Moominland - Ep 26 - Il mistero si svela

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:30Là-dessus, il y a un monde de sérénité
00:35Là-dessus, il brille la fraternité
00:41La solitude est grande
00:46Et pour tous, il y a une opportunité
00:53C'est un monde de paix et de joie
00:59Là-dessous, l'amitié s'allume
01:05On rit et on rigole ici aussi
01:10Moumila, Moumila
01:16Pays de la sérénité
01:28La famille des Moomin est embarquée sur cette île pour vivre dans un phare
01:49Malheureusement, le père Moomin se trouve devant une triste réalité
01:53Non seulement la lumière du phare ne fonctionne pas, mais le gardien lui-même est mystérieusement disparu
01:59C'est énorme !
02:01Papa, tu crois qu'il y a un phare ?
02:03Si je dois être sincère, je n'ai pas vraiment l'intention de faire
02:12Moomin, regarde là-bas, le pêcheur et le bébé qu'on a rencontré en bateau
02:17Cet homme est vraiment étrange
02:19Je suis sûr qu'ils vivent sur cette île
02:23Tu peux venir
02:27Non, non
02:40Oh, merci les gars, mais nous n'avons pas encore terminé les nettoyages
02:43Laissez tout près de la porte
02:46C'est si lustre qu'on ne se reconnait pas
02:48Oui, surtout grâce à mon huile de gomme
02:51Cet endroit n'a pas été nettoyé depuis au moins un siècle
02:54Quelque chose me fait suspirer que le phare n'a pas été éteint pendant plusieurs années
02:58Je ne sais pas si papa saura le réparer
03:02Que penses-tu ? Ils vont réussir à éteindre la lumière du phare ?
03:08C'est un peu dommage qu'un phare comme celui-ci reste éteint
03:11C'est un peu dégoûtant
03:17Alors, tu veux éteindre la lumière ou pas ?
03:24Je te donnerai une dernière chance, phare de mes chaussures
03:28Après, si tu n'es pas éteint, je vais aller à mon géant et je t'éteindrai pièce par pièce
03:34Tu ne t'importes pas des navires qui pourraient tomber contre les rochers de l'île sans l'aide de ton phare de lumière ?
03:40Je n'ose pas penser à toutes les maladies et les naufrages qui pourraient déjà avoir eu lieu
03:45Ce phare a vraiment l'air d'être inactif depuis plusieurs années
03:48Tu es convaincu ?
03:49Je suis convaincu, mon fils
03:51Je pense que la nave fantôme dans laquelle nous nous sommes battus aussi a été victime de ces rochers
03:57Je me demande pour quelle raison le gardien d'un phare pourrait abandonner son lieu de travail
04:03Ce sont des fantômes !
04:05Pourquoi insistes-tu sur ces histoires, Dada ?
04:07Pourquoi veux-tu dénoncer l'évidence des faits ?
04:09Il n'y a pas d'autre explication
04:11Le gardien d'un phare s'est effrayé en panique
04:14Il a laissé un grand désordre
04:15Les vêtements étaient encore plongés sur le lit
04:17Et les plats étouffés dans le lavabo
04:19C'est vraiment un mystère
04:22Pauvre gardien, je ne sais pas ce qui lui est arrivé
04:25Peut-être qu'il commençait à souffrir de la solitude
04:29J'ai aussi trouvé plusieurs phrases écrites ici et là sur les murs du phare
04:33Malheureusement, ce sont seulement des pensées chargées de malinconie et de tristesse
04:36Il n'y avait pas de navette depuis 7 ans
04:41L'unique chose positive dans cette affaire, c'est qu'il n'y a pas eu d'embarcations
04:45C'est vrai
04:46Mais qui sait combien ce pauvre gardien a souffert ?
04:49Peut-être qu'une tempête l'a jeté dans l'eau
04:51Et il a été engouillé par la pluie dans une nuit sombre et tempestueuse
04:54Je suis désolé de te mentir, mais ton hypothèse n'est pas attendable, petite Dada
04:59Si il y a une tempête, on reste à la maison à sourire
05:02Alors, peut-être qu'il a refusé quand il allait acheter des rhums
05:05Pour moi, il n'y a pas eu de tragédie
05:07Il s'est étonné d'être ici et il est allé chercher une femme
05:12Fais attention où tu mets tes pieds, Wilson
05:14Si tu tombes, tu finiras directement dans l'océan
05:16Fais attention toi plutôt
05:18Ces rhums sont vraiment glissants
05:23Tout va bien ?
05:24Pourtant, j'étais en train de remettre de la peau
05:29Qu'est-ce qu'il y a ?
05:30Wilson, regarde là-bas, il y a quelque chose qui bouge
05:33C'est peut-être une navette
05:35Tu as raison, c'est vraiment une navette
05:38Une navette fantôme !
05:39Qu'est-ce que tu as dit ?
05:41On dirait la navette fantôme d'hier soir, ou au moins je crois
05:45C'est incroyable !
05:46Mais selon toi, pourquoi est-ce qu'elle s'est attirée sur cette île ?
05:50Je ne sais pas
05:51L'unique chose qui me revient à l'esprit, c'est qu'hier soir, ils nous ont suivis jusqu'ici
05:56On retourne à la maison, Wilson
05:58Je n'aime pas cette histoire du tout
06:26Mais qu'est-ce que tu as ?
06:28Ne me réveille pas, je suis en train de rêver, c'est merveilleux
06:33Mais quelqu'un m'a juste monté sur le visage
06:35Personne d'entre nous est dormant, commence à dormir
06:40Quelle chose de bizarre
06:45Maintenant, quelqu'un m'a monté sur le ventre
06:47Allez, Moumi, laisse-nous dormir
06:50Wilson, regarde-toi, il doit y avoir quelque chose
06:53Non, il n'y a rien
06:56Oh, attends
06:58Qu'est-ce qu'il y a ?
06:59Je ne sais pas qui c'est, mais il y a un paire de pieds sur le ventre
07:03Deux pieds ?
07:04Exactement, un paire de pieds
07:05Et alors ?
07:06Un fantôme
07:07Aidez-moi, faites quelque chose, j'ai peur, aidez-moi
07:10Je veux dormir, qu'est-ce qu'il y a ?
07:12Aidez-moi
07:13C'est fini avec cette histoire des fantômes ?
07:17Aidez-moi !
07:18Non !
07:19Non !
07:20Non !
07:22Non !
07:23Aidez-moi !
07:24Je l'ai sur la tête !
07:25J'ai pris ses pieds, je les mets maintenant !
07:27Mais ce sont mes pieds !
07:28Ah, désolé, désolé
07:46Tu vas à la pêche ?
07:48Aujourd'hui, je ne vais pas
07:49Vraiment ?
07:50Alors je vais chercher ceux qui se sont réunis au phare
07:53Je peux y aller ?
07:55Tu peux faire ce que tu veux
07:56Merci, alors je vais
08:04Tu voudrais dire que cette chambre est un fantôme ?
08:06Mais c'est la pure vérité
08:08J'ai vu les pieds d'un fantôme
08:11D'accord, ce soir je vais dormir ici pour vous protéger
08:14Et tu pourras détruire ce fantôme ?
08:20Je ne trouve même pas une belle conchille
08:22Moi non plus
08:28Tu n'aimes pas celle-ci ?
08:29Celle-ci, oui
08:33Qu'attends-tu ? Prends-la, c'est pour toi
08:39Et qui es-tu ?
08:40Mais je suis un fantôme
08:42Vraiment ?
08:43Alors tu es ce maléducé qui a caminé sur nous toute la nuit ?
08:47Je vous demande pardon, mais hier soir nous étions nombreux
08:49Vous pouviez faire attention
08:51C'est un cadeau d'excuses
08:58Je suis désolé, mais les autres fantômes sont partis tous avec la navette
09:01Ah oui ? Et pourquoi tu n'es pas parti avec eux ?
09:04Oh ben, tu vois, j'aurais voulu beaucoup, mais ils...
09:07Et parle, ne t'en fais pas
09:09Tu vois, ils ont oublié de me faire s'assoir à bord
09:14Oh, je suis tellement désolée pour toi, même si je ne peux pas s'assoir à bord
09:18Tu es vraiment un fantôme
09:21Oui, je sais, malheureusement
09:23Merde, pourquoi ça ne fonctionne pas ?
09:27Ressayons de nouveau
09:44Papa, tu vas bien ?
09:46Oui, oui, ne t'inquiète pas pour moi
09:48Jusqu'à ce que tu ouvres les fenêtres
09:50Il n'y aura plus de fenêtres
10:12Ah, c'est exquisit
10:14Je n'ai pas mangé un minestrone si bon depuis au moins un siècle
10:17Vous voulez une autre portion ?
10:19Merci madame, il serait gentil de me donner la recette
10:22Quelques fois je pourrais la préparer pour lui
10:25Ecoute chéri, comment s'appelle ce pêcheur ?
10:27Sincèrement, je ne sais pas
10:30Je ne suis pas né ici, je viens d'un pays au nord
10:34Il y a trois mois, j'ai décidé de faire un voyage avec mon bateau
10:37Parce que je voulais visiter la renommée vallée des Moomin
10:40Nous habitons là ?
10:42C'est un endroit très beau, vous êtes vraiment chanceux de pouvoir y vivre
10:47En tout cas, pour revenir à ma histoire, j'ai été victime d'une tempête
10:51Ce pêcheur m'a sauvé la vie et depuis je suis resté avec lui
10:55C'est possible qu'il n'ait jamais dit ton nom ?
10:59Il est très réservé, mais j'ai compris qu'il a un grand secret
11:02De quoi as-tu compris ?
11:04Parfois je l'observe, et souvent je le surprends à fixer le phare et mettre des grands soupirs
11:08Et pourquoi est-ce qu'il soupire ?
11:10Je ne le sais pas, j'ai cherché à lui demander pourquoi il était triste
11:13Mais il m'a répondu avec un oeil comme celui-ci
11:16Alors tu n'as plus l'intention de rester avec lui ?
11:18Au contraire, il est très gentil avec moi
11:21Et je m'en suis habitué à ses manières
11:24D'autre part, si j'y allais, qui s'occuperait de lui ?
11:28Chérie, peux-tu me faire une tasse de thé ?
11:30Bien sûr, dis-moi, comment va la réparation ?
11:33Pas très bien, mais on va le faire plus tard
11:37Bonjour, tu n'étais pas sur la barque du pêcheur ?
11:40Oui, c'était moi, mon nom est Toft, Papa Moomin
11:43Enchanté, où peux-je trouver ton ami pêcheur ?
11:46J'ai des questions très importantes à lui poser
11:49Qu'est-ce qu'il veut savoir ?
11:50Je veux des informations sur ce phare
11:53Je suis désolé de le dire, mais il ne tolère pas ce sujet
11:57Je te fais confiance, mais promets-moi qu'il reste un secret
12:00Je n'arrive pas à réparer la lampe de ce phare
12:03Peut-être que ton ami pourrait m'aider
12:07On dirait qu'il n'y a personne
12:10Il a probablement allé pêcher
12:13Hey, Moomin !
12:14Courage, viens avec moi, Wilson, faisons-le vite
12:16Je me trompe ou tu as l'impression que ce pêcheur
12:19s'est un peu associé à la disparition du gardien du phare ?
12:22C'est ce que je veux découvrir
12:32Bonjour, monsieur, je suis Moomin
12:35C'est mon ami Wilson
12:37Qu'est-ce que vous voulez de moi ?
12:39Nous voulions vous demander si vous vivez ici tout l'année
12:42car dans ce cas, vous avez certainement connu le gardien du phare
12:46Je ne veux pas entendre parler du phare
12:48Pouvez-vous me dire ce qu'il était comme ?
12:50Est-ce qu'il parlait avec vous, était-il sociable ?
12:52Il ne parlait pas avec nous, il était très seul
12:55Mais alors vous avez connu le gardien
12:57Et vous ne pouvez pas me dire où il est allé ?
13:00Non
13:01Oh, quel péché
13:03Est-ce que le phare était déjà cassé quand il est parti ?
13:06Ou est-ce qu'il était encore fonctionnel et s'est cassé plus tôt ?
13:10Oh, s'il vous plaît, une dernière question, s'il vous plaît
13:14Mon père essaie de réparer le phare, mais il n'y arrive pas
13:17Vous savez où est le gardien ?
13:19Seul lui pourrait réparer le phare
13:21S'il vous plaît, faites quelque chose pour nous aider, s'il vous plaît
13:24S'il vous plaît, si vous le voulez, vous devez aider mon père
13:27Vous ne le comprenez pas ?
13:29Je ne me serais jamais permis d'arriver ici
13:31si ce n'était pas une question d'importance vitale
13:37Hey, Moomin, allons-y
13:40Le pêcheur ne veut pas parler
13:42Peut-être pas, mais il sait ce que nous voulons
13:46Retournons à la maison, Moomin
14:02Quoi ?
14:03Strangement, papa, Moomin n'est pas au phare
14:06Qu'est-ce qu'ils font, la petite Dada et Rubiconda ?
14:09Hey !
14:11Allez, viens
14:17Est-ce qu'il est temps d'arriver ?
14:19Qu'est-ce que vous faites ?
14:21Vous ne le voyez pas ?
14:22Qu'est-ce que c'est ?
14:23Un phare, on n'a plus besoin de votre aide, on a déjà fini
14:26Et pourquoi un phare ?
14:28Nous avons décidé de nous séparer de vous, n'est-ce pas papa ?
14:31Nous avons construit le phare pour un fantôme
14:34Un fantôme ?
14:38Il doit être de ce côté
14:40Alors c'est le même fantôme qui me tournait sur la poitrine
14:44Oui, c'est toujours moi, je vous demande pardon pour hier
14:48Mais, pardon, où es-tu ?
14:50Faites-le voir, je veux regarder le visage de mon interlocuteur
14:53Désolé
14:57Tu as vraiment l'aspect de fantôme
15:00Tu sais que tu es vraiment fou quand tu apparaîs à la lumière du soleil ?
15:03Tu me l'as demandé ?
15:05J'imaginais que tu avais plus peur
15:07C'est comme ça d'habitude, mais hier soir nous avons oublié les chaînes
15:10Tu sais, avec les chaînes, nous faisons tout un autre effet
15:13Ils sont arrivés ici avec la navette fantôme, ils voulaient infester notre phare
15:17Nous croyions qu'il n'habitait pas
15:19En fait, ils se sont trompés quand ils nous ont trouvés là-bas
15:25Pourquoi cette tête triste, quelque chose ne va pas ?
15:29Le pauvre est désespéré parce que ses amis se sont oubliés de lui
15:32C'est de ma faute, je suis allé dans la cabane du gardien du phare sans l'informer
15:38Dans la cabane du gardien ?
15:40Pourquoi t'es allé là-bas ?
15:42Je voulais l'informer qu'il y avait des gens mauvais, c'est-à-dire des types étranges
15:46Enfin, des étranges avaient occupé son phare
15:49J'ai voulu perdurer notre cause en leur expliquant que nous, les fantômes,
15:52n'avons pas causé de dommages d'un genre
15:54Tu peux nous expliquer où est la cabane du gardien ?
15:57Sur le côté sud de l'île
15:59Mais pensez que quand je l'ai vu devant moi, il n'a même pas le droit de me parler
16:04En tout cas, il semble qu'il n'ai pas l'intention de retourner travailler au phare
16:09Au revoir, amis, et merci de tout cœur pour la chatte
16:13Soyez prudents
16:14J'espère que tu retrouveras tes amis fantômes
16:16Merci de tout, vous êtes des mortels vraiment très sympathiques
16:20La prochaine fois, je vous menacerai pour de bon
16:23Faites attention à ne pas faire des compliments, ne vous dérangez pas
16:26J'attends vous, venez me faire peur
16:29Trouvez-nous
16:32Je le ferai, je vous donne ma parole, Dora
16:36Très bien
16:37Souhaitons-nous que cette cabane soit capable de tenir jusqu'à la destination
16:41Nous l'avons construite si vite
16:44Mais oui, c'est plus que solide, Papa Moomin
16:46Et puis les fantômes ne peuvent certainement pas le nier
16:56Ecoute, Maman
16:57Dis-moi, Moomin, qu'est-ce qu'il y a ?
16:59Papa est allé pêcher aujourd'hui aussi
17:01Oui, je sais, mon fils, pourquoi ?
17:04Et si il continue de pêcher, il ne pourra plus ajuster la lumière du phare
17:08Probablement, il a besoin d'un peu de relaxation
17:11En tout cas, il a réussi à pêcher quelques petits poissons
17:20Qu'est-ce que tu construis, Dara ?
17:22Un ascenseur
17:23Qu'est-ce que tu dis ?
17:24Oui, un ascenseur
17:25Puis je vais construire une petite maison toute mienne
17:28Une petite maison ?
17:29Oui, une maison exclusivement mienne
17:42Papa Moomin est un peu démoralisé récemment
17:47Il n'est pas habitué aux erreurs
17:49Et il a du mal à réussir à ajuster la lumière du phare
17:52Il serait un vrai péché de partir de l'île sans jamais l'avoir vu
18:23Hey, les filles, c'est la fin de ma maison !
18:28Papa Moomin, vite, le pêcheur vient ici !
18:32Le pêcheur ?
18:35Oui, il vient ici avec le bébé
18:37Tofta est avec lui aussi
18:45Tu es vraiment sûr de faire ?
18:47Oui, je suis sûr
18:50Tu es vraiment sûr de faire ?
18:52Oui, je suis sûr
18:54Maintenant
19:08Voici ton café
19:12Bien, qu'est-ce que tu voulais nous parler ?
19:20Aujourd'hui c'est mon anniversaire
19:25Je vous souhaite un grand anniversaire
19:30Tofta nous a dit qu'aujourd'hui c'est son anniversaire
19:32Et moi aussi je veux vous souhaiter un grand anniversaire
19:35Pour mon anniversaire ?
19:36Bien sûr, c'est vrai
19:37Je sais que l'état ne devrait pas se demander
19:39Mais combien d'années il a ?
19:41Malheureusement, je ne peux me le rappeler
19:43Je suis désolée de ne pas avoir un cadeau pour vous
19:50Depuis combien d'années je n'ai pas bu un verre de café ?
19:55Cara, peux-tu porter le baril ?
19:57Bien sûr
19:59Regarde, j'ai trouvé un chapeau très sympa
20:04Qu'est-ce que tu penses ? Tu penses que tu me le donnes ?
20:06Bien sûr
20:07Je suis sûr qu'il appartenait au vieux gardien du phare
20:13Mais je pense qu'il est beaucoup mieux que toi
20:16Je dirais qu'il est fait pour vous
20:21Confiez-vous avec nous, pourquoi vous avez abandonné cette île ?
20:24Et pourquoi quand vous êtes revenus, vous n'avez plus la lumière du phare ?
20:28Répondez-le, s'il vous plaît
20:30Je serais vraiment reconnaissant
20:33J'ai toujours été seul
20:36Pendant des années et des années
20:39Je n'y étais plus
20:42Et c'est comme ça que je suis parti
20:45Si vous n'aimez pas vivre sur cette île, pourquoi vous êtes revenu ?
20:50J'ai vécu ici seul pendant trop d'années
20:52Et je n'arrivais plus
20:54Vous voyez, je n'arrivais plus à être d'accord avec personne
21:03C'est son uniforme de gardien
21:06Tu ne veux pas le porter de nouveau ?
21:08Bien, écoute, je reste
21:10Je n'ai plus l'intention de repartir
21:12Je reste avec toi
21:14Vraiment ?
21:16Oui, et j'aimerais beaucoup te voir en uniforme
21:19Tu le portes ?
21:43Trois jours plus tard, les Moomin partirent de l'île
21:48Ils voulaient partir la nuit pour pouvoir voir le phare illuminé
21:54Papa Moomin était impatient de retourner à la maison
21:57et d'insérer aussi cette aventure dans le livre de ses mémoires
22:12Il y a beaucoup de sérénité
22:16Là-bas, il y a la fraternité
22:22C'est grand, la solitude
22:27Et pour tous, il y a une opportunité
22:34C'est un monde de paix et de joie
22:39Là-bas, il y a la fraternité
22:45On rit et on rigole ici aussi
22:50Moominland, Moominland
22:56Pays de la sérénité