Vip Capitulo 10 Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • hace 2 meses
Vip Episodio 10 Español Latino
Transcript
00:00:00Ya había decidido olvidarte, te lo juro.
00:00:29Porque sé que no es correcto, la señora Ana es buena persona y lo que hago es horrible,
00:00:39pero no puedo, no puedo hacerlo. Nunca he sido ambiciosa, nunca lo he sido.
00:00:58Pero no te vayas, porque no puedo tener lo que deseo por esta vez, porque no, todo es mi culpa.
00:01:15Papá, ¿sabes lo que significas para mí? Solo pido que te quedes conmigo, por favor, no sé qué haría sin ti, no me abandones, por favor.
00:01:45Papá, ¿sabes lo que significa para mí? Solo pido que te quedes conmigo, por favor, no sé qué haría sin ti, no me abandones, por favor, no sé qué haría sin ti.
00:02:15Papá, ¿sabes lo que significa para mí? Solo pido que te quedes conmigo, por favor, no sé qué haría sin ti.
00:02:45Te felicito.
00:03:16Gracias.
00:03:28Gracias por sus felicitaciones, organizaré algo más tarde.
00:03:46Sung Un, tienda departamental.
00:03:57Sé que se esforzaron para la exhibición de Tifone, y siento que no les había mostrado mi aprecio, pero ahora necesito hacerlo.
00:04:06Y también felicitar al señor Park por su reciente ascenso. Supongo que todos han estado preocupados por los rumores que se han dado en la oficina.
00:04:15Todo se debe a mi descuido, así que asumo toda la responsabilidad. Y las personas que resultaron lastimadas, pido para ellas su apoyo y comprensión.
00:04:26Como tuvimos un evento tan exitoso, hoy los invito a todos a comer y a beber. Vamos a hacer un brindis, adelante.
00:04:35Sung Un.
00:04:37Sung Un.
00:04:42Prueba esto.
00:04:44Ya me imagino lo mal que le has pasado.
00:04:47La gente es tan mala, con mucha facilidad hablan mal de los demás sin saber nada. Son injustos.
00:04:55Salud.
00:04:57Salud.
00:05:02El poder es tan dulce, ¿qué más podemos decir al respecto?
00:05:06Sung Un, si quieres triunfar, debes ocupar el carril correcto. Tienes que impresionar a Yori.
00:05:11Yori es hija del vicepresidente, no es vicepresidenta.
00:05:15¿Vienes de una familia adinerada? ¿Trabajas por pasatiempo?
00:05:19Por otro lado, la señora Na es la de mayor jerarquía. Para mí ella es la principal.
00:05:27¿Qué?
00:05:29Que todavía te entusiasmas, me sorprende.
00:05:32Si fueras tú en el pasado, ya estarías relacionándote con toda esa gente, seguro.
00:05:36Pienso que ahora ya no te sientes tan entusiasmada, ya que perdiste el ascenso.
00:05:59¿Están a gusto?
00:06:07Gracias.
00:06:12Escuché que la señora Na realizó un trabajo excelente.
00:06:16La felicito.
00:06:18No, señor.
00:06:21Todos trabajaron mucho.
00:06:23La razón por la que me agrada el señor Park es porque usted es su esposa.
00:06:29Ha formado una familia muy hermosa teniendo por pareja una persona como ella.
00:06:33Y es justo por eso que lo aprecio tanto.
00:06:38Muchas gracias.
00:06:40Quisiera que comiéramos juntos con mi esposa este fin de semana.
00:06:45Lo siento mucho.
00:06:47Tenemos un compromiso familiar, ya estaba planeado.
00:06:53No podemos rechazar su amable oferta, nos organizaremos.
00:06:57Pues no lo sé, quizá es complicado.
00:07:00No hay problema.
00:07:02Seguro nuestros familiares comprenderán, descuide.
00:07:07Entonces yo le diré después el lugar y la hora al señor Park.
00:07:14Sé que ella aún no está bien preparada, pero se las encargo.
00:07:19Confío en que usted le ayudará mucho, señora.
00:07:23Sí.
00:07:25Gracias.
00:07:30Bueno, brindemos.
00:07:50En realidad no sé lo que está pensando.
00:07:55Pero no fui yo.
00:07:57No sé de qué hablas.
00:08:00¿Qué?
00:08:02¿Intentas decirme que no fuiste tú quien tuvo un romance con mi esposo?
00:08:10Señora Ana, ¿entonces ya sabía?
00:08:13¿Cuándo y cómo te enteraste de que esto sucedería?
00:08:19¿Hace mucho que sucede?
00:08:24¿Yo era la única que no estaba enterada?
00:08:26Solamente los vi juntos en una ocasión.
00:08:31Parecía que todo había terminado.
00:08:34Así que pensé que era mejor...
00:08:37¿Qué?
00:08:38Terminado.
00:08:40Así que pensé que era mejor que usted no se enterara.
00:08:46Ya entiendo.
00:08:50Sun Chung no sabe que estoy enterada.
00:08:53Finge que no sabes.
00:08:57Claro.
00:09:01Ya tengo que irme.
00:09:03Descansa, es lo mejor.
00:09:04Tu bebé lo necesita.
00:09:20Oh, Mina.
00:09:22La niñera acaba de llamar.
00:09:24Young Ju ya está en el hospital.
00:09:26¿Hospital?
00:09:28Vamos.
00:09:30No sé si Yori está haciendo un buen trabajo.
00:09:32Claro que sí, es excelente.
00:09:34Yo creo.
00:09:36Pues se las quiero encargar mucho.
00:09:40Señor Ali, surgió un problema.
00:09:42Me tengo que retirar ya.
00:09:53Estás en la mesa equivocada.
00:09:55Deberías sentarte por allá.
00:09:59Creo que necesita hacer méritos para sentarse en esa mesa.
00:10:05¿Dónde te estás quedando?
00:10:08En algún hotel.
00:10:13Solo te pregunto porque un amigo mío va a estar seis meses en el extranjero.
00:10:18Me ofreció su casa, pero...
00:10:21yo no la necesito.
00:10:23Avísame si te interesa.
00:10:25No entiendo.
00:10:28Si alguien me trata como yo a ti, hace mucho que me habría retirado.
00:10:32¿Es autoestima o competencia?
00:10:36Yo...
00:10:38solo quiero hacerle un favor a un colega.
00:10:42Sonó como algo más que eso.
00:10:48Al principio...
00:10:52era simple curiosidad, lo admito.
00:10:56Pero ahora...
00:10:57has llegado a ocupar un sitio especial en mi corazón.
00:11:17¡Má!
00:11:20¿Estás bien?
00:11:22Me pusieron puntos. ¿No es genial?
00:11:24Lo lamento, señora.
00:11:26Yo pensé que estaba jugando bien.
00:11:28Pero jugaban...
00:11:30guerra de espadas.
00:11:32Muy mal, todos nos asustamos.
00:11:34Se acabó, se lo ganaron. Y les voy a quitar esos sables.
00:11:37Sí.
00:11:43Tranquila.
00:11:45Pero sí, me alegra verte.
00:11:49Mamá, ¿se van a divorciar?
00:11:52¿Qué?
00:11:54¿Y tú sabes lo que eso significa?
00:11:57Huyuk me dijo el otro día.
00:12:00Si tu papá y tu mamá viven separados, seguro se van a divorciar.
00:12:05Eso no ocurrirá.
00:12:07Ya solo tienes que esperar siete noches y volveré a casa.
00:12:11¿En serio?
00:12:13¡Qué bueno!
00:12:16Qué bueno que te lastimaste.
00:12:19Lo que intentaba decir es que me alegra que no haya sido grave.
00:12:25Mi adorable traviesa.
00:12:28El vendaje te queda muy bien.
00:12:39Podemos ir juntas.
00:12:42Si quieres, te llevo.
00:12:44Que descansen.
00:12:46Buenas noches.
00:12:49Vaya.
00:12:51Se van a casa juntos.
00:12:54Pronto será ejecutiva.
00:12:56Me da envidia.
00:12:58A mí también.
00:13:06¿Y ahora dónde vamos?
00:13:08Buenas noches.
00:13:10¿Quieres que te lleve?
00:13:12Vamos.
00:13:13Gracias por tu esfuerzo.
00:13:43Pero Mercadotecnia es la base del Sr. Ha.
00:13:46No va a querer dejarlo fácilmente.
00:13:48Creo que sería mejor que por ahora evitemos más problemas.
00:13:52¿Tú crees que la difusión de ese video fue por casualidad?
00:13:59Para hacer un video que filmó un amateur, buscó el ángulo perfecto.
00:14:05Fue filmado con una cámara que se colocó intencionalmente.
00:14:09Pero...
00:14:11Lo que usted piensa es que...
00:14:13Cuando alguien te dispara una flecha, dispara una bala.
00:14:17Ya no se atreverán a retarme.
00:14:20El puesto como jefe del equipo VIP estará vacante por ahora.
00:14:24Que la Sr. Ana se haga cargo.
00:14:27Sí, algo más.
00:14:30Dale a Jory un trabajo apropiado.
00:14:33Algo en lo que la gente pueda ver los buenos resultados muy claramente.
00:14:39No te digo que sea algo importante.
00:14:41También quiero ir conociendo su capacidad.
00:14:45Le buscaré algo adecuado.
00:14:47Por el momento la Sr. Ana estará al frente del equipo.
00:14:50Yo también estaré cerca durante la transferencia.
00:14:53Pero de ahora en adelante, ella es quien se hará cargo.
00:14:57Sí.
00:14:59Habrá una renovación del servicio VIP a cliente.
00:15:02Todo este proyecto...
00:15:04Estará a tu cargo.
00:15:06Sí.
00:15:08Es todo.
00:15:10Es todo.
00:15:18Señora Lee.
00:15:20Sí.
00:15:24Quiero que Jory se haga cargo...
00:15:26De seleccionar los regalos para los clientes.
00:15:29Los clientes acostumbran a informar de inmediato su opinión.
00:15:32¿No será demasiado arriesgado para Jory?
00:15:34Es necesario que aprenda a responsabilizarse más pronto que nadie.
00:15:40Bien.
00:15:42Yo le daré instrucciones.
00:15:45Parecerá que tiene privilegios si lleva un proyecto ella sola.
00:15:49Es mejor que trabaje bajo mi dirección.
00:15:52Tienes razón, es lo más correcto.
00:15:54Te pido que te hagas cargo.
00:15:56Sí.
00:16:04¿Sí?
00:16:10Señor.
00:16:12Es que necesito...
00:16:14Ausentarme durante tres días y...
00:16:16Ya no supe si pedirle a la señora o a usted permiso para faltar.
00:16:20¿Ya lo decidiste?
00:16:23Sí.
00:16:26De acuerdo.
00:16:28Yo le informaré a la señora.
00:16:31Si necesitas más días para recuperarte, tómalos.
00:16:35Le agradezco que haya guardado el secreto.
00:16:39Sun Yung no sabe que estoy enterada.
00:16:42Finge que no sabes.
00:16:44Señor Park.
00:16:46Le voy a decir a la señora entonces que tomaré la licencia.
00:16:50De acuerdo, dile.
00:16:52Con permiso.
00:16:58Los mensajes se deben consultar con el equipo de mercadotecnia.
00:17:02Ustedes háganse cargo de eso.
00:17:05Sí.
00:17:07De obsequios para los clientes.
00:17:09Yori se va a hacer cargo.
00:17:11¿Qué?
00:17:12Mientras tiene experiencia, Sun Wu, ¿puedes apoyarla?
00:17:16Sí.
00:17:19Oye, te dieron un trabajo muy importante.
00:17:22Lógico.
00:17:23Señorita Yori.
00:17:25¿Sí?
00:17:27Esta es la lista de los regalos que les enviamos a los clientes VIP el año pasado.
00:17:32Normalmente elegimos algo que esté de moda.
00:17:33Para los de este año, elija los artículos con los que puedas suplirlos.
00:17:39Sí.
00:17:54Ven a sentarte.
00:18:04Al fin tengo un momento para hablar contigo.
00:18:07No lo pude evitar.
00:18:09Lo del video fueron órdenes superiores.
00:18:12Los empleados de menor rango no pueden ignorar las órdenes.
00:18:18El asunto es el siguiente.
00:18:21Las cosas tomaron un curso inesperado y todos están muy enfadados.
00:18:25Buscan una alternativa.
00:18:34Así que...
00:18:37pienso que necesitas ayudarnos de nuevo.
00:18:41No sé, ¿de qué modo?
00:18:44Todos guardamos un esqueleto en el armario.
00:18:47No solo yo, también tú.
00:18:53Ve la computadora de Park y su teléfono.
00:18:57Usted me dijo que solo quería ver cómo se desarrollaba el evento ese día.
00:19:02Esa fue la única razón por la que...
00:19:04¿Lo dices en serio?
00:19:09Creí que eras más inteligente.
00:19:11Obviamente no te hubiera pedido que lo filmaras en secreto si se tratara de algo tan simple.
00:19:18Yo pienso que sabías perfectamente lo que hacías y lo hiciste.
00:19:22¿O me equivoco?
00:19:29Por suerte, yo soy el único que sabe que tú lo filmaste.
00:19:32Pero si se enteran...
00:19:36no solo sería un problema para mí.
00:19:40Tú también te verías muy comprometida con esto.
00:19:45Yo siempre protejo a la gente que me apoya.
00:19:47Aunque solamente lo hago cuando sé que están de mi lado.
00:19:55Espero tener información muy pronto.
00:19:58Ya tenemos el tiempo encima.
00:20:18¡Hola!
00:20:20¿Qué tal?
00:20:22¿Cómo vas?
00:20:24Bien.
00:20:26¿Y tú?
00:20:28Bien.
00:20:29¿Y tú?
00:20:31Bien.
00:20:33¿Y tú?
00:20:35¿Y tú?
00:20:37Bien.
00:20:39¿Y tú?
00:20:41Bien.
00:20:43¿Y tú?
00:20:45Bien.
00:20:47Bien.
00:20:56Señor Cha...
00:20:57¿Sí?
00:21:00Si tiene tiempo disponible, ¿tal vez podamos cenar hoy?
00:21:08Con gusto.
00:21:12¿Sabes qué?
00:21:14Esta fue la primera vez que tú tomaste la iniciativa.
00:21:21¿En verdad?
00:21:23Es sencillo.
00:21:27Pero me sentí emocionado.
00:21:36Creo que...
00:21:38eres muy buena persona.
00:21:41Ese día...
00:21:44este es un mal comienzo.
00:21:47¿No es lo que dicen las personas antes de ser rechazadas?
00:21:51Ya estás enterado, por lo que escuchaste,
00:21:55que estoy muy preocupada por arreglar mi vida.
00:21:59Mi familia es un desastre.
00:22:02Y yo también.
00:22:04Por ahora no tengo cabeza para conocer a alguien
00:22:08o iniciar una relación.
00:22:11Creí que lo más correcto sería...
00:22:14ofrecerte una explicación.
00:22:21Es difícil.
00:22:26Siento haberte incomodado.
00:22:30Entiendo bien la situación en la que estás.
00:22:33De ahora en adelante te veré como colega.
00:22:40Gracias.
00:22:41¡Mira!
00:23:09Nada me resulta.
00:23:11¿Divorcio?
00:23:14¿Estás loco?
00:23:17Estás mal.
00:23:19¡Ah!
00:23:22No me digas que es por esa mujer.
00:23:25¿Estás pensando irte a vivir con ella?
00:23:27No se trata de eso.
00:23:28Entonces, ¿por qué te vas a divorciar?
00:23:30¡Ah!
00:23:34Podemos...
00:23:35cometer muchos errores.
00:23:37Oye...
00:23:38bien, puedes decir que se trató solo de un desliz
00:23:41y que lo vas a lamentar por el resto de tu vida.
00:23:45Seamos honestos.
00:23:46Todas las parejas enfrentan crisis.
00:23:48Y la mayoría las pueden superar.
00:23:50Hasta yo, que soy soltero, lo sé.
00:23:52Crees que no lo intenté, pero no lo he podido lograr.
00:23:56Ella...
00:23:59me parte el corazón...
00:24:01cuando la veo.
00:24:06Y no puedo mirar a los ojos a Yunsung.
00:24:19Pero...
00:24:24no entiendo.
00:24:27¿Qué hay en ella que te tiene tan interesado?
00:24:36Mayo 2019.
00:24:37Estoy en el hospital donde está la señora Oh.
00:24:40Bien, me haré cargo.
00:24:42¿Park Sun-young?
00:24:46¿Cómo te atreves a presentarte aquí?
00:24:48Oye, ¿qué pasa?
00:24:51Pero...
00:24:52¿por qué viniste?
00:24:53Tú le avisaste a este idiota.
00:24:55¿Qué papá estaba aquí?
00:24:57Yo no.
00:24:59Un hijo fuera del matrimonio también es su hijo.
00:25:01Oye...
00:25:02¡Ya!
00:25:03Cálmate.
00:25:06No lo compadezcas por lo que pasó.
00:25:08Se lo merece.
00:25:10Hizo sufrir mucho a nuestra madre.
00:25:12Teniendo un romance con la tuya, del cual naciste tú.
00:25:15Si no nos lo hubiera pedido mi madre,
00:25:17no me importaría que se hubiera muerto.
00:25:20Ya basta.
00:25:21Mamá vendrá pronto.
00:25:24Es mejor que desaparezcas ahora.
00:25:29Eres como una plaga.
00:25:32Qué asco me das.
00:25:34Siento nauseas solo de mirarte.
00:25:37Tendría que estar ofreciendo disculpas en vez de quedarse callado.
00:25:40Ya basta.
00:25:41Entremos.
00:25:43Ya he pagado suficiente.
00:25:49Treinta años de vivir como pecadores.
00:25:53Nos humillamos y recibimos golpes.
00:25:58Nos pedían dinero siempre que necesitaban.
00:26:02Y nosotros se los dábamos.
00:26:04¿Cómo te atreves?
00:26:05Mi madre ha vivido con ansiedad y sentimiento de culpa.
00:26:09Ni siquiera puede dormir si no toma pastillas.
00:26:14Y pienso...
00:26:16que seguirá así toda su vida.
00:26:20¿Eso no es suficiente para ustedes?
00:26:22¿Suficiente?
00:26:24¿Dijiste suficiente?
00:26:27Ustedes dos destruyeron a nuestra familia.
00:26:30¿Ansiedad?
00:26:31¿Sentimiento de culpa?
00:26:33Mi madre vivió llena de ira siempre por culpa de la tuya.
00:26:38Esperando a mi padre que la dejó por otra mujer.
00:26:41Llevó una vida llena de soledad.
00:26:44¿Pagaron suficiente?
00:26:46No me hagas reír.
00:26:47El asaltante no puede decidir si ya pagó el precio por su crimen.
00:26:50Eso depende de la víctima.
00:26:52Yo tampoco pedí nacer en estas circunstancias.
00:26:55¡Cállate!
00:26:57¡No tienes derecho a decir nada!
00:27:06La gente está mirando.
00:27:07Entra.
00:27:26La Catedral del Hospital de Salvador
00:27:44cubrí todas las cuotas del hospital.
00:27:46Su padre...
00:27:47quiere cambiar a su madre a unas mejores instalaciones.
00:27:52Ah, no...
00:27:53Lleva mucho aquí.
00:27:55Las enfermeras ya conocen su situación.
00:27:58Creo que aquí estamos bien.
00:28:00Está cómoda.
00:28:02Le informaré de su decisión.
00:28:04Adiós.
00:28:09No tiene que preocuparse.
00:28:12No se lo diré a nadie.
00:28:15¿Sí?
00:28:19¿Qué?
00:28:22Junio 2019.
00:28:27¿Qué?
00:28:29¿Qué?
00:28:31¿Qué?
00:28:33¿Qué?
00:28:35¿Qué?
00:28:37¿Qué?
00:28:39¿Qué?
00:28:41¿Qué?
00:28:44¿Vas a salir?
00:28:47Alguien que conozco...
00:28:51acaba de perder la vida.
00:28:55¿Quieres...
00:28:59venir?
00:29:01¿Es alguien que yo conozco?
00:29:04No creo.
00:29:06Pero no te sientes bien.
00:29:09Quédate a descansar.
00:29:13¿Vas a salir?
00:29:40Yo lo llamé.
00:29:43Yo lo llamé.
00:30:13Yo lo llamé.
00:30:15Yo lo llamé.
00:30:17Yo lo llamé.
00:30:42Enseguida, señor.
00:30:47Buen trabajo.
00:30:51Supongo que estuviste en un funeral.
00:30:54Sí.
00:31:07Siento mucho haberte hecho pasar por esto.
00:31:12¿Podrías llevar a Yori a su casa?
00:31:15Tengo cosas que hacer por ahora.
00:31:17Por favor, trata de animarla.
00:31:19Bien.
00:31:21Gracias.
00:31:41Siempre quise visitar lugares como este.
00:31:45Aunque nunca he podido hacerlo.
00:32:15Estoy bien.
00:32:45¿Puedo ayudarte?
00:32:47Sí.
00:33:12A veces me imagino a la gente morir.
00:33:18Cuando alguien muere,
00:33:21todo su sufrimiento se termina.
00:33:25Su tristeza,
00:33:28su pasado,
00:33:30su dolor.
00:33:33Supongo que todo se va.
00:33:38Yo hubiera deseado nunca haber nacido.
00:33:41Creo que mi existencia lastima a muchas personas.
00:33:47¿Y para qué?
00:33:49Creo que hubiera sido mejor si yo nunca hubiera nacido.
00:33:55Siempre he pensado en eso.
00:34:01Tú no eres responsable de esto.
00:34:04Yo soy responsable.
00:34:08Tú no eres responsable...
00:34:14de cómo hayas nacido.
00:34:19No es tu culpa.
00:34:31Muchas gracias.
00:34:37Gracias.
00:34:56¿Estás bien?
00:34:59Sí, estoy bien.
00:35:02También deberías sentarse.
00:35:05Es muy cómodo.
00:35:08¡Ande, ya!
00:35:10Siéntese aquí.
00:35:13¿Qué estás haciendo?
00:35:15Como yo, así siéntese.
00:35:17¡Ande, solo un momento!
00:35:31Señor Park,
00:35:33¿pasa algo malo?
00:35:37Hoy se ve muy triste.
00:36:04Es que...
00:36:09me siento vacío.
00:36:14Ya que mi padre...
00:36:17acaba de fallecer.
00:36:20Desde que me enteré que era hijo ilegítimo,
00:36:25cuando me preguntaban por mi padre,
00:36:28les decía que había muerto.
00:36:33Incluso a mi esposa.
00:36:38De modo que toda la gente pensaba que estaba muerto.
00:36:45Creí que sería un alivio que muriera.
00:36:52Debería llorar.
00:36:58Pasó algo muy triste.
00:37:03¿Llorar está bien?
00:37:11Creí que estaría mejor cuando él hubiera muerto.
00:37:16No lo entiendo.
00:37:19En realidad, no quería que muriera.
00:37:23Porque tuvo que ser así.
00:37:26No quería que se muriera.
00:37:31No quería que se muera.
00:37:34¡No!
00:37:36¡No!
00:37:39¡No, no!
00:37:42¡No!
00:37:45¡No!
00:37:48¡No, no!
00:37:51¡No, no!
00:37:54En ocasiones tenemos secretos que no compartimos con nadie y yo terminé
00:38:08diciéndoselo a esa chica. Me sentí aliviado. Ella me dijo que podía llorar
00:38:19y me dio confianza. Tienes un secreto como ese
00:38:29y no lo compartes ni siquiera con tu esposa?
00:38:49Tienda departamental Sung Un. Lo que acostumbramos a enviar son flores y vino.
00:38:55¿Por qué eres tan amable? Ay, yo no sé de qué estás hablando. Tal vez puedo ser
00:38:59más bromista fuera de aquí, pero en el trabajo siempre soy muy amable. Conmigo
00:39:03no eres amable.
00:39:06Como te decía, hay compañías que pueden hacer algunos arreglos florales que le
00:39:11gusten a nuestros clientes, pero hay que buscar algo exclusivo que sea diferente
00:39:15a otra tienda. Claro, hay que buscar un regalo que sea único. Exacto.
00:39:21Muchas gracias. Ay, ¿por qué me agradeces? Es mi obligación.
00:39:28Hola.
00:39:31¿Qué te parece si vamos esta noche? Sí, estaría bien. Sí, suena divertido. Hay que
00:39:47organizarnos.
00:39:54Nunca había notado que los empleados de esta compañía fueran tan amables.
00:40:01Voy a salir a tomar el aire. Adelante.
00:40:07Gracias. Nos vemos.
00:40:16Es delicioso el aire fresco.
00:40:22Yori, cuéntanos, ¿ya tienes novio? ¿Qué?
00:40:30Si no tienes todavía, yo podría presentarte a alguien.
00:40:35Ah, no. Yo estoy bien.
00:40:42Tú pareces ser una persona que es muy sincera y transparente.
00:40:51Seguro debe haber alguien.
00:40:56¿Por qué?
00:41:00Se te nota.
00:41:14Deben ser muy cercanos.
00:41:22Será mejor entrar. Tengo mucho trabajo. La señora Lee dijo que regresáramos ella
00:41:29y yo en cuanto terminara la reunión, porque había mucho que hacer y no quiero
00:41:34que se enfade con nosotros.
00:41:38Bien, vámonos.
00:41:59Nayun Song, del equipo VIP. ¿Quién habla? Oh, disculpe, quería llamar a Mina.
00:42:07Ella pidió una licencia. Yo tengo su teléfono. Ah, es verdad. Me dijo esta mañana y lo
00:42:13olvidé. No sé qué me pasa que me olvido de todo.
00:42:17Muchas gracias.
00:42:21Equipo VIP. Song, Mi, Na. Asistente. Ausente.
00:42:30No voy a tenerlo.
00:42:40Señora Na, ¿qué opina de estos regalos? El regalo que más obsequiamos son flores.
00:42:46Pensé que estaría bien dar un difusor con la flor del mes del cumpleaños del
00:42:51cliente. Haríamos algo similar a la tienda Mew Guild. Enviaríamos información sobre la
00:42:57flor del festejado y mencionaríamos el proceso para crear la esencia. Sí, me
00:43:01gusta. Primero averigua si es posible hacerlo.
00:43:07Sí.
00:43:14Lo sentimos. El número que marcó está fuera del área o se encuentra apagado.
00:43:17Por favor, deje su mensaje.
00:43:27La señora Kang me recomienda a esta perfumista que conoce. Dice que se llama
00:43:30Michelle Canet. También me contó que ganó el premio a la perfumista novata del
00:43:34año en París el año pasado. Habla con ella y pídele una muestra.
00:43:39Es que no sé hablar francés.
00:43:44Hola, soy la directora V.I.P. de la Compañía Margarita de San Juan.
00:43:48Hablaste con nuestra empresa, ¿verdad?
00:43:53Sí, de acuerdo.
00:43:56Voy a trabajar en París, pero no sé hablar francés.
00:44:01No sé hablar francés.
00:44:04No sé hablar francés.
00:44:07No sé hablar francés.
00:44:11Ok. Voy a trabajar en París, pero...
00:44:15Sí, de acuerdo. Gracias.
00:44:22La señora Kang ya había hablado con ella.
00:44:25Envía un correo. Necesitan saber qué se requiere. ¿Puedes enviarlo en inglés?
00:44:33Sí.
00:44:35Y muéstrame el correo antes de que lo envíes.
00:44:39Sí.
00:44:57¿Cómo redactar un correo electrónico en inglés?
00:45:09Sí.
00:45:21La vamos a anestesiar.
00:45:23Un momento.
00:45:31No lo haré. Lo lamento.
00:45:36Oiga, ya le dije que no puede entrar.
00:45:38Mi esposa está ahí adentro. ¡A un lado!
00:45:47¿Qué es esto?
00:45:49¿Cómo te enteraste que estaba aquí?
00:45:55Tenemos que hablar, cariño. Ven conmigo.
00:45:58Suéltame.
00:45:59Sí, tenemos que hablar. Anda.
00:46:02Vamos, mina.
00:46:04Ya, déjame.
00:46:05Ven conmigo, por favor. ¿Sí?
00:46:08Sí.
00:46:15Como no contestabas...
00:46:19me preocupé y fui a tu apartamento.
00:46:24Vi el diario de embarazo.
00:46:29Parecía absurdo, pero llamé al hospital.
00:46:32Dijeron que tenía cita.
00:46:34No pensé que fuera para eso.
00:46:38No me dijiste nada.
00:46:39Si te hubiera dicho, no lo habrías aceptado.
00:46:43¿Por qué pensaste en abortarlo?
00:46:46Tenía que hacerlo porque no quería tenerlo.
00:46:50¿Fue por eso que te fuiste de casa?
00:46:56Es muy fácil decir que lo tenga.
00:46:59Solamente debe ser un buen esposo y convencerme de que debo tenerlo.
00:47:05¿Y luego qué pasará?
00:47:07Sabes que seré yo quien sufra las consecuencias.
00:47:15Yo...
00:47:16Es nuestro hijo.
00:47:19Aunque sea todo un idiota, debiste decirme.
00:47:25No solo es tuyo.
00:47:32Nunca pensé que fueras así.
00:47:37Me aterra ver de lo que eres capaz.
00:48:08TIENDA DEPARTAMENTAL SUNG KUN
00:48:21Ya redacté el mensaje.
00:48:30Revisa el resto.
00:48:33Enseguida.
00:48:38Ya te lo envié corregido. Puedes mandar ese.
00:48:40Sí.
00:48:48Señor Ana.
00:48:50Lamento que se haya tenido que quedar por mí.
00:48:54¿Por qué?
00:48:56¿Por qué?
00:48:58¿Por qué?
00:49:00¿Por qué?
00:49:02¿Por qué?
00:49:04Por qué se haya tenido que quedar por mí.
00:49:10Tú dijiste en una ocasión...
00:49:13que todos tenemos derecho a todas las cosas.
00:49:16Y es cierto.
00:49:18Los empleados de nuestro equipo normalmente saben inglés
00:49:22porque tenemos contacto con compañías extranjeras.
00:49:26El hecho es que tienes...
00:49:28un trato...
00:49:30especial.
00:49:35Sung Woo llegó seis meses antes que tú
00:49:37y solo se le permite apoyar los proyectos.
00:49:40Normalmente no asignamos a un empleado nuevo
00:49:42que lleva apenas unos meses
00:49:44algo tan importante.
00:49:46Todo este es un trato especial
00:49:48por ser la hija del vicepresidente.
00:49:52Sin embargo, ese es tu derecho.
00:49:55Así que no tienes por qué ofrecer disculpas.
00:49:59Te encuentras aquí justamente por ese derecho.
00:50:04Sé que tratas de actuar de manera amable
00:50:07pero no es necesario.
00:50:09Es más incómodo.
00:50:35¿Qué pasa?
00:50:37¿Qué pasa?
00:50:39¿Qué pasa?
00:50:41¿Qué pasa?
00:50:43¿Qué pasa?
00:50:45¿Qué pasa?
00:50:47¿Qué pasa?
00:50:49¿Qué pasa?
00:50:51¿Qué pasa?
00:50:53¿Qué pasa?
00:50:55¿Qué pasa?
00:50:57¿Qué pasa?
00:50:59¿Qué pasa?
00:51:01¿Qué pasa?
00:51:16Qué estupenda vista.
00:51:18Es genial.
00:51:31¿Qué pasa?
00:51:33¿Qué pasa?
00:51:35¿Qué pasa?
00:51:37¿Qué pasa?
00:51:39¿Qué pasa?
00:51:41¿Qué pasa?
00:51:43¿Qué pasa?
00:51:45¿Qué pasa?
00:51:47¿Qué pasa?
00:51:49¿Qué pasa?
00:51:51¿Qué pasa?
00:51:53¿Qué pasa?
00:51:55¿Qué pasa?
00:51:57¿Qué pasa?
00:51:59¿Qué pasa?
00:52:10¿Por qué aceptaste venir a esta comida?
00:52:12Descuida.
00:52:14No pienses que hago esto por ti.
00:52:30Bien.
00:52:31Dado que todos ya se conocen,
00:52:33pensé que sería agradable comer todos juntos,
00:52:35así que invitamos a Yori.
00:52:41Siéntate.
00:52:51Mi esposa raramente recomienda a alguien,
00:52:54pero siente un gran aprecio por usted.
00:52:57Muchos clientes del grupo VIP
00:53:00me han hablado de su estupendo desempeño.
00:53:03Es muy amable.
00:53:06Su entusiasmo es contagioso.
00:53:09Tiene una esposa excepcional.
00:53:11Sí.
00:53:14Señor Parker, eso tiene nueces.
00:53:27¿Lo dices porque es alérgico?
00:53:30Supongo que a eso te refieres, Yori.
00:53:33No.
00:53:35No.
00:53:37No.
00:53:39No.
00:53:41Me doy cuenta que Yori se ha vuelto muy cercana.
00:53:44Conoce de sus alergias.
00:53:56La razón por la que quise venir con ustedes
00:53:59puede resultarles un poco incómoda.
00:54:02No.
00:54:04No.
00:54:06No.
00:54:08Sin embargo, lo debes saber,
00:54:10porque es algo que a todos nos incumbe.
00:54:13Johnson.
00:54:16Es que mi esposo y Yori...
00:54:23tienen una relación romántica.
00:54:39Le he pedido al señor Parker algunos favores.
00:54:42Que se hiciera cargo de apoyar a Yori en este proceso.
00:54:45Pero nada más.
00:54:47Solamente es un malentendido.
00:55:09Es cierto.
00:55:19Deben tener mucho que hablar en privado.
00:55:21Con su permiso, me retiro.
00:55:33Una disculpa.
00:55:39Tenemos que hablar.
00:55:41¿Hablar de qué?
00:55:43De que me engañaste sin siquiera parpadear.
00:55:46Que te estuviste burlando de mí descaradamente.
00:55:49Con esta aventura...
00:55:53estás hundido.
00:55:57Por tu porquería de romance.
00:56:00Los diez años que viví a tu lado se volvieron una pesadilla.
00:56:04¡Has convertido cada segundo de mi vida en un infierno!
00:56:12Te voy a demostrar lo que se siente perderlo todo.
00:56:17Iremos a la hoguera.
00:56:20Juntos.
00:56:34Luego hablamos.
00:57:35¿Qué haces aquí?
00:57:37¿Qué haces aquí?
00:57:39¿Qué haces aquí?
00:57:41¿Qué haces aquí?
00:57:43¿Qué haces aquí?
00:57:45¿Qué haces aquí?
00:57:47¿Qué haces aquí?
00:57:49¿Qué haces aquí?
00:57:51¿Qué haces aquí?
00:57:53¿Qué haces aquí?
00:57:55¿Qué haces aquí?
00:57:57¿Qué haces aquí?
00:57:59¿Qué haces aquí?
00:58:01¿Qué haces aquí?
00:58:03¿Qué haces aquí?
00:58:05¿Qué haces aquí?
00:58:07¿Qué haces aquí?
00:58:09¿Qué haces aquí?
00:58:11¿Qué haces aquí?
00:58:13¿Qué haces aquí?
00:58:15¿Qué haces aquí?
00:58:17¿Qué haces aquí?
00:58:19¿Qué haces aquí?
00:58:21¿Qué haces aquí?
00:58:23¿Qué haces aquí?
00:58:25¿Qué haces aquí?
00:58:27¿Qué haces aquí?
00:58:29¿Qué haces aquí?
00:58:31¿Qué haces aquí?
00:59:01V.I.P.
00:59:31V.I.P.
00:59:33V.I.P.
00:59:35V.I.P.
00:59:37V.I.P.
00:59:39V.I.P.
00:59:41V.I.P.
00:59:43V.I.P.
00:59:45V.I.P.
00:59:47V.I.P.
00:59:49V.I.P.
00:59:51V.I.P.
00:59:53V.I.P.
00:59:55V.I.P.
00:59:59V.I.P.
01:00:01V.I.P.
01:00:03V.I.P.
01:00:05V.I.P.
01:00:07V.I.P.
01:00:09V.I.P.
01:00:11V.I.P.
01:00:13V.I.P.
01:00:15V.I.P.
01:00:17V.I.P.
01:00:19V.I.P.
01:00:21V.I.P.

Recomendada