!
01:46:11¡Largo de aquí!
01:46:12¡Largo de aquí!
01:46:13¡Largo de aquí!
01:46:14¡Largo de aquí!
01:46:15¡Largo de aquí!
01:46:16¡Largo de aquí!
01:46:17¡Largo de aquí!
01:46:18¡Largo de aquí!
01:46:19¡Largo de aquí!
01:46:20¡Largo de aquí!
01:46:21¡Largo de aquí!
01:46:22¡Largo de aquí!
01:46:23¡Largo de aquí!
01:46:24¡Largo de aquí!
01:46:25¡Largo de aquí!
01:46:26¡Largo de aquí!
01:46:27¡Largo de aquí!
01:46:28¡Largo de aquí!
01:46:29¡Largo de aquí!
01:46:30¡Largo de aquí!
01:46:31¡Largo de aquí!
01:46:32¡Largo de aquí!
01:46:33¡Largo de aquí!
01:46:34¡Largo de aquí!
01:46:35¡Largo de aquí!
01:46:36¡Largo de aquí!
01:46:37¡Largo de aquí!
01:46:38¡Largo de aquí!
01:46:39¡Largo de aquí!
01:46:40¡Largo de aquí!
01:46:41¡Largo de aquí!
01:46:42¡Largo de aquí!
01:46:43¡Largo de aquí!
01:46:44¡Largo de aquí!
01:46:45¡Largo de aquí!
01:46:46¡Largo de aquí!
01:46:47¡Largo de aquí!
01:46:48¡Largo de aquí!
01:46:49¡Largo de aquí!
01:46:50¡Largo de aquí!
01:46:51¡Largo de aquí!
01:46:52¡Largo de aquí!
01:46:53¡Largo de aquí!
01:46:54¡Largo de aquí!
01:46:55¡Largo de aquí!
01:46:56¡Largo de aquí!
01:46:57¡Largo de aquí!
01:46:58¡Largo de aquí!
01:46:59¡Largo de aquí!
01:47:00¡Largo de aquí!
01:47:01¡Largo de aquí!
01:47:02¡Largo de aquí!
01:47:03¡Largo de aquí!
01:47:04¡Largo de aquí!
01:47:05¡Largo de aquí!
01:47:06¡Largo de aquí!
01:47:07¡Largo de aquí!
01:47:08¡Largo de aquí!
01:47:09¡Largo de aquí!
01:47:10¡Largo de aquí!
01:47:11¡Largo de aquí!
01:47:12¡Largo de aquí!
01:47:13¡Largo de aquí!
01:47:14¡Largo de aquí!
01:47:15¡Largo de aquí!
01:47:16¡Largo de aquí!
01:47:17¡Largo de aquí!
01:47:18¡Largo de aquí!
01:47:19¡Largo de aquí!
01:47:20¡Largo de aquí!
01:47:21¡Largo de aquí!
01:47:22¡Largo de aquí!
01:47:23¡Largo de aquí!
01:47:24¡Largo de aquí!
01:47:25¡Largo de aquí!
01:47:26¡Largo de aquí!
01:47:27¡Largo de aquí!
01:47:28¡Largo de aquí!
01:47:29¡Largo de aquí!
01:47:30¡Largo de aquí!
01:47:31¡Largo de aquí!
01:47:32¡Largo de aquí!
01:47:33¡Largo de aquí!
01:47:34¡Largo de aquí!
01:47:35¡Largo de aquí!
01:47:36¡Largo de aquí!
01:47:37¿Qué pasó?
01:47:38¿No era?
01:47:39¿Ah?
01:47:40¿Para este lado?
01:47:41¿Ah?
01:47:51¿Qué?
01:47:52¿Qué pasó?
01:47:54Oh, vaya.
01:47:55Bueno, ya pasa.
01:47:57¡No!
01:47:58¡No!
01:48:08Están en la pantalla.
01:48:13¡Eres un desastre!
01:48:14¡Te quedaste así!
01:48:15¡Mira!
01:48:16Están en la pantalla.
01:48:21Están en la pantalla.
01:48:26Queda horrible.
01:48:27Mira lo que es.
01:48:29¿Qué?
01:48:30Está bien.
01:48:31Vamos para allá.
01:48:32No critiques.
01:48:33Tu hija se queda.
01:48:34¿Por qué estás haciendo esto?
01:48:36¿Qué dije?
01:48:37¿Qué dije?
01:48:38¿Qué fue lo que dije?
01:48:41Creo que me lastimé.
01:48:46Me lastimé de verdad.
01:48:52¡Sí!
01:48:53¡Bien!
01:48:56Mira.
01:48:58Lo ataron muy fuerte.
01:48:59¿Quién fue?
01:49:00Queremos al culpable.
01:49:01Estaba muy apretado.
01:49:02Voy a perder una mano con usted.
01:49:04Lo digo en serio.
01:49:07Déjame cortarlo.
01:49:10Muy bien.
01:49:35¡No!
01:49:36¡No!
01:49:37¡No!
01:49:38¡No!
01:49:39¡No!
01:49:40¡No!
01:49:41¡No!
01:49:42¡No!
01:49:43¡No!
01:49:44¡No!
01:49:45¡No!
01:49:46¡No!
01:49:47¡No!
01:49:48¡No!
01:49:49¡No!
01:49:50¡No!
01:49:51¡No!
01:49:52¡No!
01:49:53¡No!
01:49:54¡No!
01:49:55¡No!
01:49:56¡No!
01:49:57¡No!
01:49:58¡No!
01:49:59¡No!
01:50:00¡No!
01:50:01¡No!
01:50:02¡No!
01:50:03¡No!

Recomendada