SAM IL POMPIERE prima stagione anni 80

  • il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Un grand et un petit héros
00:34Pour les routes, il y a un grand chemin
00:37Si on passe, il dit au revoir
00:43Il y a quelqu'un qui attend
00:46Qu'on aille sur le corail
00:49Sur la scène, il y a Sam
00:51Le pompier
00:53Avec le camion, il y a Sam
00:55Le pompier
00:57Tu peux le croire
01:00Un grand et un petit héros
01:31Et tu qui c'est ?
01:32Le seigneur désire les oeufs frites dorés sur ou dorés aussi sous
01:37Sarah, James, je vous présente Bentley, le robot
01:40Ma dernière invention
01:42Génial !
01:43C'est mythique !
01:46Les poissons non, les poissons non
01:49Plus jamais je mangerai ça
01:51C'est beaucoup plus sain, le cachon est étrange
01:54Avec le pain intégral, c'est l'idéal
02:00Pendant ce temps, il va aimer ça
02:02Pour le dîner, je peux faire du caviar
02:05Cachon arrosté
02:06Et des tortes assorties dans le carrelage des dulces
02:09Non, tu vois, aujourd'hui on a un menu végétarien, mon ami
02:13Qu'est-ce que tu fais ?
02:15Bonjour, monsieur
02:16J'espère que vous avez dormi bien cette nuit
02:18Oh, les noms !
02:20C'est mon nouveau assistante, monsieur
02:22Elle pourra nous aider ici dans la maison
02:24Commandant Steel, je vous présente Bentley, mon robot
02:27C'est un plaisir
02:28Quelle bonne idée !
02:31Peut-être qu'il pourrait me faire une tasse de thé avant que je parte à Newtown
02:36Je suis désolé, Sam
02:38Le thé est l'unique chose que j'ai oublié d'acheter
02:42Pas de problème
02:43Bentley, le premier en charge
02:45C'est l'achat au magasin alimentaire de Mme Price
02:50Hurray !
02:51Mes guerriers spatials ninjas sont partout
02:54Mais je me trouve sur la Terre
02:55Comment vais-je retourner à Pontypandy avant la nuit ?
02:59Bonjour, Mme Price
03:01Je peux avoir une tasse de thé ?
03:03Attendez un instant !
03:04Je ne vois pas ce que je fais
03:07Norman !
03:08Courez ! Il y a un martien dans le magasin
03:10Mais viens tout de suite !
03:12Mme Price, qu'est-ce qu'il y a ?
03:13Tu ne te sens pas bien ?
03:14Je dois appeler un médecin
03:16Maman, qu'est-ce qui se passe ?
03:18Regarde !
03:19Pontypandy, le premier en charge
03:21C'est lui !
03:22C'est lui !
03:23C'est lui !
03:24C'est lui !
03:25C'est lui !
03:26C'est lui !
03:27Regarde !
03:28Pontypandy a été invasé par les extraterrestres
03:31Oh mon dieu !
03:32C'est un robot !
03:33Fantastique !
03:34Qui sait comment il fonctionne ?
03:37Ecoute, qui est ton propriétaire ?
03:40Le pompier Sam
03:42Vois-tu, maman ?
03:43C'est juste une invention de Sam
03:48Nous y sommes
03:49Merci, Penny
03:51Regardez, c'est Bentley
03:52Le nouveau assistante de Sam
03:55Hey, Bentley !
03:57Je vais à la caserne pour prendre le service
03:59Tu veux un passage ?
04:01J'accepte volontiers, madame
04:03Ces sacs sont très lourds
04:05Allez, saute !
04:07Il a vraiment des amis étranges, ce pompier Sam
04:15Maintenant, mon cher Bentley
04:16Prends cette chose et la mets dans le sac de l'immondice
04:19Tout de suite, pompier Sam
04:21Ton ami Bentley est très ordinaire
04:25Triélina
04:27Il devrait s'en sortir
04:29Pompier Sam
04:30Je m'occupe des portes de nos armadilles
04:33D'accord, Penny
04:37Voici
04:38Laisse que je t'aide, Bentley
04:42Alors, quel sera le bouton pour sortir la cassette ?
04:48Maintenant, tu verras comment nous amusons les deux
04:51Ecoute, mon ami
04:52Tu voudrais jouer aux prédateurs de l'univers perdu ?
04:57Avance, prédateurs !
04:59A l'attaque !
05:05Hey !
05:07Mais, qu'est-ce qui te prend, Bentley ?
05:10Tu as cassé quelque roue, par chance ?
05:12Qu'est-ce que tu fais ?
05:13Je ne suis pas le sac de l'immondice
05:17Cette saleté est meilleure que ce que j'espérais
05:22Les prédateurs nous entourent
05:24Mes armes sont prêtes pour l'avance
05:28Les prédateurs, à l'attaque !
05:34Attends un instant
05:35Je veux contrôler ta cassette
05:38Les prédateurs de l'univers perdu ?
05:40J'aimerais bien savoir qui l'a mis
05:43C'est le moment de l'éliminer
05:46Norman Price
05:47Un beau jour, nous ferons les comptes, nous deux
05:51C'est parti
06:04Oh mon dieu !
06:05Qu'est-ce qui brûle ?
06:07Tous les hommes à la pompe !
06:09Aidez-moi !
06:10Au feu !
06:12Au feu, les gars !
06:15J'espère que ce n'est pas un autre drôle de Norman
06:17Vite, au feu !
06:19Portez la pompe ici !
06:20C'est le grand feu de Londres, c'est la voix de Penny
06:24Intervenons-y tout de suite
06:26Tu ouvres l'eau, Elvis
06:27Tout de suite, Sam
06:29Pauvre Penny
06:32Aidez-moi !
06:33Elvis, c'est trop dangereux, je ne peux pas entrer
06:42Dans, peut-être
06:43Il pourrait le faire
06:45Il peut le faire si il réussit à le faire fonctionner
06:47Elvis, viens ici
06:51Regarde, quelqu'un a perdu une cassette
06:54Voyons qui est le chanteur
06:56C'est la cassette du programme de Bentley
06:58Comment est-ce qu'il est là ?
06:59Regarde, il y a tellement de fumée qui sort de la caserne des pompiers
07:02Allons-y
07:04Et maintenant, comment vais-je le faire fonctionner ?
07:08Regarde, on a trouvé cette cassette
07:11Bien joué, les gars
07:12C'est exactement ce que j'ai cherché
07:15Maintenant, Bentley, passe à travers les flammes
07:18et sors Penny
07:21Bien sûr, monsieur
07:23Bonne chance
07:25Merci, monsieur
07:31Mais c'est un robot très courageux
07:33C'est un Superman, en fait, c'est un super-robot
07:45Nous l'avons fait
07:46Bentley l'a emporté dehors et s'est sauvé
07:49Merci, même le feu est sous contrôle maintenant
07:53Bentley, tu es un vrai héros
07:55Bien joué, Bentley, mes compliments
07:57Oui, mais Penny est très malade
07:59Oh, elle est seulement malveillée, ce n'est pas grave
08:01Penny, tu m'entends ?
08:05Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:10Allons-y
08:12Alors, Norman, c'est l'heure de te dire quelques choses
08:15C'était une chance pour toi que Bentley ait été capable de sauver Penny
08:19Oui, Pompier Sam
08:20La histoire pouvait finir différemment
08:24Oui, Pompier Sam
08:26Malheureusement, il n'y a pas de dommages à la structure
08:28Il ne nous reste qu'une petite nettoyage
08:30Donc, fais ce que tu dois, garçon
08:32et finis-la avec ces blagues stupides
08:34Je ne le ferai plus, Pompier Sam
08:41C'est un accident qui a causé des dégâts
08:44mais qui a été affronté avec grande prudence et efficacité par tous vous
08:48Je suis donc fier de remercier les deux soeurs, James et Sarah
08:52pour leur prête réaction au certificat des membres honoraires des pompiers de Ponty Pandy
08:59Merci
09:01Merci, commandant Steele
09:03Félicitations, les garçons
09:05En plus, pour l'audace et l'espoir du danger démontré
09:09j'offre à Bentley la médaille d'or au valeur pompieristique
09:12non plus que robotique et spatiale
09:16Je suis vraiment touché, monsieur
09:18Je suis vraiment touché, commandant
09:20Je suis vraiment touché, monsieur
09:22Je suis vraiment touché, commandant
10:09Abonne-toi pour d'autres vidéos !
11:10Oh !
11:11Une billette de gaz, d'électricité et une billette de téléphone
11:16Pas même un billet d'augure
11:18Même Sarah et James se sont oubliés
11:29Je suis le meilleur dessinateur de billets d'augure de Ponty Pandy, vous le savez ?
11:33Le pompier Sam sera délicieux de tous ces billets
11:36Et des cadeaux que nous lui avons faits ?
11:38Mais Sam ne restera pas surpris quand il découvrira la fête surprise
11:42C'est pour cela qu'il y a une fête surprise, Elvis
11:46Ah, c'est vrai
11:48Maintenant, il ne nous reste plus qu'à préparer la salle pour la fête, alors...
11:52Nous devons garder Sam loin de cette caserne
11:55J'y pense, j'y pense
11:57C'est bien, mais rappelle Norman
11:59Ne laisse pas Sam entrer dans la salle avant 13
12:04C'est bien
12:08J'ai une mission très importante à faire, maman
12:11C'est ce qui se passe quand on est si intelligent
12:16C'est dangereux, Norman
12:17Non, maman
12:18Je dois garder Sam loin de la salle jusqu'à ce que la fête surprise commence
12:23Ah, nous avons besoin des flammes pour mettre sur la tarte
12:30Des flammes magiques se réveillent en soleil
12:33Et rappelle-toi d'annoncer Bella
12:36La fête doit être une belle surprise, pas une mauvaise
12:39Oui, maman
12:44Cette tarte a l'air vraiment délicieuse
12:46Veux-tu la goûter pour être en sûreté ?
12:48Pas besoin, Norman, merci
12:50As-tu pris les flammes ?
12:52Ce sont pour le dernier cri
12:54Mais maman m'a dit d'être prudent parce que quand...
12:56Oh, maman, Sam vient ici
13:00Ah
13:04Bonjour, Sam
13:05Comment vas-tu aujourd'hui ?
13:07Je vais bien, merci
13:08Où vas-tu, mon beau ?
13:10A la caserne des pompiers
13:13Où vas-tu ? Tu n'as pas besoin de courir
13:15J'ai promis à Dusty que j'allais faire un tour avec lui
13:18Un cappuccino, bonne journée, Sam
13:24Norman ne l'a pas fait en temps
13:25Je ne sais pas ce qu'il m'avait dit sur les flammes
13:30Sam, Sam !
13:31Dusty est tombé dans la fontaine et il ne sait pas naitre
13:34Ne t'en fais pas, Norman, il n'est pas profond
13:42Je croyais qu'il y avait Dusty dans la fontaine
13:45En effet, mais je l'ai sauvé
13:47Bien, vu que tu et Dusty sont sauvés
13:49Je vais à l'entraînement pour m'entraîner
13:51Je viens aussi, Sam
13:52Non, il serait mieux que tu reviennes à la maison pour changer de veste
13:55Je vais à l'entraînement
13:57Non, il serait mieux que tu reviennes à la maison pour changer de veste
14:02Je n'en ai pas besoin, je lui ai donné une centrifuge
14:05Allez, allons-y
14:09Je ne peux pas aller plus vite
14:11J'ai fait mal à la jambe quand je suis tombé dans la fontaine
14:14Oh, pas de problème, nous sommes arrivés
14:16Oh, Sam, tu ne peux pas entrer
14:19Quoi ? Et pourquoi ?
14:21Parce que...
14:23Tu dois dire la parole d'ordre
14:24C'est comme ça, Sam
14:25Le commandant Steele ne te l'a pas encore dit
14:27C'est une nouvelle mesure de sécurité
14:29S'il te plaît, Elvis, je ne sais pas quelle est la parole
14:32Essaye d'en savoir
14:34D'accord
14:36Fontaine
14:37Non
14:38Cappuccino
14:40Non
14:41Vite, vite, Sam est arrivée
14:43Prenons tout dans la jambe, vite !
14:51Dusty
14:53C'est correct
14:59Bien, vu que j'ai trouvé, je peux enfin aller au gym
15:02Non, ne le fais pas, Sam
15:03Il y a quelque chose que je dois te montrer
15:05Viens avec moi, c'est une emergency
15:10Regarde Sam, c'est Penny
15:12Elle est tombée dessus et elle ne peut plus se lever
15:14Penny ?
15:17Penny ?
15:18Oui, Sam
15:19Mais qu'est-ce que...
15:20Norman
15:22Il se passe quelque chose de très bizarre
15:26Que fais-tu maintenant ?
15:27Je me sens mal
15:29J'ai battu la tête quand je suis tombée dans la fontaine
15:32Avant tu avais dit la jambe
15:34Non, j'ai battu la tête
15:39Vu que tu ne te sens pas, je t'accompagne à la maison
15:50Je ne comprends pas pourquoi ces feux sont si bizarres
15:53Que dirais-tu si nous les testons, Mandy ?
15:55Très bien !
15:56Les autres, nous les mettrons quand nous portons la torte à la caserne des pompiers
16:04D'actes à faire, maintenant tu peux l'éteindre
16:09Bien, on peut aller préparer les panini
16:17Merci d'avoir amené Norman à la maison
16:19J'appelle tout de suite l'infirmière Flod
16:21Et nous retournerons à la caserne
16:22Au revoir
16:25Tranquille, maman, je faisais juste de la fête
16:27Quoi ? Pourquoi ?
16:28Pour tenir Sam loin de la salle
16:30Quelle heure est-il, maman ?
16:32C'est presque l'heure de la fête
16:33Finalement, c'est l'heure de la fête !
16:40Oh non, je n'ai pas bien senti les feux
16:44Tout d'abord, je veux savoir si ces panini sont bons
16:47Non, Dusty, c'est pour Sam
16:49Non, non, non, Dusty, non !
16:58Aidez-moi ! Aidez-moi !
17:01Bella !
17:02Qu'est-ce que c'est ?
17:03Oh maman, il y a un feu, il y a un feu, sortez !
17:06Sortez !
17:13Oh, le café de Bella est en feu
17:16Tout le monde à vos places !
17:37C'est le plus beau café de la maison
17:39Faites l'esprit, vers moi !
17:44Mettez-moi de l'eau, Penny
17:48L'eau arrive
17:51L'eau arrive
17:53L'eau arrive
17:57L'eau arrive
17:59L'eau arrive
18:02L'eau arrive
18:04L'eau arrive
18:06Mission accomplie, le feu est éteint.
18:08Merci, Sam, tu mérites un monument.
18:11C'est mon travail, belle.
18:13Mais combien de fois je vous ai dit de ne pas laisser les flammes allumées ?
18:16C'est bizarre, je me souviens bien qu'on les a éteints.
18:19Excusez-moi, mais ces flammes pour la torte de...
18:22À quoi ressemble-t-elle ?
18:24Je ne sais pas.
18:25Je ne sais pas.
18:26Je ne sais pas.
18:27Je ne sais pas.
18:28Je ne sais pas.
18:29Je ne sais pas.
18:30Je ne sais pas.
18:31Je ne sais pas.
18:32Je ne sais pas.
18:33Je ne sais pas.
18:34C'est bizarre, mais ces flammes pour la torte de...
18:37À quoi ressemblent-elles, belle ?
18:39Je ne les ai pas besoin, c'était une prouve,
18:41mais le plus important c'est que nous sommes salvés.
18:43Elles étaient sur la torte, n'est-ce pas ?
18:46Et pour qui ?
18:51Sam, Sam !
18:53Oui, Norman, qu'est-ce qu'il y a encore ?
18:58Viens voir !
19:01Bon anniversaire, Sam !
19:03Je pensais que vous l'aviez tous oublié.
19:06Pas du tout, nous avons dessiné des billets pour toi.
19:09Il y a des cadeaux.
19:10Et mon travail était de te garder loin d'ici jusqu'à cette heure.
19:13Et tu as vraiment fait un bon travail, Norman.
19:15J'allume, Sam.
19:17Et bon anniversaire.
19:20Vas-y, éteins-les.
19:23Merci, merci à tous.
19:26Excellent, Sam.
19:27Tu dois être vraiment vieux.
19:29Tu n'as même pas le temps d'allumer les feux.

Recommandations