• hace 3 meses
Nam Se Hee es un hombre soltero en sus 30. Él ha elegido no casarse. El tiene su propia casa pero está lleno de deudas.Yoon Ji Ho es una mujer soltera en sus 30. Ella no posee casa y envidia a los que tienen una. Debido a problemas en su casa debe mudarse, sin embargo con su presupuesto es complicado.Yoon Ji Ho empieza a vivir en la casa de Nam Se Hee. Se convierten en compañero de casa.Esconder

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Aquí está!
00:00:30¡Aquí está!
00:00:41Ya basta, hijo. Contrólate.
00:01:00Dime, ¿no dejarás de llorar?
00:01:20Calma, vayamos juntos.
00:01:24Está bien si quieres llorar. Yo estaré a tu lado. Me quedaré contigo. Caminaré a tu lado.
00:01:43Es 1988 y todo el mundo tiene la mirada fija en Corea del Sur.
00:01:47En 1988, en el día en que los Juegos Olímpicos iban a comenzar, yo estaba en el vientre de mi madre, preparándome para nacer.
00:01:58Así fue como me convertí en parte de la generación del 88 a la que el mundo observaba.
00:02:06Nací durante el auge de Corea del Sur. Y como era normal, nuestra familia tenía un automóvil.
00:02:14Viví la primera parte de mi infancia en este apogeo y con abundancia. En medio de todo eso también cambió mi identidad.
00:02:21De la escuela primaria a la secundaria. Llegaron tiempos difíciles, pero había esperanza.
00:02:31Si alguien se esfuerza, siempre puede salir adelante.
00:02:37Yo creía que los sueños podían cumplirse.
00:02:44Sin embargo, esa creencia no duró demasiado.
00:02:48Al crecer supe que los sueños tenían rangos. Ya no éramos la generación del 88, sino la de los 880 dólares.
00:03:00El voto de los jóvenes de 20 años no tenía poder. El mundo había dejado de prestarle atención a Corea del Sur.
00:03:10En la guerra interminable, mientras mis amigas competían contra el reloj, yo sobresalía.
00:03:18Porque era como un caracol con sueños. Aunque fuera lenta, si me esforzaba bastante, mis sueños al final se volverían realidad.
00:03:28Creía que así era.
00:03:31Si pudiera decirme algo a mí misma cuando tenía 20 años, ¿esa chica creería lo que le diría?
00:03:40Ahora los novios entrarán.
00:03:45Vamos.
00:03:46Vamos.
00:03:57Esa chica del 88 que ahora tiene 30 años.
00:04:01Un lugar de ser escritora.
00:04:17Sujeta la mano del hombre que le hizo un descuento en la herenda.
00:04:23En serio, me estoy casando.
00:04:29Por una casa.
00:04:34La tomaré.
00:04:36Uno.
00:04:38Dos.
00:04:40Tres.
00:04:42Cuatro.
00:04:43La tomaré.
00:04:45Uno. Dos.
00:04:47Listo. Eso es todo.
00:04:49Excelente. Muy bien hecho. Lo hicieron muy bien.
00:04:53Muchas gracias.
00:04:59Oye, ya deja de llorar. Si alguien te ve pensará que sufres por el novio.
00:05:05¿Y tú qué? ¿Acaso eres una desconocida? No derramaste una sola lágrima.
00:05:09Insensible.
00:05:10Ahora tomaremos la fotografía con los amigos de los novios.
00:05:14Anda, vamos a la foto.
00:05:22No. ¿Qué?
00:05:28Sí, date prisa.
00:05:31No, nos iremos después a la foto.
00:05:41Sí.
00:05:56¿Son todas tus amigas?
00:05:58Sí.
00:05:59¿También los tuyos?
00:06:00Sí.
00:06:05El director Ma y el de zapatos con tacón pasan al otro lado.
00:06:08¿Qué? ¿Yo?
00:06:09Sí, los dos.
00:06:11¿Yo? ¡No!
00:06:12¡No!
00:06:13Me quedaré.
00:06:15Hay poco espacio de este lado.
00:06:17No tiene un tacón. ¿Por qué dijo eso?
00:06:20Pido su cooperación para que todo salga de acuerdo a lo programado.
00:06:23Director, tacones. Dense prisa, por favor.
00:06:26Ya lo viste. Tenemos que balancear la foto.
00:06:29Aquí vamos.
00:06:33Ya. Listo.
00:06:34Disculpa, el de tacones y la chica alta de enfrente cambien de lugar, por favor.
00:06:49La tomaré. Uno, dos...
00:06:57Oye, tu novia...
00:06:58Escucha.
00:07:00Pretende que no la conoces. Aún seguimos peleados.
00:07:02Claro, claro.
00:07:03Entonces, la chica alta que está sentada en la mesa con tu novia, ¿la conoces?
00:07:08Sí, son mejores amigas. La conozco.
00:07:12No puedo creer que una chica del 88 haya bloqueado a un adulto como yo.
00:07:17Oye, comeremos y nos iremos. No pretendas conocerla, ¿sí? ¿De acuerdo?
00:07:22¿Por qué haría eso? Yo soy tímido.
00:07:29Mira eso.
00:07:30¿Están ocupados estos asientos?
00:07:34Así es. No es verdad.
00:07:36¿Ah, en serio? Entonces podemos sentarnos aquí.
00:07:39No, espera. Yo aquí...
00:07:49¿Y qué tal está?
00:07:51¿Quieres probar?
00:07:55Yo bebía...
00:07:56¿Qué tal? Creo que es...
00:07:58La primera vez que nos vemos, pero he escuchado mucho sobre ti.
00:08:00Mucho gusto.
00:08:01Un placer.
00:08:02También he escuchado mucho sobre usted.
00:08:03Ella es mi amiga Wu.
00:08:05Suji, claro.
00:08:07¿Qué?
00:08:08¿Ya la conocías?
00:08:09No.
00:08:10Entonces, ¿cómo sabía?
00:08:12Solo me parecía que tenía el aspecto de una mujer que se llama así.
00:08:15Pulcra y orgullosa.
00:08:17Alguien que se atrevería a bloquear los mensajes de los demás.
00:08:20Bloqueo a las personas. Eso es lo que está escrito en su rostro.
00:08:23¿Qué?
00:08:24Nos conocimos por el trabajo.
00:08:26¿Cómo ha estado, Director Ma?
00:08:28Bueno, debo decir que gracias a ti me ha ido muy bien.
00:08:32Tengo malas alergias causadas por esta estación.
00:08:34Fui bloqueado y mi estado mental está en peligro.
00:08:37Pero aún así puedo decir que soy muy feliz.
00:08:40Señorita Suji.
00:08:51Ahí están.
00:08:53¡Sí!
00:08:54¡Y viva los novios!
00:09:01¿Quién diría que Jihyo sería la primera en casarse?
00:09:04No sé.
00:09:05Parece que fue ayer cuando vomitó de tanto beber.
00:09:08Las palomas se reunieron la siguiente mañana.
00:09:11Fue difícil ahuyentarlas.
00:09:12Pero tenías que ser un águila para alejarlas.
00:09:14No, no era un águila, era un halcón.
00:09:16Me gustaría saber qué estuvo comiendo.
00:09:18Tiene una mancha en los labios.
00:09:20Parece ser una clase de salsa.
00:09:23Es cierto.
00:09:24¿Pero por qué está manchado de esa forma?
00:09:27¿No es que la salsa está saliendo de su nariz?
00:09:30Así es.
00:09:31Es algo muy extraño.
00:09:35¡Eso no es salsa!
00:09:40¿Qué es eso?
00:09:41¿Qué es eso?
00:09:42¿Qué es eso?
00:09:43¿Qué es eso?
00:09:44¿Qué es eso?
00:09:53Debes estar exhausto.
00:09:55Creo que tal vez se deba a que mi actividad aumentó en estos últimos días.
00:10:00Quizás sí.
00:10:02Por eso te sangró la nariz.
00:10:06Pensé que sangrar por las dos fosas solo ocurría si alguien te golpeaba.
00:10:09Fue tan caótico como si hubieras sido golpeado.
00:10:12Una boda es tan estresante como cualquier proyecto que haya desarrollado.
00:10:17Ya casi termina todo.
00:10:19Resiste un poco y vencerás.
00:10:22Sí.
00:10:25Quiero que termine y vuelva a nuestra casa.
00:10:35¿Qué? ¿Estuvo mal lo que dije?
00:10:39No, claro que no.
00:10:41Voy a enjuagar esto.
00:11:00Quiero que termine y vuelva a nuestra casa.
00:11:05Nuestra casa.
00:11:12Nuestra casa.
00:11:26Es porque tu cuerpo requiere más nutrientes.
00:11:29En esta situación es lo que necesitas es alimentarte mejor.
00:11:32Ten, bebe esto.
00:11:33Sí, gracias.
00:11:35También toma una de estas.
00:11:37Gracias.
00:11:39¿Por qué estás tan delgado?
00:11:41¿Qué te gusta comer?
00:11:42¿Te gusta la sopa de víbora?
00:11:45Creo que jamás he probado la sopa de víbora.
00:11:49Ah, ¿en serio?
00:11:51¿Los citadinos no comen esos platillos?
00:11:54Entonces, ¿con qué voy a alimentarte?
00:11:58Señora,
00:12:01su hija es una persona muy fuerte.
00:12:08¿Qué?
00:12:09Puede que aún no la conozca mucho, pero
00:12:12cuando tomó la decisión de ser escritora
00:12:15y cuando decidió dejar de escribir
00:12:18y luego casarse,
00:12:24lo decidió sola, por su propia cuenta.
00:12:29Tal vez luzca tímida, pero en verdad es fuerte.
00:12:35Es una persona muy inteligente.
00:12:38No se expondría a una situación que la hiciera sufrir.
00:12:43Creo que ella siempre elegirá la mejor ruta posible
00:12:49para alcanzar su felicidad.
00:12:53Y mientras esté casado con ella, sus decisiones
00:12:59serán respetadas por mí.
00:13:04Es la promesa que puedo hacerle
00:13:06y la cumpliré.
00:13:15Le pido perdón.
00:13:17¿Por qué?
00:13:20Por no poder prometer que la haré feliz
00:13:24o que la protegeré.
00:13:27La promesa que puedo hacerle
00:13:30solo es esa.
00:13:33¿Eso es malo?
00:13:36Pienso que es correcto.
00:13:40Ser su esposo
00:13:42no te hace responsable de su felicidad.
00:13:45¿Cómo podrías hacer feliz a otra persona?
00:13:49En esta época, tu propia felicidad es suficiente.
00:13:54No interrumpir los sueños de los demás
00:13:56es lo mejor que puedes hacer.
00:13:59Me gusta más eso que cuando dijiste
00:14:01que no tendría que mover un dedo.
00:14:07Te prepararé sopa algún día.
00:14:12Debes probarla.
00:14:15¿Sopa de víbora?
00:14:17Es deliciosa.
00:14:20Somos la generación que logró levantarse
00:14:23después de esa época tan complicada, ¿no lo cree?
00:14:26Sí, sí.
00:14:28Su hijo nació en una generación excelente.
00:14:32Y ellos creen que la situación de ahora es difícil.
00:14:35Tenemos que irnos.
00:14:36Estamos exhaustos.
00:14:38¿Cuál es su hora de irnos?
00:14:39Espera.
00:14:41A pesar de que sea una hija mediocre,
00:14:44yo le pido que por favor la cuide mucho.
00:14:47Sí, tiene de qué preocuparse.
00:14:49Por favor, cuiden de ella.
00:14:50Eso haremos.
00:14:51Vayan con cuidado.
00:14:52Y hasta pronto.
00:14:54Gijo.
00:14:55Adiós.
00:14:56Adiós.
00:14:57Y perdón por hacerte vieja.
00:14:59No hay problema.
00:15:01¿Oye?
00:15:02Tu esposa es todo un S.A.
00:15:05¿Qué?
00:15:06¿Un qué?
00:15:07Es súper atractivo.
00:15:18Listo.
00:15:19Ya podemos irnos.
00:15:20Sí.
00:15:33Es súper atractivo.
00:15:47¿Qué sucede?
00:15:49Creí que mi nariz sangraba de nuevo.
00:15:53Noté que no has podido dejar de mirar mi rostro.
00:15:57¿Qué?
00:15:58Noté que no has podido dejar de mirar mi rostro.
00:16:02¿Acaso tengo algo que no he visto?
00:16:04No.
00:16:05Es que...
00:16:08un mosquito.
00:16:09Creo que lo atrapé.
00:16:11¿Con este clima?
00:16:13¿Quién lo diría?
00:16:15Son criaturas muy resistentes.
00:16:23Quería...
00:16:25agradecerte.
00:16:29Estaba en la entrada y escuché...
00:16:32a mi madre...
00:16:35y lo que tú le respondiste.
00:16:38Muchas gracias.
00:16:40Creo...
00:16:42que sólo te alarmó sin ninguna razón.
00:16:46Debí haberlo aclarado cuanto antes.
00:16:50Eso...
00:16:52no sólo te concierne a ti.
00:16:55Si la otra persona siente alguna clase de inquietud,
00:16:58creo que debería aclararlo.
00:17:00Pienso que es mi deber como casero.
00:17:04Y hablando objetivamente,
00:17:06no es sólo una inquietud tuya,
00:17:08sino nuestra.
00:17:12¿Es...
00:17:14nuestra?
00:17:16Sí.
00:17:17Nuestra inquietud.
00:17:19Es un asunto compartido.
00:17:24Nuestra inquietud.
00:17:30Nuestra inquietud.
00:17:32°episodio seis, ¿por qué es nuestra primera vez?
00:17:53¿tiene alguna mesa?
00:17:55ya no hay mesas vacías
00:17:57¿ni una?
00:17:58Oye, ¿lo sabías?
00:18:00¿Que estaría lleno?
00:18:02Por supuesto
00:18:04Señoritas
00:18:06Wow
00:18:08Oye
00:18:10Es una gran sorpresa
00:18:12Encontrarnos así
00:18:14¿Verdad que sí?
00:18:16Es una ciudad pequeña
00:18:18Es cierto
00:18:20¿Tal vez guste acompañarnos?
00:18:22No, no gracias
00:18:24¡A un lado! Estoy muy ocupada
00:18:26Y ustedes se están estorbando
00:18:28¡Entren y tomen asiento!
00:18:30¡Tomen asiento! No molesten a la pobre mujer
00:18:32¡Adelante!
00:18:34Bueno, si no hay otra opción
00:18:40¡Listo! ¡Perfecto!
00:18:42¡Salud!
00:18:52Wow, de un solo trago
00:18:54Eres toda una experta
00:18:56Por tu aspecto diría que bebes rocío matutino
00:18:58Por lo general no lo hago
00:19:00Pero últimamente sí
00:19:02Terminé con mi novio
00:19:06¿En serio?
00:19:08No puedo creerlo
00:19:10¿Quién haría eso?
00:19:12Tal vez debería usar su aplicación
00:19:16Si alguien tan atractiva como tú
00:19:18Decidiera usar nuestra aplicación
00:19:20Sería un gran honor
00:19:22¿Qué clase de hombre te interesa?
00:19:24Yo pienso que no soy tan exigente
00:19:26Pero no debe ser ingeniero
00:19:28¡Ajá! No debe ser ingeniero
00:19:32¿Debiste tener una mala experiencia con un ingeniero?
00:19:36¿Por qué el ingeniero?
00:19:38¿Fue quien cometió el error?
00:19:40Que nos diga, pregúntale
00:19:44¿Si escuchaste?
00:19:46¿Qué caso tiene responder
00:19:48Si ya no hay una relación?
00:19:50¿Puedo decirle eso?
00:19:52¿Por qué me están haciendo esto?
00:19:54Oye ya basta
00:19:56Espero que en su siguiente vida por fin aprenda a hablar
00:19:58¿Puedo decirle eso?
00:20:00Porque no creo que en esta lo haga
00:20:02¡Ya fue suficiente!
00:20:04¿¡Suficiente!?
00:20:08En serio traté de entender
00:20:10Pero esto es demasiado
00:20:12¿Qué es lo que tratabas de entender?
00:20:14¿Qué es lo que piensas que podrías entender?
00:20:16No hagas ese gesto con la boca
00:20:18¿No sabes que lo odio?
00:20:20¿Tienes idea de cuál fue la razón por la que me molesté contigo?
00:20:22¡Claro que sé la razón!
00:20:24¡Sí la sé!
00:20:26¡Sé por qué estabas tan molesta!
00:20:32Tranquilos
00:20:34Hay que calmarnos
00:20:36Siendo honesto
00:20:38Es buen suerte estar angustiado por eso
00:20:40Por la razón de tu enojo
00:20:48Fue porque compró el sofá de exhibición
00:20:54¿Qué?
00:20:56Ese
00:20:58Sofá de exhibición estaba muy sucio
00:21:00Él trató de limpiarlo
00:21:02Con todas las fuerzas que tiene
00:21:04Miren sus brazos ahora tienen músculos por eso
00:21:06¡Esta! ¡Deténgase!
00:21:08¡Por favor!
00:21:10Para poder ahorrar el dinero de la entrega cargó el sofá desde la tienda
00:21:12¡Él solo!
00:21:14¡Entregó su cuerpo!
00:21:16¡Señorita!
00:21:18¡Sócase su mejor amigo!
00:21:24¿Entonces crees que esa
00:21:28Es la razón?
00:21:30¿Me molesté contigo porque era el sofá
00:21:32De exhibición?
00:21:36¿Qué?
00:21:38Creo
00:21:40Que entonces
00:21:42Eso es lo que en verdad piensas de mí
00:21:46Incluso después de 7 años
00:21:54No
00:21:56¡Espera! ¡Corran! ¡No te vayas!
00:21:58No sé qué sucedió
00:22:00¿Fue algo que dije? ¡Corran! ¡Espera!
00:22:04¡Corran!
00:22:06¡Vuelve!
00:22:08¡Oye! ¿Podrías escucharme?
00:22:10Ah
00:22:14¿No fue por eso?
00:22:16Dime ¿Cuál fue la razón?
00:22:20
00:22:22Viste que atrapé al ramo de Yigo
00:22:26¿Cierto?
00:22:28Sí, lo vi. También como casi te caes por atraparlo
00:22:30¡Corran!
00:22:32No cambies el tema
00:22:34Solo dime ¿Cuál fue la razón?
00:22:36Si atrapas al ramo
00:22:40Sabía que debes casarte en 6 meses
00:22:42¿Sabías?
00:22:44¿Por qué hablas de eso?
00:22:46Deja de pensar en eso
00:22:48Mejor habla conmigo
00:22:50Si atrapas al ramo
00:22:52Pero no te casas
00:22:54Después de 6 meses
00:22:56No vas a hacerlo en 3 años
00:22:58¿Por qué no puedes dejar de hablar de eso?
00:23:00¿Ah?
00:23:02¡Eso no es lo importante en este momento!
00:23:10¡Corran! ¡Ya basta!
00:23:12¿Qué te sucede?
00:23:14¡Casarnos!
00:23:16Lo que intenta decirte
00:23:18Es que me quiero casar
00:23:20¡Tonto!
00:23:22¡Ah!
00:23:24¡Ah!
00:23:26¡Ah!
00:23:28¡Ah!
00:23:30¡Ah!
00:23:32¡Ah!
00:23:34¡Ah!
00:23:36¡Ah!
00:23:38¡Ah!
00:23:42¡Vaya!
00:23:44¡Eso pasó de ser una pelea a un melodrama en un segundo!
00:23:46¡Casarnos!
00:23:48¡Corran!
00:23:50¡No lo creo!
00:23:52¡No fue un simple giro! ¡Sino todo un cambio de género!
00:23:54¡Ah!
00:23:56¿No has tenido muchas citas, cierto?
00:23:58¿Qué?
00:24:00¿Citas?
00:24:02Ah, claro.
00:24:04¿Qué puedo decir?
00:24:06es más Sang Gu en realidad. Desde que tenía 18 años todas las mujeres con las que he salido
00:24:10siempre terminan pidiendo más de Sang Gu. No me refiero sólo a los mensajes, citas reales.
00:24:20Cuando no sabes si es tu familia o sólo un amigo, si ella es tú y tú eres ella,
00:24:24ya estás confundido. ¿Ya tuviste una relación como esa? ¿Como la de ellos?
00:24:29Pues a veces me confundo de piernas en la cama. ¿Tú has salido con hombres de esa forma?
00:24:40¿Tienes citas reales? Yo no hago eso, me estresa.
00:24:45No salgo con hombres así. Yo creo los momentos.
00:24:51Voy a tomar un taxi en la avenida. ¿Tú qué vas a hacer?
00:24:58¿Y ahora qué tienes?
00:25:19Buenas noches.
00:25:20¿Qué haces? Es tu hija, estaba llorando ahí dentro y la rescaté. ¿De qué hablas?
00:25:33¿No lo notas? Es una copia exacta de ti.
00:25:39No la necesito, llévatela. No, es tuya, quédatela. Dijiste que sólo creas momentos,
00:25:45¿no? Este es el momento de hoy, quédatelo, ¿sí?
00:25:51Sólo quiero pedirte algo. ¿Podrías desbloquear mis mensajes?
00:25:57Prometo que no te seguiré molestando. ¿Sí? Voy a irse.
00:26:03¿Una copia de mí?
00:26:22Llegó, se casó. Y también la chica más joven de mi trabajo.
00:26:36Sí, llegó, se casó. Y también la chica de tu trabajo.
00:26:40No entiendo. Ya, ve a dormir y ya no llores.
00:26:45Sólo te sentirás peor. Tranquila, acuéstate.
00:26:53Eso es. Así, no llores.
00:26:58Ya, estarás bien.
00:27:22¿Vas a salir? Sí.
00:27:43Preparaste un buen desayuno. Sí, siempre me ha gustado desayunar.
00:27:50Además, es nuestro primer día de casados. Sí.
00:28:02Bien, que disfrutes la comida. ¿No quieres un poco?
00:28:07No, estoy bien así. Aún así, este día marca el final del
00:28:14proyecto. Preparé suficiente para que comiéramos juntos.
00:28:19Bien, tomaré un poco entonces. Ah, ¿sí?
00:28:35Que lo disfrutes.
00:28:49¿Ya vas a morir? Sí.
00:29:18Gracias, soy una buena cocinera.
00:29:22Sí, claro que lo eres.
00:29:24Esa es una cualidad muy buena.
00:29:30Además del ramen, es la primera vez que comemos juntos.
00:29:36Así.
00:29:38Tienes razón.
00:29:48¿Qué hiciste ayer?
00:29:50Ayer...
00:29:52Llegué a la casa y me asé, y luego vi un partido de fútbol.
00:29:55¿Fútbol? ¿Juntos?
00:29:57No, estábamos cansados.
00:29:59Cada quien lo vio en su propia habitación.
00:30:01¿Su habitación?
00:30:03¿Duermen separados?
00:30:07Quise decir teléfono.
00:30:08Cada quien lo vio en el suyo.
00:30:11Come un poco, pruébalo. Está delicioso.
00:30:13Es tuyo.
00:30:14Tú deberías comerlo.
00:30:15Necesitas energía.
00:30:18¿Y qué tan sensual es?
00:30:20¿Qué?
00:30:21Son recién casados. Dicen que durante esa etapa no paran de tener sexo.
00:30:25Yo no, creo que no somos así.
00:30:27Hijo, ¿acaso eres asexual?
00:30:32No, no es eso.
00:30:34Si no es eso, ¿entonces por qué no quieres hablar del tema?
00:30:37Yo siempre te cuento todos los detalles cuando salgo con algún hombre.
00:30:41Pero tú no me quieres decir nada.
00:30:44Cuando...
00:30:46Dice nuestro...
00:30:49Me gusta cuando dice esa palabra.
00:30:52Que diga...
00:30:53Nuestra...
00:30:54Casa...
00:30:56Nuestras preocupaciones.
00:30:59Creo que eso es...
00:31:01Lindo.
00:31:02Entonces...
00:31:04Cuando él dice esa palabra, ¿tú te excitas?
00:31:08¿Es tu fetiche?
00:31:09Creo que no entiendes.
00:31:10¿Cuál es tu fetiche?
00:31:11No es un fetiche, no.
00:31:12Le excita cuando dice nuestro.
00:31:15Una escritora con un verdadero fetiche literario.
00:31:19Nuestro.
00:31:20Nuestro.
00:31:23¿Y qué haces aquí en tu primer día de matrimonio?
00:31:27Buscaré empleo.
00:31:29¿Un empleo?
00:31:30¿Qué?
00:31:33Yo aún tengo que pagar la ren...
00:31:36La cuenta de mi teléfono.
00:31:39La cuenta de mi teléfono y otros gastos de la vivienda.
00:31:43¡No!
00:31:44No puedo creer que haga eso.
00:31:46¿De qué hablas?
00:31:49Porque dejaría que trabaje si están casados.
00:31:52Oye, no pueden vivir con un solo ingreso.
00:31:55¿Qué? ¿Ya no vas a trabajar?
00:31:57Sí, lo haré.
00:31:58Ama de casa.
00:32:00Cuidar a los niños y también a mis suegros.
00:32:03Sí, ese también es un trabajo serio.
00:32:06¿Qué dijo Wonsuk?
00:32:08¿Qué respondió a tu extraña propuesta?
00:32:11¿Qué propuesta? Eso no fue de verdad.
00:32:14Me obligó a sacar el tema del matrimonio.
00:32:17Cuando desperté ya se había ido.
00:32:19Sabe que se equivocó.
00:32:22Horang.
00:32:24¿Estás segura que Wonsuk piensa en matrimonio?
00:32:27¿Qué?
00:32:28¿Ustedes dos ya han hablado sobre esto?
00:32:31¿De casarse algún día?
00:32:33¿Hablar sobre qué?
00:32:35Usuji, llevamos siete años juntos.
00:32:38Si no pensara en casarse, no sería humano.
00:32:41Sería un insecto.
00:32:46Entonces cállate.
00:32:48Si una persona como él lo puede hacer, ¿por qué tú no?
00:32:52Pero él tiene un empleo y también un hogar.
00:32:55Si me casara, ¿en dónde viviría?
00:32:58No le mostraré esa habitación a sus padres.
00:33:01¿Y los inversionistas?
00:33:03Los veré en una hora.
00:33:05Pero no lo sé.
00:33:07Tal vez todo termine antes de iniciar.
00:33:10Te diré algo, pero no lo malinterpretes.
00:33:13¿Tú trabajarías conmigo?
00:33:17Sé que tienes tu propia aplicación en desarrollo,
00:33:21pero sería más sencillo casarse con un empleo fijo.
00:33:25Lo aprecio mucho,
00:33:27pero prefiero correr el riesgo.
00:33:29Ya invertí mucho tiempo.
00:33:32Y además de todo,
00:33:33no sé bien qué es el matrimonio.
00:33:37¿Tú tienes idea?
00:33:41No sé.
00:33:43Creo que es algo bueno.
00:33:45Dos son mejor que uno.
00:33:47Alguien que me comprenda sin importar lo que haga,
00:33:50saber que estará a mi lado siempre.
00:33:53¿Eso no es algo bueno?
00:33:55¿Qué fue lo que te ocurrió?
00:33:57¿De dónde salió eso?
00:33:59¿Hay alguien nuevo en tu vida?
00:34:00¿Hay alguien nuevo en tu vida?
00:34:04¡Por supuesto que hay alguien!
00:34:06¡Siji!
00:34:08¿Qué tal el matrimonio?
00:34:10¿Qué puedes decir? ¡Habla!
00:34:12¿Te agrada estar casado?
00:34:25Te dije que no me gusta ser distraído.
00:34:28Por tu culpa mi lógica se descarriló.
00:34:30Lo siento.
00:34:32Además, no discuto asuntos personales en la oficina.
00:34:35Entiendo.
00:34:44Nunca había visto que una persona pudiera escupir con los ojos.
00:34:50Es alguien sin conciencia común.
00:34:52Si él pudo casarse, ¿por qué nosotros no?
00:34:57Luces más joven de lo que eres.
00:34:58Tomando en cuenta tu edad, ¿te preparas para un examen?
00:35:03No, nada de eso.
00:35:05Decidí tomarme un descanso.
00:35:07¿A tu edad?
00:35:10¿Eras escritora?
00:35:12Sí, escritora asistente de novelas.
00:35:15¿Escritora asistente?
00:35:17No sabía que existía eso.
00:35:21Me parece que no eres lo que buscamos.
00:35:24Siendo honesta, queremos contratar a alguien de 20 años.
00:35:27Lo siento mucho.
00:35:30Gracias.
00:35:39Se solicita empleado de medio tiempo.
00:35:42¿Dónde está?
00:35:44Disculpe, vi...
00:35:46¡Boknam! ¡Boknam!
00:35:48¿En dónde se metió ese pequeño?
00:35:51¿Vienes por el trabajo?
00:35:53Sí.
00:35:54Disculpe.
00:35:55Sí, enseguida voy.
00:35:57Hay demasiada gente, ¿por qué se fue?
00:36:01Oye, ¿podrías ayudarme a encontrarlo?
00:36:05Pero no sé quién es.
00:36:07Nuestro pequeño, se fue mientras estaba en la cocina.
00:36:10Debí ponerle una correa en el cuello.
00:36:12¿Se salió solo?
00:36:14Él tiene el pelo color marrón y es bastante rizado.
00:36:17Usa ropa rosa, le gustan las esquinas.
00:36:19Tal vez pueda estar en una.
00:36:21Marrón, pelo rizado y ropa rosa.
00:36:22Oye, ¿no va a tomar nuestra orden?
00:36:24Lo verás, es muy lindo.
00:36:26Te lo agradezco mucho.
00:36:28Sí, ya voy.
00:36:30Enseguida llego.
00:36:34¿Boknam?
00:36:37¿Boknam?
00:36:40¿Boknam?
00:36:44No le pregunté qué raza era.
00:36:47¿Será pozo?
00:36:50¿Boknam?
00:36:52¿Boknam?
00:37:01¿Boknam?
00:37:03¿Boknam?
00:37:05¿Boknam?
00:37:13¿Boknam?
00:37:16¿Boknam?
00:37:20¿A quién buscas?
00:37:22A...
00:37:25Al perro de la cafetería de enfrente.
00:37:28Se escapó y el dueño no se dio cuenta.
00:37:31Se llama Boknam.
00:37:33¿Boknam?
00:37:35¿Tú lo has visto?
00:37:37Tiene el pelo rizado marrón.
00:37:40Usa ropa rosa.
00:37:43Y me dijo que es muy lindo.
00:37:46¿Eso te dijo?
00:37:48Sí.
00:37:50Eso creo.
00:37:53Ah...
00:37:55¿Lo viste?
00:37:56No.
00:37:59Gracias.
00:38:01Espera.
00:38:05Dame tu número.
00:38:07¿Por qué?
00:38:08Te llamaré si lo encuentro.
00:38:10Por eso lo necesito.
00:38:12Sí.
00:38:15Listo.
00:38:17Por su nombre no creo que sea lindo.
00:38:20Boknam.
00:38:23¿Por qué le di mi número...
00:38:26...a un extraño?
00:38:36¡Adelante!
00:38:38Lo siento.
00:38:40No pude encontrar a Boknam.
00:38:42Volvió por su propia cuenta hace un segundo.
00:38:45¿En serio?
00:38:47¡Qué alivio!
00:38:49¿Dónde está?
00:38:50Ah.
00:38:51Toma asiento.
00:38:52¿Buscas trabajo?
00:38:53Ah, sí.
00:38:56Gracias por ayudarme con Boknam.
00:38:59Le gusta estar todo el tiempo afuera.
00:39:01Creo que tiene un nombre muy adecuado.
00:39:03Boknam.
00:39:04¿Tienes tu información?
00:39:05Sí, aquí está.
00:39:16Jefe, el director Park llamó.
00:39:18Jefe, el director Park llamó para invitarte a una cena de la empresa esta noche.
00:39:23Son unos descarados esos malditos.
00:39:25¿Creen que no es obvio?
00:39:27Solo me invitan para que la empresa pague todos los gastos.
00:39:29¿Director?
00:39:30El director Park de Félix es un canalla.
00:39:32No fue él.
00:39:33El director Park de Hong Kong.
00:39:35¿De Hong Kong?
00:39:37Ah, entonces será una cena de la empresa.
00:39:39¿En dónde y a qué hora?
00:39:41Te lo envío por mensaje.
00:39:43¿En serio?
00:39:45¿Por qué siempre soy yo quien debe cargar con todo este peso que me encadena al piso?
00:39:50Ya sea la edad o la posición social, ¿no piensas que deberías compartir la carga?
00:39:55Oh, es la esposa de Siji.
00:39:57Ah, hola.
00:39:59¿Cómo estás?
00:40:00Ah, hola.
00:40:01¿Qué te trae por aquí?
00:40:02Ah, ¿viniste a ver a tu esposo?
00:40:03Ah, no es eso.
00:40:04Tenía que encargarme de algo cerca de aquí.
00:40:07Ah, excelente.
00:40:08Es nuestra hora de almorzar.
00:40:09Acompáñanos.
00:40:10Ah, gracias.
00:40:11Pero tengo que ir a casa.
00:40:12Sería un gesto muy amable de tu parte.
00:40:18Siéntete como en casa.
00:40:20¿Es la primera vez que vienes?
00:40:21Sí.
00:40:22¿Qué opinas?
00:40:23Es muy lindo.
00:40:24Sí, me esforcé bastante.
00:40:27Siji está en una reunión.
00:40:28Pronto saldrá.
00:40:30Este es su escritorio.
00:40:32Puedes mirar mientras iré a preparar todo.
00:40:34Gracias.
00:40:35¡Hijo, un presente!
00:40:36Me encanta.
00:40:37Soy yo.
00:41:07Masangun.
00:41:08Le gustan las mujeres.
00:41:12Namsiji.
00:41:13Le gusta su cara.
00:41:20No pregunté claramente si no había algún cambio.
00:41:23Les pregunté si había alguna edición en el borrador final.
00:41:26Dos veces.
00:41:28Ah, es que está ligado a muchos aspectos y no podemos...
00:41:33¿Debo conocer cada detalle?
00:41:35¿Y todos los aspectos?
00:41:37Debieron haber hecho los cálculos con anticipación.
00:41:41Sí, es verdad.
00:41:42De ahora en adelante con estos asuntos,
00:41:44espero que no se interrumpa el flujo por otro imprevisto igual.
00:41:48Sí, entiendo.
00:42:03Gracias.
00:42:04Gracias.
00:42:06¿La empresa pagó?
00:42:10No eres un holograma, ¿verdad?
00:42:13Nunca imaginé que vería a Siji junto a su esposa en mi vida.
00:42:18Dejen de molestar.
00:42:19¿Puedo tomar una foto para la empresa?
00:42:21¿A mí?
00:42:23Muy bien.
00:42:26¿Para qué quieren mi fotografía?
00:42:28Eres la pareja ideal de Siji.
00:42:29Quiero verlo reflejado en los datos.
00:42:31¿Pareja ideal?
00:42:32Eso fue lo que le dijo el director.
00:42:33Se casó porque le pareces hermosa.
00:42:36Fue la primera vez que escuché que se expresara de esa manera sobre una mujer.
00:42:40Bastante...
00:42:42Bastante hermosa.
00:42:44Fue lo que me dijo.
00:42:50Me alegra que nos visitaras.
00:42:52Nunca podemos molestarlo así.
00:42:56Ven más seguido, por favor.
00:43:00Ven, come uno.
00:43:01Uy, la mano no.
00:43:03Ten este.
00:43:04Gracias.
00:43:06Come.
00:43:07Muchas gracias.
00:43:11Hagamos una ola de tragos.
00:43:12Primero yo y luego a la derecha.
00:43:26¿Ya nos vamos?
00:43:28No, hay que esperar.
00:43:31¿Dónde está?
00:43:34Ah, director.
00:43:37Venga, tomen trago.
00:43:40Me alegra haber llegado.
00:43:42Gracias por la invitación.
00:43:43¿A qué se debe esta reunión de la empresa?
00:43:46Ah, es el último día de los novatos.
00:43:48Por eso quise invitarlos a cenar y a beber algo.
00:43:50Es un placer conocerlos.
00:43:52Eres el director de la aplicación.
00:43:54Ma Sangu.
00:43:55Denle un aplauso.
00:43:58Como representante de la aplicación, no se casen.
00:44:00Tengan citas.
00:44:01Citas.
00:44:02Citas.
00:44:04Y ahora un trago.
00:44:07Ah, ya que el director está aquí, vayamos a otro lugar.
00:44:10¿Qué tal el restaurante de al lado?
00:44:11Sí, perfecto.
00:44:12Vayamos enseguida.
00:44:22Voy a pagar.
00:44:23De acuerdo.
00:44:26¿Con esta?
00:44:27Sí, claro.
00:44:28¿Qué estás haciendo?
00:44:30Yo iba a pagar la cuenta.
00:44:31¿Por qué lo harías?
00:44:32Bebimos nosotros.
00:44:34Necesito un recibo.
00:44:35Claro.
00:44:36El total es de 206 dólares.
00:44:38Por favor, firme aquí.
00:44:39Sé que ganas mucho, pero no lo gastes con personas que abusan de ti.
00:44:43Si te sobra dinero, mejor ve a jugar con la garra.
00:44:48Aquí tiene.
00:44:49Muchas gracias.
00:44:50A usted.
00:44:51Que tenga buena noche.
00:44:52¿A qué está jugando?
00:44:54Es...
00:44:57Su método de conquista.
00:44:59¿Para qué me enamoré?
00:45:02La tarjeta.
00:45:03Gracias.
00:45:04De nada.
00:45:05Bienvenido.
00:45:06Salud.
00:45:07Salud.
00:45:10Oye, ya te agregué.
00:45:11Mira tu teléfono.
00:45:12Revisa mi perfil.
00:45:15Aceptado.
00:45:16Ya...
00:45:17Somos amigos.
00:45:18Dice que somos amigos solo por eso.
00:45:22Yo también quiero.
00:45:24Usuji.
00:45:25¿Sí?
00:45:26¿Por qué no aceptas mi solicitud?
00:45:28La envié hace dos semanas.
00:45:30¿En serio?
00:45:32No había visto.
00:45:34Revisa ahora.
00:45:36Más tarde lo haré.
00:45:37¿Por qué?
00:45:39¿No aceptas a casados?
00:45:42Ah, no.
00:45:44¿Por qué?
00:45:45¿No aceptas a casados?
00:45:48Ah, no, no es eso.
00:45:50Hay otra razón.
00:45:51Director.
00:45:52A mí tampoco me aceptó un empleado recientemente.
00:45:55¿Qué clase de director envía una solicitud de amistad?
00:46:00Tal vez es la cultura laboral de esta época.
00:46:03No ser amigo de tus compañeros de trabajo.
00:46:05Que sea profesional.
00:46:06¿Fue una mujer?
00:46:09Sí, es correcto, sí.
00:46:11Lo sabía.
00:46:12¿Por qué son así?
00:46:13¿Por qué hacen eso?
00:46:15Tal vez sea porque...
00:46:17Seguramente esa chica tiene muchas fotos con su novio.
00:46:20Si no es eso...
00:46:21¿Qué razón hay para no aceptar la solicitud?
00:46:24Tiene razón.
00:46:25Sí, tiene razón.
00:46:27Está bien, lo haré.
00:46:28Aceptaré la solicitud.
00:46:29¿De acuerdo?
00:46:32Sabía que en el fondo eras una de las mujeres más geniales que conozco.
00:46:37Pero...
00:46:38No borres tus fotos en bikini en la playa.
00:46:46Pero no les me gusta.
00:46:48Eso sería extraño.
00:46:50¡Salud!
00:46:51¡Salud!
00:46:57Pidan otra botella.
00:46:59Otra ronda para todos.
00:47:12¿Fumarás?
00:47:13¿Fumarás?
00:47:15¿Por qué lo haces?
00:47:19¿Por qué te contienes si escuchas que hablan así?
00:47:24Deberías hablar con cuidado.
00:47:26Van a escucharte.
00:47:27Cuando estamos solos dices lo que piensas.
00:47:30Pero cuando estás con ellos, ¿permites eso? ¿Por qué?
00:47:32¿Frente a ellos eres una perdedora?
00:47:34Oye.
00:47:36Tal vez no lo sepas porque eres el jefe.
00:47:38Pero para mí esta clase de reuniones son una continuación de mi trabajo.
00:47:41¿Qué crees que pasaría conmigo si causo una pelea con el subgerente?
00:47:44Precisamente por eso debes hacerlo.
00:47:46Los empleados tienen que entender.
00:47:48Ninguno de ellos debería comportarse así.
00:47:50¿Y por qué yo?
00:47:51¿Sabes lo que es ser una mujer en una empresa?
00:47:54Si llego a provocar algún escándalo,
00:47:56la única afectada seré yo.
00:48:01Deja de preocuparte por otros empleados,
00:48:03Director Ma.
00:48:11Creo que el Director Ma es una persona muy divertida después de que hablas con él.
00:48:16¿En serio?
00:48:18¿Viste la expresión de Bommi cuando el director me ofreció el emparedado?
00:48:25Me parece que ese fue un gesto muy amable de su parte.
00:48:28Me entiendo.
00:48:32¿Sabías que esta...
00:48:35¿Sabías que esta es la primera vez que regresamos juntos?
00:48:43¿En serio?
00:48:46Cuando vivía en la ciudad,
00:48:49pensaba que todo estaba bien.
00:48:52Pero no me gustaba volver a casa sola,
00:48:54aunque parezca extraño.
00:48:57Era algo que imaginaba vagamente cuando estaba en la escuela.
00:49:00Si me casaba,
00:49:02podría volver a casa junto a alguien.
00:49:05Eso es lo que quería.
00:49:09Claro.
00:49:18Nuestro.
00:49:20Ven aquí.
00:49:22Estabas aburrido, ¿verdad?
00:49:25¿Qué pasa?
00:49:26Aquí.
00:49:27Estabas aburrido, ¿verdad?
00:49:40Yo le puse nombre al gato.
00:49:43Nuestro.
00:49:44¿Te gusta?
00:49:48Creí que sería bueno que tuviera un nombre.
00:49:52Me parecía que seguir llamándolo gato era un tanto...
00:49:56¿Cómo decirlo?
00:49:57Como cuando mi madre me llamaba y me decía,
00:50:01¡Oye, monstruo, sal a comer!
00:50:17¿No te...
00:50:19...agrada...
00:50:21...el nombre?
00:50:23Más que desagradarme,
00:50:29pienso que es incómodo.
00:50:34¿Tú piensas...
00:50:37...eso?
00:50:38Sí.
00:50:39Ese es mi gato.
00:50:41El hecho de que otra persona le ponga un nombre
00:50:44es incómodo.
00:50:49Ah...
00:50:52Claro.
00:50:54Creo que lo entiendo.
00:50:57Ah...
00:50:59Entonces,
00:51:00el hecho de que...
00:51:03haya ido a tu oficina hoy
00:51:06debe haber sido incómodo.
00:51:12Sí.
00:51:13Sí, lo fue.
00:51:14Es verdad.
00:51:18Sí.
00:51:20Entiendo.
00:51:23No tenemos más opción que elegir el matrimonio, pero...
00:51:26una relación más allá de casera o inquilina,
00:51:28para mí es algo...
00:51:30incómodo, siendo honesto.
00:51:33Esas situaciones en las que debemos actuar como pareja frente a otros,
00:51:37preferiría evitarlas.
00:51:40Sí, es posible.
00:51:43Sí.
00:51:46Eso haré.
00:51:49Si piensas así...
00:51:53yo...
00:51:55trataré de evitarlo.
00:52:00Entonces...
00:52:05debo cortarle las uñas.
00:52:09Ah... sí.
00:52:19¿Estás segura que Wonsook piensa en matrimonio?
00:52:22¿Ustedes dos han hablado sobre esto?
00:52:25¿De casarse algún día?
00:52:35¡Llegaste!
00:52:37¡Ay!
00:52:39¿Por qué?
00:52:41¿Por qué?
00:52:43¿Por qué?
00:52:45¿Por qué?
00:52:47Estoy tan cansado que podía morir.
00:52:52Hoy fue tu reunión con los inversionistas.
00:52:55Trabajaste tanto.
00:52:57Sí, hoy tuve un día muy ocupado.
00:53:00Todo el mundo busca al siguiente Steve Jobs.
00:53:03Dicen que empieza en la cochera.
00:53:05Esto no es Estados Unidos.
00:53:07No tengo auto ni cochera.
00:53:10Esto me gusta.
00:53:17¿Wonsook?
00:53:20¿Acerca del matrimonio?
00:53:32¿Qué piensas sobre eso?
00:53:35¿Mi opinión?
00:53:38Creo que nunca hemos hablado de ese tema en serio.
00:53:42¿A ti también te gustaría casarte?
00:53:47Yo...
00:53:52Siendo honesto, no estoy muy seguro.
00:53:57¿No estás seguro?
00:53:59Sabes que...
00:54:01Te amo a pesar de todo.
00:54:04Y quiero vivir contigo.
00:54:06Por eso es que estoy aquí.
00:54:09Pero...
00:54:10Pero...
00:54:15No sé mucho sobre el matrimonio.
00:54:21¿Dijiste que me amas?
00:54:23Por supuesto que sí.
00:54:24Sabes que no puedo vivir sin ti.
00:54:27Pero...
00:54:29¿Es razón suficiente para casarse?
00:54:33¿Qué?
00:54:34Están los hijos y...
00:54:35Otra clase de responsabilidades.
00:54:38En este momento ni siquiera puedo conseguir un inversionista.
00:54:42¿Cómo podré casarme?
00:54:49Entonces eso...
00:54:51Es lo que piensas.
00:54:55Lo he estado pensando mucho.
00:54:58Y me preocupa.
00:55:02¿Estás decepcionada?
00:55:05No es así.
00:55:07Sé que es preocupante y...
00:55:10Es distinto salir que casarse.
00:55:12Lo es.
00:55:14Por eso creo que es tan difícil.
00:55:18Ran...
00:55:20A veces también pienso en eso.
00:55:23¿El quererse y el casarse...
00:55:26¿Son la misma cosa?
00:55:33Los infortunados del 88.
00:55:38Nacieron durante la mejor época que vivió el país.
00:55:42Pero es la que espera la peor recesión.
00:55:47Es la generación que vivió la abundancia y la pérdida.
00:55:52Por eso nos llaman...
00:55:56La desafortunada generación del 88.
00:56:00Para nosotros...
00:56:02El matrimonio...
00:56:04No es nada.
00:56:05El matrimonio...
00:56:07Las citas...
00:56:09El nosotros...
00:56:11Nada de eso es anhelado.
00:56:20Lo siento.
00:56:22Debe ser por mi edad.
00:56:28Descuida.
00:56:29Lo más natural como las conexiones y el romance...
00:56:35Se convirtieron en algo que consume energía.
00:56:40Por eso...
00:56:42Debí haberme equivocado.
00:56:44Me quedaré contigo.
00:56:46No es solo una inquietud tuya.
00:56:48Sino nuestra.
00:56:50Es...
00:56:52¿Nuestra?
00:56:53Sí.
00:56:55¿Nuestra?
00:56:57¿Nuestra?
00:56:58Sí.
00:56:59Nuestra inquietud.
00:57:02Las palabras que dijiste...
00:57:05Me hicieron pensar que podría tener esos lujos.
00:57:08Pensé que...
00:57:12Podría tener...
00:57:14Algo nuestro.
00:57:15Sí.
00:57:25Sí.
00:57:32Fui feliz...
00:57:34Por un instante.
00:57:46Volviste...
00:57:48A preparar un desayuno delicioso.
00:58:07Es obvio...
00:58:09Que el día de ayer me extralimité.
00:58:12¿Qué?
00:58:13¿Qué?
00:58:15Ah.
00:58:16No debes preocuparte.
00:58:17Creo que me afectó un poco...
00:58:19El haber renunciado de pronto a mi trabajo.
00:58:22Lamento lo que hice.
00:58:28En realidad...
00:58:31Hacía mucho tiempo...
00:58:34Que no escuchaba la palabra nuestro.
00:58:38Nuestra casa.
00:58:40Nuestro vecindario.
00:58:42Es difícil...
00:58:44Escuchar eso en la actualidad.
00:58:47Desde hace mucho no sentía que pertenecía a algún lugar.
00:58:51Por eso me excedí.
00:58:55Malinterpreté la situación.
00:58:58Olvidé que eres el casero...
00:59:01Y yo soy la inquilina.
00:59:07Ya no lo repitas.
00:59:09No digas nuestro...
00:59:12Con tanta facilidad.
00:59:15Podría malentenderlo.
00:59:19Sí.
00:59:21Te entiendo bien.
00:59:30Ahora por fin sé...
00:59:39La razón por la que estoy...
00:59:42Tan molesta.
00:59:44¿Podrías dármelos?
00:59:47Sí.
01:00:05Es porque lo sobreanalicé.
01:00:06Y mi orgullo salió herido.
01:00:08¿Me avergoncé?
01:00:11En realidad son varias razones.
01:00:37¿Quién habla?
01:00:39¿Yungji Ho?
01:00:41Sí, ¿quién habla?
01:00:43Soy el del callejón.
01:00:45¿El callejón?
01:00:47Ah, el callejón en el que buscaba a Boknam.
01:00:50Así es, Boknam.
01:00:52¿Y por qué llamas?
01:00:54Necesito preguntarte algo.
01:00:56¿Tienes papel a la mano?
01:00:58¿Papel?
01:01:00Sí, un segundo.
01:01:02¿Y un bolígrafo?
01:01:04Sí, lo tengo.
01:01:06¿Un novio?
01:01:09¿Qué?
01:01:11Un novio. ¿Lo tienes?
01:01:14Aunque existen varias razones...
01:01:24De una cosa estoy segura.
01:01:26La verdad...
01:01:29De lo que significo para ti.
01:01:33Un novio...
01:01:34No tengo.
01:01:37Y ahora solo quiero hacerte daño.
01:01:42Porque lo que nos unía...
01:01:48Se rompió.
01:02:04Se rompió.
01:02:15Desde el primer día.
01:02:17Para ser el primer día, parece que son muy cercanos.
01:02:20Estuviste celoso.
01:02:21Todo el tiempo.
01:02:22Claro que no.
01:02:23¿Y eso? ¿De dónde viene esa mala actitud?
01:02:26¿Acaso estás molesto conmigo por algo?
01:02:28¿Por qué lo estaría?
01:02:30¿No crees que es todo lo punto así?
01:02:34¿Qué le sucede?
01:02:35Pienso que en realidad tengo muy poca experiencia.
01:02:38Si seguimos juntos, terminaré saltando sobre ti.
01:02:42¿Por qué tengo que usar los dos?
01:02:43Como eres antimatrimonio, así será.
01:02:46Siento que salir con él podría ser una gran experiencia de vida.
01:02:49No tengo autoridad para inmiscuirme en su vida social.
01:02:52¿Qué haremos con tu esposo?