❤️⚜️SI CETTE VIDEO TA PLU, JE COMPTE SUR TOI POUR :
❤️LIKER⚜️
❤️LAISSER UN COM'⚜️
❤️PARTAGER⚜️
❤️VOUS ABONNER⚜️
❤️LIKER⚜️
❤️LAISSER UN COM'⚜️
❤️PARTAGER⚜️
❤️VOUS ABONNER⚜️
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Merci J.R.
00:02Tiens, alors, ça fait du bien un bain le matin. Bien dormi ?
00:06Ah oui, je dors toujours bien ici. J'ai un peu l'impression de faire partie de la famille.
00:10Et tu fais partie de la famille.
00:12Nous pouvons débloquer tout ce que vous voulez pour ces forages en Asie.
00:15Une petite chose quand même, ce sont mes associés qui le demandent.
00:18Oui ?
00:19Il faut que vous hypothéquiez South Fork, ils veulent une garantie.
00:21D'accord.
00:22Je ne suis pas le genre à coucher une nuit et à me laisser jeter dehors.
00:24Tu sais bien que je ne peux rien te promettre voyons.
00:26Je voudrais un peu de temps pour réfléchir.
00:28Je ne suis pas connu pour ma patience.
00:59Et sous ton soleil implacable
01:08Tu ne redoutes plus que la mort
01:29Dans l'armée
01:32Patrie du dollar, du pétrole
01:58L'armée
02:21Tu en veux encore J.R ?
02:23Maman ?
02:25Tu vas reprendre du jus de fruits ?
02:27Merci maman, ça va, j'en ai assez.
02:50Attends, je vais te donner une serviette.
02:52Merci, c'est gentil.
02:53Tiens, alors ?
02:55Ça fait du bien un bain le matin.
02:57Tu as bien dormi ?
02:58Ah oui, j'étais ravie de passer la nuit ici, ça me donne l'impression de faire partie de la famille.
03:02Mais tu fais partie de la famille.
03:04Maman sera folle de jalousie quand elle saura que je suis si bien traitée ici.
03:07Elle regrettera d'avoir passé la nuit à Dallas dans son appartement.
03:10Oh mais je suppose qu'elle a un tas de bagages à faire avant de s'envoler pour l'Europe.
03:13Toi aussi tu vas devoir faire tes bagages.
03:16Tu vas nous manquer quand tu repartiras à Santa Fe.
03:18Merci, c'est gentil.
03:21Allez, bonne journée.
03:25Bonne journée.
03:51Il fait chaud ici, non ?
03:53Je me demande si on ne devrait pas remonter.
03:58Oui, il est de bonheur.
04:00J'ai encore une demi-heure avant de m'en aller.
04:04J'ai toujours adoré tes poussées de tendresse.
04:07Tu deviens presque aussi romantique qu'un client devant les traînées des bafous de Dallas.
04:24Bonjour, Kenny.
04:25Bonjour, monsieur.
04:26Il n'y a pas grand monde.
04:28Le courrier vient d'arriver et Wade Luce a téléphoné.
04:31Il a dit qu'il allait passer.
04:33Mais où est-il ?
04:35Vous lui avez permis de prendre sa journée.
04:38Ah oui, il s'est laissé sa robe de mariée.
04:42Les mariages en blanc, ça se fait encore ?
04:44Oui.
04:45Vous devez sûrement savoir quel cadeau pourrait lui plaire.
04:47Vous le lui offrirez de la part d'un ami.
04:51Je n'avais pas besoin de ça aujourd'hui.
05:06Oui.
05:07Monsieur Jordan Lee est ici.
05:09Faites-le entrer.
05:11Je ne peux pas.
05:13Je ne peux pas.
05:15Je ne peux pas.
05:17Je ne peux pas.
05:19Faites-le entrer.
05:20Bien, monsieur.
05:25Bonjour, Jordan.
05:26Excusez-moi de passer sans avoir averti.
05:28Vous avez lu la lettre de l'aménagement du territoire ?
05:30Barnes est vraiment malade.
05:31Oui, je viens de recevoir la lettre.
05:32Nous ne pouvons pas exploiter la concession de Kilgore pour l'instant.
05:35Non.
05:36Et il essaye d'avoir la peau du cartel.
05:38Et il se débrouille assez joliment.
05:39Oui, je ne connais pas votre situation,
05:40mais en tout cas la mienne m'interdit d'attendre plusieurs années
05:42que la cour juge cette affaire.
05:44Et nous n'avons pas le choix, on ne peut que se battre.
05:46Il faut absolument le vaincre.
05:47Peut-être, mais je regrette d'y être.
05:48Si vous n'avez pas d'autre solution, je me retire.
05:50Et vous verrez que Whiteluce en fera autant
05:52et tous les membres du cartel nous suivront.
05:54Il faut qu'on ait du pétrole et tout de suite.
05:56On pourrait peut-être être amenés à créer un nouveau cartel sans vous, J.R.
05:59C'est la seule façon d'éviter les foudres de l'office d'aménagement.
06:05Connie.
06:06Oui, monsieur.
06:07Voulez-vous dire à Bobby de passer me voir, je vous prie.
06:09Oui, monsieur.
06:10Ne faites surtout rien que vous regretteriez.
06:12Je crois qu'il ne reste plus le moindre lapin à votre chapeau.
06:14Barnes vous tient bien cette fois.
06:16Ne vous en faites pas trop.
06:17Je n'ai pas encore dit mon dernier mot.
06:19Au revoir.
06:21Bobby, il faut que tu partes voir de près ce qui les arrête à Austin.
06:24Les sénateurs ne constituent pas le comité aussi rapidement que je le voudrais.
06:27Je trouve que tu n'es pas juste.
06:28Ils font ce qu'ils peuvent pour t'aider.
06:29Oui, mais peut-être qu'en allant là-bas,
06:30tu pourrais t'arranger pour qu'ils activent la cadence.
06:32J'ai du travail ici et tu oublies que je le range sur les bras.
06:35Ce qui est important, c'est de mettre Cliff Barnes hors d'état de nous embêter.
06:37Nos affaires de famille sont menacées.
06:39Je croyais que tu étais le plus capable de défendre nos affaires de famille.
06:41Tu veux laisser Barnes mettre en pièce ce que notre père a bâti.
06:43Tu veux qu'il nous balaie.
06:44A ta façon de parler, j'ai l'impression que tu essayes de te débarrasser de moi.
06:47Ce que je veux, c'est bousculer ces sénateurs, c'est tout.
07:42Hey, les chants de baseball.
07:45Vous avez sûrement envie d'aller vous acheter une bonne glace.
07:48Tenez.
07:49Tiens, voilà pour toi.
07:50Merci.
07:51Et prenez votre temps.
07:57C'est bon.
07:58C'est bon.
07:59C'est bon.
08:00C'est bon.
08:01C'est bon.
08:02C'est bon.
08:03C'est bon.
08:04C'est bon.
08:05C'est bon.
08:06C'est bon.
08:07C'est bon.
08:08C'est bon.
08:09C'est bon.
08:11C'est bon.
08:16Bonjour Alan.
08:17Bonjour.
08:18Ça gaze ?
08:19Oui, merci.
08:20Alors, est-ce que Barnes va décider de tenter sa chance au congrès ?
08:24Oh, l'idée fait son chemin, elle avance.
08:26Ah.
08:27Il est temps de nous débarrasser de lui grâce à notre projet.
08:29Il me coûte une vraie fortune.
08:31Il faudra un certain temps pour ça.
08:33Et avant tout convaincre Barnes que ça vaut la peine de quitter le travail qu'il a actuellement.
08:37Vous l'en convaincrez bien.
08:39à la minute où il pensera pouvoir être élu au Congrès sans le moindre risque d'échec.
08:42Il faudra quand même faire très attention.
08:44Il manquerait plus que ça que Barnes rentre au Congrès.
08:47Alors il vous faudrait aller pratiquer à York au Texas.
08:53Une avert comme celle-ci est très délicate.
08:55Oh oui.
08:56J'ai retenu une bonne leçon de mon père.
08:58Il n'y a qu'une façon d'arriver au cœur d'un politicien et c'est celle-ci.
09:03Ah, il va y avoir de nombreux ralliements spectaculaires.
09:05Oui.
09:06Bon, alors en tout cas foncez, mettez le paquet, sans jeu de mots,
09:09organisez une grande réunion, faites ce que vous voulez,
09:11dès l'instant que ça attire la foule, je veux que vous payiez tout en liquide.
09:14Oui, le liquide ne laisse aucune trace, aucun indice.
09:17Et surtout, n'essayez pas de faire des collectes.
09:19Il faut utiliser de l'argent dont la provenance vous est connue.
09:21Oui, entendu.
09:22Et de cette manière, quand il se sera lancé dans la campagne,
09:25nous couperons notre effet brutalement
09:27et sa campagne deviendra la risée de tous.
09:30Et ce sera la fin de ce Barnes.
09:32Il aura quitté son travail,
09:34il ne lui restera plus aucun pouvoir,
09:36plus rien du tout.
09:39Ah, à vous de jouer alors.
09:41Comptez sur moi.
09:47Lanny est toute excitée à l'idée de partir faire un voyage en Europe.
09:49On dirait qu'il a dix ans.
09:51Oh, je vous en fie, il y a si longtemps que Jo et moi, nous n'avons plus voyagé.
09:54Mais si tu y tiens, ma chérie, dès que nous aurons réussi à régler le petit problème,
09:57nous prendrons des vacances.
09:59Lanny et moi, nous avons tant de goûts en commun.
10:01La musique, la peinture, les balais.
10:03Oh, ce monsieur Marquardt, c'est vraiment un type très bien.
10:07Oh, oui. Oh, oui, alors.
10:09Et nous nous sentons si fortement attirés l'un par l'autre.
10:12Enfin, spirituellement, évidemment.
10:14Oui, ça m'aurait étonnée que ce soit physiquement.
10:17Lucie !
10:18Oh, mais je parie que madame Shepard est heureuse.
10:20Vous êtes heureuse, madame Shepard ?
10:23Oui, très heureuse, Lucie.
10:24Je l'aurais été davantage si Christine nous avait accompagnées,
10:27mais bien entendu, elle a d'autres projets.
10:30Je le regretterais sûrement, Dallas.
10:32J'ai aucune envie de repartir sans ta fille.
10:35Tu as tes amis là-bas et tu seras très contente de les retrouver.
10:38Tu vas devoir dire au revoir à pas mal de monde avant d'aller en Californie.
10:41Tu vas suivre des cours d'architecture, c'est très intéressant, tu sais.
10:44Mais en partant, j'ai peur de me manquer de meilleures choses.
10:48Je me demande si je tiens temps à suivre ces cours, à vrai dire.
10:51Mon plus grand rêve serait de voir Christine épouser un homme très bien.
10:54Oh, elle ne devrait pas avoir de mal.
10:56Ce que je voudrais, c'est trouver un travail jusqu'à la rentrée.
10:59Ah, tu veux travailler ?
11:00On va sûrement pouvoir te trouver un petit travail.
11:03Dis donc, Bobby, on pourrait la prendre pour remplacer temporairement Louella.
11:07Oui, c'est ma secrétaire et elle se marie.
11:09Ah, oui, oui.
11:10Jacques parlait de la Christine il n'y a pas très longtemps.
11:12Je suppose que Christine trouvera ça ennuyeux de travailler dans un bureau.
11:16Oh, non, d'après ce qu'on dit, c'est très intéressant de travailler chez les Ewing.
11:19Tu peux toujours essayer, qu'est-ce que tu en dis ?
11:21J'en serais ravie, oui.
11:22Qu'est-ce que vous en pensez, Patricia ? C'est une bonne idée ?
11:25Oui, très bonne, si c'est ce qu'elle veut.
11:28Malheureusement, tu n'auras plus l'appartement.
11:30Mais si Christine travaille vraiment, elle ne sera pas bien ici à South Fork.
11:33C'est beaucoup trop bas l'écart pour elle.
11:34Non, je n'ai pas du tout l'intention de m'imposer.
11:36Oh, mais ne t'inquiète pas pour ça.
11:38Je crois que nous avons assez d'appartements en ville pour t'en prêter un.
11:41Dis, papa, je crois que suite Oxide devrait être disponible ces temps-ci.
11:44Attends, suite Oxide ? Oui, tu as raison, il est disponible.
11:47Bon, ben, ça y est, tu vois, tu habiteras à Dallas.
11:49Oh !
11:51Ah, mais attendez.
11:53Sue, Hélène, qu'est-ce que tu en dis ?
11:54Tu crois que Christine a raison de faire ça ?
11:57Je crois que Christine a toujours su très exactement ce qu'elle faisait.
12:01Bon, c'est réglé.
12:03Tu commences demain.
12:11Ah, ce JR est vraiment un garçon bien.
12:15La façon qu'il a de supporter la pauvre Sue Hélène.
12:20Il a dû avoir beaucoup de mal ces temps-ci.
12:23Oh, mais tu sais, je pense que tu trouveras un homme de ce genre-là pour toi aussi un jour ou l'autre.
12:27Oui, je sais que c'est possible, maman.
12:29Oui, très possible.
12:31Écoute, je dois m'en aller demain matin.
12:34Et après, tu seras entièrement seule.
12:38Je te connais, je sais très bien que tu n'as pas oublié tous les conseils que je t'ai donnés.
12:42Par exemple, de ne pas laisser passer la bonne occasion.
12:46Maman, je me souviens encore de tout ce que tu m'as appris.
12:51Alors c'est très bien, je pourrais aller au bout du monde l'esprit tranquille.
12:54Je sais que tu ne feras rien qui risquerait de créer des problèmes à ta sœur.
12:58Je m'inquiète beaucoup pour Sue Hélène.
13:00Sois gentille de veiller sur elle.
13:02Et tu tiens moi au courant.
13:04En tout cas, j'ai l'impression qu'elle s'en t'emballe avec JR.
13:07Sue Hélène peut traverser une légère dépression nerveuse, tu sais.
13:10Ça arrive souvent chez les jeunes mamans.
13:12Mais s'il devait se confirmer que ta sœur n'est pas heureuse avec le genre d'existence que lui offre JR, alors...
13:18Oui, parce que ce que nous voulons, c'est seulement son bonheur.
13:21Oui, bien entendu.
13:23Et nous lui accorderons toujours notre affection débordante
13:26si elle a l'intention de se créer une nouvelle vie, ou elle voudra.
13:32Ah, j'en regretterais beaucoup de perdre un gendre de la classe de JR.
13:38Je crois que je n'ai jamais rencontré personne qui ait à ce point le goût de la chasse.
13:43Il préfère presque ça à la victoire.
13:45Pourquoi est-ce que tu ne me laisses pas m'occuper de JR et Wing ?
13:49Ma chérie, je sais que quoi que tu fasses, ce sera pour notre plus grand bien à toutes les deux.
13:53Oui, ne t'inquiète pas, maman. Je penserai à toi.
13:58Oui, je sais très bien.
14:04Je crois que c'est très net sur toutes ces photos que vous voyez.
14:08Il y a tout le long de la côte de très grandes plages
14:11qui nous permettront d'installer très facilement nos bases sur la terre ferme.
14:14Je vous rappelle qu'il y a très peu de vent dans cette région
14:17et que l'océan y est très, très calme pendant presque toute l'année.
14:22Regardez bien. Regardez de tous vos yeux, nous en verrons bientôt nos hommes travailler là-bas.
14:28Voilà, messieurs, ce sera ici que nous irons chercher notre prochain pétrole.
14:33C'est mieux que tout ce qu'il y a au Texas.
14:35En Asie du sud-est.
14:36Ah, ça sera même mieux qu'au Mexique.
14:38Et c'est une aubaine pour vous d'être invité à y participer.
14:40Vous vous adressez à nous pour répartir les risques, JR.
14:43On ferait tous pareil.
14:44Mais il n'y a aucun risque.
14:45Toutes les études géologiques sont bonnes.
14:47Et vous savez bien, vous tous, que mon instinct s'est révélé infaillible.
14:51Voyons donc les choses en face.
14:53Nous trois, nous nous en tirons bien en ne travaillant que par ici.
14:56Nous n'avons aucun problème avec l'environnement.
14:58Sauf si, par malheur, nous travaillons en association avec les Wings.
15:01Alors là, le toit nous tombe immédiatement sur la tête.
15:03En tout cas, les bénéfices seront fantastiques.
15:05Alors présentons autrement tout ça.
15:07C'est nous qui vous faisons une faveur
15:09puisque nous allons laisser les Wings sortir seuls tout ce pétrole.
15:11Si vous trouvez de quoi assurer le financement.
15:13Et puis aussi, pour l'instant, nous arrivons encore tous les trois
15:16à obtenir un bon prix de notre production.
15:18Elle n'aurait aucun intérêt d'avoir trop de pétrole à offrir
15:20et tuer la poule aux œufs d'or.
15:22Oh, ça se discute.
15:24Alors la petite fête prévue va malheureusement laisser la place aux désillusions.
15:27Vous prenez des habitudes conservatrices,
15:29ça va vous empêcher de gagner une vraie fortune.
15:31Monsieur Bradley.
15:33Oui, c'est une excellente idée.
15:36Monsieur Lee.
15:37Mais oui, volontiers.
15:40Monsieur Luce.
15:41Vous nous offrez seulement ça ?
15:43Le reste est réservé.
15:45J'en étais presque certain.
15:48Comment vous appelez, mon chou ?
15:50Christine.
15:54À votre santé, Gilles.
15:56Je ne dirai plus que vous savez seulement travailler.
15:58Ah, vous savez les choisir.
16:00Oh, messieurs, messieurs, vous perdez l'esprit.
16:02Cette jeune femme est ma belle-sœur et un d'autre.
16:04Alors ça ne vous ennuie pas qu'elle soit ma belle-sœur ?
16:06Ah oui, ce serait autrement intéressant qu'à aller creuser quelque part dans l'océan indien.
16:17Bobby, tu penses revenir pour le dîner ?
16:19Non, maman, non.
16:21J'espère pouvoir attraper le dernier avion qui partira d'Austin.
16:23Ne m'attendez surtout pas.
16:25Je ne sais pas à quelle heure je rentrerai.
16:27Mais J.R. n'aurait pas eu le temps de régler ça.
16:29Tu as pourtant beaucoup à faire ici à South Fork.
16:31Oui, maman.
16:34Non, maman, je sais que J.R. ne voudra jamais le dire, mais il est inquiet.
16:36Cliff Barnes commence à lui créer vraiment des difficultés.
16:38Ce sont des affaires de famille, alors je suis d'accord pour l'aider de mon mieux.
16:44Allô ?
16:46Madame Pamela Ewing, s'il vous plaît.
16:48Ah, elle est déjà sortie.
16:50Ici le cabinet du docteur Crane.
16:52Nous aurions aimé qu'elle nous confirme son rendez-vous.
16:54Oh, je crois que maintenant vous réussirez à la joindre au magasin.
16:56Oh, merci. Au revoir.
16:58Au revoir.
17:01Pam doit passer chez le gynécologue.
17:03Tu crois que ça veut dire que...
17:05S'il y a du nouveau, Bobby, laisse Pam nous en parler.
17:11Oui, comme je vous l'ai dit tout à l'heure,
17:13je suis encore intéressé par la situation.
17:15Oui, même très intéressé.
17:17Mais comprenez bien que je représente des gens qui sont d'une toute autre culture.
17:19Alors ils sont assez inquiets quand un groupe comme le vôtre se disperse.
17:21Ils se demandent pourquoi.
17:23Et ça, vous devez bien le comprendre.
17:25Ah, c'est vrai.
17:27C'est vrai.
17:29Et ça, vous devez bien le comprendre.
17:31Sautez sur le téléphone et dites-leur bien que J.R. Ewing est enthousiaste
17:33à l'idée d'aider à l'expansion du pays
17:35et qu'il a décidé d'investir tout seul.
17:37Vous avez bien dit tout seul, J.R.?
17:39Vous n'allez pas créer un nouveau groupe?
17:41Hansen, vous devenez sourd ou quoi?
17:45Vous avez une idée de ce que vous allez devoir payer?
17:47Mais oui, je paierai.
17:49Le financement n'offrira pas de difficultés.
17:51Alors, très bien.
17:53Si c'est ce que vous voulez.
17:55Non, attendez, je n'ai pas terminé.
17:59Mon but, c'est pour battre tous mes concurrents.
18:01Et j'espère que mon offre sera la plus élevée.
18:03Alors, je voudrais savoir à combien elle devra monter.
18:05Vous savez que toutes les offres sont envoyées sous pli scellé.
18:07Alors, comment est-ce que...
18:09Vous ne pouvez pas faire une chose illégale.
18:11Mais vous êtes un expert.
18:13Et je veux simplement votre avis.
18:15Je me permets de vous préciser que si la compagnie Ewing conclut l'affaire,
18:17ses conseillers toucheront une belle peine par baril.
18:21Jamais dans ce métier, ils n'auront été mieux payés de leur peine.
18:29Je vous dis avant tout que je ne ferai rien d'illégal.
18:31Non, non, je ne veux pas ça.
18:33Mais voici mon opinion.
18:35En tant que conseiller et rien d'autre.
18:39Les propositions sont très élevées.
18:41Et je pense que votre offre devra dépasser ceci.
18:45A moins que vous auriez perdu.
18:53C'est une jolie petite somme.
18:59Nous savons tous les deux que notre banque
19:01a financé presque tous vos projets
19:03depuis que vous avez rempli le choc.
19:05Et nous n'avons jamais eu à nous plaindre de cette association.
19:07En général, quand un banquier emploie ce ton-là,
19:09c'est parce qu'il refuse que vous lui demandez.
19:11Bah oui.
19:13L'Asie du Sud-Est est une région assez troublée
19:15qui offre peu d'éléments très rassurants.
19:17Je crois qu'ils rejetteront votre demande.
19:19Les membres du comité ne vous accorderont pas ce prêt.
19:21Entre nous, je crois qu'il est inutile
19:23de me faire votre numéro de banquier.
19:25Je sais parfaitement ce que vous voulez.
19:27Vous m'aviez dit que Seth et les autres
19:29allaient aussi participer à cette affaire.
19:31Mais ils ont refusé.
19:33Ça devient trop lourd pour les Wings seuls.
19:35Je n'aurais jamais cru entendre des doutes
19:37sur les Wings dans la bouche d'un ami
19:39que nous avons toujours appuyé comme l'un des nôtres
19:41depuis qu'il était simple caissier.
19:43Soyez pas aussi déçus, JR.
19:45J'essaye seulement de vous donner
19:47mon avis sincère de professionnel.
19:49Mais c'est nous seuls qui avons appuyé votre carrière.
19:51Nous seuls qui vous avons mis là où vous êtes.
19:53Attendez, attendez.
19:55Dans le passé, nos accords sont restés
19:57strictement confidentiels.
19:59Oui, absolument.
20:05Bon, d'accord.
20:07J'essaierai de vous aider.
20:09Bien.
20:11Mais je ne vous promets rien du tout.
20:13C'est tout ce que je voulais entendre.
20:15Je sais que vous ferez votre possible comité.
20:17Mais je ne vous promets rien du tout.
20:19Mais je ne vous promets rien du tout.
20:21Je sais que vous ferez votre possible comité.
20:25JR, je sais parfaitement
20:27que les affaires sont plutôt difficiles en ce moment
20:29mais pourquoi prendre ce risque?
20:31Malgré tout ce que fera Barnes, vous réussirez à survivre.
20:33Ça ne suffit pas à survivre.
20:35Ça ne suffit pas, ça ne suffira jamais.
20:37Je vais être bientôt le plus important producteur
20:39indépendant du Texas.
20:45Non, mais je te dis que je refuse d'en parler.
20:47Enfin, qu'est-ce que tu as? Tu es en colère contre moi?
20:49Oui, je suis en colère, je suis déçu, je suis écoeuré
20:51après ce que je viens d'entendre. D'ailleurs, c'est bien simple,
20:53je n'aurais pas accepté de te rencontrer si j'avais su ce que tu allais me dire.
20:55Cliff, tu sais que je n'ai personne d'autre que toi
20:57à qui parler de ça.
20:59J'ai besoin de mon frère.
21:01Pam, ton frère est là pour t'aider
21:03mais tu sais aussi ce qu'il pense de l'avortement depuis longtemps.
21:05Il est contre.
21:07Oui, je le sais, mais je deviens complètement folle
21:09à force de retourner ça dans ma tête.
21:11Et cette fois, je n'ai aucune intention d'avoir un bébé
21:13et de le voir mourir dans les quelques mois qui suivront.
21:15Tu as tout raconté à Bobby
21:17depuis notre dernière discussion?
21:19Non.
21:21Comment? Tu ne lui as pas avoué que tu souffrais d'une affection héréditaire
21:23et que cette affection risquait de tuer les enfants que tu aurais?
21:25J'ai essayé, mais je n'ai jamais pu trouver le moment.
21:27Alors, je te suggère fortement
21:29d'arriver à le trouver, ce moment.
21:31Mais attends, qu'est-ce que cet intérêt soudain
21:33pour Bobby vient faire?
21:35Oh, écoute, Pam, écoute,
21:37ne sois pas tout le temps sur la défensive.
21:39Enfin, tu sais très bien qu'il ne s'agit pas de politique
21:41ni de pétrole. Cette fois-ci, je te parle d'un enfant.
21:43Oui, je sais.
21:45Je sais aussi que tu as raison, Cliff.
21:47Je le veux, ce bébé.
21:49Il m'arrive d'être prête à courir tous les risques
21:51et subitement, j'ai peur.
21:53Ce n'est vraiment pas simple.
21:55Je sais.
21:57Mais n'attends rien de moi.
21:59C'est une décision que tu dois prendre avec Bobby, et c'est tout.
22:01Oui, tu as raison.
22:03Je lui en parlerai, tu as raison.
22:05Mais tu sais, si tu arrêtais un peu de combattre
22:07partout et les Wings, ça m'aiderait beaucoup
22:09à parler avec lui.
22:11Oui, alors ça, c'est hors de question.
22:13C'est la seule façon d'avoir mon fils.
22:15Et avec de la chance, il restera en vie.
22:17En tout cas, assez longtemps pour savoir
22:19qui est son véritable père.
22:37Oh, ce que j'aime,
22:39c'est Oswald.
22:42C'est magnifique, oui.
22:44On y sent la force.
22:46La force des Wings.
22:49Et tu es de celle qui aime la force.
22:51Oui.
22:55Tu as raison.
22:57Excusez-moi, je ne savais pas qu'il y avait quelqu'un.
22:59Ah, c'est toi.
23:01On parlait de sauce fork.
23:03Oui.
23:11Reviens, tu te conduis comme une écolière.
23:13Oui, mais j'en suis une.
23:17Eh oui.
23:33Bonsoir.
23:35Bonsoir.
23:37Comment c'était, Austin?
23:39Agité, mais j'en suis vite reparti.
23:41Ah, au fait, on t'a téléphoné du cabinet
23:43du docteur Crane avant que je parte ce matin.
23:45Tu n'es pas malade?
23:47Non.
23:49Tu es sûre que tout va bien?
23:51Je suppose que oui.
23:57Pam?
23:59Pam?
24:03Tu es enceinte?
24:05Oui.
24:07Ah, mon Dieu.
24:11Allez, allez, on va fêter ça, ma chérie.
24:13Je ne veux pas savoir l'heure qu'il est,
24:15ni si on sera fatigué demain, on sort.
24:17Bobby, Bobby, attends une seconde, j'ai à te parler.
24:19Et puis le dîner sera prêt dans une minute.
24:21On s'en fiche, je t'emmène dîner dehors.
24:23Je me suis tout de suite douté qu'il se passait quelque chose
24:25quand on t'a appelé du cabinet du docteur Crane.
24:27Toute la journée, j'y ai pensé.
24:29Allez, monte, ma chérie.
24:31Bobby, il faut que tu écoutes ce que j'ai à dire.
24:33Je déteste employer la force contre une femme enceinte,
24:35alors assieds-toi tout de suite.
24:53Pamela?
24:55Alors, qu'est-ce que t'as ce matin? Allez, dépêche-toi.
24:57Ah, ça y est, tu es prête?
24:59Bobby, il faut que je te parle.
25:01J'ai voulu te le dire toute la soirée d'hier, mais tu n'écoutais pas.
25:03J'étais trop fatiguée après en rentrant à la maison.
25:05Écoute, chérie, la seule chose à faire, c'est d'aller annoncer
25:07la bonne nouvelle à la famille.
25:09Non, attends.
25:11Oh, écoute, je ne voudrais pas l'annoncer sans t'avoir près de moi.
25:13Allez, viens, s'il te plaît. Allez, dépêche-toi.
25:15Parle-toi.
25:25Sue Ellen?
25:27Vous prendrez un toast, peut-être?
25:29Non, merci, juste du café, ça suffira.
25:31Vous n'avez touché à rien hier soir au dîner.
25:33J'ai pris un peu de poids et j'aimerais le perdre vite.
25:35À ta place, je ferai de l'exercice, Sue Ellen.
25:37Pourquoi tu ne joues pas au tennis? T'aimerais ça?
25:41Quand j'aurai besoin de ton avis, Lucy,
25:43je te ferai signe.
25:45Je voulais juste t'aider, rien de plus.
25:47Lucy, c'est rien. Sue Ellen a passé de durs instants.
25:49Magnifique, magnifique.
25:51Alors, maintenant, il y a les deux soeurs pour nous embêter.
25:53S'il te plaît, Lucy.
25:57Bonjour, tout le monde.
25:59J'ai une grande nouvelle à vous annoncer.
26:01Attends, laisse-moi la dire.
26:03Dépêche-toi un peu, Bobby, on ne pourra jamais tenir.
26:05Il y aura très bientôt un autre bébé à South Fork,
26:07Pam est enceinte.
26:17On dirait que John va avoir un petit copain pour jouer.
26:19Oui.
26:21J'espère que ce sera un garçon lui aussi.
26:23Mais enfin, si c'est une fille, tant pis,
26:25on l'accueillera bien quand même.
26:27Eh bien, ça y est.
26:29Voilà enfin ce qu'il voulait.
26:31Un vrai héritier.
26:37C'est une belle matinée.
26:39Mais dis-donc, tu voulais me parler de quelque chose.
26:41Je ne sais plus, ce n'était pas très important.
26:43Bon, très bien. À ce soir.
26:49Au revoir.
27:19Swellen.
27:31Tu ne trouves pas que c'est excitant, Pam,
27:33qu'il va avoir un bébé ?
27:35Très excitant.
27:37Ça ne te fait rien du tout ?
27:39Ça me fait plaisir pour eux.
27:41On dirait que tu ne t'intéresses à rien.
27:43Quand tu nous as vus hier,
27:45JR et moi, tu n'as rien dit.
27:47Tu faisais tout pour que je le voie pourtant, Christine.
27:51C'est curieux, je ne réussis pas à savoir
27:53quand je te déteste le plus.
27:55Quand tu commences à crier après moi
27:57ou alors quand tu t'en fiches complètement,
27:59comme maintenant.
28:01Pourquoi est-ce que tu t'intéresses tellement
28:03à ce que je pense ?
28:05De toute manière, tu feras exactement
28:07comme tu l'as décidé.
28:11Au revoir, à ce soir.
28:14Alors, prête à travailler ?
28:16Oui, allons-y.
28:21Ton appartement sera prêt.
28:23Il paraît qu'il a été fraîchement repeint.
28:25On pourra passer le voir ce soir après le travail.
28:27JR, tu es le meilleur des beaux-frères.
28:30Pour toi, je ne suis qu'un beau-frère.
28:32Comment tu voudrais que je pense à toi ?
28:34Essaie de trouver une idée.
28:36Je parie que tu finiras par en trouver une
28:38sûrement très intéressante pour nous deux.
28:40D'accord, j'essaierai.
28:44Faites des copies de chacune d'elles
28:46et vous les enverrez au sénateur
28:48et aux gens importants de ma liste.
28:52Des messages ?
28:54Oui, monsieur.
28:56Merci.
28:58Tiens, Bobby, tu viens un moment ?
29:00Je vous donnerai plus de précisions tout à l'heure.
29:02D'accord.
29:13C'est bon.
29:29Non, je te dis que ça ne servira à rien
29:31de repartir jusqu'à Austin.
29:33J'en ai déjà parlé à tout le monde hier.
29:35Je crois que tu devrais t'installer un peu là-bas.
29:37Ta femme a suffisamment de quoi s'occuper
29:39l'esprit avec ce fameux bébé qui s'annonce.
29:41On sait vouloir combattre Cliff Barnes.
29:43Dis-le moi carrément.
29:45J'ai sûrement la même envie que nous tous
29:47de voir Cliff Barnes hors d'état de nuire.
29:49Mais ça ne sert à rien que je reste là-bas,
29:51sauf si c'est parce que tu mijotes un projet
29:53que je ne dois pas connaître.
29:55Je ne parle pas de l'attention que tu portes à ta belle-sœur.
29:57D'accord, ça va, je réglerai ça moi-même.
29:59Ça ne changera pas beaucoup.
30:01Non, mais c'est parce que tu le veux.
30:11Oh, c'est joli.
30:15Oh, c'est ravissant.
30:25C'est très gentil, t'aurais pas dû.
30:27Ça te plaît?
30:29Oui, et alors je pourrais rester ici tant que je voudrais.
30:31Mais oui, tu es chez toi.
30:33Je renvoyerai tes affaires demain.
30:35Je crois que pour ce soir, tu trouveras tout ici.
30:37Merci.
30:39Je vois qu'il y a de quoi manger et boire.
30:41Il y a des fleurs.
30:43C'est toi qui as réglé tous les détails.
30:45J'ai fait de mon mieux.
30:47C'est parfait.
30:49Merci.
30:51Tu veux voir le reste?
30:53Oui, alors.
30:55Des robes du soir?
31:05Tu as pas regardé?
31:07Non.
31:09Tu as pas regardé?
31:11Non.
31:13Je n'ai pas regardé.
31:15Vous avez regardé.
31:17Non, je n'ai pas regardé.
31:19Je n'ai pas regardé.
31:21Non, tu n'as pas regardé.
31:23Et de plusieurs tailles. C'est pour les clients, ça aussi.
31:29Je vais être prêt à remercier ceux qui m'ont fait des faveurs.
31:31Et alors, quelles sont les faveurs que tu espères de ma part ?
31:35Je ne suis pas de celles qu'on prend une nuit et qu'on rejette ensuite.
32:01J'en suis certain.
32:04En réalité, c'est à ça que tu penses ? T'amuser une nuit ou deux ?
32:07J'espère que tu n'attends pas de grandes promesses de ma part ?
32:10Oh non, J.R. ! Jamais je n'ai eu cette idée. Non, jamais.
32:14Bon.
32:15Ce que je voudrais, c'est un peu de temps. Le temps de réfléchir.
32:20Oui, mais je ne suis pas d'une nature très patiente.
32:22Je te promets de ne pas trop tarder avant de prendre une décision.
32:29Ecoute, ne te pressure pas. Tu as tout ton temps.
32:43La journée a été très rude, J.R.
32:46On prend un verre ?
32:47Oui, servez-nous.
32:48Mais j'ai de bonnes nouvelles.
32:51Ah oui ?
32:52De grandes nouvelles.
32:53Nous allons vous débloquer l'argent que vous voudrez pour ces forages en Asie.
32:56Non, c'est vrai.
33:00Mais je pensais qu'il vous faudrait deux ou trois jours pour obtenir ces fonds-là.
33:05Oui, il reste quelques petits détails.
33:07Pour pouvoir trouver une si jolie somme, je me suis adressé à trois autres banques.
33:10Chacune aura un quart d'épuis.
33:12Et combien ces banques vont-elles avancer ? En dollars ?
33:16Jusqu'à 100 millions.
33:19Vous disposerez de la totalité de cette somme et une fois que tout sera en train,
33:22je pense qu'il vous sera facile d'obtenir un bonus si vous avez besoin d'argent frais.
33:25Bon, vous avez justifié la confiance que j'ai toujours eue en vous.
33:31Il nous reste une petite formalité à régler.
33:34Et qui est très normale si on pense aux risques.
33:37Allez parler au lieu de tourner autour du pot comme ça, qu'est-ce qu'il y a ?
33:40Reconnaissez qu'il y a d'énormes risques dans ce genre d'affaires.
33:42Si les forages ne donnent pas de pétrole, nous aurons tout perdu.
33:45J'ai pas l'intention de perdre un dollar, quelle formalité ?
33:47J.R.
33:49Vous allez devoir hypothéquer ça au Sfork en gage de sécurité.
33:53Sfork ?
33:55Ne soyez pas ridicule, je ne l'hypothéquerai jamais.
33:57Réfléchissez.
33:59C'est une partie de vos entreprises, vous êtes le président.
34:02Vous en avez le droit légal.
34:04Non, non, risquer Sfork, cet idiot, c'est plus qu'une maison.
34:07C'est notre bien à tous, non, pas question.
34:09Je refuse même d'en discuter.
34:11Ce sont les autres banques.
34:14Et seul, je ne peux rien contre elles.
34:17Bon, alors il faut trouver un autre moyen.
34:19Sfork ne sera pas engagé.
34:21Il n'y a aucun autre moyen, hélas.
34:23Ou vous hypothéquez ça au Sfork, ou c'est annulé.
34:35D'accord.
34:37Il y a aussi les Nelson, ce sont les enseignants.
34:40Et aussi les Funtz, les petits propriétaires.
34:43Ah, c'est excellent, ça a continué comme ça, Alan.
34:46Des gens modestes, sans aucune particularité, des gens naïfs.
34:49Certains diraient le peuple.
34:51J'ai un travail terrible qui m'attend.
34:53Je ne sais pas comment je vais faire.
34:55Attendez, j'ai encore ça pour vous montrer.
34:57C'est quoi ça ?
34:59C'est un livre.
35:01Un livre ?
35:03Oui.
35:05J'ai déjà encore ça pour vous montrer.
35:07Je crois que vous serez content.
35:11Qu'est-ce que vous en dites ?
35:13Oh, c'est bien, c'est très bien.
35:15C'est tout à fait ce qu'il faut pour être élu.
35:17On continue à travailler de cette manière et notre plan va très bien se passer.
35:21J'espère.
35:23Je tenais à vous montrer comment je dépensais votre argent.
35:25Je vous remercie.
35:27Nous verrons ça plus en détail quand vous repasserez, d'accord ?
35:29D'accord.
35:31C'est ça, oui.
35:33Vous signez Bobby Ewing, etc.
35:35Monsieur Ewing ?
35:37Je suis Alan Beam, je travaille avec JR.
35:39Ah, oui, oui, le jeune et brillant avocat.
35:41J'ai entendu parler de vous dans les termes élogieux.
35:43Merci.
35:45Est-ce que vous auriez une ou deux minutes ?
35:47Oui, venez dans mon bureau.
35:49Vous la porterez à côté pour que je le signe.
35:51Bien, d'accord.
35:53Entrez.
35:55Vous voulez vous asseoir ?
35:57Non, merci.
35:59Eh bien, allez-y, parlez, je vous écoute.
36:02Je ne sais pas trop si je dois vous en parler,
36:04mais vous êtes son frère.
36:06Des problèmes avec JR ?
36:08Non, oui.
36:10C'est-à-dire qu'il paraît très préoccupé.
36:12Il est comme ça parce que cet enragé de Keith Barnes
36:14lui fait la guerre.
36:16Oui, mais ça, il y a longtemps, je le sais.
36:18Est-ce qu'il vous a confié un travail à ce sujet ?
36:20Oui, mais rien à cadeau.
36:22Je dois faire un procès à l'office d'aménagement.
36:24Ah, oui, en abus de pouvoir, c'est ça ?
36:26Oui, exactement.
36:28Je m'efforce de trouver un précédent.
36:32Maintenant que nous avons parlé de mon frère,
36:34est-ce que je peux vous être utile de quelque manière ?
36:36Non, pas dans l'immédiat.
36:38Au revoir.
36:40Oh, attendez, je crois que vous et JR,
36:42vous vous entendez très bien.
36:56Tu as l'air en forme, tu sais.
36:58Oh, mais je le suis.
37:00Plus une goutte d'alcool.
37:02Et voilà.
37:06Le poisson est bon, ici ?
37:08Oh, tout me paraîtra bon.
37:10Tu sais, à vivre avec Cliff dans cet appartement,
37:12je deviens fou d'ennui et ça ne peut pas durer.
37:14Je vais reprendre le travail.
37:16Le docteur t'a dit de rester tranquille.
37:18Le docteur ? Mais chaque fois qu'un docteur
37:20n'a rien à dire, il recommande du repos.
37:22Tu penses que personne n'est contre ?
37:26Hé, Pam, qu'est-ce que tu as ?
37:28Tu as l'air de porter toute la misère du monde
37:30sur tes épaules.
37:36Papa, je suis enceinte.
37:38Hé, Pam.
37:40C'est magnifique.
37:42Non, loin de là.
37:44Tu crois ce docteur avec son diagnostic de...
37:46neuro...
37:48Neurofibromatose.
37:50Bon, alors écoute-moi.
37:52Tu y es bien survécue, Cliff y a survécu,
37:54et toi aussi, tu vois que c'est positif.
37:56J'ai pensé que je devrais
37:58tout de suite interrompre ma grossesse.
38:00Ça, c'est une idée d'Ewing.
38:02Non, je n'ai toujours pas dit
38:04un seul mot à Bobby là-dessus.
38:06Ne lui dis rien.
38:08Tu verras, ça va s'arranger.
38:10Ça s'était mal arrangé pour au moins un frère et une soeur.
38:12Mais allons, tu dois oublier tout ça.
38:14C'était il y a longtemps maintenant.
38:16Les choses ont changé.
38:18Les docteurs en savent davantage.
38:20Tu n'avais aucune confiance dans les docteurs
38:22il n'y a pas une minute.
38:24Oui, je vois ça.
38:26Oui, tout est parfait, ce que je vois.
38:28Alors, pour cette affaire, nous passerons par Wigan,
38:30de Wigan & Leitner à Forsworth.
38:32De nouveaux avocats?
38:34Oui, je ne tiens pas à foller tous ceux qui nous entourent.
38:36Et puis, surtout, Art Smithfield pourrait être
38:38trop bavard et faire une gaffe.
38:40Excusez-moi.
38:47Oui, Janet.
38:49Ah.
38:51Votre secrétaire.
38:53Oui.
38:55Mais qu'est-ce qu'il y a?
38:57Je croyais avoir dit qu'on ne me dérange pas.
38:59Un monsieur loyal en scène a téléphoné.
39:01Il avait l'air très pressé et surtout très agité.
39:03Il paraît que c'est important.
39:05Mais qu'est-ce qu'il a dit?
39:07Oh, il a dit que tout collait.
39:09Que tu comprendrais.
39:11Est-ce qu'il y a quelque chose d'urgent à faire?
39:13Occupe-toi de ton travail.
39:17Cette fois, ça y est.
39:19À nous la bonne affaire.
39:21Alors vous pouvez dire une prière spéciale
39:23pour South Fork.
39:32Vous n'êtes pas allée déjeuner?
39:34Non, j'ai pas faim. Et vous avez bien mangé?
39:36Oh, non.
39:38J'ai essayé un petit restaurant italien près d'ici.
39:40Une fois, c'est assez.
39:42On a téléphoné?
39:44Oui, on a appelé il y a une heure.
39:46Un monsieur loyal en scène.
39:48J'ai transmis le message à J.R.
39:50Il ne dit rien.
39:54Et monsieur Leyland?
39:56Lui, c'est un banquier.
39:58Le banquier personnel de J.R.
40:00Mais vous êtes vraiment très curieuse.
40:02Mais non, j'essaie d'apprendre mon travail.
40:04Moi, si j'étais sur le point
40:06de partir à l'université,
40:08je m'intéresserais à des sujets plus passionnants.
40:10Les hommes, par exemple.
40:12Alors là, soyez tranquille.
40:14J'y pense beaucoup, aux hommes.
40:16Un en particulier?
40:18Oui.
40:48Bonne après-midi, Connie.
40:50Des messages pour moi?
40:52Oui, Christine a la liste.
40:54Ah, où elle est?
40:56Dans votre bureau.
40:58Merci.
41:00Bonne soirée.
41:02Bonne soirée.
41:04Bonne soirée.
41:06Bonne soirée.
41:08Bonne soirée.
41:10Bonne soirée.
41:12Bonne soirée.
41:14Bonne soirée.
41:16Bonne soirée.
41:20Ah, t'y es là.
41:22Ton travail te plaît?
41:24Oui, et puis tu rentres juste à temps.
41:26Si tu veux bien signer ces papiers, s'il te plaît.
41:28Oui.
41:30Ce gars, il est vraiment souriant.
41:32Regardez ses jambes.
41:34Avec ces jambes-là, ce sera un sacré cavalier.
41:36Et femme,
41:38c'est vous qui choisirez les chevaux.
41:40Un pour lui et un pour votre garçon.
41:42J'ai aucun dit qu'il réussirait à leur apprendre
41:44et son père, les petits-enfants sont trop gâtés.
41:46Seulement si c'est des garçons.
41:48Oh, mais je crois que toi non plus,
41:50tu n'as pas à te plaindre.
41:52Je sais bien, je voulais juste te taquiner.
41:54Et toi, ça va?
41:56Je crois que je vais monter m'allonger un instant,
41:58j'en ai bien besoin.
42:00Je dirai à Thérésa de vous porter à dîner.
42:02Je vais avec toi.
42:04Non, non, j'ai envie de rester un peu seule.
42:06Bon, d'accord.
42:08C'est si beau, Pézéwink, celui-là.
42:10Tu le verras.
42:12Oui?
42:14Non, j'appelle parce que notre réunion
42:16sera plus longue que je le croyais tout d'abord.
42:18Mais bien sûr, G.R.
42:20Ne t'inquiète surtout pas.
42:22On ne t'attendra pas pour le dîner.
42:24Merci.
42:28Bon, alors, vous êtes prêts?
42:30Oui, ça y est, vous pouvez signer.
42:39Il est encore temps de réfléchir.
42:41Attention, c'est très clair.
42:43Si les forages qui seront effectués
42:45se déroulent mal,
42:47et si vous êtes incapable d'assurer les paiements,
42:49il n'y aura pas de faveur.
42:51Les banques vous enlèveront ça au sforc.
42:55Soyez tranquille.
42:57Attendez donc quelques mois
42:59et ma compagnie sera toute puissante.
43:01Voilà.
43:03Sacrée semaine, non?
43:05Oui.
43:07Ah, vous prendrez bien un verre.
43:09Les volontiers?
43:11Ah oui, s'il y a des gens qui ont mérité
43:13de prendre un verre,
43:15c'est eux.
43:17C'est vrai?
43:19Oui, c'est vrai.
43:21C'est vrai?
43:23Oui, c'est vrai.
43:25C'est vrai?
43:27Oui.
43:29Ah oui, s'il y a des gens qui ont mérité
43:31le droit de prendre un petit verre,
43:33je crois bien que c'est nous.
43:35Rien ne m'arrêtera maintenant.
43:39Monsieur Barnes risquera
43:41d'en faire une crise cardiaque.
43:47Ta réunion a été bien longue.
43:49Oui, très longue.
43:51Du champagne.
43:53Faut-il en conclure que nous célébrons quelque chose?
43:55Tu sais, J.R.,
43:57si tu réfléchis, les cours d'architecture
43:59risquent d'être inintéressants.
44:01Surtout si on compare avec ton travail.
44:03Ah oui, c'est un domaine passionnant, ça, je l'admets.
44:05Je trouve ça fascinant.
44:07En particulier les secrets.
44:09Et quels secrets?
44:13Tu n'as pas à avoir peur.
44:15Je ne dirai rien.
44:17Rien de quoi?
44:19Tes arrangements avec M.Leland
44:21et M.Hansen.
44:23Ces forages en Asie du Sud-Est.
44:25Je ne sais pas exactement
44:27ce qui se passe
44:29mais je suis bien certaine
44:31qu'il va y avoir des tas d'argent à ramasser.
44:33Tu sais,
44:35je parie que Bobby
44:37ou oncle Jock
44:39seraient ravis de le savoir.
44:43Mais tu es une petite ordure.
44:51Je te félicite.
44:53Tu es une vraie ordure.
44:55Oui, alors.
44:57Je croyais que les ordures te plaisaient.
44:59Quand elles sont belles comme toi, oui.
45:03Et qu'est-ce que tu comptes faire
45:05de ce que tu as découvert?
45:07Rien du tout.
45:09Tu ne diras absolument rien à personne?
45:11Bien sûr que non.
45:13Voyons, JR, imagine un peu que tu perdes ta place.
45:15Et moi, qu'est-ce que je deviendrai après?
45:17Tu es une fine mouche, hein?
45:19Je te demande une chose.
45:21Je veux que tu sois toujours devant, près de moi.
45:23Et pas juste un seul soir.
45:25Christine, une femme aussi complète,
45:27il me faudrait plus d'une vie
45:29pour m'en lasser.
45:31C'est gentil.
45:33Tu es vraiment très fort.
45:35C'est juste ce qu'il fallait me dire.
45:51Sous-titrage Société Radio-Canada
46:21Sous-titrage Société Radio-Canada