Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Je... Je ne suis pas vraiment Uwaka.
00:07Mon nom est Sato Miho.
00:11Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
00:30Je ne suis pas vraiment Uwaka.
00:35Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
00:40Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
00:45Je ne suis pas vraiment Uwaka.
00:50Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
00:55Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:00Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
01:05Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:10Le président du Japon, Sato Toshiya, est mon frère.
01:15Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:20Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:25Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:30Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:35Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:40Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:45Je ne suis pas vraiment Uwaka.
01:50Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:15Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:20Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:25Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:30Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:35Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:40Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:45Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:50Je ne suis pas vraiment Uwaka.
02:55Je ne suis pas vraiment Uwaka.
03:00Je ne suis pas vraiment Uwaka.
03:05Depuis, je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère.
03:10Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:15Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:20Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:25Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:30Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:35Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:40Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:45Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:50Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère.
03:55Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:00Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:05Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:10Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:15Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:20Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:25Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:30Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:35Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:40Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:45Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:49Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:54Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
04:59Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:04Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:09Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:14Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:18Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:23Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:28Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:33Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:38Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:43Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:47Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:52Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
05:57Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
06:02Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
06:07Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
06:12Je ne peux plus parler de mon frère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère devant ma mère.
06:15Frère!
06:18Prends le signe de Kyojiro et Itao pour moi!
06:22C'est ça ton but?
06:24Mon but c'est l'amusement.
06:29Ah, je suis surpris.
06:32Tu viens tout de suite.
06:34Et Shingo m'a dit qu'il s'agissait de toi.
06:42C'est vrai?
06:44Oui.
06:45Miho est la vraie soeur de Toshi.
06:49Mais elle n'a pas l'intention de se rencontrer.
06:54Honnêtement, elle a peur de se rencontrer.
06:57C'est pour ça qu'on doit s'assurer qu'ils ne se rencontrent pas.
07:02C'est vrai.
07:04Bien sûr, je ne te le dirai pas.
07:07Au revoir.
07:10Je n'ai pas envie d'en savoir plus.
07:18Je suis désolée.
07:20Je n'ai pas le choix.
07:24Pas du tout.
07:26Je n'ai pas le choix.
07:29Je...
07:33Hey, Miho.
07:35Quand tu reviendras au Japon, je te conseillerais de t'envoyer un message.
07:40C'est vrai qu'il peut être difficile de se rencontrer tout de suite.
07:45Donc, je te conseillerais de t'envoyer un message.
07:49C'est la seule façon de te préparer à ce moment.
07:53Mais comment je vais l'envoyer?
07:56Si mon père me l'emmène...
07:59Ça va.
08:01Toshikun va le comprendre.
08:04Il n'y a pas de responsabilité pour toi, Miho.
08:09Tu dois être courageuse et être honnête.
08:14Oui.
08:17Hein?
08:22Quoi?
08:23Oh, c'est toi, Shimizu.
08:26Toshikun!
08:28Qu'est-ce que vous faites ici?
08:30Vous aussi!
08:32Hein?
08:33Tu es...
08:35Tu as rencontré quelqu'un?
08:38Peut-être.
08:41Elle est une fan de Toshikun.
08:43Je l'ai vu à l'aéroport.
08:45Ah.
08:46Alors, c'est ton ami Shimizu qui voulait dîner avec toi hier.
08:51Hein? Ah, oui.
08:56Il est venu de Japon pour te soutenir.
09:00Merci.
09:10Pourquoi?
09:12Il s'est oublié de moi.
09:15Toshikun!
09:19Hey, Toshi!
09:21Il faut aller à l'aéroport.
09:23Oui.
09:24Au revoir.
09:26Je vois.
09:28Ils se sont séparés quand ils étaient en école.
09:31C'est bien qu'il ne s'est pas trouvé.
09:34Hein?
09:35Toshikun!
09:36Quoi?
09:39Toshikun!
09:41C'est moi.
09:42Je suis Sato Miho.
09:44Je suis...
09:45Ta soeur!
09:49Il est parti.
09:54Ta soeur?
09:57C'est qui que je suis?
10:00Je n'ai pas de soeur ni de père.
10:04Hey, qu'est-ce que tu racontes, Toshi?
10:07Tu avais une soeur.
10:09Allons-y, Goro.
10:11Je t'ai confié parce que tu ne t'es pas rendu compte.
10:15Je ne t'ai pas oublié.
10:27Toshi!
10:29Que se passe-t-il, Toshi?
10:38Toshikun!
10:40C'est vrai que Sato est mort?
10:43Oui.
10:44Je suis en train de voir le médecin de l'équipe et le médecin japonais.
10:48Il n'y a pas grand-chose à voir avec sa vie.
10:54Comment va-t-il, Docteur?
10:56Il s'est bien réveillé.
10:59Il n'y a pas d'infirmerie ni de malheur.
11:03Je l'ai récupéré.
11:05Il n'y a pas d'infirmerie ni de malheur.
11:09C'est vrai?
11:10Mais il faut qu'il se calme un peu.
11:14Je l'ai entendu parler à Shigeno.
11:17Il est probable qu'il s'est trompé d'un traumatisme
11:20à cause de l'âme qu'il avait enfermée dans son mémoire.
11:28Un traumatisme?
11:30Qu'est-ce que c'est?
11:32C'est une question de privilège.
11:35On ne peut pas le faire ici.
11:37C'est... à cause de moi?
11:40On ne peut rien dire si on ne regarde pas la situation toute la nuit.
11:43Mais à ce moment-là,
11:45il n'est pas possible d'entrer dans l'équipe d'aujourd'hui.
11:57Mio?
12:03C'est ici?
12:07C'est vrai.
12:08J'ai eu un mal à l'esprit et je suis tombé.
12:12Onii-chan!
12:14C'est ma soeur.
12:15Il y a 7 ans,
12:17Mio, ma soeur qui s'est partagée avec mes parents,
12:20s'est retrouvée dans un pays très loin.
12:23Elle s'est retrouvée devant moi.
12:25Je ne sais pas pourquoi,
12:27mais j'ai eu peur.
12:29J'ai l'impression d'avoir dit quelque chose à Mio,
12:31mais je ne me souviens plus.
12:43Personne n'est là.
12:45C'est vrai.
12:46Je dois aller m'entraîner.
12:48Demain, c'est l'équipe d'aujourd'hui.
12:51Je ne peux pas m'entraîner.
12:53Je ne peux pas m'entraîner.
12:55Je ne peux pas m'entraîner.
12:57C'est l'équipe d'aujourd'hui.
13:08Onii-chan.
13:09Mio!
13:10Papa! Maman!
13:12Je suis désolée de t'avoir abandonné.
13:16Mais j'ai enfin réussi à t'accueillir.
13:21Vraiment?
13:23Mais c'est trop tard.
13:25Hey, onii-chan.
13:28Un professeur de baseball...
13:31c'est riche, n'est-ce pas?
13:34Il n'y a pas d'autre raison que de t'avoir rencontré,
13:38Toshio.
13:39Tu n'es pas aimé par personne.
13:45Toshio...
13:46Onii-chan...
13:47Toshio...
13:48Onii-chan...
13:49Onii-chan...
13:56Hey!
13:57Tu vas bien, Toshio?
13:59Attends!
14:00Je vais appeler le médecin.
14:02Attends, Goro!
14:05Je vais bien.
14:06Ne t'en fais pas.
14:08J'ai eu un mauvais rêve.
14:11Ce n'est pas la première fois qu'elle a eu ce genre de rêve.
14:15Depuis quelques années,
14:17elle a souvent eu de la maladie.
14:21Mais je ne pensais pas qu'elle allait me voir.
14:25J'étais vraiment surpris.
14:27Tu ne t'es pas oublié d'elle?
14:31Oublié?
14:32Pas du tout.
14:34Mais chaque fois que je pense à ma famille,
14:37j'ai peur.
14:38C'est vrai que j'ai essayé de l'oublier.
14:42Mais ce n'est pas sa faute.
14:51Quoi?
14:52Miho-chan, je pensais que tu allais retourner à l'hôtel,
14:55mais tu n'es pas là.
14:56Je t'ai envoyé cette note.
15:01Je suis désolée de t'appeler tout de suite.
15:03Je vais retourner au Japon.
15:05J'ai encore trois jours à l'hôtel,
15:07alors utilisez-moi comme vous voulez.
15:09Merci pour tout,
15:11Sato Miho.
15:15Miho-chan,
15:16je crois que tu te sens responsable
15:18de ce qui s'est passé à cause de toi.
15:21Oui, c'est vrai.
15:24Qu'est-ce que tu racontes?
15:26Si je retourne à l'hôtel,
15:28tu ne verras plus jamais Toshi-kun.
15:31J'ai toujours pensé à Toshi-kun,
15:33je suis allée jusqu'en Amérique pour le soutenir.
15:36J'ai voulu retourner à l'hôtel avec mon grand frère.
15:40C'est trop pitoyable!
15:42C'est trop!
15:44Shimizu...
15:46Je vais aller à l'aéroport.
15:49Je pourrais y arriver.
15:51Je vais trouver un moyen d'arrêter ça.
15:55Attends!
15:57Je vais aussi.
15:58Toshi-kun!
16:00Tu as entendu?
16:02Miho a toujours soutenu moi.
16:06Elle pensait que j'avais oublié tout ça.
16:10Je n'ai même pas réalisé.
16:13J'ai refusé.
16:14Attends, Toshi.
16:16Rassure-toi.
16:18Si ça se passe de nouveau...
16:21Merci, Goro-kun, Shimizu-san.
16:23Mais il faut que je me fasse face à tout ça.
16:29Pour moi,
16:31et pour ma soeur.
16:41Je ne suis pas d'accord avec ce que tu as fait.
16:46Je veux pas mourir ici.
16:49Je veux que tu restes avec moi.
16:52Je veux pas mourir.
16:54Je veux pas mourir.
16:57Je veux pas mourir.
16:59Que tu soit avec moi, Shizu.
17:03Je veux pas mourir.
17:05Je veux pas mourir.
17:06C'est bon, Shizu.
17:08C'est pas grave. J'ai fait tout ce que j'avais à faire.
17:11Quand je reviendrai au Japon, je vais t'envoyer un message.
17:15Si tu peux le faire, je ne l'ai pas fait jusqu'ici.
17:19Mon père n'a pas envoyé le nom d'habitant, il s'est éloigné.
17:22Il n'y a rien à faire, à moins que ma soeur m'envoie un message.
17:30Merci, Goro-kun, Shimizu-san.
17:33Vous deux, vous pouvez y retourner.
17:35Goro-kun, il y a des matchs à venir, il vaut mieux que tu te prépare.
17:40Et toi, Toshi-kun ?
17:42Je vais rester ici jusqu'à demain matin.
17:45Si tu veux changer d'avion, ce n'est peut-être pas le bon moment.
17:50Si c'est possible, je vais essayer.
17:53Je vais rester ici.
17:55Toshi-kun, tu as des matchs à venir demain.
17:59Des matchs ?
18:00Oui, mais c'est bon, si je n'y suis pas, Dômodo-san va sortir, et je suis un médecin.
18:10C'est mon problème.
18:14Attends, Toshi !
18:16Des matchs, c'est pas grave !
18:18Tu es toujours le représentant du Japon !
18:22Si c'est possible, je vais essayer.
18:25Mais si je peux bouger, je devrais me préparer pour mes meilleurs matchs !
18:36Toshi-kun, tu sais ce que ça veut dire.
18:39Mais maintenant, tu ne pourras plus rencontrer Miho-chan.
18:44Toshi-kun, tu ne peux pas...
18:45Je suis désolé.
18:47C'est ce que Goro-kun a dit.
18:50J'avais un problème.
18:52Les matchs, c'est pas grave.
18:54Mais...
18:55Miho m'a dit que c'était un problème.
19:03Tu sais, Toshi.
19:06Ce n'est pas la fin.
19:08Il y a des façons de l'appeler en interview.
19:11Si tu veux vraiment rencontrer Miho-chan.
19:15Mais si tu te sens responsable de ce qui s'est passé aujourd'hui, et si elle est très triste...
19:22Je vais m'occuper de ça.
19:25Je vais montrer à elle ce que c'est d'être responsable d'un match.
19:37Cuba... Non.
19:39Je vais lutter contre l'Amérique et devenir le meilleur au monde.
19:46Qu'est-ce que vous faites ?
19:48Qu'est-ce que vous faites ?
19:49Un malade est sorti de l'hôpital et où est-il ?
19:52Je suis désolé.
19:54Je suis allé à l'hôpital.
19:55À l'hôpital ?
19:56On s'attendait à ce que tu sois sorti de l'hôpital pour le match de demain.
20:01C'est bon, père.
20:03Toshi est bien en forme pour sortir de l'hôpital.
20:07D.H. n'est pas un problème.
20:12D.H. n'est pas un problème.
20:14D.H. s'est rendu compte qu'il avait encore des blessures sur ses jambes.
20:19Il avait du mal à sortir de l'hôpital.
20:22Pour protéger ses jambes, il faut que tu sois en forme.
20:25Tu peux te mettre un masque, Sato ?
20:30Oui, je peux le faire.
20:37Je crois qu'il est retourné en Japon.
20:41Je vais retourner à l'hôpital pour le match de demain.
20:52Miho-chan !
20:56Attends ! Ne t'en va pas !
21:00C'est bon !
21:01C'est pas ta faute. Tu n'as pas de responsabilité.
21:05Toshi est en forme pour le match de demain.
21:09Toshi, je me demandais si tu avais des blessures sur tes jambes.
21:14Je t'avais cherché ici tout à l'heure.
21:18Toshi ?
21:21Allons retourner à l'hôpital.
21:23C'est pas bon pour ton corps d'être ici toute la nuit.
21:28Je ne peux pas.
21:36Miho ?
21:38Oui, Shimizu m'a appelé.
21:40Il m'a dit qu'ils sont retournés à l'hôpital.
21:45C'est bien.
21:47Il n'est pas retourné.
21:49Mais il n'a pas l'intention de te rencontrer.
21:53Il peut se faire une autre blessure.
21:56Il ne peut pas se faire une autre blessure.
22:00Il m'a donné le numéro d'un hôtel au Japon.
22:09Kuroko.
22:11Tu connais le numéro de l'hôtel où ils vivent ?
22:27Allô ?
22:29Bonjour, c'est Miho.
22:32Kuroko ?
22:56Je t'aime.
22:59Je t'aime.
23:01Je t'aime.
23:03Je t'aime.
23:05Je t'aime.
23:07Je t'aime.
23:09Je t'aime.
23:11Je t'aime.
23:13Je t'aime.
23:15Je t'aime.
23:17Je t'aime.
23:19Je t'aime.
23:21Je t'aime.
23:23Je t'aime.
23:24Je t'aime.
23:26Je t'aime.
23:28Je t'aime.
23:30Je t'aime.
23:32Je t'aime.
23:34Je t'aime.
23:36Je t'aime.
23:38Je t'aime.
23:40Je t'aime.
23:42Je t'aime.
23:44Je t'aime.
23:46Je t'aime.
23:48Je t'aime.
23:50Je t'aime.
23:52Je t'aime.
23:54Je t'aime.
23:56Je t'aime.
23:58Je t'aime.
24:00Je t'aime.
24:02Je t'aime.
24:04Je t'aime.
24:06Je t'aime.
24:08Je t'aime.
24:11C'est la fin du tournoi de la Coupe du Monde, la Coupe d'États-Unis.
24:14C'est une équipe de basket-ball très similaire au Japon.
24:18Je vais gagner tout pour aller à la finale.
24:22La prochaine édition du Major, le basket-ball agressif.
24:25C'est parti pour la scène du rêve !