Dorama
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Una radiante oficina.
00:00:30Carta de renuncia.
00:00:44¿Quién está ahí?
00:00:48¿Hay alguien ahí?
00:00:49¿Quién eres tú?
00:01:01¿Qué es lo que tienes?
00:01:12¿En serio?
00:01:13¿Renuncia?
00:01:14Señor, es que yo...
00:01:16Es increíble.
00:01:18¿Tienes alguna curiosidad que se siente renunciar a un empleo?
00:01:22Un empleado temporal no tiene que renunciar.
00:01:25Solo empaca y puedes irte.
00:01:27Señor, creo que se está excediendo.
00:01:30Seré temporal, pero...
00:01:32¿Has estado bebiendo?
00:01:35¿Acaso viniste ebria a la oficina?
00:01:38Disculpe.
00:01:39Claro que no.
00:01:41¿Qué trae una empleada temporal aquí tan tarde?
00:01:44Los permanentes pueden.
00:01:46¿Pero los temporales no podemos hacerlo?
00:01:48Ya vete.
00:01:49Largo.
00:01:51Yo le explicaré a tu jefe que ya no vendrás a trabajar a partir de mañana.
00:01:55Yo no tengo un mañana.
00:01:58Estoy feliz de haber conseguido trabajo.
00:02:00Solo vine a disfrutar el hecho de que trabajé aquí, señor.
00:02:07Tienes demasiado tiempo libre.
00:02:10¿Renuncia?
00:02:12¿Por qué no mejor trabajas duro?
00:02:15Podrías luchar por ser empleada permanente aquí.
00:02:18Pero estás subcalificada.
00:02:20¿Me puede ayudar a ser empleada permanente?
00:02:22¿Yo por qué?
00:02:23Hay mucha gente más calificada que tú.
00:02:27¿Por qué tendría que gastar los recursos de la empresa,
00:02:29y además mi propio tiempo,
00:02:31apoyando a alguien tan apático e inconsciente?
00:02:34¿Decidió que soy inconsciente y apática por lo que leyó en mi currículum?
00:02:41Quise hacer un buen trabajo, ser una buena empleada,
00:02:44responsable como usted.
00:02:47No imaginé que así sería mi final.
00:02:54¿Crees que trabajaste duro?
00:02:56¿Que la vida es broma?
00:02:59¿Esta oficina es tu último recurso cuando estás desesperada?
00:03:04Es como si hubieras vendido tu alma,
00:03:07y luego juzgaras,
00:03:09como si tuvieras hambre y te autocompadecieras tras un bocado.
00:03:13Juras que harás bien tu trabajo,
00:03:16pero lo que haces es despreciarlo.
00:03:19¿Renuncias tan pronto?
00:03:21Y además vienes a la oficina ebria haciendo drama.
00:03:25Esto afectará mucho tu futuro.
00:03:28¿Así vives tu vida?
00:03:32Lo siento.
00:03:36Yo creí que estaba soñando cuando vine a trabajar.
00:03:43Tenía lo que quería y nada que juzgar.
00:03:48Tras el primer bocado quería más.
00:03:51Me falta paz para autocompadecerme.
00:03:58No hable como si me conociera.
00:04:01Alguien como usted nunca entendería.
00:04:05Nunca ha estado en mi lugar.
00:04:08No sabe lo que he vivido.
00:04:12Quería mostrar que era capaz.
00:04:15Que era valiosa.
00:04:18Que tenía un futuro.
00:04:21Y era valioso.
00:04:24Pero ya no podré hacerlo.
00:04:55¿Enferma terminal?
00:04:58¿Avanzó tanto?
00:05:01¿Le da más de seis meses?
00:05:06¿Hola?
00:05:07¿Qué tal tu trabajo?
00:05:09Tu tía dice que es una gran empresa.
00:05:12Sí.
00:05:13¿Cómo está?
00:05:14Bien.
00:05:15¿Y tú?
00:05:16Bien.
00:05:17¿Y tú?
00:05:18Bien.
00:05:19¿Y tú?
00:05:20Bien.
00:05:21¿Y tú?
00:05:22Bien.
00:05:23¿Y tú?
00:05:24Bien.
00:05:25¿Y tú?
00:05:26Bien.
00:05:27¿Y tú?
00:05:28Bien.
00:05:29¿Y tú?
00:05:30Bien.
00:05:31¿Y tú?
00:05:32Bien.
00:05:33Tu tía dice que es una gran empresa.
00:05:36Está bien.
00:05:37¿Todos los vecinos llamaron?
00:05:39Solo para felicitarte por tu trabajo.
00:05:44Me dio gusto y los invité.
00:05:46¿Ah, sí?
00:05:50Oye, madre.
00:05:52¿Hace cuánto me llamaste por última vez?
00:05:55¿Podrías preguntar por mi salud?
00:05:58¿Por qué no preguntas si estoy bien?
00:06:01¿Finalmente soy tu hija ahora que ya tengo un empleo?
00:06:05¿Debo colgar...?
00:06:09Escúchate.
00:06:10¿Te sientes mucho porque tienes empleo nuevo?
00:06:32Gracias.
00:06:53He pasado por tanto.
00:06:55¡Trabajé tan duro para llegar hasta aquí!
00:07:25Quería mostrar que era capaz, que era valiosa, que tenía un futuro y era valiosa.
00:07:54¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:08:24¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:08:54¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:09:25¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:09:40¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:09:49¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:10:19¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:10:45Dicen que las pequeñas cosas cuentan cuando uno enfrenta un gran sufrimiento.
00:11:15¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:11:45¿Cómo se atreve a golpear a su superior?
00:12:15Listo. Ya quedó.
00:12:21Llegó temprano.
00:12:23Ah, sí. La orden oficial llegará hoy. Quise empezar antes este día importante.
00:12:34Buen día, señor.
00:12:38Señor Geo, del almacén.
00:12:39Señor Lee. Treinta y un años.
00:12:42¿Qué lo trae por aquí?
00:12:45¿Fue transferido?
00:12:48¿Cómo?
00:12:50¿A marketing?
00:12:52¿A esta posilga?
00:12:56Desempaque y suba.
00:12:57Sí.
00:13:00¿Y por qué vino?
00:13:01¿Y el gerente, perro?
00:13:03Bien.
00:13:04Sí.
00:13:08¡El presidente fue tan duro que aún sigo temblando!
00:13:16¿Cuál es el plan?
00:13:18¿Ah? ¡Y no quiero escucharlo de siempre!
00:13:21¿Cómo evitaremos quedar en último lugar en ingresos otra vez? ¿Me quieren explicar?
00:13:26Se le cayeron.
00:13:28Invirtiendo en jaules.
00:13:30En muebles para solteros.
00:13:32Los muebles de lujo ya no son nada competitivos.
00:13:35Todos sabemos las tendencias. Evítenos la introducción y vaya al grano, por favor.
00:13:40Si ya lo saben, entonces ¿por qué las ventas están tan bajas?
00:13:42¿Por qué cree?
00:13:44Cada vez que intentamos hacer alguna cosa, el equipo de marketing va y nos detiene por alguna razón.
00:13:49¡Nos ata de manos!
00:13:51¿Quieres decir que la culpa es de mi equipo?
00:13:54¡Ah!
00:13:56No, eso era antes de que usted llegara.
00:13:59Seamos sinceros.
00:14:01El equipo de ventas tiene que hacer el trabajo pesado, ¿ah?
00:14:05Mientras, en marketing, se sientan a hablar de dinero.
00:14:08Mientras, en marketing, se sientan a hablar de diseño y presentaciones.
00:14:12Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla.
00:14:15¿Creen que yo no tengo quejas?
00:14:18Pero no culpo...
00:14:19Basta, gerente Park.
00:14:21Sí.
00:14:23¿Usted qué sugiere?
00:14:25Un nuevo plan de marketing más estratégico y agresivo.
00:14:29Quiero que mi equipo se encargue de la próxima exhibición.
00:14:32Y eso nos ayudará a decidir el rumbo del próximo plan de marketing de la compañía.
00:14:36El equipo de diseño hace eso.
00:14:39No aceptará.
00:14:41Yo ya propuse eso y ellos lo rechazaron.
00:14:44Yo puedo convencerlos.
00:14:49¡Ah!
00:14:51Bien.
00:14:53Marketing hará la exhibición.
00:14:55Y ya que ventas estará libre estos días, apoyará para la exhibición.
00:14:59¿Entendido?
00:15:01Listo.
00:15:03A ver.
00:15:05Señor, le agradezco mucho por contratarme.
00:15:10Quería trabajar bien, pero no tengo tiempo.
00:15:18Entré a esta gran empresa gracias a usted.
00:15:22Gracias por contratarme en mi intento número 101.
00:15:29Tardé 28 años en tener credencia laboral.
00:15:33Y la pierdo en un momento.
00:15:36Ánimo.
00:15:40No duré mucho, pero le agradezco, señor.
00:15:59Buen día.
00:16:01Soy Oyaymin, el nuevo empleado.
00:16:04¡Ah! ¡El novato del equipo!
00:16:07¡Qué bien! ¡Qué gusto!
00:16:10Hola.
00:16:13Te ves distinguido y pudiente.
00:16:16Yo soy Lijong Yae, del equipo de ventas.
00:16:19Es un placer.
00:16:21Él es de mi equipo, no del tuyo.
00:16:23Hola, soy Gina, de marketing.
00:16:25Sí, es un gusto.
00:16:26Él es el jefe geo, Geogudong.
00:16:29Mucho gusto, señor.
00:16:31Ella es la jefa de ventas.
00:16:33Los empleados temporales, Dokita Ek.
00:16:36Eunho Won.
00:16:38Jang Kang Ho.
00:16:40¿Jang Kang Ho?
00:16:44Hola.
00:16:47Kang Ho.
00:16:49Así que trabajas aquí.
00:16:51Cuánto tiempo. Es un placer.
00:16:53¡Ey! ¡Un momento! ¿Se conocen?
00:16:55Lo conozco de la universidad.
00:16:57Sí, así es.
00:16:59Ya veo. ¿Por qué lo presentas? Es temporal.
00:17:06¡Qué gusto trabajar contigo!
00:17:09No alabes a un empleado temporal. Que te alabe él.
00:17:13Ven.
00:17:15Hay seis exhibiciones al año.
00:17:17¿Y no podemos tener ni una sola exhibición?
00:17:20No, no.
00:17:21La necesitamos para conseguir algo de información.
00:17:24Nosotros trabajamos para construir la imagen de la marca.
00:17:27¿En qué le afecta al equipo de diseño eso?
00:17:30Nuestro plan es analizar lo que quieren los consumidores.
00:17:34Bueno.
00:17:36He oído cosas inquietantes de ustedes.
00:17:39A ver, señor Seo.
00:17:41¿Por lo menos saben ustedes alguna cosa sobre muebles?
00:17:52Si fuera un mueble más sólido, con bandas elásticas,
00:17:56con muelles para que no se deforme en una sola pieza,
00:17:59con modular en tela o piel para poder hacer más versátil el mueble,
00:18:04sin duda yo compraría ese sofá.
00:18:08¿O qué tal una cómoda tipo europeo?
00:18:11Muestra la beta de la madera, tiene un diseño minimalista muy moderno,
00:18:15almacenamiento perfecto para una sola persona y además es funcional.
00:18:19Y tengo muchos ejemplos más.
00:18:22No es suficiente, señor.
00:18:26Señor Lee.
00:18:28¿Qué?
00:18:30¿Me permite ir al baño?
00:18:32¿Te sobra tiempo?
00:18:34Regresaré rápido.
00:18:36Rápido.
00:18:38Gracias.
00:18:42Jefa Cho.
00:18:44Señor Lee, el equipo de negocios tiene que apoyar al equipo de marketing.
00:18:47Por favor, apóyese en los empleados temporales que están en el área.
00:18:51Usted, enfóquese en las tiendas.
00:18:54Sí.
00:18:56Jefa Cho.
00:18:58¿Puedo hablar con usted?
00:19:01Disculpa.
00:19:03¿Sí?
00:19:05Sí, ahora mismo voy para allá.
00:19:08Señor Lee, voy a asuntos generales.
00:19:10Avísele usted al gerente.
00:19:12Jefa Cho.
00:19:14¿Puedo hablar con usted?
00:19:15Será en otra ocasión.
00:19:17Hasta luego.
00:19:20Ay, no puedo concentrarme aquí, pero qué desastre.
00:19:23Así ha sido desde que llegué.
00:19:29Señor Lee.
00:19:31Necesito una sopa.
00:19:33Estoy mal.
00:19:35Ah, maldición.
00:19:37¿Hola?
00:19:39Sí, soy yo.
00:19:45Carta de renuncia.
00:19:55Gracias.
00:19:58Buen provecho.
00:20:02Apenas tenía para el autobús al salir.
00:20:05Ya tengo para el almuerzo y más.
00:20:09Coman.
00:20:10¿Bebieron ayer?
00:20:12Oye, ¿bebió contigo, pero no te invita sopa?
00:20:15Prefiero estar con ustedes.
00:20:17Coman bien.
00:20:19El almuerzo de hoy yo lo invito.
00:20:21No, yo invito.
00:20:23Coman.
00:20:25No, no, yo encontré dinero hoy.
00:20:29Es la primera vez que me pasa.
00:20:32Fueron cincuenta.
00:20:34Tengo que gastarlo rápido.
00:20:36Pensaré...
00:20:39Que fue mi indemnización.
00:20:41Lo gastaré así.
00:20:43¿Indemnización?
00:20:45¿De qué hablas?
00:20:48Voy a renunciar.
00:20:50Entregué la carta.
00:20:52Estoy harta de que el gerente Seo Woojin se meta conmigo.
00:20:56¿Renunciar?
00:20:59Kotbi.
00:21:02Kotbi.
00:21:04Hola.
00:21:05Acércate.
00:21:07Vine a despedirme.
00:21:09El director salió.
00:21:11Ven, ven acá.
00:21:13¿Quieres comer?
00:21:14No, estoy bien.
00:21:20Programa diario.
00:21:22Es del director.
00:21:23Pero come.
00:21:26Gracias.
00:21:28¿Qué es todo esto?
00:21:29Té a las 8.30.
00:21:30Dos tartas antes de la junta.
00:21:32Café hawaiano tibio a las 12.40 tras el almuerzo.
00:21:36Y fruta a las 3.
00:21:39¿Eso es diario?
00:21:41¿Crees que es todo?
00:21:42Hay muchos detalles que recordar.
00:21:45Los de ventas y los de marketing están en pugna.
00:21:50Y hoy, el director regañó al gerente Perro.
00:21:53¿Por qué?
00:21:55El gerente Seo ha hecho cambios desde que llegó,
00:21:59pero ventas no mejoran.
00:22:01Hay nervios por la exhibición.
00:22:03Dime, ¿el gerente Park la está pasando mal?
00:22:08Tienes que mantenerte al margen.
00:22:11No hagas nada que pueda.
00:22:15Después de todo, fue él quien te contrató.
00:22:20¿Venías a despedirte?
00:22:23¿Carta de renuncia?
00:22:25Está mal por la exhibición.
00:22:28Eso es un golpe bajo.
00:22:33Jefa, yo le dije...
00:22:35Ayuda al señor Lee a preparar la exhibición.
00:22:38Señor Lee.
00:22:39Dígame.
00:22:40Tengo junta con el gerente Seo.
00:22:41Saque otras copias de los reportes de ventas, por favor.
00:22:44Sí.
00:22:48¡No!
00:23:01No es pronto aún para decir no.
00:23:04Todavía no te pido nada.
00:23:12Creo que no la ha visto.
00:23:15Todavía.
00:23:17¿Seguro?
00:23:19No estaría tan tranquilo como ahora.
00:23:22¿Cómo vamos a quitarle ese sobre?
00:23:25¿Cómo entraremos?
00:23:27Debe salir de la oficina.
00:23:29¡Saquémoslo!
00:23:35Entra.
00:23:36¡Entra!
00:24:07¿Funcionará?
00:24:09Sí. Beberá.
00:24:11Irá al baño.
00:24:13Ese es el orden natural.
00:24:15No tiene baño ahí.
00:24:17Y tendrá que salir.
00:24:19No se puede quedar en su oficina.
00:24:25¿Esto qué es?
00:24:28Siento mucho...
00:24:30lo que pasó ayer.
00:24:32No había ido a una cena de la empresa y...
00:24:34bebí mucho.
00:24:39Entonces...
00:24:41¿esto es un soborno?
00:24:44Supongo que aún no la entregas.
00:24:46No.
00:24:48No, señor.
00:24:50Aún.
00:24:51¿Aún?
00:24:54No está a la mano.
00:25:05¿Por qué sigues aquí?
00:25:07¿Eh?
00:25:08¿Que por qué no te has ido aún?
00:25:10Me estás distrayendo.
00:25:11Vete ahora.
00:25:12¡Ah!
00:25:13Sí.
00:25:14Ya me voy.
00:25:26Quisiera llevármelo conmigo cuando muera.
00:25:35Disculpe.
00:25:37¿Es la última versión?
00:25:39Sí, señor. Claro, así es.
00:25:41Ah, gracias.
00:25:44Al usar el e-mail,
00:25:46puedes teclear los nombres
00:25:48o seleccionarlos desde sus equipos.
00:25:50No los selecciones todos.
00:25:52Los puedes seleccionar individualmente.
00:25:55Esto parece fácil.
00:25:57Aprendes rápido porque seguramente eres listo.
00:26:00¡Ah!
00:26:02¡Está funcionando!
00:26:05¡Sí!
00:26:09¡Eso!
00:26:12¡Ah!
00:26:14¡Ah!
00:26:16Ah.
00:26:18Ah.
00:26:20Ah.
00:26:22Ah.
00:26:24Ah.
00:26:26Ah.
00:26:28Ah.
00:26:29Ah.
00:26:35Ho Won, Kang Ho, pueden irse, por favor.
00:26:38Quisiera...
00:26:41trabajar más.
00:26:46¡Ah!
00:26:48Habrá más trabajo por la exhibición.
00:26:50¡Quisiera trabajar duro!
00:27:00Oh, espere, yo lo hago.
00:27:06Fue un día pesado.
00:27:08Hasta mañana.
00:27:10Fue duro tu primer día.
00:27:12Hasta mañana.
00:27:14Descansa.
00:27:16Hasta mañana.
00:27:20Hasta luego.
00:27:30Gina.
00:27:33Te compré esto.
00:27:35Tiene anguila.
00:27:37Quita, Ek. Yo ya no volveré contigo.
00:27:40Lo sé. Ya rompimos para siempre.
00:27:42¿Estás disfrutando esto?
00:27:44¿Qué clase de pareja rompe así?
00:27:46Te veo más ahora que ya hemos terminado.
00:27:48Te veo todo el día.
00:27:50¿Esto fue una ruptura?
00:27:52¿Te lo parece?
00:27:55Pues a mí me alegra.
00:27:57No debo preocuparme si estás bien
00:28:00o si te cuidas.
00:28:09Debes cenar.
00:28:11Adiós.
00:28:16Dice que el gerente Seo cena en su oficina.
00:28:23Todo tu equipo se fue.
00:28:24Deberías irte.
00:28:27¿Estarás bien?
00:28:32Hyewon,
00:28:35quiero decir...
00:28:37¿Sabes qué?
00:28:39Al pasar tres meses,
00:28:41contratarán a uno de nosotros.
00:28:43¿De verdad?
00:28:47Bien.
00:28:49Lo supe por Kotbi.
00:28:51Tendrá 50% de posibilidad.
00:28:52Buena suerte.
00:28:54No olvides darme la buena noticia, por favor.
00:29:10Es inútil.
00:29:12Olvídalo.
00:29:23Hyewon, Kitaek dejó estos folletos en la impresora de allá.
00:29:27Tú encárgate y lleva el carrito a la sala de exposiciones.
00:29:30¿Yo?
00:29:32¿Querías trabajar más?
00:29:53¡Ay!
00:29:56¡Qué sueño!
00:30:00¿Ya se va?
00:30:02Que tenga buenas noches, señor.
00:30:05Hazlo bien esta vez.
00:30:06¿Ah?
00:30:10¿Qué?
00:30:12¿Qué?
00:30:14¿Qué?
00:30:16¿Qué?
00:30:18¿Qué?
00:30:20¿Qué?
00:30:22Ahora.
00:30:52¿Qué?
00:31:22¿Qué?
00:31:23¿Qué?
00:31:24¿Qué?
00:31:25¿Qué?
00:31:27¿Qué?
00:31:28¿Qué?
00:31:29¿Qué?
00:31:30¿Qué?
00:31:31¿Qué?
00:31:32¿Qué?
00:31:33¿Qué?
00:31:34¿Qué?
00:31:35¿Qué?
00:31:36¿Qué?
00:31:37¿Qué?
00:31:38¿Qué?
00:31:39¿Qué?
00:31:40¿Qué?
00:31:41¿Qué?
00:31:42¿Qué?
00:31:43¿Qué?
00:31:44¿Qué?
00:31:45¿Qué?
00:31:46¿Qué?
00:31:47¿Qué?
00:31:48¿Qué?
00:31:49¿Qué?
00:31:50¿Qué?
00:31:51¿Qué?
00:31:52¿Qué?
00:31:53¿Qué?
00:31:54¿Qué?
00:31:55¿Qué?
00:31:56¿Qué?
00:31:57¿Qué?
00:31:58¿Qué?
00:31:59¿Qué?
00:32:00¿Qué?
00:32:01¿Qué?
00:32:02¿Qué?
00:32:03¿Qué?
00:32:04¿Qué?
00:32:05¿Qué?
00:32:06¿Qué?
00:32:07¿Qué?
00:32:08¿Qué?
00:32:09¿Qué?
00:32:10¿Qué?
00:32:11¿Qué?
00:32:12¿Qué?
00:32:13¿Qué?
00:32:14¿Qué?
00:32:15¿Qué?
00:32:16¿Qué?
00:32:17¿Qué?
00:32:18¿Qué?
00:32:19¿Qué?
00:32:20¿Qué?
00:32:21¿Qué?
00:32:22¿Qué?
00:32:23¿Qué?
00:32:24¿Qué?
00:32:25¿Qué?
00:32:26¿Qué?
00:32:27¿Qué?
00:32:28¿Qué?
00:32:29¿Qué?
00:32:30¿Qué?
00:32:31¿Qué?
00:32:32¿Qué?
00:32:33¿Qué?
00:32:34¿Qué?
00:32:35¿Qué?
00:32:36¿Qué?
00:32:37¿Qué?
00:32:38¿Qué?
00:32:39¿Qué?
00:32:40¿Qué?
00:32:41¿Qué?
00:32:42¿Qué?
00:32:43¿Qué?
00:32:44¿Qué?
00:32:45¿Qué?
00:32:46¿Qué?
00:32:47¿Qué?
00:32:48¿Qué?
00:32:49¿Qué?
00:32:50¿Qué?
00:32:51¿Qué?
00:32:52¿Qué?
00:32:53¿Qué?
00:32:54¿Qué?
00:32:55¿Qué?
00:32:56¿Qué?
00:32:57¿Qué?
00:32:58¿Qué?
00:32:59¿Qué?
00:33:00¿Qué?
00:33:01¿Qué?
00:33:02¿Qué?
00:33:03¿Qué?
00:33:04¿Qué?
00:33:05¿Qué?
00:33:06¿Qué?
00:33:07¿Qué?
00:33:08¿Qué?
00:33:09¿Qué?
00:33:10¿Qué?
00:33:11¿Qué?
00:33:12¿Qué?
00:33:13¿Qué?
00:33:14¿Qué?
00:33:15¿Qué?
00:33:16¿Qué?
00:33:17¿Qué?
00:33:18¿Qué?
00:33:19¿Qué?
00:33:26exhibición de precios especiales 2017
00:33:31El centro tendrá más tráfico.
00:33:35Tenemos que poner más empleados ahí.
00:33:37Sí, la cama con luz tipo LED está por allá en esa área.
00:33:40Pusimos especial atención y cuidado en eso.
00:33:43Veamos.
00:33:48Hola, bienvenidas. Hola, hola. Este es nuestro más nuevo producto, blanco mezclado con nuestro
00:33:56color almendra usual. Es hermoso. Sí, claro, ese recibió muy buenas críticas. Esa línea fue
00:34:02desarrollada por nuestro equipo de marketing. Hay otros tipos, aquí puede verlos.
00:34:07¿No está Hogwon? ¿Pasaría algo? ¿Y si tuvo un colapso? No, no digas eso. Pero es que no
00:34:18contesta. ¿Y si vamos a su casa? ¿Dónde es? No sé. Se quedó hasta tarde para recobrar su renuncia.
00:34:29¿Tú crees que él haya descubierto? Pues he trabajado de cerca con él y no es tan mala
00:34:35persona. Es el típico hombre preparado. Pero, ¿Hogwon se excedió durante la entrevista?
00:34:44Buen día.
00:34:47Es muy temperamental, se ha contenido. ¿La llama otra vez? Sí.
00:34:56Hola.
00:35:01Gracias.
00:35:02Perdón, perdón, perdón. Hola.
00:35:11Aquí tiene. Es hora de las tartas de arroz. Sí, traje para los dos. Oh, gracias, qué rico.
00:35:21Se ven bien, saben muy bien con miel. ¿Por qué las sirves solas?
00:35:26Muy cocidas. No se repetirá. ¿Traigo otras? Déjalas, no, no. Se ven bien. ¿Quieres esta?
00:35:45¿Las disfrutas?
00:35:50Oye, deja que coma en paz. ¿Crees que es fácil comerlas?
00:35:57Es tan fácil como ahogarse con una.
00:36:03¿Nuestros productos funcionaron en la cuarta exhibición? No, no. Nuestro único subcontratista
00:36:11es CC Furniture. Sí. Bueno, ¿y si se queda fuera del lanzamiento? Tenemos que incluirlo.
00:36:20Si no se vende y todo termine en bodega, lo venderemos en nuestras tiendas o si no
00:36:26haremos ventas mediante infomerciales. No te angusties. No quiero oír nada negativo,
00:36:34así que hagamos las cosas bien. Sí. Esta es la mejor forma de mostrar lealtad.
00:36:41Lo haré bien. El número que marcó no contesta. Tengo un mal presentimiento.
00:36:50No digas eso. Otro intento.
00:36:59¡Oh, oh, oh!
00:37:00¿Qué está haciendo? ¿Estás bien? ¿Te lastimaste? ¿Estás bien? ¿Qué estaban haciendo ustedes?
00:37:15Perdón. Levántate. ¿Estás bien? ¿Por qué no lo estaban cuidando bien? Mi hijo pudo lastimarse.
00:37:22Lo siento. ¡Ay, qué horror! ¿Estás bien?
00:37:27Oigan, ¿qué estaban haciendo? ¿Esto es mucho para ustedes? El niño pudo lastimarse. Sí,
00:37:40pero por fortuna no fue nada serio. ¿No fue nada serio? ¿Te parece que no fue nada serio?
00:37:48¿Qué, acaso no lo viste? ¿Saben lo que está en juego? ¿Vinieron aquí a charlar? Lo siento,
00:37:58no vi que ese niño iba... Lo que vi es que estaban muy preocupados por llamar a alguien.
00:38:02Si no van a hacer bien su trabajo, retírense. Ya entiendo por qué Johuan quiso atacarme con
00:38:17un camión. Así que eso es herir el alma con palabras. Es una mala persona.
00:38:29Esta cama cuenta con una luz LED para suavizar el ambiente y hacerlo cálido.
00:38:34El colchón con memory foam es muy cómodo y también es muy mullido.
00:38:39Ah, el colchón está bien. A ver, ¿escuchan eso?
00:38:49El uso de madera dura en la base de esta cama bajó el costo.
00:38:52¡Ay, qué es eso! ¡Ay, qué horror! ¡Hay alguien ahí! ¡Alguien duerme!
00:38:58¿Está dormida? ¡Ay, mira! ¡Johuan!
00:39:09¡Johuan! Perdón.
00:39:19Una disculpa.
00:39:21Lo que ven es una prueba de lo buena que es esta cama.
00:39:32¡Una prueba!
00:39:33¿Qué sucede aquí? ¡Le quitamos la exhibición al equipo de diseño!
00:39:51¿Quería hacerse cargo para hacer un show?
00:39:55Tenemos aquí a los mejores clientes que tienen influencia en línea.
00:40:00¿Cómo ha podido avergonzarnos de este modo? ¿Qué le pasa?
00:40:04Señor, el error de la empleada no habla de nuestra calidad.
00:40:09No se hace responsable.
00:40:13Lo lamento, director.
00:40:15Director, esta es su primera vez en una empresa de muebles.
00:40:20No sabía la importancia de este evento.
00:40:23Debiste revisar muy bien todo antes.
00:40:27¿No hubo un ensayo? Me extraña, viniendo de ti, ¿eh?
00:40:32Ya, eso es todo.
00:40:34Márchate ya y discúlpate por escrito.
00:40:41Tengo una buena noticia.
00:40:43La jefa Cho logró un negocio en China.
00:40:46¿De verdad?
00:40:47Sí.
00:40:48¿Dónde está?
00:40:59Oigan, ¿están listos? Habrá una cena con el departamento de diseño.
00:41:03Es obligatorio ir.
00:41:04¿Sí?
00:41:05Sí.
00:41:07Señor, hola.
00:41:13Uy, qué frío.
00:41:15Siguen los vientos fríos gracias a alguien que está aquí.
00:41:21Vámonos.
00:41:22Sí.
00:41:36Ho Won, supongo que no irás.
00:41:38Ordena las encuestas y, por favor, envíemelas.
00:41:41¿Es para hoy?
00:41:43¿Quieres tomar una siesta antes?
00:41:46Pero, ¿cuál es su correo?
00:41:48¡Envíalo por el mail de la oficina!
00:42:11Lo siento, señor. Ya lo sé. No tengo disculpa. Es que estuve trabajando toda la noche y...
00:42:37No quiero excusas ahora.
00:42:39Carta de renuncia.
00:42:40¿Eso fue intencional?
00:42:46Ya no quiero que te molestes en venir mañana.
00:43:10Carta de renuncia.
00:43:40De M. Ho Won para todos los empleados de Jaolín.
00:44:04¿Hola?
00:44:05Soy Lee Jong Jae.
00:44:07Haz esto antes de ir a trabajar.
00:44:09Señor, el gerente Seo me dijo que no vaya hoy a...
00:44:12Por favor, anota esta dirección.
00:44:15Espere, espere.
00:44:18Dígame, señor.
00:44:22Hospital Miso.
00:44:24Lo envió por fax. Que lo firme y llévalo.
00:44:28¿Por qué hago esto? Ya me despidieron.
00:44:39Buenos días.
00:44:44Buenos días.
00:44:51¿Presidente?
00:44:54¿O es doctor? ¿Es un hospital?
00:45:00¿Doctor?
00:45:01Un momento.
00:45:09Qué guapo.
00:45:18Soy presidente y doctor.
00:45:23¿En qué le ayudo?
00:45:28Vengo de parte de la empresa Jaolín.
00:45:32Jaolín.
00:45:33Sí.
00:45:39Qué rico.
00:45:45Hora de limpiar el inventario.
00:45:49¿Y esto?
00:45:57¿Está loca?
00:46:01Perdió la razón.
00:46:03¡Es una demente!
00:46:09De hecho, quien iba a venir era el señor Lee Jong Jae,
00:46:14pero algo le pasó y por eso me mandó a mí.
00:46:21Me pidió que tomara fotos del lugar.
00:46:27Ah, doctor, si no le gusta algo,
00:46:31puede escoger otro producto del catálogo sin problemas.
00:46:34No soy bueno en esto.
00:46:36¿Pero usted me ayuda?
00:46:40¿Su nombre?
00:46:42Eun Ho Won, doctor.
00:46:44No tengo tarjeta todavía.
00:46:48¿En serio?
00:46:55¿Le gusta lo que elegimos?
00:46:57Sí.
00:46:59¿Y usted?
00:47:00¿Le gusta lo que elegimos?
00:47:02Sí.
00:47:04No veo por qué cambiar algo.
00:47:07¿Está bien?
00:47:08Le diré a mi superior.
00:47:10Sí.
00:47:12¿No parece que lleve mucho tiempo ahí?
00:47:18No.
00:47:20Yo he estado ahí solo...
00:47:25Un segundo.
00:47:26¿Señor Lee?
00:47:28¡Corre! ¡Vete! ¡Rápido!
00:47:31¿Sí?
00:47:35Disculpe, pero tengo que irme ya.
00:47:38Ah, sí.
00:47:40Hasta luego.
00:47:42Suerte.
00:47:50¿Por qué no la detuviste?
00:47:52¿Cómo dejaste que pasara eso?
00:47:53¿Qué hiciste?
00:47:55¿Cómo permitiste que hiciera eso?
00:47:58¿Ah?
00:48:00¡Qué horror!
00:48:03Oigan, todos lo habrán leído.
00:48:08Nunca sentí tanta vergüenza.
00:48:11John Jay.
00:48:13Dile que venga.
00:48:15Dile a la muchacha que venga.
00:48:18¡Dile que venga de inmediato!
00:48:20Sí, señor.
00:48:21¡Qué horror!
00:48:27¿Qué pasa?
00:48:30Paraquita X y Canjo.
00:48:35Fue la primera vez que dormí en una cama tan maravillosa.
00:48:40Fue tan especial que desee vivir ahí.
00:48:46No me gustó el gerente lujurioso.
00:48:48No me gustó el gerente lujurioso en el karaoke.
00:48:52Ni la cena de la empresa,
00:48:55donde había que beber
00:48:58y comer re selecta como si fuera puerco barato.
00:49:02Y fue el subcontratista quien pagó la cena.
00:49:06Nunca me acostumbraría a un lugar como este.
00:49:10Lo escribió solo para algunas personas,
00:49:14pero nos lo mandó a todos accidentalmente.
00:49:16¿En serio?
00:49:18Entonces el subcontratista pagó.
00:49:21Sí.
00:49:22¡No, no, no!
00:49:25Pero al ver la sala de exhibiciones,
00:49:30sentí que valía la pena trabajar aquí.
00:49:34Poder crear habitaciones
00:49:37que parecen salidas de un cuento de hadas.
00:49:40Eso es lo que hace esta empresa.
00:49:44¿No es maravilloso?
00:49:46Sí.
00:49:53¿Qué pasará?
00:49:55¡Jowon!
00:49:57Respira profundo.
00:49:59¿Qué sucede?
00:50:01Tal vez debas sentarte.
00:50:03¿Qué pasa? Ya me están asustando.
00:50:06¿El jorobado no te dijo?
00:50:08Me dijo que tenía que venir rápido.
00:50:13Pero, ¿qué sucede?
00:50:14Hay un alboroto en la oficina.
00:50:22¿Es el gerente Ahn de informática?
00:50:25Soy Woojin de marketing.
00:50:27¿Qué hago?
00:50:28No puedo creerlo.
00:50:31Sí, sí, sí.
00:50:35Sí, ventas.
00:50:37¿Eh?
00:50:43¿Por qué esa sonrisa?
00:50:48Sí, gracias por su ayuda.
00:50:50Asumo la responsabilidad.
00:50:52Y en este momento
00:50:54le voy a enviar todos los documentos.
00:51:01El mail favorable.
00:51:02El mail fue borrado.
00:51:08No.
00:51:10El mail fue borrado.
00:51:12¿Es verdad que nos vigilan?
00:51:17¿Acaso vieron lo que escribí sobre el director?
00:51:25Vayan a trabajar.
00:51:27¿Enseguida?
00:51:29Claro, vamos a trabajar.
00:51:32Vamos.
00:51:52Es absurdo.
00:51:55Director, nunca me sentí tan mal.
00:51:58¿Cómo puede ser esto?
00:51:59Quisiera que supieran leer la mente
00:52:01para que vieran lo que pienso.
00:52:03Me siento tan frustrado.
00:52:05Es increíble.
00:52:07Señor Park, ya, silencio.
00:52:10Sí.
00:52:16Aceptar sobornos de un subcontratista
00:52:19exige tomar medidas.
00:52:23¿Aceptar sobornos?
00:52:26¿De qué?
00:52:27Cuide sus palabras.
00:52:29Puedo acusarlo por difamación.
00:52:31¿Cómo puede decir eso
00:52:33solo por lo que dijo
00:52:35una vil empleadita temporal?
00:52:37¿Vil, yo?
00:52:40¿No puede controlar a una empleada?
00:52:42Bueno.
00:52:44Sabe que estamos en gran riesgo.
00:52:46¿Y si le llega un informe al jefe?
00:52:48Director.
00:52:52Maleducada.
00:52:54Ya, ahora di todas las palabras.
00:52:55¿Maleducada?
00:52:57¿Cómo te atreves a divulgar
00:52:59esas mentiras, eh?
00:53:02Señor.
00:53:06No es mentira.
00:53:16No es mentira.
00:53:18Yo misma lo vi.
00:53:20Soflona, Enhogón, 28 años.
00:53:22Trabajando en la empresa.
00:53:23Soflona, Enhogón, 28 años.
00:53:25Trabajó una semana.
00:53:27Revelaré la verdad.
00:53:29La jefa Cho estaba ahí.
00:53:31Testigo 1, Cho Seo-kyung,
00:53:3337 años, jefa de ventas.
00:53:35Quiero un ascenso.
00:53:37¿Kang-ho?
00:53:39También lo viste, ¿no?
00:53:41Testigo 2, Jang Kang-ho,
00:53:4328 años, empleado temporal.
00:53:45¿Quién soy? ¿Dónde estoy?
00:53:47El subcontratista pagó la cena
00:53:49y le dio un sobre.
00:53:51Sospechoso, Park San-man,
00:53:53hijo de su p*** madre, explíqueme.
00:53:55Testigo de referencia,
00:53:57Seo Woo-jin, 38 años,
00:53:59gerente de marketing.
00:54:01Que circo.
00:54:03Caso 2017-03-22, Perro San-man.
00:54:05Se presume que conoce el soborno.
00:54:07¿Me viste?
00:54:09¿Me viste?
00:54:11¿Me viste aceptar un sobre?
00:54:13¿Cómo viste?
00:54:15Oye,
00:54:17dices mentiras tan fantásticas.
00:54:19¿Quién aceptaría
00:54:21un soborno de subcontratista?
00:54:23¡Muchacha de...!
00:54:25¿El subcontratista pagó la cena?
00:54:27¿Cómo iba a pagar si nunca fue?
00:54:29¿Aún estás ebria?
00:54:31¿Tuviste algo?
00:54:35Kang-ho,
00:54:37díselo.
00:54:39Tú y yo lo vimos.
00:54:41Recuérdalo.
00:54:46¡Habla!
00:54:53Yo, yo, yo vi...
00:54:55¿Me viste?
00:54:58¡Pues habla ya!
00:55:02Pude ver...
00:55:16¿Te puedes sentar?
00:55:18Sí.
00:55:19Una tonta arruinó
00:55:21las cosas para todos.
00:55:23Por eso el gerente
00:55:25dijo que un mal pez
00:55:27enturbía el agua.
00:55:29¿No hubo soborno?
00:55:31¿Qué?
00:55:33¿No fueron a comer carne de res?
00:55:35¡Cuide lo que dice, señorita!
00:55:37Comimos puerco muy barato.
00:55:39¿El gerente Park pagó?
00:55:41¿Cómo no?
00:55:43Hablan de cómo lleva las cenas
00:55:45de negocios.
00:55:47Pero al final,
00:55:49no me gusta ese tono.
00:55:51Después los ascenderán.
00:55:54¡Oiga!
00:55:56¡Damos el hígado por la empresa!
00:55:58¡Yo ya estoy harto de tanto beber!
00:56:00Sí.
00:56:02Siempre con excusas.
00:56:09¿Y la jefa Cho fue a la cena?
00:56:11¡Por supuesto que fue!
00:56:16Finalmente aceptó
00:56:17que bebiendo será ascendida
00:56:19más pronto.
00:56:21Ahí está la jefa Cho.
00:56:23¡Jefa!
00:56:25¿Qué pasó?
00:56:47No vi nada.
00:56:51Estuve...
00:56:54Estuve ahí.
00:56:59Pero yo no vi nada.
00:57:02Lo viste.
00:57:04El sobre en la bolsa de la tienda.
00:57:07Yo no vi nada.
00:57:09Yo te vi.
00:57:12El gerente Park pagó la cena.
00:57:14¡Ah!
00:57:15Y fuimos al karaoke
00:57:17a la segunda ronda.
00:57:19¡Claro!
00:57:21Ho Won estaba ebria.
00:57:24Desapareció
00:57:26sin decirle a nadie.
00:57:28¡Sí!
00:57:30¡Esa es la verdad!
00:57:32¡Estaba ebria!
00:57:34¡Todo lo que dijo es absurdo!
00:57:36¡Oh!
00:57:38¡Oh!
00:57:40¡Eso pasó!
00:57:42¡Sí!
00:57:43¡Sí!
00:57:54Tenías que mentir.
00:57:57Lo viste todo.
00:58:02Señor Lee.
00:58:03Sí.
00:58:04Salga y llévese a Kanho.
00:58:06Sí.
00:58:08Yo ya sabía que tú eras una bomba de tiempo.
00:58:11Bruta.
00:58:13Oye, ven.
00:58:23Lo siento,
00:58:25jefa Cho.
00:58:33Lo siento mucho,
00:58:35pero el director fue muy claro.
00:58:39Yo ya me voy.
00:58:41¿Error o no?
00:58:43Aquí solo cuentan los resultados.
00:59:07¿Qué comemos?
00:59:10Oigan, ¿vieron el mail de la chica de ventas?
00:59:13Ay, es temporal.
00:59:15Nunca duran en la empresa.
00:59:17Son bombas de tiempo.
00:59:19¿Cómo hizo eso?
00:59:21Es demasiada arrogancia.
00:59:23La despidieron.
00:59:25Por eso hay que cuidar a quien contratan.
00:59:27Siempre hay problemas con los empleados temporales, ¿no?
00:59:30Por algo no tienen contratos largos.
00:59:32¡Bingo!
00:59:34Aguanta, aguanta, aguanta.
00:59:39¿Qué?
00:59:41¿Qué sucede?
00:59:42Llama a seguridad para que nos saquen.
00:59:44A ver, déjame pasar.
00:59:46¡Señor!
00:59:47¿Puede oírnos?
00:59:48¡El ascensor se paró!
00:59:50Ay, no puede ser.
00:59:51¡Señor!
00:59:53¡Señor!
00:59:58¿Qué fue lo que hice mal?
01:00:01¿Un empleado temporal
01:00:04no es un empleado?
01:00:06Fue accidental.
01:00:07No me enseñaron.
01:00:08Orientan a los permanentes,
01:00:10pero a mí no.
01:00:12Hacía copias.
01:00:13Hacía mandados.
01:00:15Y es por ustedes
01:00:17que no nos quieren enseñar.
01:00:26Hubo una pequeña falla.
01:00:28¡Ay, al fin!
01:00:30¡Qué gran alivio!
01:00:33¡El ascensor es temporal!
01:00:34Ya llegamos.
01:00:35Vámonos.
01:00:38¿A qué bajamos?
01:00:41Yo soy
01:00:42esa arrogante empleada temporal.
01:00:46¿Saben qué?
01:00:49Por poco muero.
01:00:53¡Estoy muriendo!
01:01:00¡Al 9!
01:01:01Sí, sí.
01:01:22No.
01:01:24No renuncio.
01:01:31No.
01:01:32No.
01:01:33No.
01:01:34No.
01:01:35No.
01:01:36No.
01:01:37No.
01:01:38No.
01:01:39No.
01:01:40No.
01:01:41No.
01:01:42No.
01:01:43No.
01:01:44No.
01:01:45No.
01:01:46No.
01:01:47No.
01:01:48No.
01:01:49No.
01:01:50No.
01:01:51No.
01:01:52No.
01:01:53No.
01:01:54No.
01:01:55No.
01:01:56No.
01:01:57No.
01:01:58No.
01:01:59No.
01:02:00Puedo trabajar
01:02:01bien si me enseñan
01:02:02igual los demás temporales.
01:02:04Jianhu.
01:02:05Quiero demostrar
01:02:06que puedo.
01:02:07Les informo
01:02:08que Jianhu
01:02:09estará en marketing hoy.
01:02:10No entiendo
01:02:11por qué quieren
01:02:12tenerme aquí.
01:02:13Dijiste
01:02:14que me mostrarías
01:02:15tu futuro.
01:02:16Nuestro Presidente
01:02:17Seo Taebu,
01:02:18¿cuánto tiempo
01:02:19tendrá esta pose?
01:02:20Hago muchas comidas.
01:02:21oder.
01:02:22Invítame una.
01:02:23El gerente
01:02:24quiere contratarlos.
01:02:26Siento que renací.
01:02:28Daré
01:02:29lo mejor de mí.