• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est parti !
00:02Après lui !
00:03Attends moi !
00:30C'est parti !
00:49Allons à l'office de Docteur Cycle, Wheelie.
00:51Il a dit qu'il allait avoir les résultats de votre vérification aujourd'hui.
00:55Wheelie ! Regarde !
00:56Allez les gars !
00:57Faisons un tour !
01:00C'est parti !
01:05Oh, ces troublemakers !
01:15Enfin !
01:16Moi, Docteur Cycle,
01:17J'ai créé une formule pour le super-pouvoir.
01:20Avec ça, je peux atteindre l'impossible de vitesse et de pouvoir.
01:31Je l'ai fait !
01:32J'ai perdu le tour !
01:33Je suis plein de pouvoir !
01:34Pouvoir ! Pouvoir !
01:40Wheelie ! Regarde !
01:48As-tu vu ce visage ?
01:52Il va menacer quelqu'un !
01:53Il vaut mieux nous rappeler à la police !
02:01Officier Fishtail,
02:02Nous avons un rapport pour être au courant d'un démon de vitesse
02:05qui est libre sur nos rues.
02:07Oui, monsieur.
02:08Il est extrêmement puissant,
02:10donc approchez-le avec précaution.
02:14Oui, monsieur.
02:15Prenez-en !
02:24Fantastiques casquettes !
02:25Je ne me présente pas très bien.
02:27Quelque chose n'est pas bon avec ma formule.
02:29Je dois retourner à mon laboratoire !
02:39C'est lui !
02:40Prenons-le, Fishtail !
02:48L'antidote !
02:49L'antidote ! Vite !
02:51Où est mon antidote ?
02:52Il n'y a pas de temps pour perdre.
02:54Je dois me changer.
02:56Ah, c'est là.
03:00Ah, c'est là.
03:01Allons voir le rapport de Docteur Cycle.
03:08Venez, s'il vous plaît.
03:10Ah, oui.
03:11Oui, mon gars.
03:12Bonne nouvelle, bonne nouvelle.
03:15Regardez-le.
03:16C'est le rapport de Docteur Cycle.
03:18Il est libre sur nos rues.
03:20Oui, monsieur.
03:21Il est extrêmement puissant,
03:22donc approchez-le avec précaution.
03:24Oui, monsieur.
03:25L'antidote !
03:26L'antidote ! Vite !
03:29Votre compression est très bonne.
03:30Vos rangs sont serrés et bien assis.
03:33Et vos valves sont splendides.
03:35Absolument top !
03:37C'est merveilleux !
03:39D'ailleurs, Docteur Cycle,
03:41nous pensions que nous devrions vous prévenir.
03:43Euh, me prévenir ?
03:45Oui.
03:46Il y a un fantôme sur la rue,
03:47et il a été traité dans ce quartier.
03:50Un fantôme ?
03:51Eh bien, je...
03:54Je pense que je...
03:57Excusez-moi.
04:01Les médecins sont vraiment occupés, ces jours-ci.
04:05C'est le fantôme de nouveau !
04:07Il est dehors !
04:08Allons le suivre.
04:16Hé, il y a Wheely.
04:18Suivez-le !
04:27Wheely est là-bas.
04:29Nous l'avons attrapé.
04:35Crassons-le et l'accrochons.
04:47Oh, nous l'avons perdu !
04:51Allons suivre le fantôme.
04:57Oh, non !
04:58Il est allé dans l'office du Docteur Cycle.
05:00Appelez la police !
05:14Je dis !
05:15Qu'est-ce que ça veut dire ?
05:17Pardonnez-moi, Docteur.
05:19Vous voyez, Wheely a dit que...
05:21Il a pensé que le fantôme...
05:23Regarde, la roue !
05:26La roue ?
05:27Vous avez raison.
05:29Docteur Cycle, nous devons vous demander de nous permettre d'examiner vos roues.
05:33Quoi ?
05:34Certainement pas !
05:36Vous n'avez pas le droit de...
05:38Je répète, vous n'avez pas le droit de...
05:47Oh, donc Docteur Cycle est le fantôme de vitesse.
05:50Mr. Ride est le nom.
05:52Le cycle le plus puissant du monde.
05:55Vous avez fait votre dernière course, Ride.
05:57Faites-le, Fishtail.
06:02Oh, mon dieu !
06:04Est-ce que c'est la fin de Docteur Cycle et de Mr. Ride ?
06:08Trat !
06:09Et double trat !
06:12Oh, Wheely.
06:13Tu étais si intelligente à aider à trapper ce fantôme.
06:16Maintenant, je me sens en sécurité sur les rues.
06:22Regardez.
06:23Des médicaments gratuits pour m'améliorer ma puissance.
06:28Le médecin ne vous a pas dit que c'était pour vous, Chopper.
06:30Alors quoi ?
06:31Un peu de ça et je m'en vais.
06:36Bonne vitesse.
06:37Chopper, ne le fais pas !
06:43Hey, qu'est-ce qui se passe, Chopper ?
06:44Vous avez l'air drôle.
06:47J'en ai marre, Chopper.
07:00Je t'ai dit !
07:03Chopper, t'es drôle.
07:062ème jour
07:14Oh, qu'est-ce que c'est gentil de conduire dans la ville.
07:29Désolée.
07:312ème jour
07:34Ne t'en fais pas, Wheely.
07:36Allons-y.
07:39Regarde, Wheely.
07:40Il y a un studio de télévision.
07:42Audition pour le show Johnny Crash.
07:44Studio B.
07:45Johnny Crash ?
07:48Pourquoi tu n'audites pas, Wheely ?
07:51Oh, Wheely.
07:52Tu serais parfait pour le show.
07:53Allons à l'intérieur.
08:00Hey, Rupert.
08:01Snooper.
08:02Chopper.
08:03Regarde, c'est Johnny Bash.
08:04Flash.
08:05Crash.
08:07Oui, malheureusement, aucun d'entre nous n'est musiquement décliné.
08:10Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:11Je ne suis pas musiquement décliné.
08:13Je m'appuie sur la musique du pays.
08:20Ma bouche est couverte de poussière.
08:23Mais mes lèvres tombent toujours sur toi.
08:27C'est magnifique.
08:30Oui, oui, tu es un censuré.
08:31Je veux dire, tu es un censuré, Chopper.
08:33C'est terrible, terrible.
08:34C'est incroyable.
08:35Oui.
08:36Qu'est-ce qu'il y a ?
08:37Si Johnny Crash s'étouffe de la musique...
08:39Allons-y.
08:41Mais, Chopper.
08:43Oh, bien.
08:51J'étais un fou pour faire tomber mes casquettes
08:53et faire de moi-même un recul sur toi.
08:56Il est presque aussi bon que toi, Chopper.
08:59Oh, viens.
09:04Merci, merci.
09:06C'est tout, Johnny.
09:07Maintenant, pour l'audition.
09:09Bien, bien.
09:10Peut-être qu'on découvre une nouvelle star.
09:14Ici je suis, Mr. Crash.
09:16La star que vous attendiez.
09:19Maintenant, maintenez votre puissance, chéri.
09:22Il y a beaucoup de contestants à l'avant de vous.
09:26Vous devez attendre votre tour.
09:30Ah, ils perdent leur temps.
09:33C'est trop puissant, ce Chopper.
09:37D'accord, les gars.
09:38Maintenant, allons-y, allons-y.
09:42Un, et deux, et...
09:54Hey, ils sont bons.
09:56Oh, oui.
09:58Regardez.
10:06Comment ça va, Johnny, mon chéri?
10:14Je n'y crois pas.
10:16Vous devez attendre votre tour.
10:19Votre prochaine, Wheelie.
10:21Bonne chance.
10:28Il est bon.
10:31Humph.
10:32Oui, vous avez dit un double humph.
10:33Oui, double.
10:35Je vais le réparer.
10:37J'ai un petit trou ici.
10:47Ok, les gars.
10:48Laissez-moi partir.
10:50Ne laissez pas ça vous arrêter, Wheelie.
10:58Très bien, Wheelie.
11:00Très, très bien.
11:07Arrêtez la musique.
11:09J'ai dit arrêtez la musique.
11:11Oh, qu'est-ce qui se passe?
11:13C'est le moment que vous attendez.
11:16C'est ça? J'ai?
11:18Allez, les gars.
11:19Allez, les gars.
11:20Chopper.
11:21Oui, laissez-le le faire, Chopper.
11:23Laissez-le le faire.
11:24Oh, non.
11:26Oh, c'est arrivé.
11:28Et maintenant, mon impression de ce magnifique entretien.
11:32Johnny Crash.
11:38Mes boucles peuvent être couvertes de poussière,
11:42mais mes lèvres continuent de bouger.
11:47C'est terrible.
11:50C'est ça.
11:52Signe-le. Il est magnifique.
11:54Il est?
11:55Il est?
11:57Il est.
11:58Il est. Je veux dire, il est.
12:03Il est.
12:06Je ne comprends pas pourquoi Chopper t'a battu, Wheelie.
12:09Je pensais qu'il était terrible.
12:14Oh, là, petit garçon.
12:16Tu sais, tu es vraiment talentueux.
12:18Je serais très heureux de t'avoir sur mon défilé.
12:20Mais tu as choisi Chopper. Je veux dire, tu...
12:22Oh, oui, oui, oui.
12:23J'ai besoin d'un garçon comme lui pour être mon stand-in pour un numéro de comédie.
12:27Oh.
12:30Viens avec moi et regarde.
12:36Quand commence-t-il à chanter?
12:38Faites attention à la star.
12:41Maintenant.
12:43Oh, oh, oh.
12:45Ouvrez votre coeur de la lumière
12:48Et appelez votre amour.
12:52Oh, mon Dieu.
12:54Oh, mon Dieu.
12:57Hey, Smellers.
12:58C'est Splash.
12:59Je veux dire, Smash.
13:02Je l'ai eu.
13:03Je l'ai eu. Je l'ai eu.
13:05Maintenant, coupez-le.
13:07Je l'ai eu. Je l'ai eu.
13:08Ne bougez pas votre voiture.
13:11Il n'était pas super.
13:13Mais il a gagné.
13:15Chopper est parfait.
13:22Maintenant, celui-là est vraiment génial.
13:24Je pense qu'il est le plus génial.
13:35Alors, tu vas devenir un volontaire.
13:38Oh, Wheelie, je suis si fière de toi.
13:44Oh, oh.
13:45Hey, Rota.
13:46Est-ce que ça va vraiment devenir un volontaire?
13:52Wheelie veut faire son part.
13:54Ce qui est plus que je peux dire pour certains, je sais.
13:57Hey, Cropper.
13:58Chopper.
13:59Pourquoi ne pas nous rejoindre dans le compartiment de tireurs?
14:00Euh, employer un appartement.
14:01Je veux dire, rejoindre le département de feu.
14:05Oui, avec notre vieil ami Wheelie.
14:14Heureux que tu sois avec nous, Wheelie.
14:17Moi aussi.
14:22Hey, Admiral.
14:25Chief. Battalion Chief.
14:27Euh, ok.
14:28Chief, nous voulons rejoindre.
14:31Oui, c'est vrai.
14:32Nous voulons être des tireurs de feu réels.
14:34Euh, tireurs de feu.
14:36Tout ce que Wheelie peut faire, nous pouvons faire mieux.
14:38Hmm.
14:41Bien.
14:43Je vais t'essayer.
14:45Voyons comment tu gères ce tirage de feu, Wheelie.
14:52Oui.
14:54Commencez le chauffage, Chopper.
14:56Euh, roger, monsieur.
14:57Euh, oui.
14:58Est-ce que je peux l'aider si le moteur n'a pas de moteur?
15:04Qu'est-ce qui se passe, Wheelie?
15:05Wheelie, commencez le chauffage.
15:15Braver, prends ce tirage de feu cassé, Chopper.
15:18Euh, oui, oui, roger, monsieur.
15:20C'est bon!
15:29Comment va l'entraînement, Chief?
15:31Wheelie va bien, Roder.
15:32Oui, Wheelie va bien, Roder.
15:37Quoi? Un tireur de feu?
15:38Chopper est tout mouillé.
15:41Je vais conduire maintenant.
15:43Il y a un vol à la garage de Bontod,
15:45et j'ai vu les jolies couilles de l'entraînement.
15:49Au revoir, Roder.
15:53Ok, les gars.
15:54C'est l'heure de pratiquer les sauvetages.
15:59Euh, je vais juste flotter le net d'abord.
16:02C'est cool.
16:03Mais, Chopper!
16:04Calme-toi.
16:05Si Wheelie tombe dans ça...
16:09Suivez-le, Chopper.
16:13Vous êtes prêts, là-bas?
16:16Allez, Wheelie!
16:33Un tireur de feu! Un tireur de feu!
16:36Chief, la garage de Bontod!
16:38La garage de Bontod?
16:40N'est-ce pas là où est allé Roder?
16:45Charge!
16:51Allez, c'est l'heure de montrer ce que c'est d'être un Wheelie, Chopper.
17:03Aidez, aidez! On ne peut pas sortir!
17:10Wheelie, Wheelie, là-bas!
17:13Dépêche-toi!
17:23Prends la garage de Bontod d'abord, Wheelie!
17:29C'est une bonne idée!
17:33Bien joué, Wheelie!
17:38Hey, il y a Roder!
17:40Si on la rescue, ça nous met en bien avec le chef!
17:55Wheelie, où es-tu?
17:59Vite, s'il te plaît!
18:03Faites attention, Wheelie!
18:05Oh, mon dieu!
18:10Trop tard! Wheelie l'a eu d'abord!
18:13Oh, Wheelie! Je savais que tu m'aurais sauvée!
18:18Il vaut mieux qu'on s'en sort!
18:24On ne peut pas sortir!
18:26Ne t'inquiète pas, les gars! Je sais ce qu'il faut faire!
18:28Oui, quoi?
18:32Aidez-moi! Aidez-moi!
18:36Ils sont emprisonnés!
18:38Oh, s'il te plaît, fais attention, Wheelie!
18:47Tu m'attendais à tomber dans ça?
18:51Tu devrais tomber! C'est la seule façon de sortir!
18:54Un pouce d'argent?
18:55Fais-toi un tourniquet et tombe!
18:57C'est parti!
19:00Geronimo!
19:13Le feu est sorti, chef!
19:15Très bien!
19:17Et grâce à Wheelie, tout le monde a été sauvé en sécurité!
19:21Entrer dans un bâtiment brûlant, c'est assez stupide!
19:23Même pour le groupe de chasseurs!
19:26Félicitations, Wheelie! Je suis fier de vous donner ce badge de feu!
19:33Mon héros!
19:42Je n'ai rien à dire!
19:45Qu'avez-vous dit?
19:55Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations