Category
✨
PersonnesTranscription
00:003, 2, 1...
00:04C'est génial !
00:30C'est génial !
00:32C'est génial !
00:34C'est génial !
00:36C'est génial !
00:38C'est génial !
00:40C'est génial !
00:42C'est génial !
00:44C'est génial !
00:46C'est génial !
00:48C'est génial !
00:50C'est génial !
00:52C'est génial !
00:54C'est génial !
00:56C'est génial !
00:58C'est génial !
01:00C'est génial !
01:02C'est génial !
01:04C'est génial !
01:06C'est génial !
01:08C'est génial !
01:10Hey ! N'oubliez pas la crème glacée !
01:24Et maintenant, un peu de crème glacée...
01:27et...
01:29mélanger !
01:32C'est génial, le milkshake, Robbie !
01:35Et maintenant, nous préparons notre petite crème glacée.
01:38Mais ce qu'elle avait dans sa tête, c'était vraiment impossible !
01:44Un milkshake gratuit ?
01:46C'est sûrement un truc !
01:48Tu sais quand il lui a donné un hamster ?
01:53Regarde-le, Libby !
01:56C'est génial !
01:58Regarde-le, Libby !
02:01Il lui a donné un petit hamster !
02:04Salut, petit chien, tu es vraiment quelque chose d'excitant !
02:16C'est sûr que Neutron a pensé à quelque chose !
02:19Pour combien de temps va-t-il nous tenir ?
02:22Peu importe !
02:24Un milkshake gratuit ?
02:26C'est sûr que c'est quelque chose d'excitant !
02:31Max ! Carl ! C'est parti !
02:45Et maintenant, plan B !
02:51Plan B ?
02:54Un milkshake gratuit ?
02:56Je ne comprends pas !
02:58Vous devriez rire !
03:00J'avais tout planifié !
03:12Neutron !
03:14Maintenant, le milkshake nous a sauvé la tête !
03:17Je suis désolée, petite fille,
03:19mais j'ai besoin d'objets pour mon nouveau répéteur de quantique 9000.
03:23Je vais vous montrer ce qui se passe quand je repousse.
03:31Et maintenant, repousse !
03:37Neutron, arrête !
03:40Tu avais raison, Jimmy !
03:42C'est encore plus drôle le deuxième fois !
03:46Je me demande si c'est toujours aussi drôle le 106e fois !
03:51On verra bien !
03:54Repousse !
03:57Neutron !
03:59Repousse !
04:01Je te le dis !
04:03Repousse !
04:06Repousse !
04:09Repousse !
04:11Wow, Jimbo ! J'adore ta nouvelle invention !
04:14Laisse-moi essayer !
04:16Bien sûr, Ted !
04:24Il ne concerne que les objets auxquels on repousse.
04:27C'est ainsi qu'on préserve l'intégrité du continuum de l'espace-temps.
04:31Donc, tout le temps, on repousse ?
04:35C'est aussi bien la fonction image par image.
04:45Oh, je pourrais faire des heures avec ça !
04:48Mr. Neutron, s'il vous plaît !
04:50On a déjà assez de milkshakes dans notre bouche !
04:53Oh, désolé, ma chérie !
04:55Mais, comment...
04:57Fais-je ça ?
04:58Mettez-le à 5 minutes de retour automatique,
05:01et vous serez à la maison.
05:05Oh, c'est incroyable, Jim-Jim !
05:07Tu sais, ça pourrait devenir le nouveau jouet du siècle !
05:10Voyons si j'ai compris.
05:12Si je veux retourner, disons 2 minutes,
05:15j'appuie sur 2-0-0-1,
05:18et j'appuie sur le gros, le bleu, le 4...
05:25Wow ! Pas mal, cette chose avec l'effet de lumière, Jim-Jim !
05:29C'est incroyable !
05:31C'est incroyable !
05:33C'est incroyable, cette chose avec l'effet de lumière, Jim-Jim !
05:36Comment as-tu...
05:38Jim-Jim ?
05:39Jim-Jim ?
05:40Hey, Jimmy, Jimmy !
05:42Oh, ils sont sûrement retournés au laboratoire.
05:45Ça veut dire que je peux jouer avec ce petit truc.
05:49Je suis malade et je ne sais pas où je suis.
05:52Pouvons-nous faire ça encore une fois ?
05:54Euh, Jimmy, pourquoi est-ce que c'est tout d'un coup tellement moche ici ?
05:59Oh non, ça n'existe pas !
06:03Il y a de la flora partout !
06:05Des espèces d'hélicoptères de carburant,
06:07de l'oxygène de carburant,
06:09de l'oxygène de carburant,
06:11de l'oxygène de carburant,
06:13de l'oxygène de carburant,
06:15de l'oxygène de carburant,
06:17de l'oxygène de carburant,
06:18de l'oxygène de carburant,
06:20de la flore à l'esprit,
06:21de l'oxygène de carburant,
06:22de l'oxygène de carburant,
06:23de l'oxygène de carburant,
06:24de la flore à l'esprit.
06:25Mon père n'a pas lancé les deux minutes.
06:27Il a mis 200 millions d'années !
06:31Qu'est-ce que tu as dit ?
06:33Il a envoyé 200 millions d'années.
06:38Je l'ai compris quand c'était la première fois.
06:40Sans mes répétateurs de quantité,
06:42nous serons dans le temps de l'aigle aujourd'hui !
06:47Les mamies, pendant l'épée, ont aidé quand on a eu peur.
06:53Hey, sucre-pouffe, regarde ce que j'ai ici.
06:57Attention, chérie.
06:58J'ai voulu cuisiner et j'ai cassé les pommes.
07:02Et maintenant, elles sont partout.
07:05Il n'y a donc plus de raison de désespoir, chérie.
07:08Fais attention.
07:18Frank, d'où as-tu ce truc?
07:21C'est la nouvelle invention de Jimbo.
07:23Il l'appelle...
07:25Je suis le premier à pouvoir contrôler le temps et l'espace.
07:30Frank Neutron, je ne veux pas que tu joues avec les lois physiques.
07:35Mais pourquoi?
07:36Va à Jimmy et donne-lui ce truc.
07:39As-tu compris?
07:48C'est...
07:49mieux...
07:50qu'un gâteau.
07:57Jimmy, j'ai peur.
08:00Peux-tu construire un truc de répétition?
08:04Je peux l'essayer.
08:06Mais jusqu'à ce qu'il arrive, rien ne touche.
08:09Ça pourrait catastrophiquement changer notre avenir.
08:12Hey, les gars.
08:14Comment voulez-vous que vos oeufs soient construits comme un gâteau?
08:19Ou comme un gâteau?
08:21Max, non!
08:23Tu changes le rythme du temps.
08:26Tu ne sais même pas qui a construit ces oeufs.
08:29Jimmy, s'il te plaît.
08:30Avec notre super-intelligence humaine,
08:33nous pouvons jouer avec tout l'animal que nous rencontrons.
08:37C'est parti.
08:42Allez, Jimmy.
08:43Finis-le.
08:55Ne bouge pas, Carl.
08:56S'il ne bouge pas, il ne pourra pas te voir.
09:01Max, cette théorie est en question.
09:04Oh.
09:06Prends ta reine.
09:23Yabba-dabba-doo!
09:25Oh, non!
09:26Je suis désolé, Jimmy. J'ai l'impression d'être allergique à la poule.
09:29C'est juste dans ton cerveau, Carl.
09:31Tu dois essayer de te présenter comme si tu n'étais pas sous une poule,
09:35mais dans une canne de cannes.
09:37Et Sam t'apporte un gâteau de chocolat à trois fois plus de luxe.
09:41Oh, oui.
09:43Et il y a des noix et des caramels.
09:46C'est un délice.
09:48C'est un délice.
09:50C'est un délice.
09:52C'est un délice.
09:54C'est un délice.
09:57C'est un délice.
09:59Attends...
10:00Oh, non!
10:01Que fait Sam?
10:03Il entoure un sac à poisson dans la pâte?
10:06Ça ne peut pas être vrai.
10:08Il entoure...
10:09Il entoure...
10:10Il entoure un énorme filet.
10:13C'est la fin de l'histoire !
10:15Je suis là !
10:21Oh, c'est dégueulasse !
10:25Très bien !
10:26C'est parti, tu blanche ère !
10:28Avec ton petit bras et ton grand cerveau !
10:31Max, je pense que tu devrais attendre un peu plus.
10:34C'est la fin de l'histoire !
10:36C'est la fin de l'histoire !
10:38C'est la fin de l'histoire !
10:40Max, je pense que tu devrais attendre un peu plus.
10:43Avant que tu ne te fais pas plaisir.
10:45Mais pourquoi, Jim ?
10:46Parce que nous serons toujours suivis.
10:58Oh, Sam !
10:59Je pourrais manger de l'eau tout le jour.
11:02Alors je le ferai.
11:11Je ne peux pas le voir, c'est dégueulasse !
11:14Ils mangent depuis des heures la même bouteille de crème.
11:18C'est dégueulasse !
11:19Sors d'ici !
11:20Sam, vous avez raison.
11:22Il ne faut pas exagérer.
11:24Alors je vais y aller.
11:26Je vais juste boire mon Hupple Flurp.
11:30Oh, mon Dieu !
11:38Prenez soin de vos crânes !
11:41Et si les bestiaux déchirent,
11:43faites attention à ne pas perdre vos yeux.
11:45Comment je peux faire attention si je n'ai plus d'yeux ?
11:48Non, tu dois faire attention.
11:50Tu dois faire attention.
11:51Tu dois faire attention.
11:53Tu dois faire attention.
11:55Tu dois faire attention.
11:58Non, tu dois faire attention avant de perdre les yeux.
12:01Mes yeux, ça n'a pas de sens.
12:03Les gars, s'il vous plaît !
12:07Où est-ce qu'il est allé ?
12:17Non ! Retirez-le !
12:20Calmez-vous ! Il n'est pas harmé.
12:24Dites-moi, qu'est-ce que c'est ?
12:26Wow, c'est un Leptictilium.
12:30C'est un animau archaïque.
12:39C'est incroyable !
12:43Je crois qu'il ne voulait que goûter le chocolat.
12:47Oh, qui est cet archaïque ?
12:50C'est un petit Leptictilium.
12:56Je l'appelle simplement Leptictilium.
12:59Laisse-moi l'aider.
13:01Non, c'est mon Leptictilium.
13:03Donnez-le-moi.
13:04Non, les gars.
13:06On ne peut pas entrer dans la nature.
13:09Ça peut changer le temps.
13:11On doit se concentrer.
13:13On doit manger et dormir.
13:15Et je dois essayer de construire un deuxième répétiteur.
13:19On ne peut pas revenir dans notre temps.
13:23Je crois que Lippy essaie de nous dire quelque chose.
13:27Qu'est-ce qu'il y a, petit pirate ?
13:29Petromboble ?
13:31J'adore ce jeu.
13:33Il y a tellement de syllabes.
13:35Ça ressemble à...
13:37Attends.
13:38Je l'ai !
13:45On ne peut pas lui suivre.
13:49Max est parti.
13:51Jamy, aide-moi !
13:53J'ai peur de ces cavernes.
13:56J'ai aussi peur des Leptictiliums.
14:01Non !
14:13Jamy !
14:14On ne peut pas laisser qu'il prenne Max.
14:18Mais ils sont déjà à des kilomètres.
14:21J'espère qu'on va pouvoir construire un nouveau répétiteur.
14:25On peut revenir là-bas avant que le Leptictilium n'arrive pas.
14:30J'ai peur.
14:32Jamy dit que je ne peux pas jouer avec toi.
14:36Attends un moment, Carl.
14:38Les premiers Leptictiliums étaient des experts.
14:41Peut-être qu'il peut nous montrer où on peut manger.
14:46Je crois qu'il veut que nous lui suivions.
14:49Je ne sais pas si c'est bon, mais c'est la seule option.
14:53Viens avec moi, Carl.
15:00La plupart des dinosaures pensent que les enfants goûtent comme des poissons.
15:04Mais on goûte plutôt comme de lèvres âgées.
15:07Crois-moi, tu ne goûteras pas.
15:12Oh, c'est bien.
15:14Oh, Guano. Pas mal.
15:17Hey, attends, où vas-tu ?
15:20Ne me laisse pas seule ici.
15:22As-tu quelque chose à lire ?
15:29Hey, les gars, je suis un ami de votre mère.
15:32Fille gentille.
15:33Ecoutez-moi, je vais...
15:34Hey, restez là-bas.
15:36N'allez pas avec moi, je viens de l'avenir.
15:39Non, non, non !
15:51Hey, Jamy !
15:52Encore occupé, hein ?
15:53J'ai presque fini, Carl.
15:55Et, as-tu trouvé tout ?
15:57Oh, je crois qu'on a pensé longuement à ça.
16:00Et je crois qu'on a enfin trouvé quelque chose.
16:03Très bien. Montrez-moi ce que vous avez.
16:06Ok.
16:08C'est parti !
16:28Carl, toi et Lappy, vous devriez trouver quelque chose à manger.
16:32C'est ce qu'on a fait, mais j'ai commencé à chanter,
16:36et Lappy a appris à danser.
16:39Oui, c'est bien.
16:41J'ai presque fini avec mon répétiteur de quantes.
16:44Tout ce qu'il me reste, c'est le dernier cercle,
16:48et pour cela, j'ai besoin d'un diamant de 4 grammes.
16:52Mais, Jamy, il n'y aura pas de magasins d'or dans les prochaines années.
16:57C'est pour ça qu'on doit chercher des déchets alluviaux,
17:01car on trouve souvent des diamants là-bas.
17:04Et Lappy peut nous aider.
17:06Très bien, Lappy. C'est parti !
17:09Pas en dansant comme Carl !
17:11Lappy peut nous aider à chercher des déchets.
17:15Crois-tu qu'il y arrivera ?
17:16C'est une preuve de ce que nous cherchons.
17:19Les déchets sont sa spécialité.
17:21Qu'est-ce que c'est, Lapster ?
17:23Nous avons besoin de diamants qui brillent tellement bien
17:26que toutes les femmes se sentent bien.
17:30Je crois que ça marche, Jamy.
17:32Il a l'air d'avoir trouvé quelque chose.
17:34J'espère. Viens avec moi.
17:50Merci d'avoir accueilli moi dans votre nest, les gars.
17:53Je sais que ça a l'air très délicat,
17:55mais je n'ai jamais eu de frères dans ma vie.
17:59Mais je vous promets que je serai le meilleur frère de la Terre.
18:04Hey, c'est maman !
18:06Sors d'ici !
18:07Mange-moi ! Mange-moi !
18:11Quoi ? Quoi ?
18:12Pas de déchets ?
18:20Non !
18:26Ok, je n'aime pas ce que tu fais là-dehors.
18:29Attends !
18:30Arrête !
18:31Tu es une maman de rabe !
18:33Je veux retourner à Dad !
18:35Non ! Pas de déchets !
18:50Non !
18:57Oh, mon Dieu !
18:59C'est incroyable !
19:00Quand vous m'avez dit que vous vouliez des heures de parachute,
19:03j'ai pensé que vous alliez utiliser un parachute.
19:05Parachute ?
19:06Je n'en ai pas besoin !
19:09Je suis Frank Neutron, le maître de temps et de l'espace !
19:12Cowabunga !
19:20Jimmy !
19:21Je pense que mon sucre sanglant est en danger !
19:25Néutre !
19:26Nous cherchons depuis des heures !
19:29Peut-être que j'ai mis trop de déchets sur l'intelligence de Lappy.
19:36Alluviales de déchets !
19:38Bien fait, Lappy !
19:40Cela signifie que nous trouvons des diamants ici aussi.
19:43Oh, mon Dieu !
19:45Jimmy ?
19:48Heil Heisenberg !
19:50C'était vraiment bien, Lappy !
19:52Ils sont énormes !
19:54Mais comment pouvons-nous détruire un petit morceau de ces diamants ?
19:59Hey, je le fais, Jim !
20:01Assieds-toi et laisse ton bon ami Carl gérer !
20:06Oh, mon Dieu !
20:08Oh, mon Dieu !
20:10Oh, mon Dieu !
20:12Assieds-toi et laisse ton bon ami Carl gérer !
20:15Oh, je ne crois pas qu'une noix de coco...
20:22Assieds-toi, Jimmy !
20:23Sous cette grosse couche de déchets, les déchets sont des muscles durs !
20:33J'ai besoin d'huile d'azote !
20:35Tout ira bien, Carl !
20:37Je dois trouver quelque chose de plus fort que la noix de coco pour détruire les diamants !
20:47Lappy !
20:49Carl, non !
21:08Non !
21:12Rentre, ma soeur, rentre !
21:20Non !
21:21S'il te plaît ! S'il te plaît, Carl !
21:37Il doit y avoir quelque chose que je peux faire !
21:40Réfléchis ! Réfléchis ! Réfléchis !
21:52Oui, c'est ça !
21:56L'éclat de pensée !
21:57La tête d'un dinosaure est si forte que de l'acier !
22:01Quand il se déplace à toute vitesse contre les diamants, il s'écrase !
22:07Hey, tu stupide dinosaure ! Je suis là !
22:12Je dois me poser à la bonne position !
22:15L'éclat de pensée !
22:37L'éclat de pensée !
22:38Il l'a fait ! Il l'a fait !
22:41Je préfère les fleurs et le chocolat, mais les diamants sont aussi mignons !
22:47L'éclat de pensée est complet !
22:49Je dois le charger pendant quelques secondes !
22:56Charge-le !
22:58Je le ferai !
23:11Hey ! Je suis là-haut, tu dégueulasse ! C'est pour toi !
23:16Ha ! Je me suis touché, tu hésite !
23:21Jimmy, dépêche-toi !
23:25Encore quelques secondes !
23:33Je passe dans l'avenir jusqu'à ce que le volcan s'arrête !
23:41Vous allez gâter !
23:47Maintenant, je vais me débrouiller !
24:05Je ne peux pas !
24:06Je n'arrive pas à m'écater !
24:08Oh, mon petit chou-chou!
24:11Je sais, je t'ai promis de ne jamais me laisser emmener de la foule enceinte.
24:16Il a dégouté tous mes clients, oui!
24:19Il s'est fait enrager avec moi.
24:21Il m'a laissé vivre le miracle de sa naissance encore et encore et encore!
24:27Oui, la pauvre femme.
24:28Vraiment, votre homme est vraiment dégueulasse!
24:30Étonnant!
24:31Bon, je vais m'en occuper.
24:33Qui peut s'occuper de moi si lentement?
24:36Mais, mais, mais, ma petite chou-chou, je dois dire...
24:39ça a l'air comme si j'avais la possibilité de contrôler le temps et l'espace.
24:44C'est terrible!
24:45Mais, je dois dire...
24:47Oh, ma petite chou-chou, c'est mon oreille.
24:50Je dois l'entendre.
24:59Jimmy, tu l'as fait!
25:00On est chez nous!
25:02Très bien!
25:06Hey, petit !
25:08Salut !
25:12Ah, je suis rassurée.
25:14Malgré tout ce qui s'est changé,
25:16tout semble être comme avant.
25:20Maman ! Papa !
25:21Je suis de nouveau...
25:23Oh, non !
25:25Il s'est bien changé !
25:28Nous avons créé une nouvelle vie
25:30où les hommes sont pour toujours
25:32les esclaves des guerriers féminins !
25:37Oh, non !
25:40Aux guerriers féminins !
25:43Laissez-nous vivre
25:45et nous vous servirons pour toujours !
25:50Ne t'en fais pas, chérie.
25:52J'ai fermé ton père
25:54pour qu'il ne dégoutte pas
25:56les habitants de la ville.
25:58Alors, qu'est-ce que tu viens de dire, Frank ?
26:00Je suis terriblement désolé.
26:02Je suis terriblement désolé.
26:05Je suis terriblement désolé.
26:07Je suis terriblement désolé.
26:24J'adore le goût des bananes le matin.
26:26C'est parti, Robbie !
26:28Wow ! Déjà vu !
26:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org