Men In Black - Die Serie Staffel 4 Folge 5 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00C'est un film qui a été réalisé avec le soutien d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem
00:30et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem et d'Amixem
00:32et d'Amixem et d'Amixem
00:34et d'Amixem
00:36et d'Amixem
00:38et d'Amixem
00:40et d'Amixem
00:42et d'Amixem
00:44et d'Amixem
00:46et d'Amixem
00:48et d'Amixem
00:50et d'Amixem
00:52et d'Amixem
00:54et d'Amixem
00:56et d'Amixem
00:58et d'Amixem
01:00et d'Amixem
01:02et d'Amixem
01:04et d'Amixem
01:06et d'Amixem
01:08et d'Amixem
01:10et d'Amixem
01:12et d'Amixem
01:14et d'Amixem
01:16et d'Amixem
01:18et d'Amixem
01:20et d'Amixem
01:22et d'Amixem
01:24et d'Amixem
01:26et d'Amixem
01:28et d'Amixem
01:30et d'Amixem
01:32et d'Amixem
01:34et d'Amixem
01:36et d'Amixem
01:38et d'Amixem
01:40et d'Amixem
01:42et d'Amixem
01:44et d'Amixem
01:46et d'Amixem
01:48et d'Amixem
01:50et d'Amixem
01:52et d'Amixem
01:54et d'Amixem
01:56et d'Amixem
01:58et d'Amixem
02:00et d'Amixem
02:02et d'Amixem
02:04et d'Amixem
02:06et d'Amixem
02:08et d'Amixem
02:10et d'Amixem
02:12et d'Amixem
02:14et d'Amixem
02:16et d'Amixem
02:18et d'Amixem
02:20et d'Amixem
02:22et d'Amixem
02:24et d'Amixem
02:26et d'Amixem
02:28et d'Amixem
02:30et d'Amixem
02:32et d'Amixem
02:34et d'Amixem
02:36et d'Amixem
02:38et d'Amixem
02:40et d'Amixem
02:42et d'Amixem
02:44et d'Amixem
02:46et d'Amixem
02:48et d'Amixem
02:50et d'Amixem
02:52et d'Amixem
02:54et d'Amixem
02:56et d'Amixem
02:58et d'Amixem
03:00et d'Amixem
03:02et d'Amixem
03:04et d'Amixem
03:06et d'Amixem
03:08et d'Amixem
03:10et d'Amixem
03:12et d'Amixem
03:14et d'Amixem
03:16et d'Amixem
03:18Un cadre Avers sa vie
03:35Attendez, où suis-je maintenant ?
03:37Or, est-ce que je devrais prendre une bonne affaire à ma question ?
03:39A l'histoire ...
03:40aux années vécues?
03:42Hey, Mr. Tempest, j'ai ton manteau. Tu ne veux pas te faire froid, n'est-ce pas?
03:49Snip-snap, zack-zack. Où est-il sans frappe?
03:53Où est-il sans frappe?
04:11Café Bon?
04:14Français?
04:15Anniversaire 2075.
04:18Les filles sont en train d'observer l'appareil de voyage de l'époque.
04:23Pour vérifier l'exacte date.
04:26Je sais qu'ils vont suivre leur partenaire.
04:31Il me coûte 5 dollars.
04:37Attention, nous saluons le grand café-roi.
04:40Des robes dégueulasses.
04:42Les couleurs de ses yeux.
04:44Ce n'est pas utile, vous savez la règle.
04:47Passer par une ville en vêtements n'est pas autorisé.
04:50Les privilèges de café vous seront éloignés pendant 3 jours.
04:533 jours ? C'est pas possible, nous serons emprisonnés.
04:57Je sais, ce n'est pas le meilleur moment.
05:00Mon application d'exécution au service extérieur.
05:02Je sais que je peux être plus utile.
05:05Vous avez raison, ce n'est pas le meilleur moment.
05:08Comment ça va ?
05:10La connexion nucléaire n'est pas une substance connue dans notre galaxie.
05:14Et notre nautisme ?
05:16C'est mieux, grâce à la demande.
05:18Un peu de café ?
05:20Une fréquence de changement d'hydrogène.
05:22Mais pour les Grecs, c'est normal.
05:26C'est pas possible !
05:40De l'autre côté.
05:42De l'autre côté.
05:53Deux des meilleurs de New York.
05:58Cool, des vêtements futurs. J'ai les honneurs.
06:01Vous avez l'heure ou le jour ?
06:06FBI, séance 6. Je viens de...
06:09de l'extérieur. Vous avez vu quelque chose ?
06:11Non, rien d'autre que vous, petit homme.
06:14Des oiseaux ? Quoi ?
06:16Hey, hey, un moment !
06:25Vous avez fait mal à J.
06:37Ok, ok, il doit y avoir un...
06:41Oh !
07:07Hé, hé, c'est enchanté, les gars !
07:12Ah !
07:14Un peu de café ? Ça aurait pu être pire.
07:25Ah, Dieu.
07:31Vous nous apportez vos françaises
07:34qui s'attardent sur le filtrage ?
07:37Big Apple est plein d'oiseaux.
07:40C'est dégueulasse.
08:11Cette voix...
08:13C'est le Time Traveler !
08:31J'ai vu l'avenir,
08:33et elle n'est pas très amiable.
08:40Ah !
08:43Frank ?
08:44J ?
08:45Qu'est-ce que tu fais ici ?
08:46J'ai vu un fantôme.
08:47Les M.I.P. ont été détruits il y a 100 ans.
08:50C'est pas J. Coolman.
08:52Il a chassé un Time Traveler
08:54et est tombé ici, dans le Wonderland des Oiseaux.
08:56Qu'est-ce qui s'est passé, frère ?
08:59Non, pas ici.
09:00Il y a trop de porteurs d'antennes.
09:03Avant que nous fassions quelque chose,
09:05il y avait des millions de petits oiseaux.
09:08Il n'y avait rien.
09:09Personne ne pouvait les arrêter.
09:10Pas même les M.I.P.
09:11Et les gens ?
09:12Les survivants ont été emplacés
09:14sur des plantations de café pour travailler
09:15ou ont pu faire du café
09:16dans les grandes murs de Worm Jersey.
09:18Tu veux dire New Jersey ?
09:20C'était une fois.
09:21Hey, il existe encore une petite groupe
09:23de combattants de la résistance humaine.
09:25Ils sont au numéro un
09:26de la liste d'abattants de l'Obermacker Worm.
09:28C'est l'éclatant type sur le Jumbo-Tron, c'est vrai ?
09:30C'est lui, la courbure
09:31que j'ai chassée par le Time Traveler.
09:33Ah, putain.
09:34Je suppose que c'est de ta faute
09:36parce que tu ne l'as pas arrêté à l'époque.
09:39Oui, tu sais, je pense que je peux l'arrêter maintenant.
09:42Toutes les M.I.P. ne pouvaient pas l'arrêter.
09:45Comment as-tu pu t'en sortir seul ?
09:48Je ne suis pas seul, Franky Boy.
09:50J'ai plus de 150 ans et je n'ai toujours pas appris
09:54à garder mon corps.
09:58Qu'est-ce qu'il y a ?
10:01Les gens m'aiment.
10:04C'est un café de chaleur.
10:12Un café de chaleur.
10:14C'est pas bon.
10:15C'est un café de chaleur.
10:17C'est un café de chaleur.
10:20On va faire une pause et boire du café.
10:24La première pause de pique-pique.
10:26Je pique tellement, de pique.
10:28Laissez-moi vos doigts au café.
10:29Comment est-ce possible ?
10:33Laissez-moi écouter une bonne nouvelle.
10:35J'aimerais que je pouvais.
10:37Le slime semble être une sorte d'accélérateur cellulaire,
10:39qui est spécialement adapté à la physiologie de l'ourneau.
10:42Il conduit à l'émergence d'une sorte de canicule.
10:45Mais ça, vous avez sûrement déjà découvert.
10:48Contenant quoi ?
10:49Inconnu.
10:50Si ça continue ainsi, nous aurons en 48 heures 33 000 d'entre vous.
10:54Sans contrôle, vous aurez dépassé la population humaine au cours d'un mois.
11:03Les Twins ont éruité le but du voyage de temps.
11:06Je suis en route.
11:07Est-ce que je peux accompagner l'agent K, Sir ?
11:09Non.
11:10Ils me fabriquent un médicament de déchirage effrayant sur le tableau.
11:13Hey, mon petit, qu'en penses-tu de la petite sauce au café ?
11:17Nous deux, tout seul ?
11:33C'est bon.
12:01Merci, mon ami.
12:02Encore une fois, un nouveau visage sans sens.
12:08Ces crichets qui mangent du café nous ont mis au feu.
12:11Nous devons sortir d'ici.
12:12Et vite !
12:14C'est bon.
12:30Est-ce que tu es sûr que le convoi des Oberwurms vient d'ici ?
12:33Il tourne tous les soirs sur le chemin du Palais Roi.
12:36Il donne aux admirateurs de la publicité l'occasion de regarder son malheur.
12:41Qu'y a-t-il dedans ?
12:42Qu'y a-t-il dedans ?
12:47Qu'y a-t-il dedans ? Un chant de Noël ?
12:49Ada, c'est une arme.
12:54Un humain ! Un humain !
12:56Un humain ! Un humain !
12:58Un humain !
13:00Et qu'est-ce qu'on fait ?
13:01Qu'est-ce qu'on fait ?
13:03Un humain ! Un humain !
13:06Un humain ! Un humain !
13:12C'est mon chanteur préféré.
13:19C'était juste un vol d'un jour.
13:34Hey ! J'ai un appel.
13:36Quelle est l'enquête ?
13:38Tu es un humain.
13:39Depuis quand c'est un crime ?
13:41Depuis l'année 2005.
13:43Qu'est-ce que tu racontes ?
13:44On n'a jamais été si proches d'un humain.
13:46Un suit cool.
13:47Un équipement standard de la MIB.
13:49J'avais l'impression qu'il était bien.
13:51MIB ?
13:53Vous avez entendu parler de nous ?
13:54C'est une blague ?
13:55Nos anciens agents ont travaillé là-bas.
13:57Ils ne savent pas ce que c'est.
13:59Je peux vous donner une petite leçon d'histoire.
14:02Oui, et vos anciens agents étaient de vrais agents.
14:06Vous avez l'air forts.
14:07Ils nous ont apporté tout ce que nous savons.
14:09Ils n'auraient jamais toléré des injustices.
14:11Qu'il s'agisse d'un humain ou d'un oiseau, ça n'a pas de sens.
14:14Dites-nous plus, Obi-Wan Kenobi.
14:19On s'est juste entamé.
14:21L'occupation d'un café et de fraterniser avec un humain,
14:25c'était votre dernier erreur.
14:30Laissez-le tranquille.
14:32Ah !
14:36Et vous, petit, vous serez exécuté,
14:38tout de suite après l'aube,
14:40directement après le café du matin.
14:49Hé, Einstein, tu me considères comme un kangourou ?
14:51Arrête de me masser, sinon je te féliciterai.
14:55Hey, vieux, c'est comme une retour à la maison.
14:58Tout d'abord J, et maintenant toi.
14:59Tu as J.
15:00Pourquoi suis-je venu ici ?
15:01Peut-être pour le massage ?
15:02Les oiseaux l'ont reçu il y a une heure.
15:04J'ai essayé d'en tirer, mais ils étaient trop nombreux.
15:08Ils l'ont emporté dans le palais du roi,
15:10dans l'ancien musée de l'oiseau.
15:12À l'époque, Guggenheim.
15:13N'oubliez pas, le palais est sévèrement surveillé.
15:15L'attaque frontale est exactement ce que les oiseaux
15:18qui boivent du cappuccino s'apprécient.
15:20Alors, nous ne les décevrons pas, non ?
15:26Nous devons attraper les prisonniers.
15:28On m'a dit que l'exécution se ferait demain matin.
15:31Tu sais ce que l'on dit, mon ami.
15:33L'ancien oiseau mange les humains.
15:35Si tu veux demander un ordre de l'obéissance à tous les oiseaux...
15:44Sur les jambes, enfant !
15:46Attendez, je ne suis pas en train d'en faire un.
15:56Nous avons quelque chose pour toi.
15:59Le bébé espèce est en danger.
16:01Nous avons besoin d'aide !
16:03On va nous former.
16:05Une petite paille ?
16:07Oui, une petite paille.
16:08Je vais l'avoir, c'est tout.
16:10Tu vas l'avoir.
16:11Je vais l'avoir.
16:12Tu l'as.
16:13Je l'ai.
16:14Je l'ai.
16:15Je l'ai.
16:16Je l'ai.
16:17Je l'ai.
16:18Je l'ai.
16:19Je l'ai.
16:20Je l'ai.
16:21Je l'ai.
16:22Je l'ai.
16:23Je l'ai.
16:24Je l'ai.
16:25Je l'ai.
16:26Je l'ai.
16:27Le prisonnier humain doit être emmené au plus haut de l'escalier de café.
16:39C'était facile.
16:41Qu'ai-je dit ?
16:45Devons-nous rester cool ?
16:47Non, c'est parti !
16:58Vous ne savez pas avec qui vous vous trouvez.
17:01Mes amis ont le gilet noir.
17:07Ah, l'agent J !
17:11Il y a combien de temps ?
17:12104 ans ?
17:14Il me semble que c'était hier.
17:17Je pensais que j'allais utiliser la connexion de réplication moi-même.
17:23Mais quand vous avez commencé à vous mélanger, tout s'est passé différemment.
17:27Je veux dire mieux.
17:29Parce qu'au lieu de moi, il n'y a que moi.
17:34Et je suis maintenant le Führer des milliards d'agressions.
17:39Mais assez de politique. Que pensez-vous de ma collection d'art ?
17:43Je préfère l'originale.
17:53Kay, il vous reste 10 secondes et vous serez un poisson.
17:57Je ne pense pas.
17:59Je m'attendais à l'arrivée de votre partenaire.
18:01Il m'a même donné un bonus supplémentaire.
18:03Il m'a livré les boules directement sur un tablette en silver.
18:07Vous avez maintenant l'honneur d'être la preuve de la dernière respiration de l'humanité.
18:12Kay, attention ! C'est un retard !
18:16Kay !
18:20Dans la café-muelle !
18:22Faites attention !
18:29Ça fait longtemps qu'on ne nous voit pas.
18:45Qu'est-ce que c'est que ça ? J'ai vu comme vous et les boules ont été effrayées.
18:48Information fausse.
18:58Viva Los M.I.B. !
19:00Qui aurait aimé votre cappuccino ?
19:16Hey Jay !
19:18On s'est bien accroché ?
19:20On dirait notre grand-mère.
19:28Où est-il ?
19:29Pas « Où est-il » ! C'est « Quand est-il » !
19:31Le prochain arrêt, 21ème siècle, petit.
19:39Ah, ce truc de valeur de la vache, c'est un truc de famille.
19:44C'est un truc de famille.
19:47Mais vous êtes mères, et on ne s'est jamais bien compris.
19:50Allez à la maison.
19:52Pas vendu !
19:53Jay, où es-tu venu ?
19:55Pas « Où est-il » ! C'est « Quand est-il » !
20:02Kay !
20:03...
20:09...
20:12...
20:16...
20:23C'est ce que tu dis, Koile ?
20:25Voici, les gars, je vous le donnerai.
20:27Écrivez-moi sur mon compte.
20:29Bien sûr, Jay.
20:30Hey, un moment, sur quel compte ?
20:32Merci, Jay, tu es un vrai ami.
20:34On va penser à toi à chaque coup.
20:36Peut-être que nous pouvons le réitérer.
20:38Vous l'avez déjà fait.
20:53Sous-titrage ST' 501

Recommandée