• il y a 4 mois

Category

Personnes
Transcription
00:003, 2, 1...
00:04C'est génial !
00:30C'est génial !
00:32C'est génial !
00:34C'est génial !
00:36C'est génial !
00:39Aaaaaah !
00:58J'adore le goût d'une banane le matin !
01:01C'est parti, Robbie !
01:09Hey, n'oubliez pas la crème glacée !
01:24Et maintenant, quelques cuillères d'eau glacée et...
01:28Mélangez !
01:29Mélangez !
01:37C'est un parfait milkshake, Robbie !
01:40Et maintenant, nous préparons notre petite balle.
01:43Mais ce qu'elle portait, c'était vraiment impossible !
01:49Un milkshake gratuit ? C'est sûrement un truc !
01:53Tu sais quand il lui a donné un hamster ?
01:57Regarde-le, Libby !
02:00Il lui a donné un petit hamster !
02:04Tu es vraiment quelque chose d'excitant !
02:10Aaaaaaah !
02:16Sûrement, Neutron a pensé à quelque chose !
02:19Pour combien de temps il nous garde ?
02:22Peu importe !
02:24Un milkshake gratuit ?
02:26Nous pouvons le manger !
02:31Max ! Carl ! C'est parti !
02:46Et maintenant, Plan B !
02:51Plan B ?
02:55Un milkshake gratuit ?
02:57Je ne comprends pas ! Vous devriez rire !
03:00J'avais tout plané parfaitement !
03:12Neutron !
03:14Maintenant, le milkshake nous a sauvé la tête !
03:17Je suis désolée, mais j'ai besoin d'objets pour mon nouveau répétiteur de quantité, 9000 !
03:23Je vais vous montrer ce qui se passe quand je répète !
03:31Et maintenant, le répétiteur !
03:37Neutron, arrête !
03:39Tu avais raison, Jimmy !
03:41C'est encore plus drôle le deuxième fois !
03:45Je me demande si c'est toujours aussi drôle le 106ème fois !
03:52On verra bien !
04:11Wow, Jimbo ! J'adore ta nouvelle invention !
04:15Laisse-moi essayer !
04:17Bien sûr, Ted !
04:22Il n'y a que l'objet que l'on cherche.
04:25C'est ainsi que l'intégrité du continuum de l'espace-temps est gardée.
04:29Donc, tout le temps se passe par-dessus ?
04:33C'est aussi bien la fonction image par image.
04:43Oh, je pourrais faire des heures avec ça !
04:46Mr. Neutron, s'il vous plaît !
04:48Mr. Neutron, s'il vous plaît !
04:50On a déjà assez de milkshake dans notre bouche !
04:53Oh, désolé, ma chérie !
04:55Oh, mon garçon, comment...
04:57Fais-je ça ?
04:58Mettez-le sur 5 minutes de retour automatique,
05:01et vous êtes de retour chez vous !
05:10Oh, c'est incroyable, Jim-Jim !
05:12Tu sais, ça pourrait devenir le nouveau jouet du siècle !
05:16Voyons s'il m'a compris.
05:18Si je veux retourner, disons 2 minutes,
05:21j'appuie sur 2-0-0-1...
05:23Non, non, non !
05:24...et j'appuie sur le bouton rouge...
05:26Non, non, non !
05:27...et j'appuie sur le bouton bleu...
05:29Non !
05:31Wow ! Pas mal, cette chose avec l'effet de lumière, Jimbo !
05:35Comment vas-tu ?
05:37Jimbo ?
05:39Jimbo !
05:40Hey, Jimmy, Jimmy !
05:42Ils sont sûrement rentrés au laboratoire.
05:44Ça veut dire que je peux jouer avec ce petit truc ici.
06:01Je me sens mal et je ne sais pas où je suis.
06:04Pouvons-nous faire ça encore ?
06:06Jimmy, pourquoi est-ce que tout d'un coup c'est si moche ici ?
06:11Oh non, c'est incroyable !
06:13C'est incroyable !
06:15Il y a de la flora partout !
06:17L'atmosphère réchauffée par le dioxyde de carbone !
06:19Les lapins souriants !
06:21Mon père n'a pas mis en place 2 minutes,
06:24mais 200 millions d'années !
06:28Qu'est-ce que tu as dit ?
06:30Il nous a envoyé 200 millions d'années !
06:35Je l'ai compris au premier moment.
06:37Sans mon répétiteur quantique,
06:39nous serons toujours en prison à l'âge de chalk !
06:44Jimmy, il y a eu des mamans à l'âge de chalk
06:48qui t'ont aidé quand tu as eu peur ?
06:53Hey, petit sucre !
06:55Regarde ce que j'ai ici !
06:57Attention, chérie !
06:58Je voulais faire du pain
07:00et j'ai tombé sur les lapins
07:02et maintenant ils sont partout !
07:04Il n'y a donc plus de raison de désespoir, chérie.
07:08Fais attention !
07:14Aïe !
07:19Frank !
07:20Où as-tu trouvé ça ?
07:22C'est la nouvelle invention de Jimbo.
07:24Il l'appelle le...
07:26Je suis le premier à pouvoir contrôler le temps et l'espace.
07:30Frank Neutron,
07:32je ne veux pas que tu joues avec les lois physiques.
07:35Mais pourquoi ?
07:37Va à Jimmy et donne-lui ça !
07:40Je veux...
07:41Je veux...
07:42Je veux...
07:43Je veux...
07:44Je veux...
07:51Ça, c'est mieux que du pain.
08:00Jimmy, j'ai peur !
08:03Tu peux pas faire un truc de répétition ?
08:07Bien, je peux essayer.
08:09Mais jusqu'ici, rien ne change.
08:12Ça pourrait catastrophiquement changer notre avenir.
08:15Hey, les gars !
08:16Comment voulez-vous que vos oeufs soient préparés ?
08:18Comme des omelettes ?
08:19Comme des oeufs ?
08:21Comme des oeufs ?
08:22Comme des oeufs ?
08:23Max, non !
08:24Max, non !
08:25Arrête !
08:26Tu changes le temps !
08:28Tu ne sais même pas qui a créé ces oeufs.
08:31Jimmy, s'il te plaît !
08:32Avec notre super-intelligence humaine,
08:35nous pouvons tuer chaque oeuf qu'on rencontre.
08:42Allez, Jimmy !
08:44Tuez-le !
08:55Ne bouge pas, Carl !
08:57Si tu ne bouges pas, il ne pourra pas te voir.
09:01Max, cette théorie est en question.
09:04Oh.
09:06C'est la fin, Carl !
09:31Oh.
09:33Carl, non !
09:34Je suis désolée, Jimmy.
09:36Je réagis allergiquement à des oeufs.
09:38C'est juste dans ton esprit, Carl.
09:40Tu dois essayer de te présenter
09:42comme si tu n'étais pas sous un oeuf,
09:44mais dans la barbe à candy.
09:46Et Sam t'apporte
09:48un cuveau de chocolat de luxe.
09:51Oh, oui.
09:52Et il y a des noix,
09:54une sauce caramel,
09:56de la crème...
09:58Un instant.
09:59Oh, non !
10:00Qu'est-ce qu'il fait, Sam ?
10:02Il met quelque chose dans la crème.
10:04Ça ne peut pas être vrai !
10:06Il met... Il met...
10:08Il met un énorme cuveau de chocolat !
10:21Hey, tu préhistorien !
10:24Je suis là !
10:30Oh, c'est dégueulasse !
10:34Très bien !
10:35C'est parti, toi, l'oie !
10:36Avec ton petit bras
10:38et ton grand cerveau...
10:40Max, je pense que tu devrais attendre
10:43avant de te faire rire.
10:45Pourquoi ?
10:46Parce que nous serons toujours suivis.
10:49Oh, Sam !
10:50Je pourrais manger de l'acide toute la journée.
10:53Et je le ferai.
11:05C'est dégueulasse !
11:07Ils mangent depuis des heures
11:09la même crème d'acide.
11:11C'est dégueulasse !
11:13C'est dégueulasse !
11:15C'est dégueulasse !
11:17C'est dégueulasse !
11:18C'est dégueulasse !
11:19C'est dégueulasse !
11:20C'est dégueulasse !
11:21Sam, vous avez raison.
11:22Il ne faut pas exagérer.
11:24Je vais y aller.
11:26Je vais juste boire mon...
11:28Purple Flurp.
11:39Oh, mon amour !
11:48Prenez soin de vos crânes.
11:51Et si la bestiole dégoûte,
11:53prenez soin de ne pas perdre vos yeux.
11:55Comment pourrais-je prendre soin
11:57si je n'ai plus d'yeux ?
11:58Non, tu dois prendre soin
12:00avant de les perdre.
12:01Sur mes yeux ?
12:02Ça n'a pas de sens.
12:03Les gars, s'il vous plaît !
12:07Où est-ce qu'il est allé ?
12:18Oh non !
12:19Arrêtez-le !
12:20Calmez-vous.
12:21Il n'est pas dangereux.
12:25Qu'est-ce que c'est ?
12:27Wow !
12:28C'est un Leptictilium.
12:31C'est un animau archaïque.
12:40C'est dégueulasse !
12:44Je crois qu'il voulait juste
12:46goûter le chocolat de Carl.
12:48Oh !
12:49C'est un archaïque.
12:51C'est un petit Leptictilium.
12:57Je l'appelle simplement Leptictilium.
13:00Laisse-moi le garder.
13:01Oh non !
13:02C'est mon Leptictilium.
13:04Donnez-le-moi.
13:05Les gars, non !
13:06On ne peut pas entrer dans la nature.
13:09Ça peut terriblement changer le temps.
13:12Nous devons nous concentrer.
13:14Nous devons manger et dormir.
13:16Et je dois essayer de construire un deuxième répétiteur.
13:19C'est la seule façon de revenir dans notre temps.
13:24Je crois que Lippy essaie de nous dire quelque chose.
13:27Qu'est-ce qu'il y a, petit pirat ?
13:30Un Leptictilium ?
13:32J'adore ce jeu.
13:34Il y a tellement d'étoiles.
13:35Ça ressemble à...
13:37Attends.
13:38Je l'ai !
13:39Max !
13:46Il n'est pas possible de le suivre.
13:50Max est parti.
13:52Jamy, aide-moi !
13:54J'ai peur de ces étoiles !
13:57J'ai aussi peur des Leptictiliums !
14:02Aide-moi !
14:09Jamy !
14:10Nous ne pouvons pas laisser que le terrible Max s'en va.
14:14Mais ils sont déjà à des kilomètres.
14:16Max a l'espoir que je puisse construire un nouveau répétiteur.
14:21Puis nous pouvons retourner avant que le Leptictilium ne nous attrape.
14:29Oui, je sais, je suis désolé, Lippy.
14:32Mais Jamy dit que je ne joue pas avec toi.
14:35Attends un instant, Carl.
14:36Les premières étoiles étaient des experts en matière de survie.
14:39Peut-être que Lippy peut nous montrer où trouver quelque chose à manger.
14:45Je crois qu'il veut que nous lui suivions.
14:47Je ne sais pas si c'est bien de le faire.
14:49Mais c'est la seule option.
14:51Viens avec moi, Carl.
14:55La plupart des dinosaures pensent que les enfants goûtent comme des chiens.
14:58Mais nous goûtons aussi.
15:00La plupart des dinosaures pensent que les enfants goûtent comme des chiens.
15:04Mais nous goûtons plutôt comme de l'alimentation âgée.
15:07Croyez-moi, vous n'allez pas goûter.
15:12Oh, ce nest est bien installé.
15:14Oh, Guano, pas mal.
15:17Hé, attends, où es-tu allé?
15:20Ne me laisse pas seule ici.
15:22As-tu quelque chose à lire?
15:26Hé, les gars, je suis un ami de votre mère.
15:29Une gentille femme.
15:30Écoutez, je vais...
15:31Hé, hé, restez à l'arrière.
15:33N'allez pas avec moi, je viens de l'avenir.
15:36Non, non, non!
15:42Très bien.
15:43Maintenant, j'adapte la modulation chronique.
15:46Puis, je corrige le changement de relativité.
15:49Hey, Jimmy!
15:50Encore occupé, hein?
15:51J'ai presque fini, Carl.
15:53Et, as-tu tout trouvé?
15:55Alors, je pense qu'on a pensé longuement à cela.
15:58Et je pense qu'on a enfin quelque chose.
16:01Très bien, alors montrez-moi ce que vous avez.
16:04Ok.
16:06Et c'est parti!
16:09Jusqu'à ce que j'arrive,
16:12J'étais tout seul.
16:15Mais j'ai trouvé ici un ami.
16:18Son sang est chaud, il est un homme.
16:21Son sang est chaud, il est un animau.
16:24Heyo!
16:25Ah!
16:26Hé, hé, hé, hé, yo!
16:28Carl!
16:29Toi et Lappy, vous devriez chercher quelque chose à manger.
16:33On a fait ça, mais j'ai commencé à chanter.
16:36Et Lappy a appris les pas de danse.
16:39Oui, oui, c'est bon.
16:41J'ai presque fini avec mon répétiteur quantique.
16:45Tout ce qui me manque maintenant, c'est la dernière modulation chronique.
16:48Et pour cela, j'ai besoin d'un diamant d'environ 4 grammes.
16:52Mais il n'y aura pas de boutique de Jimmy dans les prochaines années.
16:57C'est pour ça que nous devons chercher des déchets aluviens,
17:01car c'est là que l'on trouve souvent des diamants.
17:04Et Lappy peut nous aider.
17:06Très bien, Lappy, c'est parti!
17:09Pas en dansant le calypso!
17:11Lappy peut nous aider à chercher les déchets.
17:15Crois-tu qu'il y arrivera?
17:17C'est une preuve de ce que nous cherchons.
17:19Le déchets, c'est son spécialité.
17:21Qu'est-ce que c'est, Lapster?
17:23Nous avons besoin de diamants qui brillent tellement bien
17:27que toutes les femmes s'intéressent.
17:30Je crois que ça marche, Jimmy.
17:32Il a l'air d'avoir trouvé quelque chose.
17:34J'espère.
17:36Viens avec moi.
17:45Non!
17:50Merci de m'avoir emmené dans votre nest, les gars.
17:53Je sais que ça a l'air très délicat,
17:56mais je n'avais jamais eu de frères dans ma vie.
17:59Mais je vous promets que je serai le meilleur frère de la Terre.
18:04Hey, il y a maman!
18:06Allez, suivez-moi!
18:08Mangez-moi, mangez-moi!
18:11Quoi?
18:12Quoi?
18:13Qu'est-ce que c'est que ça?
18:26Ok, je n'aime pas ce que tu es en train de faire.
18:30Attends!
18:31Arrête!
18:32Tu es une mère de rabe!
18:34Je veux retourner chez mon père!
18:36Non!
18:37Non!
18:38Non!
18:43Non!
19:13Cowabunga!
19:44Bien joué, Lappy!
19:46Ça veut dire qu'on va trouver des diamants ici aussi.
19:49Ok, nous devons tout dégrimper.
19:52Jimmy?
19:56Holy Heisenberg!
19:58C'était vraiment bien, Lappy!
20:01Ils sont énormes!
20:03Mais comment devons-nous détruire un petit morceau de diamant dur?
20:08Hey, je le fais, Jim!
20:10Assieds-toi et laisse ton bon ami Carl gérer les choses.
20:15Je ne crois pas qu'une noix de coco...
20:21Calme-toi, Jimmy!
20:23En dessous de cette grosse couche de protection,
20:25le gaz est un muscle dur.
20:33J'ai besoin d'oxygène!
20:35Tout ira bien, Carl.
20:37Je dois trouver quelque chose de plus fort que une noix de coco
20:40pour détruire les diamants.
20:47Lappy!
20:49Carl, non!
20:51Jimmy!
21:13Rentre, ma petite, rentre!
21:21Flie! Flie pas, Carl!
21:38Il doit y avoir quelque chose que je peux faire.
21:41Réfléchis! Réfléchis! Réfléchis!
21:52Yabba-Dabba-Doo!
21:57Réfléchis!
21:58La couche d'un dinosaure est si dure que de l'acier.
22:01Si on l'attaque avec toute sa vitesse, il s'écrasera.
22:07Hey, toi, dinosaure!
22:09Je suis là!
22:12Je dois me positionner correctement.
22:22Non! Non! Non!
22:36Voilà! C'est bon, les gars!
22:39C'est bon!
22:42Je préfère les fleurs et le chocolat,
22:45mais les diamants sont aussi bien.
22:47Le circuit d'allumage est complet.
22:49Maintenant, je dois le charger pendant quelques secondes.
22:56Charge-le!
22:57Calme-toi, Jimmy!
22:59Je le fais!
23:02Hey!
23:11Hey!
23:12Je suis là-haut, gros!
23:13C'est pour toi!
23:16Je t'ai pas attrapé, gros dinosaure!
23:22Jimmy, dépêche-toi!
23:25Encore quelques secondes!
23:33Je vais avancer dans l'avenir, jusqu'au volcan!
23:38J'y vais!
23:48Au revoir, mes frères!
23:50Bonne chance pour l'évolution!
24:01Préparez-vous pour des coulisses extrêmes!
24:09Qu'est-ce que vous faites ici?
24:11Je sais, j'ai promis de ne pas me faire emmener à la maison.
24:16Il m'a fait mal à tous mes clients!
24:19Il s'est trompé de moi!
24:21Il m'a laissé vivre le miracle de sa naissance encore et encore!
24:27Oui, la pauvre femme!
24:29Votre homme est vraiment dégueulasse!
24:31C'est bon, je vais m'en occuper.
24:34Il ne peut pas s'occuper de vous!
24:37Mais, mais, mais...
24:39Je dois dire que ça a l'air comme si j'avais la possibilité de contrôler le temps et l'espace.
24:46Mais je dois dire...
24:49C'est mon oreille, ma chérie!
24:51Je dois l'entendre!
24:59Jimmy, tu as réussi!
25:01On est à la maison!
25:03Très bien!
25:07Hey, petit!
25:08Salut!
25:13Je suis rassurée.
25:15Malgré tout ce qui s'est changé, tout est comme avant.
25:20Maman!
25:21Papa!
25:22Je suis de nouveau...
25:23Oh non!
25:25Il s'est bien changé!
25:29Nous avons créé une vie où les hommes sont pour toujours les esclaves des guerriers féminins!
25:38Oh non!
25:41Oh, mes chers héros féminins!
25:44Laissez-nous vivre et nous vous servirons pour toujours!
25:51Pas de soucis, chérie.
25:53J'ai fermé ton père pour qu'il ne déteste plus les habitants de la ville.
25:58Qu'est-ce que tu viens de dire, Frank?
26:00Je suis très désolé.
26:02Je suis très désolé.
26:04Je suis très désolé.
26:06Je suis très désolé.
26:07Je suis très désolé.
26:09Je suis très désolé.
26:24J'adore l'odeur des bananes le matin.
26:27C'est parti, Robbie!
26:29Wow! Déjà vu!
26:53Je suis grand!
26:56J'ai eu un éclat!