Dhevaprom dujupsorn capitulo 5 sub español
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:01Creo que vamos a encontrarla.
00:00:04¿Has intentado preguntarle algo a tu padre?
00:00:07Mi padre nunca ha hablado de esto.
00:00:10Pero también me pregunto si mi padre ha hablado con mi hermano.
00:00:17¿Tu hermano es tu padre?
00:00:19¿Estás casado con tu abuelo?
00:00:22Me has preguntado y pensé que estabas interesada en mi abuelo.
00:00:27Pero no es nada extraño.
00:00:30Hay muchas personas que me buscan porque quieren entrar a ese lugar.
00:00:34Pero espero que no seas una de ellas.
00:00:42¿Adónde vas?
00:00:44¡Vámonos! Te voy a acompañar.
00:00:45¡Cállate! ¡Cállate!
00:00:48¿Cómo voy a calmarme? ¡Veo que es una idiota!
00:00:51¡Me está mirando!
00:00:53¡Si tiene hijos, tiene que estar cerca de mí!
00:00:55¡Y se va a celebrar mi cumpleaños así!
00:00:57¡No quiero que me vean!
00:00:59¡No ha intentado hacer nada así!
00:01:01¿No ha intentado?
00:01:03¿Entiendes? ¡Porque me insulta!
00:01:05¡Espera! ¡Espera!
00:01:07¡Espera! ¡Espera!
00:01:09¡Espera!
00:01:11¡Espera!
00:01:13¡Espera!
00:01:15¡Espera!
00:01:17¡Espera!
00:01:19¡Espera!
00:01:21¡Tú estás tan mal!
00:01:23¡¿Tú estás tan mal?!
00:01:26¡¿Tú estás tan mal?!
00:01:29¡Por favor! ¡No me vayas!
00:01:33¡No me vayas!
00:01:36¡En serio no te voy a bajar de la cama!
00:01:39Yo no voy a bajar de la cama.
00:01:40¡No hay! ¡No hay!
00:01:42¡Ellos! ¡Ellos son los culpables!
00:01:45¡Los han hecho que tu mamá se enferme!
00:01:47¡Recuerda! ¡Los han hecho que tu mamá se enferme!
00:01:50¡Los han hecho que tu mamá se enferme!
00:01:51¿Entiendes?
00:01:52¿Hay alguien que pueda ayudarnos?
00:02:07¡Abuelita!
00:02:10¡Abuelita!
00:02:13¿Qué?
00:02:14¿Hace algo malo, Abuelita?
00:02:18¿Por qué preguntas así?
00:02:22Tienes una cara de desesperada y de sorpresa todo el tiempo.
00:02:29Solo he conocido a Phum, así que todavía no me siento bien.
00:02:34¿Yo?
00:02:36Tú te sientes muy mal.
00:02:39¿No soy igual que tu?
00:02:41Mi hermano Phum es un tonto.
00:02:49Hoy he pensado en ti todo el día.
00:02:52¿Pensas en mi?
00:02:55Cuando veo a ti, pienso en alguien.
00:03:03Pienso en una mujer que se fotografía con mi papá.
00:03:12Pero hace mucho tiempo.
00:03:15Eres muy similar a ella.
00:03:17¿Sí?
00:03:20Sí.
00:03:22Mi mamá me dijo que tu papá era un amigo de tu papá.
00:03:27¿Puedo preguntarte qué es el nombre de tu mamá?
00:03:39Vipha.
00:03:41Y si Phum te pregunta,
00:03:43te diré que no es así.
00:03:47Mi mamá es de Chiang Mai.
00:03:49Nunca he estado con ella.
00:03:53Sí.
00:04:02¿Y tus antiguos amigos que dicen que son iguales a ti,
00:04:07no se encuentran a menudo?
00:04:09No.
00:04:10Cuando veo a tu mamá,
00:04:13pienso que somos iguales.
00:04:16Pero si tu papá dice que tu mamá es de Chiang Mai,
00:04:20es lo mismo.
00:04:22Lo siento por entenderlo mal.
00:04:25Si entiendes mal,
00:04:28no tienes que enviarme a casa.
00:04:30Yo puedo volver.
00:04:32No puede ser.
00:04:34No quiero conocerte.
00:04:36No puede ser.
00:04:38No quiero conocerte solo por eso.
00:04:42Quiero conocerte de verdad.
00:04:47¿Por qué?
00:04:49No eres tan conocida.
00:04:52Así es.
00:04:54Lo que me interesaba al principio
00:04:56puede ser algo que entiendas mal.
00:04:58Pero tengo una sensación de que
00:05:00tenemos algo en común.
00:05:04¿Cómo lo explico?
00:05:05Quiero conocerte de verdad.
00:05:13¿No es un truco?
00:05:16No es un truco.
00:05:18Pero no estoy seguro.
00:05:20Tal vez algún día pueda luchar por ti.
00:05:28¿Qué tal?
00:05:30Tu mamá es de Chiang Mai.
00:05:31Tal vez no tiene muchos amigos.
00:05:33Me quedaré como un amigo.
00:06:04Eso es muy importante, hija.
00:06:07Es como un mercado.
00:06:09Todos los días están escribiendo.
00:06:12Es bueno tener a alguien que te cuide.
00:06:17Mamá, cuando yo estaba en Inglaterra,
00:06:19ella era tan pop.
00:06:21Era tan bonita y amable.
00:06:23Todos hablaban de ella.
00:06:25No es cierto.
00:06:27Yo no era bonita
00:06:29ni pop como ella.
00:06:32¿Quién dice que yo no era bonita?
00:06:48Tranquila, hija.
00:06:50No te preocupes.
00:06:56Vamos a comer.
00:07:02¿Has enviado a tu mamá?
00:07:05Sí.
00:07:10Tu mamá puede estar un poco nerviosa.
00:07:12¿Estás bien?
00:07:14Estoy bien.
00:07:16Tu mamá es muy amable.
00:07:19Estoy contento de que tu mamá te guste como yo.
00:07:22Sí.
00:07:26¿Qué?
00:07:28¿Qué quieres decir?
00:07:31Nada.
00:07:35Me gusta a Lisa.
00:07:37Me gusta desde que estaba en Londres.
00:07:40No.
00:07:42Desde que fui de verano a Boston.
00:07:46Pero no puedo decirlo porque
00:07:48todos dicen que Lisa y Pedro son amantes.
00:07:52No es cierto.
00:07:54Lisa y Pedro son hermanos.
00:07:56Son hermanos.
00:08:01¿Entonces...
00:08:04¿tú también tienes la oportunidad?
00:08:32Hola.
00:08:41Por aquí.
00:09:01¿Qué haces, Witt?
00:09:03Bueno...
00:09:05Estoy mirando una película.
00:09:15¡Poy!
00:09:21¡Poy!
00:09:23¿Qué haces?
00:09:25¡Poy!
00:09:27¿Qué haces?
00:09:28¡Poy!
00:09:30¡Poy!
00:09:32¡La atmósfera es buena!
00:09:34¡Es como si estuvieras en una fiesta!
00:09:39¿En una fiesta?
00:09:40¡Esto es una mentira, Witt!
00:09:41¡Este es mi hermano!
00:09:43Y además,
00:09:44¡Poy también viene a ver películas!
00:09:48Si un dios viene,
00:09:50yo voy a proteger a Poy.
00:09:52¿Estás tomando papas, Witt?
00:09:56¿O estás tomando vino?
00:10:01Estoy muy serio, Poy.
00:10:03He conocido a muchas mujeres,
00:10:05pero no he conocido a nadie
00:10:08que me parezca real.
00:10:11Tú has conocido a Ploy toda tu vida.
00:10:15¿Por qué no te conoces a ella?
00:10:18Sí.
00:10:19¡Es bueno que estemos hermanos, Witt!
00:10:22¡Voy a romper el corazón de Ploy!
00:10:29¡No he rompido el corazón de nadie!
00:10:33¡Rampabadi, Ploy Pairin,
00:10:35Dutdam, Nung Thida, Katsaria!
00:10:38¡Y aún tienes a una mujer extranjera!
00:10:41¡Poy!
00:10:42¡Poy!
00:10:43¡Poy!
00:10:44¡Poy!
00:10:45¡Poy!
00:10:46¿No recuerdas a nadie que has hablado con?
00:10:52¡No!
00:10:53¡Poy!
00:10:55¡Poy!
00:10:57¡Poy!
00:10:59¡Poy!
00:11:01¡Poy!
00:11:03¡Poy!
00:11:06¡Poy!
00:11:09¡Poy!
00:11:10¡Poy!
00:11:12¡Poy!
00:11:13¡Poy!
00:11:15Si tienes miedo...
00:11:19Puedes venir aquí a morir.
00:11:21Es un buen hombre.
00:11:45Mi mamá tiene un problema mental.
00:11:50La razón por la que vine a Bangkok es porque quiero que mi mamá se encuentre con un médico para tratar el problema.
00:11:59¿Volverá a cambiar de opinión?
00:12:16Pensaba que ya sabías que tenía una reunión con mis hermanos aquí.
00:12:20¿En serio? No lo sabía.
00:12:22También tenía una reunión con mis amigos aquí.
00:12:46¿Quién es ese hombre?
00:12:49¿Quién es ese hombre?
00:12:51¿Quién es ese hombre?
00:12:53¿Quién es ese hombre?
00:12:55¿Quién es ese hombre?
00:12:57¿Quién es ese hombre?
00:12:59¿Quién es ese hombre?
00:13:01¿Quién es ese hombre?
00:13:03¿Quién es ese hombre?
00:13:05¿Quién es ese hombre?
00:13:07¿Quién es ese hombre?
00:13:09¿Quién es ese hombre?
00:13:11¿Quién es ese hombre?
00:13:13¿Quién es ese hombre?
00:13:15¿Quién es ese hombre?
00:13:17¿Quién es ese hombre?
00:13:19¿Quién es ese hombre?
00:13:21¿Quién es ese hombre?
00:13:23¿Quién es ese hombre?
00:13:25¿Quién es ese hombre?
00:13:27¿Quién es ese hombre?
00:13:29¿Quién es ese hombre?
00:13:31¿Quién es ese hombre?
00:13:33¿Quién es ese hombre?
00:13:35¿Quién es ese hombre?
00:13:37¿Quién es ese hombre?
00:13:39¿Quién es ese hombre?
00:13:41¿Quién es ese hombre?
00:14:07¿Guasau?
00:14:11¿Quiere comer con el Sr. Mayor?
00:14:16¿El padre y la mamá están en casa?
00:14:18Sólo el Sr. Mayor está en casa.
00:14:20Y la chica va a ir a ver al Sr. Gates afuera.
00:14:24¿Entonces me pones a comer con él?
00:14:26Sí, por favor.
00:14:27Vale.
00:14:41¡Vamos a comer!
00:14:55¡Nos vamos!
00:14:58¡Vamos!
00:14:59¡Vamos!
00:15:00¡Vamos!
00:15:01¡Vamos!
00:15:02¡Sí!
00:15:06¡Ay, Dios mío!
00:15:08¿No vas a tomar un baño para limpiar los ojos y los ojos?
00:15:12¡Mira! ¡Estás como una chica!
00:15:15Hoy es mi día de noche.
00:15:18Voy a estar en mi ropa para lo más largo posible.
00:15:22¡Mmm! ¡Mmm!
00:15:25¡Buenos días, papá!
00:15:33¿Qué tal?
00:15:35¿Vas a estar en casa durante el fin de semana?
00:15:38Sí.
00:15:40¿Qué es el problema con los jóvenes?
00:15:43¡Durante el fin de semana tienen que cuidar a sus hijas!
00:15:46¡No tienen que cuidar a sus padres!
00:15:48¡Ay! ¡Estoy cansado!
00:15:50Mejor dejar que las chicas comiencen las cosas.
00:15:55¿Y la mujer que su madre está cuidando?
00:15:59¿Quién?
00:16:01¡Pepe! ¡Tienes la boca muy dura!
00:16:05Es como tu padre.
00:16:07¡Papá, no te preocupes por mí!
00:16:09¡Papá, te preocupas por el chico!
00:16:12¿Es verdad? ¿Qué tiene el chico?
00:16:15Pues...
00:16:17Su vida dice que...
00:16:19...quiere casarse con el.
00:16:21¿En serio?
00:16:24¡Es genial! ¡Por fin se ha terminado!
00:16:27¿Papá no te preocupa por ella?
00:16:29¿Papá no me preocupa?
00:16:31La persona a la que papá se preocupa es a Pecha, no a Ploy.
00:16:36¿Sí?
00:16:37¿Qué dices?
00:16:39¿Puedes contarme sobre la persona de Pecha?
00:16:44Es una buena oportunidad.
00:16:46¿Cuándo mamá dejaría que estuviéramos juntos así?
00:16:52No lo sé.
00:16:54A veces es extraño.
00:16:57Cuando pienso que entiendo a ella,
00:17:00ella hace que yo no lo entienda.
00:17:05Las mujeres no vienen para que entiendas.
00:17:10Vienen para que te gustes.
00:17:14Bueno, tengo que decirle algo.
00:17:19Bueno, tengo que decirle algo al profesor.
00:17:28Escúchame bien, Pecha.
00:17:31No creas solo por lo que ves.
00:17:34Y no escuches solo por lo que escuchas.
00:17:37Las mujeres son más complicadas de lo que crees.
00:17:40Podrán tener razones que aún no sabes.
00:17:43Por lo tanto, no te preocupes.
00:17:45Tienes que entenderla.
00:17:47Tienes que entenderla con claridad.
00:17:52¿Esto significa que no tengo que esperar?
00:17:55Ya estás tan viejo.
00:17:58Puedes esperar un poco más.
00:18:00No te preocupes.
00:18:01Si están juntos, no te preocuparán.
00:18:04¿Es como con papá y mamá?
00:18:06Sí.
00:18:07Se juegan hasta el último minuto.
00:18:11¿Quieres?
00:18:12Sí.
00:18:13¿Quieres algo?
00:18:17¡Ya está!
00:18:23Gracias por la comida.
00:18:26¿Quién te envió a la casa?
00:18:31¿Has encontrado a ese niño?
00:18:35Sí.
00:18:36¿Y cómo te sientes?
00:18:38¿Tienes las mismas sensaciones que cuando te encontraste con él?
00:18:43Le enseñó a su hijo que su mamá era una amiga de su padre.
00:18:48Eso es todo.
00:18:51Y aunque me duele tanto,
00:18:56estoy bien.
00:19:00¿Estás comiendo?
00:19:03¡Mamá!
00:19:04¡Mamá, comamos juntos!
00:19:06¡Voy a llevar el plato!
00:19:07¡Sienta!
00:19:09Voy a arreglarlo.
00:19:10Así podremos hablar con mamá.
00:19:12Sí.
00:19:24¿Pero por qué está comiendo tan poco?
00:19:27Su mamá vino, así que le dejó que su mamá y su hijo vivieran juntos.
00:19:32¿Y te dirá que su mamá salió de la casa el otro día?
00:19:39No lo dirá.
00:19:41Si le dijeran que salió de la casa antes,
00:19:44y volvieron a decir lo que dijo,
00:19:46yo no pondría esto en la cabeza de su mamá.
00:19:49Esto es demasiado duro para ella.
00:20:02¡Mamá, coman mucho!
00:20:07¿Por qué no usas un cuchillo medio?
00:20:10Es muy sucio.
00:20:12Lo siento.
00:20:16¿Y por qué usas un vestido de cama para comer aquí?
00:20:20Es desgraciado.
00:20:24Lo siento, mamá.
00:20:29Aquí.
00:20:35¿Cómo está tu trabajo?
00:20:38Es duro, pero es divertido.
00:20:45Bueno.
00:20:51He encontrado a él.
00:20:59¿En serio?
00:21:02¿Y cómo está?
00:21:03He encontrado a ambos.
00:21:06El mayor está tranquilo,
00:21:10pero el pequeño parece agresivo.
00:21:17Bien.
00:21:19Entonces, trabájalo.
00:21:23Sí, mamá.
00:21:27¿Y...
00:21:28¿Has reunido a tu mamá con el médico?
00:21:34¿Va a ir a ver al médico?
00:21:38Sí.
00:21:39Te lo he prometido.
00:21:48Nos lo hemos prometido.
00:21:52Y ya que he hecho lo que te he prometido,
00:21:55yo haré lo que te he prometido.
00:22:25Rápido. Te voy a enviar.
00:22:48¿Está abierto el presidente?
00:22:52Espera un minuto.
00:22:55Sí
00:23:01No te preocupes por las mentiras
00:23:05¿Verdad?
00:23:06Tienes que hacer tu trabajo lo mejor posible
00:23:09Eso es todo
00:23:12Gracias, Nuts
00:23:23Estoy estudiando sobre Internet
00:23:25Creo que la próxima parte sería sobre la comunicación
00:23:28Podría leerlo antes, Presidente
00:23:33¿Cuántos usuarios tiene el computador?
00:23:36¿Y cuánto tiene?
00:23:38Pero si esperamos a que todos lo usen, será muy tarde
00:23:44¿Estás seguro de que va a funcionar?
00:23:49Permítanme
00:23:56Presidente, mire la estrategia
00:23:59Creo que deberíamos cerrar la ventana
00:24:02Para que podamos ser la primera empresa que sea el líder
00:24:05Espera, espera
00:24:08Cerrar la ventana
00:24:10¿Vamos a entrar en la era de Internet con la palabra cerrar la ventana?
00:24:14Sí
00:24:22Entonces, me invitaré a que busques más información
00:24:25Y luego nos reuniremos
00:24:28Sí
00:24:29Lo siento por interrumpir tu tiempo, Presidente
00:24:32Fah
00:24:34No voy a cerrar la ventana de tus pensamientos
00:24:39Sí
00:24:44Eh...
00:24:46¿Tienes tiempo?
00:24:49¿Qué quiero hacer?
00:24:51Mi hermano, Putanet, se va a casar en cuatro meses
00:24:55Y él quiere que tú diseñes el concepto de tu trabajo
00:24:59Así que quiero que te ayudes
00:25:02¿Por qué no contratas a un planera?
00:25:04Creo que él podría pensar en algo más que yo
00:25:06Creo que puedes hacerlo
00:25:09No estoy seguro
00:25:11No soy capaz de trabajar así
00:25:14¿Nunca has pensado en tu propia casa?
00:25:19Estoy en la base de la realidad
00:25:21Nunca he pensado en casarme
00:25:24No sé cómo puedo ayudar a Putanet
00:25:29No importa, intenta
00:25:32Si no puedes, hablamos después
00:25:35Sí
00:25:39Entonces, conmigo
00:25:44Gracias
00:25:50Fah
00:25:53¿Sí?
00:25:55¿Puedes pensar en algo?
00:25:58¿En qué?
00:26:00En tu sueño de casarte
00:26:03¿Puedes pensar en algo?
00:26:12Sí
00:26:13Sí
00:26:44¿Puedo pedirte algo?
00:26:47Si tienes algo...
00:26:49Puedes preguntármelo a mi esposa
00:26:56Sí, gracias
00:26:59¿No tienes nada más que hacer?
00:27:02Entonces...
00:27:05Cuéntame
00:27:13A ver...
00:27:15Tengo que hacer algo
00:27:20¿Qué quieres?
00:27:22¿Qué quieres?
00:27:24Nos hemos discutido
00:27:26¿Qué hemos discutido?
00:27:28¿Qué tenemos que discutir?
00:27:31Bueno, tenemos que terminar esta lástima
00:27:34¿A qué te refieres?
00:27:35No la quiero
00:27:37Puedes decirme
00:27:38¿A qué te refieres?
00:27:39¿A qué quiero?
00:27:41Me pregunto qué quieres
00:27:42¿A qué quieres?
00:27:43¿Una fiesta especial?
00:27:46¿Es tu cumpleaños?
00:27:49No, es tu cumpleaños de mes
00:27:54¿Te acuerdas de mi cumpleaños?
00:28:01¿Por qué eres tan linda, Lisa?
00:28:05Lisa...
00:28:08Intenté llevarte a ver a tu madre
00:28:11porque quería que sabieras que soy sincera
00:28:17Pero...
00:28:18¿Vas a odiarme?
00:28:21¿Por qué dices eso?
00:28:23¿Cómo puedo odiar a mi hermano?
00:28:26No soy rico, no soy de una familia alta
00:28:30No digas eso
00:28:32¿Por qué?
00:28:36Si no te odias,
00:28:39¿puedo cuidarte?
00:28:48¡Hermano!
00:28:53¡Hermano!
00:28:54¡Hermano!
00:28:58¿Vamos a casarnos?
00:29:03¿Qué tal? Estoy esperando tu respuesta
00:29:09¡Sí!
00:29:11¿Qué?
00:29:12¡Sí!
00:29:17¡Sí! Esto significa que eres mi novia
00:29:25¿En serio, Lisa?
00:29:27¡Es muy rápido!
00:29:29¿Es demasiado rápido?
00:29:33No es demasiado rápido
00:29:36Nos conocimos desde hace mucho
00:29:39Pero...
00:29:44Nunca vimos que nos gustaríamos
00:29:48¿Crees que es demasiado fácil?
00:29:57¿Por qué piensas así?
00:30:00¡Lisa!
00:30:01¡Escúchame bien!
00:30:03No digo que es demasiado rápido
00:30:05Y nadie puede decir que es demasiado rápido o demasiado tarde
00:30:09Todo depende de ti y de tu imaginación
00:30:14Pero después de esto...
00:30:16Tienes que cuidarte bien
00:30:19¿Cuánto?
00:30:21Pues...
00:30:25¿Cuánto?
00:30:27Pues...
00:30:30Algo así
00:30:33¡Hermano!
00:30:36¡No seas tímida!
00:30:38Salas es un hombre
00:30:40Y yo soy su novia
00:30:44Pero tienes que recordar
00:30:46Que la preparación
00:30:48Depende de ti
00:30:51Si no estás preparada, no tienes que aceptarlo
00:30:54Si realmente te ama
00:30:56Tienes que honrarme
00:30:58Y esperarme
00:31:21¿Por qué llamaste?
00:31:23¿Eres mi esposa, Chavis?
00:31:26Llamé para informarte
00:31:28¿Por qué no me ayudas a arreglarlo?
00:31:32¡Ah!
00:31:33¿Quieres demostrar tu lugar y tu inocencia?
00:31:36¡Exacto!
00:31:38Mi cliente quería ir de viaje
00:31:40Al principio quería ir a Laos
00:31:42Pero el clima cambió
00:31:44¡Dios mío!
00:31:45¡Oh!
00:31:46Si vas a Laos, ¿con quién vas a ir?
00:31:49¿Vas a ir solo?
00:31:50¿Vas a seguirme, amigo?
00:31:53¡No!
00:31:56Si eres un buen hombre
00:31:58¿Tienes miedo de que el cielo se vaya?
00:32:01¿Qué dices?
00:32:03¡No te preocupes!
00:32:04¡Soy tu amigo!
00:32:06¡El cielo es tuyo!
00:32:07¡Un momento y ya lo sé!
00:32:12¡Lo sabes muy bien!
00:32:14¡Haz lo que quieras!
00:32:16¡Otra vez, el cielo se va a romper!
00:32:21Producción
00:32:26¿Cómo sabes que mi trabajo es tan bonito?
00:32:31¿Puedo ayudar a tu trabajo?
00:32:36Diploma
00:32:40¿Eres un buen hombre?
00:32:43¿Eres un buen hombre?
00:32:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:33:16no, no, no, no, no, no, no, no,
00:33:37¿El jefe de la empresa va a preparar el café por sí mismo?
00:33:39¡Oh, Dios mío!
00:33:40¿Cómo va a preparar el café por sí mismo?
00:33:43¡Oh, Dios mío!
00:33:44¿Cómo va a preparar el café por sí mismo?
00:34:07¡Oh, Dios mío!
00:34:09¿Cómo va a preparar el café por sí misma?
00:34:23¡Maldita sea!
00:34:30Me explicaronleva gastar dinero.
00:34:32¡Madre mía!
00:34:33¡Ma! Madre mía, ¿qué pasaste?
00:34:35¡Perdóname por asustarte!
00:34:39¡Nadie te asustará!
00:34:41Porque tú no eres la primera persona
00:34:43a llegar aquí y abrir la puerta.
00:34:45¡Aquí!
00:34:47¡Aquí también!
00:34:49¡Allí! ¡Allí! ¡Allí!
00:34:53¡Nosotros dos no!
00:34:55¡Y tú también!
00:34:57¡Allí!
00:34:59¡Fuera de aquí!
00:35:01¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aquí! ¡Aqu
00:35:32¿Verdad?
00:35:33Sí
00:35:35Sí
00:35:36Fah
00:35:37En la tarde me invitaré a que Vichyenne sea la dueña de la instalación de teléfono
00:35:42Quiero que te conozcas a su asistente
00:35:45para que en el futuro tengamos una conexión
00:35:48Sí, presidente
00:35:49Ok
00:35:55Muchas gracias, Vichyenne
00:35:56Sabía que Vichyenne estaba muy ocupada
00:36:00Está bien, está bien
00:36:01No hay nada que agradecerle
00:36:03A mí me gusta hablar con gente nueva
00:36:05Así que no tengo que despedirme
00:36:07Hoy estoy muy contento de poder hablar con los fanáticos de mi canal
00:36:11Es divertido hablar con ellos
00:36:13Es bueno, presidente, que hay un asistente tan bueno
00:36:15En un poco más, la propiedad de J.T.
00:36:17tendrá un gran éxito
00:36:19Sí
00:36:20Yo me voy
00:36:21Sí, adiós
00:36:22Adiós
00:36:30Muchas gracias por hoy
00:36:32Normalmente cuando hablo con Vichyenne
00:36:34no tengo tiempo para hablar
00:36:36porque no veo mucho televisión
00:36:38Esto es lo que me gusta
00:36:39Así que lo he conseguido
00:36:41Muchas gracias
00:36:44Ya es hora de que termine el trabajo
00:36:46Entonces...
00:36:47No te preocupes, presidente
00:36:48Voy a ir a la tienda de libros antes de que vuelva a casa
00:36:51¿La tienda de libros?
00:36:54Muy bien, me gustaría ir
00:36:57Sí
00:36:58Por favor
00:37:19Dijiste que no tenías fotos de tus sueños
00:37:22Bueno...
00:37:23Yo...
00:37:24Estoy cuidando los detalles
00:37:26de mi novio, el presidente
00:37:30Ah...
00:37:32Pero ya es hora de que termine el trabajo
00:37:34Deja de llamarme presidente
00:37:38Déjame ver
00:37:51¿Te gusta esto?
00:37:56Ah...
00:37:58Creo que esto es demasiado dulce
00:38:21Muchas gracias
00:38:23Si quieres cualquier libro, puedes decirme
00:38:25Llévalo
00:38:26Es mi trabajo de decoración en casa
00:38:29Te lo haré
00:38:31Sí
00:38:32Presidente...
00:38:35Ah...
00:38:36¿Presidente...
00:38:37¿Quieres ir a la tienda de libros?
00:38:40Ah...
00:38:41Por favor, presidente
00:38:42Si quieres
00:38:43¡Ah!
00:38:44¿Presidente?
00:38:45Ah...
00:38:46Por favor, presidente
00:38:47¡Ah!
00:38:51¿Ya te vas a ir de mí?
00:38:54Ah...
00:38:56No te vayas de mí
00:39:03Te lo traigo
00:39:06Sí
00:39:15¡Ah!
00:39:28¡Ah!
00:39:29¡Amigo!
00:39:31Debería haber llovido en la ciudad
00:39:33¿Por qué has venido a comprar en la tienda?
00:39:38¡Hola!
00:39:39¡Sra. Fah!
00:39:40Ah...
00:39:41Disculpe
00:39:42No puedo recordar tu nombre
00:39:44Sólo puedo recordar la palabra
00:39:45¡Sra. Fah!
00:39:52¡Hola!
00:39:53¡Hola, Sr. Chavis!
00:39:54¡Hola, Sra. Ploy!
00:39:56He venido a hablar con el presidente
00:39:58Así que he comprado un libro
00:40:00que voy a hacer para Sra. Puthane
00:40:02¡Muy bien!
00:40:03Creo que Sra. Ploy tiene muchas ideas buenas
00:40:06Debería ayudarte mucho
00:40:09Sra. Fah, todavía no estoy segura
00:40:12¿Entonces vamos a un lugar para hablar?
00:40:14¡Vamos a comer!
00:40:16¡Sra. Fah!
00:40:18¿Vamos juntos?
00:40:20¡Ah! ¡No hay problema!
00:40:21¡Sra. Puthane, por favor!
00:40:23¡Sra. Fah comió en la reunión con...
00:40:25¿Comió qué?
00:40:26¿Quién comió comida en la reunión?
00:40:29Veo que no comiste nada
00:40:32¡Ah! ¡Cuidado con ella!
00:40:35No hay problema
00:40:37¡Que tú comas con mi hermana!
00:40:40¡Salud!
00:40:42Bueno, te lo prometo
00:40:43¡Como siempre!
00:40:49¡Sra. Fah!
00:40:51¡Sra. Fah!
00:40:52¡Sra. Fah!
00:40:53¡Sra. Fah!
00:40:58¡Sra. Fah!
00:40:59¡Sra. Fah!
00:41:00¡Es muy agresiva!
00:41:02¿Tienes miedo?
00:41:08Me gusta
00:41:10Si soy Poi, Gampet o Dishan,
00:41:12probablemente estaría en nuestro grupo de clientes
00:41:14Pero si quiero abrir un mercado para los nuevos
00:41:16que tienen más capacidad de comprar,
00:41:18probablemente estaría en el grupo de Poi, Gampet o Dishan
00:41:20Estoy de acuerdo con estos 3
00:41:22¡Poi, Gampet, Dishan!
00:41:24¡Poi, Gampet, Dishan!
00:41:26¡Poi, Gampet, Dishan!
00:41:28Ya terminamos
00:41:30¿Podemos continuar?
00:41:34¡Por supuesto!
00:41:36Pero...
00:41:38¿Tienes algún problema con Fah?
00:41:40Tu cara no se detiene
00:41:44Solo siento que...
00:41:46Me siento mal con Fah
00:41:50¿Otra vez?
00:41:52Pum tiene sentido, y tú también
00:41:54¿Y Gampet?
00:41:56¿Tienes sentido?
00:41:58¿O tienes sentido?
00:42:00¡Cállate la boca!
00:42:02¡Cuidado!
00:42:06Ah...
00:42:08Sí, sí
00:42:10Y hablando de Pum...
00:42:12Tienes que tener cuidado
00:42:14¡Es como tu padre y yo!
00:42:16¡Ah!
00:42:18No es la hora
00:42:20Hay noticias en la empresa
00:42:22que Pum y Fah han ido a comer a Poi
00:42:26¿Han ido a comer a Pum?
00:42:28Sí
00:42:34¿Por qué han ido?
00:42:36El pasado domingo
00:42:38Después de la reunión de Pum y Fah
00:42:40Pum encontró a Fah
00:42:42Así que le preguntó
00:42:44porque pensó que Fah era un conocido
00:42:48¡Es demasiado antiguo!
00:42:50¿Es demasiado antiguo?
00:42:58¡Ah! ¡Poi!
00:43:00¡Ya terminé!
00:43:14¿Por qué preguntaste eso?
00:43:16Pues...
00:43:18Ah...
00:43:30Sí
00:43:32Es verdad
00:43:48Sí, entiendo
00:43:56¡Poi!
00:44:18¡Ah!
00:44:20¡Poi!
00:44:22¿Por qué?
00:44:24¡Poi!
00:44:26¡Poi!
00:44:28¡Poi!
00:44:30¡Poi!
00:44:32¡Poi!
00:44:34¡Poi!
00:44:36¿Por qué no me decías eso antes?
00:44:38¡Por qué no me decías eso antes?
00:44:40Fah...
00:44:42Fah...
00:44:44Fah...
00:44:46No hay problema, no te preocupes.
00:45:16Me llamo Mariela.
00:45:18Y soy tu esposa, no soy tú.
00:45:21¡Soy tu esposa!
00:45:23¡No!
00:45:26¡No!
00:45:28¡No!
00:45:30¡No!
00:45:32¡No!
00:45:34¡No!
00:45:36¡No, no puedo!
00:45:38¡No!
00:45:40¡No puedo!
00:45:43¿Esta es la casa de Parma?
00:45:45¿Por qué?
00:45:46¿Tienes algún problema?
00:45:48Vete a buscarlo y paga el dinero.
00:45:51¿Dinero?
00:45:52¿Por qué debería pagar el dinero?
00:45:53Aquí.
00:45:54Vete a buscar a tu madre.
00:45:57Si no, te voy a golpear.
00:45:58¡Ah!
00:46:04¿Qué pasa?
00:46:05¿Qué pasa?
00:46:06¿Qué pasa?
00:46:07¿Qué pasa?
00:46:08¿Qué pasa?
00:46:09¿Qué pasa?
00:46:10¿Qué pasa?
00:46:11¿Qué pasa?
00:46:12¿Estás bien?
00:46:42¿Tú eres el dueño de esta mujer?
00:46:44Si eres el dueño de esta mujer,
00:46:46¡déjame pagar la deuda en su lugar!
00:46:49¿Tú estás atrapado en su deuda, tío?
00:46:53¡Su madre está atrapada!
00:46:56¿Cuánto?
00:46:58400 dólares,
00:46:5930,000 dólares.
00:47:01¡30,000 dólares!
00:47:13¡No puede ser! ¡Tengo que pagar!
00:47:18¿Te va a pagar 30,000 para comer 400 verdes?
00:47:22Es más grave que la ley que se le ha elegido.
00:47:24Se ponga en 컬�ionamiento.
00:47:27Pero si aun está en un puesto de prueba como éste,
00:47:30¡¿cómo va a poder conseguir un abastecimiento?
00:47:33¿Gana esta mujer? ¡Mira esto!
00:47:37Bien...
00:47:38¡Déjame pagar la deuda, tío!
00:47:42Díganle a Vipa que lo tome y a Chai que lo espere.
00:47:47¡Váyanse!
00:47:58¿Señor Pech?
00:48:00¿Señor Pech está herido?
00:48:04¿Señor Pech?
00:48:13No te preocupes.
00:48:22¿Señor Pech?
00:48:33Lo siento por hacer que te encuentres con esto.
00:48:37Es bueno que te encuentre.
00:48:39Si no, ¿qué haría?
00:48:43Es mi culpa por dejar que su mamá saliera sin decirme.
00:48:48No es tu culpa.
00:48:50Es tu culpa por no cuidar a tu mamá.
00:48:56¿Pero por qué trajeron 30,000 dólares?
00:48:59No puedo creerlo.
00:49:02¿Por qué no le preguntas directamente a tu mamá?
00:49:07Creo que deberíamos no pensar en nada.
00:49:09Deberíamos preguntarle directamente a su mamá.
00:49:10Y otra cosa.
00:49:13Estos tipos han dejado a su esposa en el camino de la ley.
00:49:15Debería tener su punto de defensa.
00:49:18Es verdad.
00:49:20Muchas gracias, ¿señor Pech?
00:49:22Si no hubiera sido por usted, nos estaríamos confundiendo.
00:49:31Cuando termine de hacer la cirugía, yo te llevaré las cosas.
00:49:34Y yo voy a hablar con usted.
00:49:36Pueden comer algo antes de irse.
00:49:39¿De acuerdo?
00:49:41Vamos.
00:49:43Voy a esperar en el auto.
00:50:07Si tienes algo que decirme, déjalo.
00:50:10¿De acuerdo?
00:50:23¿Pedro?
00:50:25¿Pedro?
00:50:27¿Pedro?
00:50:29¿Pedro?
00:50:31¿Pedro?
00:50:33¿Pedro?
00:50:34Quiero agradecerle y disculparle al señor Pech.
00:50:39Pero siento que lo digo muchas veces,
00:50:43y es muy aburrido.
00:50:47Es una buena palabra.
00:50:49¿Por qué me aburriría?
00:50:53Pero solo quiero agradecerle.
00:50:58No hiciste nada malo.
00:51:01¿Por qué no lo hice?
00:51:02Porque lo hice para hacerle daño al señor Pech.
00:51:06¿Dónde lo hiciste?
00:51:08Es solo una herida.
00:51:10No te preocupes.
00:51:13Me alegro más de que me ayude.
00:51:32Puedes dejarlo salir un poco.
00:51:37Todo lo que tienes en tu corazón,
00:51:45yo estaré aquí.
00:51:55Yo estaré a tu lado.
00:51:56Yo estaré a tu lado.
00:52:27Tus manos son hermosas.
00:52:32¿Mis manos?
00:52:37Tus manos son muy amigables.
00:52:44¿Mis manos, padre?
00:52:48Tu padre dijo
00:52:50que son las manos que protegen a mi familia y a mis hijos.
00:52:54Las manos que protegen a mi familia y a mis hijos.
00:53:24Es solo una herida.
00:53:27No te preocupes.
00:53:29No te preocupes.
00:53:31No te preocupes.
00:53:33No te preocupes.
00:53:35No te preocupes.
00:53:37No te preocupes.
00:53:39No te preocupes.
00:53:41No te preocupes.
00:53:43No te preocupes.
00:53:45No te preocupes.
00:53:47No te preocupes.
00:53:49No te preocupes.
00:53:51No te preocupes.
00:53:53No se puede perder el tiempo.
00:53:55Pero yo aún siento que los cuatro
00:53:59fueron muy malos.
00:54:02Al final, la gracia
00:54:05les ayudó a hacer todo lo posible.
00:54:09No te preocupes, abuela.
00:54:12Sabemos que es una gran esperanza de los adultos.
00:54:15Es verdad.
00:54:17Cuando crece como madre,
00:54:19nos da la oportunidad de entender la felicidad de los adultos.
00:54:22Escuchando esto, me siento más cómoda.
00:54:27¿Y cómo es la chica Charisa?
00:54:31Bueno...
00:54:33Es la más hermosa.
00:54:35Es adecuada, suave, y trabaja muy bien.
00:54:39Quiero que se encuentre con ella.
00:54:41Si ella se encuentre con Charisa,
00:54:44yo tendré cuatro hijos.
00:54:49¿Tres no es suficiente, abuela?
00:54:53No tiene nada que ver con eso.
00:54:56Pero yo amo a Charisa desde siempre.
00:55:02Es verdad.
00:55:04Yo también quiero estar con Charisa.
00:55:06Entonces, ¿podríamos organizar un evento
00:55:09como en los tiempos de los grandes hombres?
00:55:13¡Por supuesto!
00:55:18Charisa,
00:55:20¿no has oído de él?
00:55:24No, no he oído nada.
00:55:27Él ha enviado una carta a mi padre,
00:55:30pero no me ha respondido.
00:55:33¿Por qué?
00:55:34No sé si en esta vida
00:55:37podremos vernos otra vez.
00:55:41No se preocupe, abuela.
00:55:44El abuelo y el abuelito
00:55:47aseguran que van a traer a Charisa de nuevo.
00:55:50Tenemos que confiar en ellos.
00:55:53No estoy segura, abuela.
00:55:55Si encuentro a Charisa otra vez,
00:55:57tal vez tendré más hijos.
00:55:59¿Ah?
00:56:00Si es así,
00:56:03tendré mucho gusto en tu hijo.
00:56:07Por favor, Charisa.
00:56:10Sí, abuela.
00:56:22¿Mamá?
00:56:24¿Papá?
00:56:26¿Papá?
00:56:27¿Mamá?
00:56:29¿Qué tienes en la mancha?
00:56:32¿La panela?
00:56:34Tengo algo que preguntarte.
00:56:37¿Algo que me pregunta?
00:56:52¿Papá?
00:56:55¿Papá?
00:56:57para mí, ¿está hermosa?
00:57:02¿Mamá te ha pagado?
00:57:05Sí, ¿por qué?
00:57:07¿Mamá?
00:57:10No tengo dinero para usar.
00:57:12¿Qué quieres que haga?
00:57:14¿Quieres que te ponga a comer en la calle?
00:57:17No es así.
00:57:21Si papá está vivo,
00:57:23no tendrás que sufrir.
00:57:24Papá siempre te ha pagado.
00:57:27Pero para mí,
00:57:29eres un paraíso, ¿verdad?
00:57:34No es así.
00:57:36¿Pero por qué me has comprado todo esto?
00:57:39No he ido a ningún lugar.
00:57:41¿Por qué no has ido?
00:57:43Tienes que irte a un médico, ¿no?
00:57:45¿Quieres que te vaya a un médico?
00:57:48Ya te has ido.
00:57:49¿Por qué no has ido a un médico?
00:57:51¿Por qué no has ido a un médico?
00:57:53¿Por qué no has ido a un médico?
00:57:55¿Por qué no has ido a un médico?
00:57:57¿Por qué no has ido a un médico?
00:57:59¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:01¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:03¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:05¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:07¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:09¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:11¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:13¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:15¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:17¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:19¿Por qué no has ido a un médico?
00:58:21¿Quieres que me vaya a un médico?
00:58:23¿Quieres que me tome la medicina?
00:58:25¡Voy a morir!
00:58:27Mamá, no seas así.
00:58:34No pienses que no sabes que me gusta a mi hijo.
00:58:46No es así.
00:58:47Si la dolor que piensas que he sufrido es demasiado,
00:58:53te diré que no es igual a la dolor que he sufrido en toda mi vida.
00:59:00¡Mamá!
00:59:01¡Ese tipo de hombre no te va a amar!
00:59:07Al menos, te va a dejar como me dejó.
00:59:12¡No te vayas!
00:59:14Te diré que
00:59:16ni siquiera tu madre los dejó.
00:59:19¡Ni siquiera tu madre los dejó!
00:59:47Me duele.
00:59:55El presidente dijo que la reunión sería muy larga.
00:59:59Nunca pensé que sería tan larga.
01:00:02Sí.
01:00:04¿Entonces, el presidente va a seguir?
01:00:07Sí.
01:00:08Se va a subir al coche para la próxima reunión.
01:00:13¡Oh, Dios mío!
01:00:16¿Es el presidente o un coche?
01:00:20¿Presidenta?
01:00:21¿Soy la única que escucho?
01:00:23¿Hay algo importante en la página de Internet?
01:00:42¿Qué?
01:00:43¿Qué?
01:00:44¿Qué?
01:00:45¿Qué?
01:00:46¿Qué?
01:00:47¿Qué?
01:00:48¿Qué?
01:00:49¿Qué?
01:00:50¿Qué?
01:00:51¿Qué?
01:00:52¿Qué?
01:00:53¿Qué?
01:00:54¿Qué?
01:00:55¿Qué?
01:00:56¿Qué?
01:00:57¿Qué?
01:00:58¿Qué?
01:00:59¿Qué?
01:01:00¿Qué?
01:01:01¿Qué?
01:01:02¿Qué?
01:01:03¿Qué?
01:01:04¿Qué?
01:01:05¿Qué?
01:01:06¿Qué?
01:01:07¿Qué?
01:01:08¿Qué?
01:01:09¿Qué?
01:01:10¿Qué?
01:01:11¿Qué?
01:01:12¿Qué?
01:01:13¿Qué?
01:01:14¿Qué?
01:01:15¿Qué?
01:01:16¿Qué?
01:01:17¿Qué?
01:01:18¿Qué?
01:01:19¿Qué?
01:01:20¿Qué?
01:01:21¿Qué?
01:01:22¿Qué?
01:01:23¿Qué?
01:01:24¿Qué?
01:01:25¿Qué?
01:01:26¿Qué?
01:01:27¿Qué?
01:01:28¿Qué?
01:01:29¿Qué?
01:01:30¿Qué?
01:01:31¿Qué?
01:01:32¿Qué?
01:01:33¿Qué?
01:01:34¿Qué?
01:01:35¿Qué?
01:01:36¿Qué?
01:01:37¿Qué?
01:01:38¿Qué?
01:01:39¿Qué?
01:01:40¿Qué?
01:01:41¿Qué?
01:01:42¿Qué?
01:01:43¿Qué?
01:01:44¿Qué?
01:01:45¿Qué?
01:01:46¿Qué?
01:01:47¿Qué?
01:01:48¿Qué?
01:01:49¿Qué?
01:01:50¿Qué?
01:01:51¿Qué?
01:01:52¿Qué?
01:01:53¿Qué?
01:01:54¿Qué?
01:01:55¿Qué?
01:01:56¿Qué?
01:01:57¿Qué?
01:01:58¿Qué?
01:01:59¿Qué?
01:02:00¿Qué?
01:02:01¿Qué?
01:02:02¿Qué?
01:02:03¿Qué?
01:02:04¿Qué?
01:02:05¿Qué?
01:02:06¿Qué?
01:02:07¿Qué?
01:02:08¿Qué?
01:02:09¿Qué?
01:02:10¿Qué?
01:02:11¿Qué?
01:02:12¿Qué?
01:02:13¿Qué?
01:02:14¿Qué?
01:02:15¿Qué?
01:02:16¿Qué?
01:02:17¿Qué?
01:02:18¿Qué?
01:02:19¿Qué?
01:02:20¿Qué?
01:02:21¿Qué?
01:02:22¿Qué?
01:02:23¿Qué?
01:02:24¿Qué?
01:02:25¿Qué?
01:02:26¿Qué?
01:02:27¿Qué?
01:02:28¿Qué?
01:02:29¿Qué?
01:02:30¿Qué?
01:02:31¿Qué?
01:02:32¿Qué?
01:02:33¿Qué?
01:02:34¿Qué?
01:02:35¿Qué?
01:02:36¿Qué?
01:02:37¿Qué?
01:02:38¿Qué?
01:02:39¿Qué?
01:02:40¿Qué?
01:02:41¿Qué?
01:02:42¿Qué?
01:02:43¿Qué?
01:02:44¿Qué?
01:02:45¿Qué?
01:02:46¿Qué?
01:02:47¿Qué?
01:02:48¿Qué?
01:02:49¿Qué?
01:02:50¿Qué?
01:02:51¿Qué?
01:02:52¿Qué?
01:02:53¿Qué?
01:02:54¿Qué?
01:02:55¿Qué?
01:02:56¿Qué?
01:02:57¿Qué?
01:02:58¿Qué?
01:02:59¿Qué?
01:03:00¿Qué?
01:03:01¿Qué?
01:03:02¿Qué?
01:03:03¿Qué?
01:03:04¿Qué?
01:03:05¿Qué?
01:03:06¿Qué?
01:03:07¿Qué?
01:03:09¿Son
01:03:09¿Son
01:03:10¿Son
01:03:11икуitas?
01:03:11¿salidas?
01:03:12¿Qué?
01:03:13¿Ay?
01:03:17Los
01:03:18Los
01:03:19Los
01:03:19Los
01:03:20¿El
01:03:20¿El
01:03:20¿El
01:03:21pesos
01:03:21¿El
01:03:22pesos
01:03:22un
01:03:22un
01:03:22un
01:03:23¿El
01:03:23un
01:03:23un
01:03:23一
01:03:24crouch
01:03:26心
01:03:26心
01:03:26心
01:03:290
01:03:290
01:03:290
01:03:290
01:03:300
01:03:30solo
01:03:300
01:03:310
01:03:310
01:03:320
01:03:320
01:03:320
01:03:340
01:03:350
01:03:36¿Puedes esperar un rato?
01:03:41Gracias por esperar.
01:03:43¿Puedo esperar un momento?
01:03:45Sí.
01:03:47¿Cuándo regresará Pum?
01:03:50Este sábado.
01:03:52Ah.
01:03:53Pero volveré el sábado.
01:03:56¿Quieres viajar?
01:03:57¿Dónde quieres ir?
01:03:58Te llevaré.
01:04:00¿Esto es comida o galletas?
01:04:03Es galletas.
01:04:04¿Es comida o galletas?
01:04:08No pasa nada.
01:04:09Quiero que estés con tu familia.
01:04:12He estado aquí toda mi vida.
01:04:15Pero prefiero viajar con tu madre.
01:04:18¿Estás siempre tan atractivo?
01:04:25Tu madre.
01:04:27Es bueno.
01:04:28Es perfecto.
01:04:29Me gusta.
01:04:31En realidad,
01:04:32si no fuera por tu madre,
01:04:35no invitaría a que viajara conmigo.
01:04:40Pero,
01:04:42al ser tu padre,
01:04:44parece que hay algo
01:04:45que hace que quiera conocer a tu madre más.
01:04:52¿Tu madre te compró esto?
01:04:56Algo parecido.
01:05:00Pero mañana es sábado.
01:05:03¿Quieres viajar?
01:05:04¿Vas a ver películas?
01:05:05¿Quieres comer algo?
01:05:06¿O...
01:05:07¿Vas a orar?
01:05:10Guau.
01:05:13Eres la primera persona
01:05:15que me invitó a ir a la iglesia.
01:05:18Creo que
01:05:19tu madre y tu padre
01:05:20seguramente te gustarán mucho.
01:05:25Solo quiero hacer algo por ti.
01:05:27Pero si no te gusta...
01:05:28¿Quieres que alguien como yo
01:05:30haga algo por ti?
01:05:32Entonces,
01:05:34¿te gustaría ir a la iglesia?
01:05:38¡Bien!
01:05:44¡Esto es muy difícil!
01:05:50¡Muy difícil!
01:05:53¿Cuánto tiene que ser?
01:05:55No es difícil.
01:05:56Se puede.
01:05:57¡Tú eres hermosa!
01:05:59Sí.
01:06:01Muy hermosa.
01:06:03Tang Mo.
01:06:04¿Es un amigo?
01:06:06Una amiga.
01:06:08Solo te preguntarás
01:06:09si es un amigo,
01:06:10y si no,
01:06:11¿quién se llama?
01:06:12La vida
01:06:13es la misma,
01:06:14no hay que elegir.
01:06:16No es así.
01:06:17En ninguna casa
01:06:19yo me he elegido.
01:06:22¿Te dices?
01:06:23¿Te has elegido
01:06:25¡No hay nadie más hermoso que él, ¿verdad?
01:06:30¿Qué quieres decir?
01:06:55¡No hay nadie más hermoso que él, ¿verdad?
01:06:57¡No hay nadie más hermoso que él, ¿verdad?
01:06:59¡No hay nadie más hermoso que él, ¿verdad?
01:07:02¿Tú quieres que venga a mensajear a sus padres?
01:07:22Va a visitar los 9 sagrados templos de Ayutthaya
01:07:25¿Pepe cree en eso?
01:07:27¿Va con quién?
01:07:29Va con su hija
01:07:31¿Y qué vas a hacer?
01:07:33Quiero conocer más a tu madre
01:07:35Si me permites
01:07:39Creo que...
01:07:41Debería ir a enseñarle un poco a su madre
01:07:43Porque su hija viene todo el día
01:08:01¿Me vas a amar?
01:08:03¿O no me vas a amar?
01:08:05Si no me vas a amar
01:08:07¿Qué vas a hacer?
01:08:09¿Me vas a amar?
01:08:11¿O no me vas a amar?
01:08:13Si no me vas a amar
01:08:15¿Qué vas a hacer?
01:08:17No lo sé
01:08:19No lo sé
01:08:31Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org