Geschichten aus der Gruft Staffel 2 Folge 11 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
00:30le
00:51le
00:57Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:28Bonjour, petites sorcières et dieux !
01:30Comme vous pouvez le voir, je m'occupe aujourd'hui de mes histoires d'horreur sur la rue.
01:34Eh bien, j'ai aussi besoin d'un peu d'eau fraîche, enfants !
01:41Eh bien, mes petits amis de l'horreur,
01:43la histoire que je vous présente aujourd'hui se trouve dans la jungle profonde.
01:48Regardez qui est là !
01:53Oh non !
01:54Oh non !
01:56Qu'est-ce qu'il y a ?
01:59N'oublie pas de fermer ton sac de sécurité !
02:05Et maintenant, appuie sur le accélérateur !
02:08Alors, certains chauffeurs sont vraiment des animaux.
02:11On ne peut même pas parler de leurs véhicules.
02:14C'est plutôt exagéré, Keeper !
02:18Je suis fermé.
02:19Coupé !
02:20Maintenant, je sais enfin comment se sentent les pauvres animaux dans notre histoire d'horreur d'aujourd'hui.
02:25C'est une histoire sanglante,
02:27qui s'agit d'un guerrier cruel,
02:29qui ne connaissait pas la moindre affaire avec la monde des animaux.
02:33L'histoire s'appelle...
02:35La Jungle Retourne !
02:51La Jungle Retourne
02:55La Jungle Retourne
03:19Comment va-t-il, mon ami ?
03:25Bien, comme toujours, je m'en fiche.
03:29Je vais en tout cas recevoir mon argent.
03:35Bonne nuit.
03:43Vous avez une demi-heure pour l'emmener dans le cage, avant qu'il ne refroidisse.
03:46Compris ?
03:47Oui.
03:54Goulouvelé, goulouvelé, goulouvelé.
04:11Ils n'aiment pas être si proches.
04:14C'est mon pire souci.
04:16Vous devriez m'avoir emmené dans la jungle.
04:20C'est vraiment bien payé.
04:22J'ai entendu parler de votre zoo.
04:23Quand j'ai appris votre langue.
04:25Qu'est-ce que tu ne dis pas ?
04:27Les animaux sont bien traités dans les zoos ?
04:29Oui, s'ils venaient là-bas, ils seraient bien traités.
04:38Mais ces animaux s'occupent comme des peluches,
04:41ou sur les assiettes d'inconnus.
04:47Pourquoi t'inquiètes-tu, garçon ? Vous les chassez aussi, non ?
04:50Pour nous nourrir, et bien autant qu'on en a besoin.
04:53Il y a plein d'animaux ici.
04:55Peut-être pas. Certains sont difficiles à trouver.
04:58Peut-être sont les derniers de leur genre.
05:00C'est mieux comme ça.
05:02Plus rares qu'ils soient, plus j'en reçois.
05:09J'aimerais mieux que tu ne dises rien aux autres sur lesquels nous avons parlé.
05:14Reste entre nous deux, d'accord ?
05:16Fais ta tâche, ne t'en fais pas trop.
05:19La plupart des animaux ne survivront pas de toute façon.
05:24Faites attention !
05:50Que se passe-t-il avec eux ?
05:52J'espère que tu n'as pas raconté ce qu'on a parlé ce matin.
05:55Non.
05:57Viens, garçon. Ils semblent un peu inquiets.
06:01Nous sommes si profondément dans le jungle. Il est là.
06:04Quoi ?
06:05Profondément dans le jungle, il y a un incroyable monstre.
06:08Il a quatre ou deux jambes.
06:10Ce n'est pas un homme, ni un animal.
06:12Oh, mon Dieu !
06:14C'est un monstre qui peut changer sa forme.
06:17Comme un fantôme.
06:21Comme un fantôme ?
06:23Tu veux me tuer ?
06:27Tu es sérieux ?
06:28Ecoute, mon garçon, là où je viens, on appelle ça un fantôme,
06:31un fantôme nocturne, un fantôme noir ou autre chose.
06:34C'est tout le même.
06:36Humbug.
06:38C'est une blague.
06:40C'est incroyable.
06:42Humbug ?
06:47C'est incroyable.
06:49C'est incroyable.
07:18Ecoutez.
07:20Qu'est-ce qu'il y a ?
07:21Ecoutez.
07:22Qu'est-ce que je dois écouter, mon garçon ?
07:25Cette silence.
07:28Je n'en ai plus assez.
07:30Tu as un fibre ou quoi ?
07:32Fais que tu te lèves.
07:48J'ai perdu tous mes animaux.
07:52Quoi qu'il en soit, c'est moi qui ai tué mes animaux.
07:57Et vous ? Personne d'entre vous veut voir quelque chose ?
08:00Nous avons entendu.
08:01Oui, cette silence. Très bien.
08:10Ces cheveux ne viennent pas d'un animal que je connais.
08:13Onaya était ici.
08:27Quoi qu'il en soit, il n'y a que l'un.
08:29Et ça veut dire que je vais le lui montrer.
08:33Vous devez arrêter le camp.
08:34Nous allons à l'hôpital.
08:36C'est la seule solution.
08:38C'est la seule solution.
08:40C'est la seule solution.
08:42C'est la seule solution.
08:44C'est la seule solution.
08:46C'est la seule solution.
08:48C'est la seule solution.
08:50C'est la seule solution.
08:52C'est la seule solution.
08:54C'est la seule solution.
08:56C'est la seule solution.
08:58C'est la seule solution.
09:00C'est la seule solution.
09:02C'est la seule solution.
09:04C'est la seule solution.
09:06C'est la seule solution.
09:08C'est la seule solution.
09:10C'est la seule solution.
09:12C'est la seule solution.
09:14C'est la seule solution.
09:16C'est la seule solution.
09:18C'est la seule solution.
09:20C'est la seule solution.
09:22C'est la seule solution.
09:24C'est la seule solution.
09:26C'est la seule solution.
09:28C'est la seule solution.
09:30C'est la seule solution.
09:32C'est la seule solution.
09:34C'est la seule solution.
09:36C'est la seule solution.
09:38C'est la seule solution.
09:40C'est la seule solution.
09:42C'est la seule solution.
09:44C'est la seule solution.
09:46C'est la seule solution.
09:48C'est la seule solution.
09:50C'est la seule solution.
09:52C'est la seule solution.
09:54C'est la seule solution.
09:56C'est la seule solution.
09:58C'est la seule solution.
10:00C'est la seule solution.
10:02C'est la seule solution.
10:04C'est la seule solution.
10:06Géant
10:08Géant
10:10Géant
10:12Géant
10:14Géant
10:20P'tit
10:22Mange ça, le glasoir va t'en empêcher
10:32Vous voulez pas que je vous cuise dessus, compris ?
10:36Nous sommes très profondément dans le jungle.
10:38Oui, et ?
10:39Tu ne vas pas me laisser danser.
10:41Nous allons encore plus profond, jusqu'à ce que nous ayons trouvé cet étrange être.
10:53As-tu vu ?
10:54Cet étrange être m'avait presque bissé.
11:07Non !
11:20As-tu vu que j'avais raison ?
11:22Tu ne peux pas me laisser danser, garçon.
11:25Allons-y.
11:37C'est pas possible !
11:40Je dois me reposer.
11:42Très bien, quand nous serons encore secs.
12:07Faites attention !
12:26Lâchez-moi !
12:36Lâchez-moi !
12:44Non !
13:00Pourquoi ?
13:01Pourquoi t'as fait ça ?
13:03Pourquoi ?
13:04Je ne peux pas croire.
13:06Pas encore, ton esprit.
13:09Nous devrions revenir.
13:11Ce que l'on ne peut pas voir, on ne peut pas le bloquer.
13:13Si on ne veut pas le trouver, on ne le trouvera pas.
13:20Qu'est-ce qui se passe ?
13:21Qu'as-tu ?
13:23Qu'est-ce que ça peut être ?
13:31Peut-être qu'il veut que l'on le trouve.
13:53Un an plus tard...
13:58Hey, attends !
13:59Tu ne peux pas m'enfuir, nous avons une décision.
14:04Si ils ne viennent pas avec nous,
14:06O'Niall va dominer leur esprit.
14:08C'est ce que dit la légende.
14:09Tu ne peux pas me faire peur, garçon.
14:16Dépêche-toi, je n'ai pas besoin de toi.
14:23Un an plus tard...
14:27Je t'emmenerai seul.
14:28Et j'espère que ce sera la dernière fois !
14:52Oh !
14:53Oh !
14:54Oh !
14:55Oh !
14:56Oh !
14:57Oh !
14:58Oh !
14:59Oh !
15:00Oh !
15:01Oh !
15:02Oh !
15:03Oh !
15:04Oh !
15:05Oh !
15:06Oh !
15:07Oh !
15:08Oh !
15:09Oh !
15:10Oh !
15:11Oh !
15:12Oh !
15:13Oh !
15:14Oh !
15:15Oh !
15:16Oh !
15:17Oh !
15:18Oh !
15:19Oh !
15:20Oh !
15:22Hé !
15:23Où es-tu ?
15:26Tu peux pas t'habiller comme ça !
15:31Je ne te tuerai pas !
15:33Et je serai gagneur en fin de combat !
15:51Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
16:21What was that ?
16:25I am looking for your headcrab
16:33I am the one who will strike
16:43Damn, I was going to go through the fence
16:46Is he going to be like that ?
16:48Oh boy
16:49Hey ! Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:53Tu ne sais pas ce que j'ai fait pour t'amener ici.
16:57Quoi ? Tu m'as chassé ?
17:00J'étais aussi un chasseur qui a chassé pour de l'argent que toi.
17:05J'ai voulu m'occuper de chaque animal qu'il y a dans la jungle.
17:12J'avais même le doute que l'un ou deux de mes victimes
17:16pouvaient être d'une certaine manière.
17:20Mais, comme toi, je ne m'occupais pas de ça.
17:27Une nuit, j'ai été gravement blessé par un panthère blanc rare.
17:36Et tout d'un coup, un médecin m'a apparu.
17:45Le médecin m'a apparu avec des médicaments qu'il avait achetés dans la jungle.
17:51Il m'a sauvé la vie.
17:53Mais tu devrais bien le savoir.
17:56Tout a un prix.
18:00Il m'a apparu avec une curse.
18:16Qu'est-ce qui m'arrive ?
18:25C'est ici que l'histoire s'est déroulée il y a longtemps.
18:29L'unique chose que j'ai pu faire pour me libérer de la curse,
18:33c'est de le faire encore plus souvent.
18:36Je n'avais pas le choix.
18:39Je n'avais pas le choix.
18:42Le seul moyen de me libérer de la curse,
18:44c'était de le faire encore plus souvent.
18:47Tu vois, à la dernière minute,
18:49le chasseur sans réparation est devenu lui-même un chasseur.
18:56La punition est méritée, car il n'y a rien de pire.
19:00Personne n'est aussi cruel que nous, les chasseurs.
19:03Nous nous trouvons dans les derniers endroits et les endroits d'accueil
19:06où les chasseurs se sont retrouvés,
19:08pour les chasser, les vendre,
19:10ou même les tuer.
19:12Et tout ça, en puissance.
19:18Je n'ai pas chassé les animaux que tu as chassés.
19:22Je les ai libérés.
19:24Et tu feras la même chose si tu as l'occasion.
19:27Mais jusqu'ici,
19:29je me suis longtemps séparé de la jungle.
19:32C'est la même chose pour toi.
19:34Je suis sûr qu'on va tous recevoir ce qu'on a payé.
19:46Oh, mon Dieu.
19:59Comme vous pouvez le voir, le chasseur est resté dans la jungle.
20:02Il ne s'y était pas.
20:04L'esprit de la jungle a donné au chasseur une terrible leçon.
20:09Faites attention à la nature.
20:12Les super-naturels s'occuperont bien de vous.
20:18Et je m'occuperai bien de toi
20:20si tu ne t'éloignes pas de mon chasseur.
20:23Tu sais ce qui est le seul problème avec les chasseurs monstrueux ?
20:27C'est qu'il faut les nourrir.
20:33Ne me demandez rien, Wolf Keeper.
20:36Heureusement que mon motard vient de James,
20:38l'espion de la jungle et de sa majesté.
21:03Rappelez-vous, enfants de terre,
21:05soyez toujours prudents avec les animaux.
21:10Ils pourraient être quelqu'un que vous connaissez.
21:32Sous-titrage Société Radio-Canada