• vor 4 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:01How have you been so far?
00:02:05I woke up and I still know who you are.
00:02:11Did you expect me
00:02:17to cry?
00:02:24Ready?
00:02:25Ready?
00:02:28First, I'd like to start by thanking you
00:02:31for this unique opportunity to speak with you today.
00:02:34For the past month, pretty much every journalist on the planet
00:02:38has been trying to get in touch with you.
00:02:41You've been invited on to every American and European talk show,
00:02:45but you've turned down every offer,
00:02:47which begs the question, why us?
00:02:51Why are we so fortunate to share your extraordinary story?
00:03:02You offer to pay the most money.
00:03:14Are you afraid?
00:03:16Afraid of what?
00:03:22Let's get going.
00:03:28Max Baumbacher, 18 years ago,
00:03:31you became the youngest German late-night talk show host in history.
00:03:35So, how did you get discovered?
00:03:40I walked into a talent agency and told them to represent me.
00:03:44And they did?
00:03:46Yes.
00:03:48Based on what?
00:03:52Good looks and job.
00:03:58In your 20s, you were cast in a couple of small TV shows.
00:04:02You had one or two supporting roles in low-budget independent films.
00:04:06But then you got the chance to host your own late-night show.
00:04:10A life-changing job?
00:04:16Is that a question?
00:04:18Yes.
00:04:20Do you find life-changing?
00:04:22Well, it became the most successful German TV show.
00:04:27Well, I guess that answers your question.
00:04:36Let's move on to the moment that turned your life upside down.
00:04:45Already?
00:04:47I mean, I'm 52 years old.
00:04:50We've been talking for two minutes
00:04:52and you're already at the moment in my life that occurred five weeks ago.
00:04:58I apologize, Mr. Baumbacher,
00:05:01but this piece is supposed to be about the most famous voice in the world.
00:05:06And you only gave us an hour to talk to you.
00:05:12Is there another part of your life that you'd like to talk about first?
00:05:18No.
00:05:20Okay, then.
00:05:22Four weeks ago, the public first found out about what has since been referred to as
00:05:26the Baumbacher Syndrome.
00:05:28Walk us through the day that changed your life.
00:05:34Max, let's go.
00:05:37Just a second.
00:05:48Ready?
00:05:49Yep.
00:05:50Everything okay?
00:05:51Everything's fine, everything's okay.
00:05:53Great, great.
00:05:54You too.
00:05:55Thanks.
00:05:56So, we'll be live in three minutes.
00:05:58We'll quickly say hello to Caroline Schuch.
00:06:00You should watch her new film, Restella, yesterday.
00:06:03I have it.
00:06:04How long?
00:06:05A few minutes.
00:06:06Sure.
00:06:07What's it about?
00:06:08It's about the Baumbacher Syndrome.
00:06:10The Baumbacher Syndrome.
00:06:11The Baumbacher Syndrome.
00:06:12The Baumbacher Syndrome.
00:06:13The Baumbacher Syndrome.
00:06:14How long?
00:06:15A few minutes.
00:06:16Sure.
00:06:17What's it about?
00:06:18She's a mathematician who works for the intelligence services.
00:06:21Her role is interesting and demanding.
00:06:23The interrogation is particularly intense.
00:06:26Ready?
00:06:32Caroline.
00:06:33Caroline.
00:06:34Hey.
00:06:35Thanks for coming.
00:06:37Thanks for the invitation.
00:06:40I just wanted to say hello before seeing you outside.
00:06:42Sure.
00:06:45The film was great, by the way.
00:06:47Great.
00:06:49This interrogation scene.
00:06:51It made me...
00:06:54I'm glad.
00:06:59You look great.
00:07:01Beautiful.
00:07:03Thanks.
00:07:07Shall we have a drink after the show?
00:07:12I don't think so.
00:07:14But thank you.
00:07:17Why not?
00:07:2145 seconds.
00:07:23I think we should get going.
00:07:25See you soon.
00:07:27See you soon.
00:07:31Let's do something.
00:07:33It's Monday.
00:07:35And?
00:07:37Remember that we took the joke about Merkel from the monologue.
00:07:40And make sure that this movie will be about women.
00:07:44Sure.
00:07:46And one more thing.
00:07:48Caroline's agent made it clear that you can only talk about the film.
00:07:52No words about the nude photos.
00:07:56Ladies and gentlemen.
00:07:58A round of applause for the host.
00:08:00Max Vollmesser.
00:08:02Have fun.
00:08:21Hello?
00:08:23Hello?
00:08:25Max, what's...
00:08:27Max, are you still there?
00:08:32Hello?
00:08:46Yes.
00:08:50The usual amount.
00:08:56Whatever amount I feel like drinking.
00:09:03I hung up the phone.
00:09:06Why?
00:09:08I was scared.
00:09:10Of your own voice?
00:09:12Yes.
00:09:16What did you do?
00:09:19I texted my best friend.
00:09:21Who is your best friend?
00:09:24My manager.
00:09:33Max.
00:09:35Why are we meeting here?
00:09:37It's so cold.
00:09:39Hurry up.
00:09:41I have to be at the stupid dinner in half an hour.
00:09:44What's up?
00:09:48Why don't you say anything?
00:09:50Say something.
00:09:57Okay.
00:09:59Now I'm scared.
00:10:01Now I'm scared.
00:10:04What is it?
00:10:07My voice.
00:10:10What was that?
00:10:15I woke up like that.
00:10:20How did you do that? What are you doing?
00:10:25There's a hidden camera here.
00:10:27Max, what's going on?
00:10:30I woke up with this voice.
00:10:32What does that mean?
00:10:54How are you?
00:10:57What are we going to do now?
00:11:00Do you have pain?
00:11:02No.
00:11:04Does your neck hurt?
00:11:06Not at all.
00:11:10Max, if you're kidding me, it's not funny.
00:11:26What are we going to do now?
00:12:27Things get...
00:12:29Things get... crazy.
00:12:46Hello?
00:12:48Fuck.
00:12:56Fuck.
00:13:27Max.
00:13:29Max.
00:13:31Max.
00:13:33Max.
00:13:35Max.
00:13:37Max.
00:13:39Max.
00:13:41We start our show with unusual news about our host, Max Baumbacher.
00:13:46We don't know what to believe.
00:13:49Rumors are spreading.
00:13:51Twitter is exploding.
00:13:53Be careful.
00:13:55Wir befinden uns jetzt tatsächlich vor dem Haus von Max Baumbach.
00:14:13Aber die Nachrichten blieben nicht nur in Deutschland.
00:14:16Nein.
00:14:17Du bist über Nacht weltberühmt geworden.
00:14:21Ich war.
00:14:22Es gibt Menschen, die träumen von der Art der Aufmerksamkeit, die du gerade bekommst.
00:14:28Wie behandelt dich die Weltberühmtheit?
00:14:31Sag mal was.
00:14:34Sprich mal mit mir.
00:14:36Komm schon.
00:14:37Rede mit mir.
00:14:38Sag, was du sonst sagst.
00:14:40Es ist mir egal, was du sagst.
00:14:42Sag es einfach.
00:14:43Rede mit mir.
00:14:44Komm schon.
00:14:46Rede, Max.
00:14:47Komm schon, Max.
00:14:49Komm schon.
00:14:50Sag was.
00:15:00Nicht mehr.
00:15:15Jeden Tag.
00:15:30Woher kommst du?
00:15:33Ich verstehe dich nicht.
00:15:35Ich werde die Frage wiederholen. Warum bist du hierher gekommen?
00:15:41Ich bin auf Vakation.
00:16:00Ich bin auf Vakation.
00:16:30Ich werde die Frage wiederholen. Warum bist du hierher gekommen?
00:17:00Ich bin auf Vakation. Ich werde die Frage wiederholen. Warum bist du hierher gekommen?
00:17:26Hallo.
00:17:27Ist es dir egal, wenn ich hier lebe?
00:17:58Okay.
00:18:00Tschüss.
00:18:28Hallo.
00:18:31Fuck.
00:18:58Ich bin auf Vakation. Ich werde die Frage wiederholen. Warum bist du hierher gekommen?
00:19:22Hast du meine Fische gefüttert?
00:19:27Ja.
00:19:30Gib meinen beschissenen Fischen was zu essen.
00:19:33Ja.
00:19:34Max, Damian hat mich angerufen.
00:19:40Warum?
00:19:41Er wollte wissen, wo du bist und ob es dir gut geht.
00:19:46Was hast du gesagt?
00:19:48Ja, dass du jetzt erstmal in meinem Haus bist und dass alles okay ist.
00:19:57Max, du musst zurückkommen.
00:20:00Nicht jetzt.
00:20:02Doch, jetzt.
00:20:03Versteck dich nicht.
00:20:05Mensch, ich habe Interviewanfragen aus der ganzen Welt. Die zahlen ein Vermögen.
00:20:09Wir müssen diese Situation nutzen, Max.
00:20:12Da führt kein Weg dran vorbei.
00:20:17Hm?
00:20:22Ich muss los.
00:20:23Max, nein. Max?
00:20:25Max?
00:20:27Max?
00:20:40Sie ist eine fantastische Rolle.
00:20:42Sie ist intelligent, witzig, dreist, kann aber auch einstecken.
00:20:47Diese ganze Ambivalenz, das macht sie auch so authentisch und spannend. Ich liebe das.
00:20:52Und egal, womit sie in die Enge getrieben wird, sie weiß, wer sie ist und sie weiß, was sie will.
00:20:59Das klingt nach einem interessanten Charakter.
00:21:02Ich liebe diese Rolle.
00:21:04Sie sagen, dass sie ihre Protagonistin für ihre Gelassenheit bewundern, egal womit man sie konfrontiert?
00:21:09Das habe ich so nicht gesagt.
00:21:12Aber Sie haben gesagt, dass es ihr egal sei, was andere über sie denken oder sagen?
00:21:17Ja.
00:21:18Sie sind eine der vielversprechendsten Schauspielerinnen Ihrer Generation. Über sie wird auch viel geredet.
00:21:25Irritiert Sie das?
00:21:27Ich meine, interessiert Sie, was andere über Sie denken oder sagen?
00:21:32Also ich versuche, Darstellungen in der Öffentlichkeit nicht zu persönlich zu nehmen.
00:21:37Oder zu nah an mich ranzulassen.
00:21:40Und manchmal kann das schwer sein.
00:21:43So wie es auch schwer sein muss, weil man sich überall nackt sieht.
00:21:49In den letzten Wochen wurde sehr viel über Sie geschrieben. Aber nicht nur über diesen Film.
00:21:58Wie würdest Du Deine Beziehung mit Frauen definieren?
00:22:06Das ist in Ordnung.
00:22:08Und die Beziehung mit Deiner Ex-Frau?
00:22:12Ich habe noch lange nicht mit ihr gesprochen.
00:22:15Sie hat Dich nicht anrufen lassen, während all das los war?
00:22:18Keine Ahnung warum?
00:22:21Vielleicht.
00:22:23Die deutsche Presse hat Dich oft als Frauenbeziehung betrachtet. Würdest Du sagen, dass das eine gerechte Bezeichnung ist?
00:22:30Ich werde das nicht beantworten.
00:22:49Hallo.
00:22:53Möchtest Du, dass ich hier liege?
00:22:58Du kannst nicht sprechen?
00:23:06Warum würdest Du hier liegen?
00:23:13Warum nicht?
00:23:15Privatsphäre.
00:23:18Ich will keine Privatsphäre.
00:23:21Ich rede hier über meine Privatsphäre.
00:23:25Du willst Privatsphäre?
00:23:32Okay, ja.
00:23:35Ja, Du willst Privatsphäre.
00:23:38Nein, ja. Du kannst hier liegen.
00:23:41Okay.
00:23:42Du kannst hier liegen.
00:23:45Okay.
00:24:08Woher kommst Du?
00:24:13Du willst auch sprechen?
00:24:16Wir müssen nicht.
00:24:24Bitte sag niemandem das.
00:24:28Worüber?
00:24:30Ich meine, schreib es nicht oder sag es niemandem, okay?
00:24:36Worüber rede ich?
00:24:43Bist Du berühmt oder so?
00:24:47Ein bisschen.
00:24:50Wofür?
00:24:55Du folgst den Nachrichten nicht.
00:24:58Nein, die Nachrichten sind zu negativ.
00:25:06Gut, das ist gut.
00:25:09In welcher Kategorie bist Du?
00:25:14Die höchste.
00:25:17Höchste?
00:25:19Wie Trump?
00:25:22Welche zweite Höchste?
00:25:26Vielleicht Kim Kardashian?
00:25:30Ich gehe mit den Kardashians.
00:25:35Was machst Du?
00:25:38Ich bin auf der Television.
00:25:41Viele Leute sind auf der Television.
00:25:44Ich hoste auf der Talkshow.
00:25:47Du hostest nicht mehr?
00:25:50Nein.
00:25:52Warum?
00:25:54Weil etwas signifikant verändert hat in meinem Leben.
00:26:02Deine Stimme?
00:26:05Du siehst also Television?
00:26:08Ich glaube schon.
00:26:16Warum ist Deine Stimme so signifikant?
00:26:20Es ist so, wenn man es im Publikum sieht.
00:26:25Und wenn man es nicht im Publikum sieht?
00:26:39Du lebst hier?
00:26:42Nein, ich bin hier, um zu hiken.
00:26:45Allein?
00:26:48Wie mit 10?
00:26:53Nein, ich mache Tagtouren.
00:26:56Ich bleibe in einem Hostel auf der Straße.
00:26:59Ich sehe.
00:27:04Du lebst hier?
00:27:06Nein, ich bin hier, um zu hiken.
00:27:10Allein?
00:27:15Ja.
00:27:18Denkst Du, dass Du wieder auf Deine Show gehst?
00:27:23Nein.
00:27:26Wegen Deiner Stimme?
00:27:29Nein.
00:27:32Warum?
00:27:34Weil ich nicht verstehe, warum ich es in den ersten Plätzen gemacht habe.
00:27:42Vielleicht, weil Du Freude auf Millionen Menschen gebracht hast?
00:27:50Wenn nur, weil ich es gemacht habe.
00:27:53Es gibt Rumoren über Dein Leben in einem Biografiefilm.
00:27:59Das sind nur Rumoren.
00:28:02Telefonklingeln
00:28:05Telefonklingeln
00:28:08Telefonklingeln
00:28:11Telefonklingeln
00:28:14Telefonklingeln
00:28:17Telefonklingeln
00:28:19Telefonklingeln
00:28:22Telefonklingeln
00:28:25Hast Du meine Fische gefüttert?
00:28:28Ja.
00:28:30Ja?
00:28:32Ja.
00:28:34Ich habe gute Neuigkeiten. Bist Du bereit?
00:28:39Ferus Rams.
00:28:42Was ist das?
00:28:45Ein Name, Du Idiot. Du kennst Ferus Rams nicht.
00:28:49Wie soll das sein?
00:28:52Typisch. Ferus Rams ist einer der begabtesten Regie-Talente.
00:28:56Er hat letztes Jahr in Cannes gewonnen.
00:28:59Und?
00:29:01Er will einen neuen Film machen.
00:29:04Bruno, neue Gäste für die Show interessieren mich jetzt nicht.
00:29:07Hier geht es nicht um Deine verdammte Show.
00:29:10Ich sage schon.
00:29:13Der Palme d'Or Gewinner und visionäre Filmemacher Ferus Rams
00:29:16will aus Deiner Lebensgeschichte einen Film machen.
00:29:19Er ist gerade in Paris und fliegt zu Dir, wann immer Du ihn sehen willst.
00:29:28Max?
00:29:30Max?
00:29:32Moment, Moment. Was will er da verfilmen?
00:29:35Was er genau verfilmen will.
00:29:38Das weiß ich nicht. Das ist doch scheißegal.
00:29:41Du hast angefangen, ein Schauspieler zu sein.
00:29:44Fühlst Du Dich, als würdest Du Aufmerksamkeit und Ehre suchen?
00:29:47Ja.
00:29:50Also, in irgendeiner Art und Weise ist diese Situation,
00:29:53was Du immer wolltest, ein Traum.
00:29:59Im Moment fühlt es sich mehr wie ein Albtraum an.
00:30:05Hast Du Albträume?
00:30:10Ja.
00:30:12Was war es mit der Ehre, die Dich attraktiv machte?
00:30:27Keine Ahnung.
00:30:34Nehmen wir an, dass die Rumore wahr sind.
00:30:37Möchtest Du einen Film über Dich sehen?
00:30:39Max, der angesagteste Regisseur auf diesem Planeten
00:30:42will einen Film aus Deiner Geschichte machen.
00:30:45Du sagst mir jetzt also,
00:30:47welchen verdammten Flug ich für ihn buchen soll.
00:30:55Sag ihm...
00:30:57Ja.
00:30:59Sag ihm...
00:31:02Nein, danke.
00:31:04Was? Nein, nein, nein. Max, Max.
00:31:06Du legst jetzt nicht auf.
00:31:08Max?
00:31:10Max?
00:31:13Max?
00:31:16Max!
00:31:36Max!
00:32:07Du bist immer noch hier.
00:32:10Ist alles in Ordnung?
00:32:13Kann ich...
00:32:15Kann ich einen Deiner Hiketreppen beitreten?
00:32:20Wenn nicht, sage ich ihm, dass ich es verstehe.
00:32:31Du bist immer noch hier.
00:32:33Hast Du Hikeboote?
00:32:36Ich habe Schuhe.
00:32:39Hast Du einen Rucksack?
00:32:41Ich habe einen Rucksack.
00:33:03Was passiert zu mir gerade?
00:33:18Du hast einen 19-jährigen Sohn.
00:33:33Ja.
00:33:36Wie heißt er?
00:33:40Damien.
00:33:45Wie hat Damien auf Deine Stimme reagiert?
00:34:03Danke.
00:34:10Wie geht's?
00:34:13Gut.
00:34:16Du siehst aber nicht so gut aus.
00:34:20Du hörst Dich auch nicht so gut an.
00:34:29Was machst Du hier?
00:34:32Ich wollte Dich sehen.
00:34:37Warum?
00:34:45Es wäre immer ein Vergnügen, mit Dir zu reden.
00:34:52Tut mir leid.
00:34:53Tut mir leid.
00:35:01Die ganze Welt rastet aus, Deinetwegen.
00:35:04Spaß.
00:35:09Wie geht's Dir?
00:35:14Gut.
00:35:20Wie geht's Dir wirklich?
00:35:24Mir geht's wirklich gut.
00:35:28Was machst Du dann hier?
00:35:30Alleine?
00:35:39Ich brauche ein bisschen Zeit.
00:35:44Für was?
00:35:46Papa.
00:35:48Das geht nicht einfach so weg.
00:35:51Du musst zu einem Arzt.
00:35:56Bist Du deshalb hier?
00:35:58Nein.
00:36:00Aber Du musst doch rauskriegen, was mit Dir los ist.
00:36:04Ich war bei Ärzten, die haben nichts gefunden.
00:36:07In Hamburg?
00:36:09Auch in Hamburg, ja.
00:36:10Es gibt Ärzte in Amerika oder in China,
00:36:13die würden sogar noch zahlen, um Dich zu untersuchen.
00:36:17Und davon soll ich jetzt profitieren?
00:36:20Wie lange bleibst Du?
00:36:25Zwei Tage.
00:36:28Wie lange bist Du hier?
00:36:33Ich kann mich nicht mehr fühlen.
00:36:36Ich habe Angst.
00:36:42Was ist mit Dir?
00:36:46Du kannst mich nicht mehr fühlen.
00:36:48Zwei Tage.
00:36:56Kannst auch länger bleiben.
00:36:59Können wir wieder mal ein bisschen Zeit miteinander verbringen?
00:37:06Ich muss zurück.
00:37:14Ich muss eine Reise vorbereiten.
00:37:18Eine Reise wohin?
00:37:20Südamerika.
00:37:22Südamerika?
00:37:24Ist aber nicht ungefährlich.
00:37:27Mach das nicht.
00:37:29Was denn?
00:37:31Tu nicht so, als würdest du dir Sorgen machen.
00:37:44Wie lange?
00:37:47Sechs Monate.
00:37:56Ich wollte dich übrigens fragen, ob ich mir Geld von dir leihen könnte.
00:38:04Wie viel?
00:38:092.500.
00:38:102.500?
00:38:16Wie geht es deiner Mutter?
00:38:22Sie hat mir alles gegeben, was sie konnte.
00:38:34Ich gebe dir 3.000.
00:38:41Danke.
00:38:44Und dein Appetit.
00:39:10Tschüss.
00:40:11Hey.
00:40:14Hi.
00:40:20Ich habe gehört, du gehst auf eine Reise.
00:40:23Ja.
00:40:25Wer fährst du?
00:40:28Keiner.
00:40:30Das ist cool.
00:40:32Das ist der beste Weg.
00:40:34Ich reise nur alleine.
00:40:40Okay.
00:40:53Entschuldige mich, wenn ich falsch bin.
00:40:57Du bist nur mein...
00:41:00Es scheint...
00:41:02Ja.
00:41:04Das Leben ist gut für dich.
00:41:08Glaubst du?
00:41:10Ja, das glaube ich.
00:41:13Ich habe das Gefühl, du hast etwas, das nur wenige haben.
00:41:21Was ist das?
00:41:26Eine Liebe für Dinge, die sich bedeuten.
00:41:31Wow.
00:41:37Du musst nicht mit mir sprechen.
00:41:40Warum würdest du das sagen?
00:41:43Ich sage nur, wenn mein Vater mit mir gesprochen hätte, würde ich sagen, du musst nicht.
00:41:50Ist es so schwer zu glauben, dass ich mit dir ein Gespräch beginnen würde?
00:41:54Ich weiß es nicht.
00:41:58Was ist mit dir, Damien?
00:42:01Was ist mit mir?
00:42:04Was ist dir wichtig?
00:42:10Ich glaube, ich arbeite immer noch Dinge auf.
00:42:15Ich glaube, es ist gut, dass du nicht sofort in die Nachrichten fällst.
00:42:21Ja.
00:42:24Die Leute werden einfach auf die falschen Dinge aufgeregt.
00:42:30Sie kümmern sich nie um die Natur, die Orte, die Bäume, die Steine.
00:42:40Nehmt mich als Beispiel.
00:42:43Die Welt hat nie auf meine Erzählungen gekümmert.
00:42:46Sie machte nichts ohne mich.
00:42:48Aber sie waren verrückt über einen minimalen, irrelevanten, physikalisch korrektivistischen Geräusch meiner Stimme.
00:42:55Was machst du?
00:42:57Fida?
00:43:00Nichts in Bezug darauf.
00:43:03Ich reise nur so.
00:43:06Warum verbringst du Zeit mit meinem Vater?
00:43:10Warum nicht? Ich mag deinen Vater.
00:43:14Ich kenne ihn nicht so gut.
00:43:19Ich nehme es, wenn du deinen Vater nicht magst.
00:43:24Wir haben uns vor drei Jahren nicht mehr gesprochen.
00:43:28Klingt, als ob du ihn auch nicht so gut kennst.
00:43:34Und wer finanziert deine Probleme?
00:43:36Mich selbst meistens.
00:43:39Einen Freund. Jeden Tag.
00:43:43Und wie fühlen dich deine Eltern darüber?
00:43:47Sie sind beide tot.
00:43:58Mein Vater starb vor vier Jahren von einem Krebs.
00:44:02Meine Mutter starb sechs Monate nach einem Krebs.
00:44:06Danke.
00:44:16Tut mir leid, ich vergesse immer, wie traurig das klingt.
00:44:37So.
00:44:39Ich glaube, das war's.
00:44:42Ich hatte Spaß.
00:44:44Wir auch.
00:44:47Schönen Abend.
00:44:50Dir auch.
00:45:07Peter.
00:45:10Wie fühlst du dich, ein paar Nächte zuhause zu bleiben?
00:45:14Du hast Platz.
00:45:36Hallo?
00:46:07Fuck.
00:46:16Hi.
00:46:20Wie geht's dir?
00:46:22Ich lebe hier.
00:46:24Okay, cool. Komm rein.
00:46:29Wo ist sie?
00:46:30Wer ist sie?
00:46:34Eine Freundin.
00:46:40Macht sie das an?
00:46:43Macht sie was an?
00:46:45Mit einem Mann zu vögeln, der wie ein Disney-Ungeheuer klingt.
00:46:49Ich schlafe nicht mit ihr.
00:46:51Ist auch egal.
00:46:53Ich hab wenig Zeit. Mein Flieger geht in drei Stunden.
00:46:57Du bist für drei Stunden hierher geflogen? Was willst du?
00:47:00Ich helfe dem Regisseur.
00:47:02Ich hab dir gesagt, dass ich das nicht tun will.
00:47:04Du musst gar nichts tun.
00:47:06Der Typ kommt zu dir.
00:47:08Ihr unterhaltet euch eine Stunde, höchstens.
00:47:11Und wenn dir nicht gefällt, was er sagt,
00:47:13dann werde ich das Projekt nie wieder erwähnen.
00:47:15Ehrenwort.
00:47:16Du verschwendest deine Zeit.
00:47:19Max, die ganze Welt leidet, nicht nur du.
00:47:23Ja?
00:47:25Wie hätte ich vorhersehen können, dass einer meiner wichtigsten Klienten
00:47:27eines Morgens wie von Zauberhand mit der Stimme eines Monsters aufwacht.
00:47:31Aber jetzt ist es so.
00:47:33Und jetzt müssen wir mit dieser Situation umgehen.
00:47:36Du wirst ran, weil du wirst das überleben.
00:47:38Mir sind die anderen egal.
00:47:40Mich interessiert das nicht, dass irgendjemand einen Film über mich macht,
00:47:43nur wegen meiner Stimme.
00:47:45Max, ich hab keine Ahnung, was hier gerade abgeht, ja?
00:47:51Und ich hab keine Ahnung, was passieren wird.
00:47:53Aber was ich weiß, ist, dass die ganze Welt gerade deinetwegen ausrastet
00:47:58und sich für dich interessiert.
00:48:01Und ich weiß, dass du so nicht berühmt werden wolltest.
00:48:05Und ich weiß, dass es nicht das ist, wofür du erinnert werden möchtest.
00:48:08Aber was ich weiß, ist, dass wenn wir nicht bald was machen,
00:48:12dann werden sie dich vergessen.
00:48:24Ich hab Interviewanfragen aus der ganzen Welt.
00:48:28Du machst ein verdammtes 60-Minuten-Interview mit dem, der am meisten zahlt,
00:48:33und du hast Kohle für ein ganzes Jahr.
00:48:47Das Einzige, was ich dir sagen kann, ist,
00:48:50das Einzige, worum ich dich bitte, ist ein Exklusivinterview.
00:48:55Und das treffend mit dem Regisseur.
00:49:05Max, komm her, du musst das ausprobieren.
00:49:08Nicht jetzt!
00:49:12Max, Max, nein, nein, nein, nein.
00:49:19Okay, also höre zu.
00:49:22Verdammt, du hast es geschafft.
00:49:31Du hast es geschafft?
00:49:36Max.
00:49:39Nein, Max, ich brauche eine Antwort.
00:49:44Ein Treffen und ein Interview, das ist alles.
00:49:49Das ist cool.
00:50:20Mr. Baumbacher, do you need anything?
00:50:23Something to drink?
00:50:30I'm good, thanks.
00:50:38Excuse me for saying this, but you look very unhappy.
00:50:43I'm not sure what to say.
00:50:45I'm not sure what to say.
00:50:46I'm not sure what to say.
00:50:48I'm not sure what to say.
00:50:50Would you like us to do this interview another time?
00:50:56There is not going to be another time.
00:51:02Okay, can we just turn off the cameras?
00:51:06Listen,
00:51:08my boss paid a lot of money for this interview.
00:51:12And I'm not going to lie,
00:51:13This is my most important story yet.
00:51:17You can hang in that chair for an hour
00:51:19and give me one word answers to fulfill our contract.
00:51:22Of course you can.
00:51:24Or you could sit up, look inside yourself
00:51:28and have an honest conversation with me.
00:51:33Do you think I fought for this story
00:51:35because you have an unusual voice?
00:51:39Do you think that film, The Elephant Man,
00:51:43fascinated millions of people around the world
00:51:47because the guy has the face of an elephant?
00:51:51Or because of Anthony Hopkins?
00:51:53No.
00:51:56They wanted to know what this man was feeling.
00:52:01What he went through.
00:52:08THE ELEPHANT MAN
00:52:39Can I sit next to you?
00:52:43Sure.
00:52:57How tall is your finger?
00:53:00Eleven.
00:53:02Eleven, okay.
00:53:04We were supposed to get up at eight
00:53:06and have breakfast in Rheingau.
00:53:08At the latest.
00:53:11Okay.
00:53:16I had no idea you made music.
00:53:20Me neither.
00:53:22Yes, I know.
00:53:25I just don't know what to say to you.
00:53:31Sometimes you don't have to say anything.
00:53:35It sounds like something that should mean something
00:53:38but in the end it doesn't mean anything.
00:53:43I don't know what to say to you.
00:53:47I don't know what to say to you.
00:53:50I don't know what to say to you.
00:53:54I don't know what to say to you.
00:54:00It's strange.
00:54:02You grow up and think that everything your father says and does is right.
00:54:10And then at some point you realize
00:54:13that your father is just a human being.
00:54:18I wanted to tell you so much.
00:54:22Can you start telling me about your music?
00:54:27Why should I?
00:54:29Because it's something you're interested in.
00:54:33Why not?
00:54:38Because I've never met anyone in my life
00:54:41who's as disinterested as you are.
00:54:44I understand that you're angry.
00:54:49But you're an adult.
00:54:51You should understand that life is difficult for me at the moment.
00:54:57Do you even listen to yourself?
00:55:00Well, yes.
00:55:09I'm sorry.
00:55:12You're the most ignorant and selfish person I've ever met.
00:55:28It's good that you're honest. You're 15 years old.
00:55:35I just want to tell you that you're the one
00:55:38who comes to his father for the first time after three years.
00:55:42In the most difficult moment of his life.
00:55:45For the sole reason of asking him for money
00:55:48for a party trip to South America.
00:55:55The most difficult moment of your life?
00:55:58The most difficult moment of your life?
00:56:07Do you want to know why I'm going on this trip?
00:56:19Because I'm so damn miserable and lonely.
00:56:24I still don't know how to behave with a girl.
00:56:28I sweat when I'm in a larger group.
00:56:33I don't have any siblings.
00:56:36No friends.
00:56:38I'm somehow always sad.
00:56:43I've been to five different therapists.
00:56:48Mom tries to help me, but she can't either.
00:56:54I'm going on this trip because...
00:56:59because my friend Olli,
00:57:02my only friend, by the way,
00:57:06because I wanted to kill Olli
00:57:09and his trip to South America saved his life last year.
00:57:17That's why I'm doing this.
00:57:24I think...
00:57:26that should be the most difficult moment of your life.
00:58:23I love you.
00:58:54Damian?
00:59:06Damian?
00:59:16Damian?
00:59:23Damian?
00:59:54Fun fact.
00:59:56We just reached the highest point on this island.
01:00:24What was that?
01:00:26It's a tradition.
01:00:28When you reach this spot, you do a little dance.
01:00:31Are you kidding?
01:00:33No. Everybody does it.
01:00:35It's bad luck if you don't.
01:00:40I'm not going to do that.
01:00:44No.
01:00:46I'm not going to do that.
01:00:49I'm not going to do that.
01:00:52No.
01:00:54Okay.
01:01:09Nice.
01:01:11How did that feel?
01:01:13Good.
01:01:17Damian?
01:01:19Come on, it's a tradition.
01:01:50What?
01:01:52That was terrible.
01:02:19Damian?
01:02:50You're right.
01:02:52I'm unhappy.
01:02:56Why are you unhappy?
01:03:03I'm sorry I didn't get the story you were hoping for.
01:03:08I really am.
01:03:19I will leave now.
01:03:26Your boss can keep his money.
01:03:50Thank you.
01:03:52Bye.
01:04:16How did it go?
01:04:18Nothing out of you.
01:04:22Bye.
01:04:52Bye.
01:05:23Hello?
01:05:26What?
01:05:28There's a couple downstairs.
01:05:32Tell them to fuck off.
01:05:35They want to buy this house.
01:05:40Hold on.
01:05:44Hello?
01:05:47Hello?
01:05:49Hold on.
01:06:02Yes, hello. I can't talk right now. I'm in a meeting.
01:06:05Everything okay for tonight?
01:06:07Feris is very happy.
01:06:09There are people there. They want to buy your house.
01:06:12Really?
01:06:14You don't know anything about it?
01:06:17No.
01:06:21I would never sell it.
01:06:23Okay. Bye.
01:06:25Wait, wait, wait.
01:06:28How much?
01:06:30Stay tuned.
01:06:31How much?
01:06:33They said whatever it takes.
01:06:36They pay you a price.
01:06:38What?
01:06:39Every price.
01:06:42Tell them...
01:06:45...8.
01:06:47Okay.
01:06:58Yes?
01:06:59They can't go over 5.
01:07:02Hold on.
01:07:09Yes?
01:07:10They can't pay more than 5.
01:07:12I thought they pay every price.
01:07:15No, they don't.
01:07:187. My minimum demand.
01:07:28What?
01:07:30They want to talk to you.
01:07:36Such a time. It's lovely, isn't it?
01:07:40Oh, hello.
01:07:42Good morning.
01:07:46We're terribly sorry to disturb you.
01:07:49We fell in love with your house.
01:07:53I'm sorry, we can't go over 5.
01:07:56Five and a half.
01:08:09Do you want to go to the beach?
01:08:40What are you thinking about?
01:08:51What were your parents' names?
01:08:56I don't know.
01:08:58I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:02I don't know.
01:09:04I don't know.
01:09:06I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:14I don't know.
01:09:17I don't know.
01:09:23I don't know.
01:09:25Mein Vater war ein junger Politiker und meine Mutter kam zu einem seiner Rallys.
01:09:39Ich bin mir nicht sicher, ob das wahr ist, weil es ein bisschen zu perfekt klingt, aber...
01:09:46Sie saß in der Vorderseite und es war die rechte Seite.
01:09:56Ich wusste nicht, dass du all dein Verbrochenes töten könntest.
01:10:08Ich auch nicht.
01:10:17Ich habe jeden Freundeskreis verliebt, den ich liebte.
01:10:20Jedes Mal, wenn das passiert, wenn du den Schmerz in deinem Gehirn bekommst, der schmerzt.
01:10:30Aber gleichzeitig gibt es dir das Gefühl, als wäre alles in Ordnung.
01:10:51Jedes Mal, wenn das passiert, bin ich raus.
01:10:56Das macht mich so schüchtern.
01:11:14Willst du wissen, warum es so eine Tragödie ist?
01:11:16Je mehr ich reise, desto mehr Menschen treffe ich.
01:11:22Ich erinnere mich, dass das Gefühl, das eine andere Person dir geben kann, das ist alles, was wir haben.
01:11:46Ich kann mich nicht erinnern.
01:12:16Ich kann mich nicht erinnern.
01:12:18Ich kann mich nicht erinnern.
01:12:23Ich kann mich nicht erinnern.
01:12:25Also...
01:12:27Prost.
01:12:31Hör zu, Max.
01:12:33Ich bin sehr aufgeregt.
01:12:35Ich habe so viele Ideen, die ich mit dir diskutieren möchte.
01:12:38Wie?
01:12:40Entschuldige?
01:12:42Ich will dir was sagen.
01:12:44Ich bin so froh, dass du mich kennengelernt hast.
01:12:47Ich bin auch froh, dass du mich kennengelernt hast.
01:12:50Ich bin auch froh, dass du mich kennengelernt hast.
01:12:52Entschuldige?
01:12:54Ideen wie was?
01:12:56Wie... alles.
01:12:59Die Musik, der Titel, der Cast, die Charaktere, alles.
01:13:05Was willst du es nennen?
01:13:09Ich dachte...
01:13:11Baumbacher-Syndrom.
01:13:16Was denkst du?
01:13:17Was denkst du?
01:13:18Nun...
01:13:20Anscheinend ist das die einzige Phrase, die mit mir verbunden ist,
01:13:23fühle ich mich, ähm...
01:13:27Es fehlt ein wenig Originalität.
01:13:32Aber ich sehe, wie der Titel vielleicht das effizienteste ist.
01:13:38Und am Ende...
01:13:40Das ist es, was es alles umgeht.
01:13:42Nicht wahr?
01:13:43Was meinst du?
01:13:45Geld, Erfolg, vielleicht Fans, weißt du?
01:13:49Vielleicht ist das für andere wichtig.
01:13:51Für mich nicht so sehr.
01:13:53Was ist dir wichtig?
01:13:59Ich will, dass die Leute aufhören, zu überlegen.
01:14:02Dass sie aufhören, zu interpretieren, was los ist.
01:14:05Ich will, dass wir ihnen zeigen.
01:14:07Aber du willst dem Film einen Titel geben, der sich an den Hauptcharakteren physischer Bedingung bezieht.
01:14:16Ich würde es nicht physischer Bedingung nennen.
01:14:20Was würdest du es nennen?
01:14:24Magie.
01:14:37Ich...
01:14:42Ich werde dir diesen Film auf eine Bedingung lassen.
01:14:48Okay.
01:14:50Was ist deine Bedingung?
01:14:58Dass du es ehrlich sagst.
01:15:01Und für dich, dass du es ehrlich sagst, möchte ich, dass du vorsichtig zuhörst.
01:15:08Das ist ein Film über einen Mann, der alles für ihn gegeben hat, als er aufgewachsen ist.
01:15:19Er ist 15 Jahre alt.
01:15:21Er verlässt die Schule und geht nach Hause.
01:15:25Weil er denkt, die Welt sollte nicht länger warten.
01:15:32Er bricht sein Herz.
01:15:34Seine Eltern verbrechen sich.
01:15:39Er weiß nicht, was mit seinem Leben zu tun ist.
01:15:42Er fällt in ein Loch und bemerkt, dass er nichts Besonderes ist.
01:15:48Er wird neugierig von jungen Schauspielern, die im Spotlight stehen.
01:15:54Er entscheidet sich selbst zu werden.
01:15:58Aber er hat kein Talent.
01:15:59Und er bekommt keine Schauspieler.
01:16:02Aber er endet seinen Job.
01:16:06Das macht ihn sehr berühmt und wertvoll, weil mittelalterliche Frauen ihn attraktiv finden.
01:16:16Er findet ein Mädchen.
01:16:18Eine Frau.
01:16:21Verliebt sich mit ihr.
01:16:24Und liebt sie.
01:16:25Als er denkt, dass sie nicht gut genug ist.
01:16:30Als nur ein Kind aufwächst in einem Loch von Einsamkeit.
01:16:37Und sich umbringt.
01:16:47Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:16:50Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:17:20Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:17:50Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:17:53Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:18:20Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:18:50Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:18:53Es gibt nichts verdammt Magisches über ihn.
01:19:21Frühstück
01:19:47Morgen
01:19:50Morgen
01:20:00Willst du heute noch einen Weg fahren?
01:20:03Der Wetter ist schön.
01:20:09Heute nicht.
01:20:20Heute nicht.
01:20:50Frühstück
01:21:20Frühstück
01:21:51Frühstück
01:21:52Frühstück
01:21:53Frühstück
01:21:54Frühstück
01:21:55Frühstück
01:21:56Frühstück
01:21:57Frühstück
01:21:58Frühstück
01:21:59Frühstück
01:22:00Frühstück
01:22:01Frühstück
01:22:02Frühstück
01:22:03Frühstück
01:22:04Frühstück
01:22:05Frühstück
01:22:06Frühstück
01:22:07Frühstück
01:22:08Frühstück
01:22:09Frühstück
01:22:10Frühstück
01:22:11Frühstück
01:22:12Frühstück
01:22:13Frühstück
01:22:14Frühstück
01:22:15Frühstück
01:22:16Frühstück
01:22:17Frühstück
01:22:18Frühstück
01:22:19Frühstück
01:22:20Frühstück
01:22:21Frühstück
01:22:22Frühstück
01:22:23Frühstück
01:22:24Frühstück
01:22:25Frühstück
01:22:26Frühstück
01:22:27Frühstück
01:22:28Frühstück
01:22:29Frühstück
01:22:30Frühstück
01:22:31Frühstück
01:22:32Frühstück
01:22:33Frühstück
01:22:34Frühstück
01:22:35Frühstück
01:22:36Frühstück
01:22:37Frühstück
01:22:38Frühstück
01:22:39Frühstück
01:22:40Frühstück
01:22:41Frühstück
01:22:42Frühstück
01:22:43Frühstück
01:22:44Frühstück
01:22:45Frühstück
01:22:46Frühstück
01:22:47Frühstück
01:22:48Frühstück
01:22:49Frühstück
01:22:50Frühstück
01:22:51Frühstück
01:22:52Frühstück
01:22:53Frühstück
01:22:54Frühstück
01:22:55Frühstück
01:22:56Frühstück
01:22:57Frühstück
01:22:58Frühstück
01:22:59Frühstück
01:23:00Frühstück
01:23:01Frühstück
01:23:02Frühstück
01:23:03Frühstück
01:23:04Frühstück
01:23:05Frühstück
01:23:06Frühstück
01:23:07Frühstück
01:23:08Frühstück
01:23:09Frühstück
01:23:10Frühstück
01:23:11Frühstück
01:23:12Frühstück
01:23:13Frühstück
01:23:14Frühstück
01:23:15Frühstück
01:23:16Frühstück
01:23:17Frühstück
01:23:18Frühstück
01:23:19Frühstück
01:23:20Frühstück
01:23:21Frühstück
01:23:22Frühstück
01:23:23Frühstück
01:23:24Frühstück
01:23:25Frühstück
01:23:26Frühstück
01:23:27Frühstück
01:23:28Frühstück
01:23:29Frühstück
01:23:30Frühstück
01:23:31Frühstück
01:23:32Frühstück
01:23:33Frühstück
01:23:34Frühstück
01:23:35Frühstück
01:23:36Frühstück
01:23:37Frühstück
01:23:38Frühstück
01:23:39Frühstück
01:23:40Frühstück
01:23:41Frühstück
01:23:42Frühstück
01:23:43Frühstück
01:23:44Frühstück
01:23:45Frühstück
01:23:46Frühstück
01:23:47Frühstück
01:23:48Frühstück
01:23:49Frühstück
01:23:50Frühstück
01:23:51Frühstück
01:23:52Frühstück
01:23:53Frühstück
01:23:54Frühstück
01:23:55Frühstück
01:23:56Frühstück
01:23:57Frühstück
01:23:58Frühstück
01:23:59Frühstück
01:24:00Frühstück
01:24:01Frühstück
01:24:02Frühstück
01:24:03Frühstück
01:24:04Frühstück
01:24:05Frühstück
01:24:06Frühstück
01:24:07Frühstück
01:24:08Frühstück
01:24:09Frühstück
01:24:10Frühstück
01:24:11Frühstück
01:24:12Frühstück
01:24:13Frühstück
01:24:14Frühstück
01:24:15Frühstück
01:24:16Frühstück
01:24:17Frühstück
01:24:18Frühstück
01:24:19Frühstück
01:24:20Frühstück
01:24:21Frühstück
01:24:22Frühstück
01:24:23Frühstück
01:24:24Frühstück
01:24:25Frühstück
01:24:26Frühstück
01:24:27Frühstück
01:24:28Frühstück
01:24:29Frühstück
01:24:30Frühstück
01:24:31Frühstück
01:24:32Frühstück
01:24:33Frühstück
01:24:34Frühstück
01:24:35Frühstück
01:24:36Frühstück
01:24:37Frühstück
01:24:38Frühstück
01:24:39Frühstück
01:24:40Frühstück
01:24:41Frühstück
01:24:42Frühstück
01:24:43Frühstück
01:24:44Frühstück
01:24:45Frühstück
01:24:46Frühstück
01:24:47Frühstück
01:24:48Frühstück
01:24:49Frühstück
01:24:50Frühstück
01:24:51Frühstück
01:24:52Frühstück
01:24:53Frühstück
01:24:54Frühstück
01:24:55Frühstück
01:24:56Frühstück
01:24:57Frühstück
01:24:58Frühstück
01:24:59Frühstück
01:25:00Frühstück
01:25:01Frühstück
01:25:02Frühstück
01:25:03Frühstück
01:25:04Frühstück
01:25:05Frühstück
01:25:06Frühstück
01:25:07Frühstück
01:25:08Frühstück
01:25:09Frühstück
01:25:10Frühstück
01:25:11Frühstück
01:25:12Frühstück
01:25:13Frühstück
01:25:14Frühstück
01:25:15Frühstück
01:25:16Frühstück
01:25:17Frühstück
01:25:18Frühstück
01:25:19Frühstück
01:25:20Frühstück
01:25:21Frühstück
01:25:22Frühstück
01:25:23Frühstück
01:25:24Frühstück
01:25:25Frühstück
01:25:26Frühstück
01:25:27Frühstück
01:25:28Frühstück
01:25:29Frühstück
01:25:30Frühstück
01:25:31Frühstück
01:25:32Frühstück
01:25:33Frühstück
01:25:34Frühstück
01:25:35Frühstück
01:25:36Frühstück
01:25:37Frühstück
01:25:38Frühstück
01:25:39Frühstück
01:25:40Frühstück
01:25:41Frühstück

Empfohlen