• hace 4 meses
Soy un chico que le encantan los videojuegos pero no se me dan muy bien pero lo principal es que esteis
entretenidos que no se te olvide de suscribirte para ser el GAMERS MÁS PRO!! y dejarme el super
poderoso LIKE GAMER, también recuerda activar la CAMPANITA GAMER!! para enterarte de los vídeos.

---------------------------------------------------------

Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman



Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman



Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman



Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman
Transcripción
00:00¡Hola! Es el momento de otro episodio de PlatTalk, el...
00:09¡Garantizo que no salgo con mi casqueta!
00:15¡Hola de nuevo! Soy tu host, Phil Cloro, y es el momento de otro episodio de PlatTalk, el podcast.
00:23En mi última visita, encontré una planta invasiva no nativa, desconocida.
00:31Sí, nos estamos acercando. El olor crece más fuertemente aquí.
00:38Daré con que me parezca un poco desesperado.
00:42Está a unos dos pies altos y... ¡El gran dios de César!
00:52Los más pequeños los traeré al laboratorio.
00:57Pero este gran...
01:11¡Oh, qué olor!
01:17¡Eres un tipo de piel gruesa!
01:22¡Oh!
01:53¡Oh!
01:59¡Oh!
02:03¡Oh!
02:08¡Oh!
02:22El principal Blackwater está llorando por darte otra citación.
02:25¿Para expresar mi individualidad?
02:27Ella no daría.
02:28¡Wilcox!
02:29¡Sally!
02:30Violación número 188.
02:32No hay pantalones en la escuela.
02:33Pero...
02:34...estoy con zapatos.
02:36No puedo ver la piel.
02:37Sí, pero tienes pantalones y están en la escuela.
02:40Violación número 8.
02:42No hay zapatos.
02:43Pueden ser usados para señalar a las asociaciones de gangues.
02:45¡Es de la ciudad animal!
02:47¡Mira!
02:48Y violación número 222.
02:51No hay zapatos en la escuela.
02:53¿Son orfóticos?
02:54Mi médico insistió que los usara.
02:56De hecho.
02:57Buen día, señora Wilcox.
03:06¿Por qué provocó a ella así?
03:08Porque...
03:09...el código de vestir es malo.
03:11¿Por qué debería vestir como todos los demás?
03:13¿Por qué insiste en hacer que todo sea una batalla épica?
03:16¿Sería un gran problema si se uniera un poco?
03:18Sí, el código de vestir no es tan estricto.
03:20¡Nunca!
03:21Eso es conformidad.
03:35¿Estás bien?
03:37Siento una gran ola de enfermedad como si...
03:40...alguien horrible y malo nos venía y no hay nada que podemos hacer para detenerlo.
03:44¡Hola, compañeros!
03:46¡Anne!
03:47¡Hola, Adam!
03:48¡Hola, Watch!
03:49¿Sally?
03:50¿Qué estás haciendo aquí, Anne?
03:52¿Te fuiste de Hogwarts?
03:54¿No lo sabías?
03:55Me transferí a Lizzie Borden.
03:56Quisiera estar más cerca de casa.
03:58De hecho, creo que tenemos un par de clases juntos, Adam.
04:00¿No es una buena coincidencia?
04:01¡No! ¡No!
04:02De hecho, no es una de esas cosas.
04:04Es tu broma, Hilda.
04:05Siempre hay una razón.
04:07Si devotaste menos tiempo a obsesionarme y más a tu propia vida...
04:11...podrías elegir un vestido mejor.
04:20¡Anne, siéntate aquí!
04:25¡Sí!
04:26¡Sí! ¡Nos sentamos aquí!
04:28¡Esto es... esto es nosotros!
04:33Creo que un viaje de campo a un mundo paralelo...
04:35...constituye una experiencia de bondad.
04:37Así que creo que ahora esto es nosotros.
04:39¡Vamos!
04:40Anne, pensé que un spooksville lleno de gusanos apocalípticos...
04:42...no era un lugar para nosotros.
04:44¡No!
04:45¡No!
04:46¡No!
04:47Anne, pensé que un spooksville lleno de gusanos apocalípticos...
04:49...no era un lugar para nosotros.
04:51Si no te importa, manténgalo.
04:53La clase está empezando.
04:58Quizás no.
05:00¿Estás segura? ¿Es el lugar correcto?
05:02Por supuesto.
05:03Es la biología con el Sr. Cloro.
05:06Dice en la tabla, pero...
05:08...creo que la lectura no era realmente necesaria en tu antigua escuela.
05:11Mira.
05:12Aquí.
05:18Hola, niños.
05:20No puedo decirles cuánto estoy emocionado hoy.
05:23De hecho, diría que es uno de los días más importantes de mi vida.
05:27Y espero que sea lo mismo para ustedes, también.
05:31¿Es el Sr. Cloro actuando un poco raro hoy?
05:34¿Solo un poco?
05:35¿Qué es lo que normalmente es?
05:37Totalmente raro, pero...
05:39...de una manera completamente diferente.
05:41Una cosa sobre Lizzie Borden High...
05:43...es que realmente te pagas lo que pagas.
05:45Pero es gratis.
05:47No puedes insultar a nuestra escuela.
05:49No tienes la derecha.
05:52No habrá hablando hoy.
05:54La punición por no escuchar esta lección será...
05:58...severa.
06:03Excelente.
06:04La flor estará contenta...
06:06...y todos deberán estar contentos con la flor.
06:09Todos deberán estar contentos con la flor.
06:13¿Qué?
06:14¿Va a estar en el examen?
06:16En este día monumental...
06:18...aprendrás cómo la vida de las plantas es mucho superior a la vida humana.
06:22Y debido a ese hecho...
06:24...cómo la vida humana debe ser subjugada...
06:26...para servir su gloria.
06:28Me pregunto si es demasiado tarde...
06:30...para volver a la Academia de Lilith para las jovenes.
06:32Cada uno tendrá la oportunidad...
06:34...de conectarse con uno de estos...
06:36...specímenes hermosos.
06:39Sr. Cloro...
06:41...creo que tengo una pregunta...
06:43...sobre una o dos de las cosas que dijiste.
06:45Todas tus preguntas serán respuestas.
07:02No tienes que ser tan obvio.
07:04Me siento disculpado por ella.
07:07Me siento disculpada.
07:08Déjame golpear mi cabeza contra la pared.
07:10¿Te sientes disculpado por ella?
07:12Sally, estás muy fuera de base.
07:14Han estado geniales.
07:16Han venido a ayudarme con mi mamá...
07:19...buscando álbumes de fotos antiguos...
07:21...ayudándola a recordar.
07:23Una chica normal de Florence Nightingale.
07:25Pero...
07:26...tiene una caldera bublando...
07:27...y un monstruo de monstruos en su habitación.
07:30¡Au!
07:32¿Para qué lo hiciste?
07:33Para levantarte.
07:35Sally, no puedes ir golpeando a la gente en los brazos.
07:37Me lo agradecerás después.
07:40Relájate.
07:43¿Qué es eso?
07:44Lo encontré en el piso de la clase.
07:46¿Siempre comes todo lo que encuentras en el piso?
07:48No lo como. Lo estudio.
07:51Estoy curioso.
07:52Aparentemente es un tipo de material orgánico.
07:54Pero ¿de qué?
07:55Definitivamente merece más investigación.
07:57¿Y qué más merece más investigación?
08:00Mi mamá de repente va a nuestra escuela.
08:04¿Está bien?
08:05Sí, sólo está pensando.
08:07Esa es la cara que dice que vamos directamente de la escuela a la laboratorio.
08:10No estás invitada.
08:11No estoy invitada a ver el Emporio Nerd en el piso.
08:14Oh, estoy devastada.
08:17Sólo tendré que acalmarme con una pequeña visita a Fashion Week...
08:20...para mi nueva ropa de escuela.
08:24Ella juega duro.
08:28Bien, acabo de agregar lo que podemos asumir de material de planta al slide.
08:34Ahora, cuando agrego un trozo de agua carbonada...
08:36...el material se disminuye.
08:40Cualquier otro material de planta absorbería el agua...
08:42...y se plumbaría.
08:43Pero cuando agrego esto...
08:46...se plumba de inmediato.
08:49¿Qué agregas?
08:50Sangre.
08:55¿Así que dices que esto es parte de algún...
08:57...planta que sube sangre?
08:58No es un fenómeno botánico tan extraño.
09:01Muchas plantas carnívoras excretan enzimas digestivas...
09:03...para romper el pez y extraer los nutrientes.
09:06En este caso, estoy postulando que está buscando...
09:08...todo el azúcar en la sangre.
09:09¿Alguien para un desayuno?
09:11¿Adam?
09:13Tenemos artíchupo y cena.
09:16No importa si lo hago.
09:17Disfruta.
09:23Mira, soy un hombre que come plantas.
09:27De todos modos...
09:28...esto merece más investigación.
09:30Mira, mira.
09:33Soy un hombre...
09:34...que come plantas.
09:35Sí, lo entiendo.
09:37Lo entiendo.
09:40¿Adam?
09:42Hola, papá.
09:43Estamos con uno de tus profesores en el supermercado hoy.
09:45¿Señor Cloro?
09:46Sí, es mi profesor de ciencia.
09:48Él me dio un regalo de calentamiento.
09:52Nos mostró una planta así en clase.
09:53Era un poco más pequeña.
09:55¿Lo hizo?
09:56Es una flor extraña.
10:01¿El olor?
10:05¿Qué olor?
10:06¿El olor de la flor?
10:20¡Oh, señorita Weaverley!
10:23¡Hola!
10:25¿Has visto a Watch Anywhere?
10:26Oh, ya se fue con Adam.
10:28¿En serio?
10:29Sí.
10:31Espera un segundo...
10:34Soy un adulto y te estoy diciendo que huele a esta planta.
10:38¡No! ¡Estoy en realidad alérgica!
10:41No quiero que la planta se enferme.
10:43¡Sally!
10:51Lo siento.
10:53Estás tarde.
10:55Por favor, toma una flor.
10:58No, no, gracias. No hoy.
11:01¡No puedo creer que me has levantado!
11:03¡Vine a recogerlos!
11:05¡No creerás!
11:07¡Una hoja!
11:17¡Oh, Dios!
11:22¡No, no, no!
11:30¡Sally!
11:53Blackwater, tienes que ver qué está pasando con mi clase de ciencia.
11:58Wilcox, Sally.
12:00Nueva regla.
12:01Todos los estudiantes y la facultad son obligados a llevar una semilla preciosa.
12:08Los estudiantes están corriendo por las salas desnudos.
12:24Bien, esto es raro incluso para Lizzie Borden High.
12:27Sólo el suelo más rico lo hará.
12:31Debemos guardar la semilla preciosa con nuestras vidas animales insignificantes.
12:39Protegerlas de todas las amenazas.
12:46¡Oh, sí!
12:48¡Rotala!
12:50¡Rotala!
12:52¡Rotala!
12:58¡No, no! ¡Voy a coger mi semilla!
12:59¡Me siento desnuda sin ella!
13:23¡Hola!
13:27Un segundo pensamiento y ya está.
13:34¡Mantengan el cambio!
13:39¡Para!
13:41¡Ven!
13:42¡Ven a unirnos!
13:44¡Todos salvan la semilla!
13:47¡La semilla! ¡La semilla! ¡Por allá! ¡Rápido!
13:51¡La semilla!
13:53¡Sígueme! ¡Rápido!
13:55¡La semilla!
13:57¡La semilla!
14:02¡Todos salvan la semilla!
14:05¡Todos salvan la semilla!
14:08¡Todos salvan la semilla!
14:11¡Espaldense, hermanos y hermanas!
14:14¡Hay semilla en el área!
14:16¡Debe ser encontrada!
14:18¡Debe ser detenida!
14:20¡Espaldense!
14:22¡Encuentren la semilla!
14:24¡Hagan lo que debe ser hecho!
14:28¡Encuentren la semilla!
14:31¡Encuentren la semilla!
14:34¡Encuentren la semilla!
14:37¡Encuentren la semilla!
14:40¡Encuentren la semilla!
14:43¡Encuentren la semilla!
14:46¡Encuentren la semilla!
14:49¡Encuentren la semilla!
14:52La semilla es suprema.
14:55Lo que espalda la semilla es bueno.
14:58Todo lo demás es malo.
15:00Las semillas son malas.
15:06Adam, por favor.
15:09¡Soy yo, Sally!
15:11Mira, sé que estás posicionado por un monstruo de planta gigante ahora mismo, pero...
15:14Tienes que reconocer mi cara. Tienes como un gran amor por mí.
15:18Eres una semilla.
15:20Adam, escúchame. Te he salvado de nuevo y de nuevo.
15:21No estoy pidiendo un mensaje de agradecimiento o nada, pero...
15:24No me estás enviando a un monstruo de planta gigante.
15:27Hacednos... un poco de igual.
15:31No pretendas que no estás disfrutando de esto.
15:35¡Mira!
15:37¡Mira! ¿Dónde estás?
15:39Aquí.
15:42Donde puedo mejor servir la semilla.
15:46¡Para! ¿Qué estás haciendo?
15:49Te convertirás en uno de nosotros.
15:52Te cuidarás de las semillas hasta que estén viejas suficientemente para alimentarte.
15:56Entonces, serás honrado en permitirles que usen nuestros cuerpos como comida.
16:02A medida que inhales la verdad, nos unirás.
16:07¡Ayúdenme! ¡Alguien ayude!
16:11Siento más semillas cerca.
16:14Encuéntralas.
16:18No puedo.
16:36Las prácticas de bañamiento han ayudado mucho con mi respiración.
16:41¡Ok! ¡Toma dos!
16:48Ok, esto es desesperado.
17:12Hola de nuevo.
17:14Estoy bien, ¿y tú?
17:16Hola de nuevo, soy tu host, Phil Clorell, y es el momento de otro episodio de Plank Talk, el podcast.
17:25En mi última visita...
17:32¿Ese es el sodio de la dieta?
17:34Tu mamá me dijo que esto era terrible para ti.
17:36Debería tomar algo ahora mismo.
17:39¡Dios mío! ¡Ven conmigo!
17:42¡Me están ayudando!
17:44Prefiero pensar que estoy heriendo a la planta.
17:481...
17:494...
17:50¡2...
17:51¡3!
17:58¡Ayúdame!
18:00¡Toma una herida o algo!
18:03¡No funciona!
18:05¡Necesitamos eso!
18:07¡Aguanta!
18:12¿Te has tomado una botella de sodio en lugar de churras verdes?
18:16¡No puedo creer que seas una bióloga de honor!
18:19¡Aquí tengo algo para ti!
18:21¡Yo también soy una bióloga de honor!
18:23¡¿Qué estás haciendo?!
18:25¡Espíritu de las niñas! ¡Espíritu de las niñas!
18:30¿Está funcionando?
18:34Piénsalo todo para mamá, bebé.
18:38¡No!
18:40¡No, la planta debe vivir!
18:41¡Todo lo que pedía eran nuestras vidas!
18:52¿Qué pasó?
18:55¿Quieres saber por qué los dos estabais cubiertos de cola?
18:59¡Ew! ¡Cola alimentaria!
19:02Vamos a no hablar de esto nunca más.
19:19No puedo aceptar violación de la ley de vestir de agua negra.
19:22No puedo aceptar una violación de la ley de vestir de agua negra, y estoy muy segura de que una persona cubierta de hielo es una persona fuera de uniforme.
19:35No me gusta.
19:38Defendiendo esa cosa fue muy inteligente de ti, Sally.
19:44No.
19:45Gracias por salvarte.
19:49Tratando de salvarme.
19:51De hecho, después de que te salvé, y todos los demás.
19:54Al final, la ciudad era la vida para tu necesidad patológica de hacer las cosas diferente de todos los demás.
20:00Pero nunca lo sabrán.
20:02Al menos no para mí.
20:04Y, por cierto, ¿por qué no fuiste tomado por el monstruo de plantas?
20:08Honestamente, al final, los chicos de Lizzie Borden High no son tan meticulosos con su deodorante.
20:13¿Entonces empiezas a respirar con tu nariz?
20:15Básicamente, sí.
20:19Hola chicos.
20:21Es una brillante idea.
20:26¿Qué? Vamos.
20:48Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org