• il y a 2 mois
Transcription
00:30Lorsque l'esprit de l'âme s'éteint, l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de
01:00l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l'esprit de l
01:30revenu sur la chaine youtube
01:33youtube
01:35C'est là que se dirige
01:36les vidéos depuis plusieurs centaines d'heures
01:39et où se brodent les vidéo après plusieurs centaine de fois
01:42les derniers mouvement du monde
02:00Je tiens à vous annoncer que je suis très désolée de vous avoir fait des erreurs dans les dernières vidéos.
02:09C'est à cause de cette erreur que Masakichi a décidé de quitter l'équipe.
02:15Depuis l'école, on a toujours travaillé ensemble.
02:18Si possible, je voudrais continuer à travailler avec vous.
02:21Mais en fait, notre relation n'a jamais été bonne.
02:26Il y a eu beaucoup de problèmes avec le nombre de vidéos, le contenu de nos vidéos, notre motivation, etc.
02:33Et puis, la violence qui s'est déroulée au cours de l'enregistrement.
02:37Qu'est-ce que c'est que ça ? Tu veux dire que j'ai tout fait de ma faute ?
02:40Et puis, la violence à l'intérieur et à l'extérieur.
02:43Je ne suis pas une membre de l'équipe de Harikiri Sisters, une chaîne pour que vous puissiez s'amuser.
02:51Arrête de te moquer !
02:56Non, c'est pas ça. C'est ceux de Wanchi qui sont à la faute.
02:59Je ne suis pas à la faute !
03:01Nous avons décidé de partir sur une autre route.
03:05Si les spectateurs nous permettent d'y aller...
03:08Quoi ?
03:09C'est une chose qu'on a tous décidé ensemble !
03:14Nous voulons faire des vidéos pour que les spectateurs puissent s'amuser.
03:23Les Harikiri Sisters, une nouvelle génération,
03:26s'appuieront sur les 1 millions d'abonnés de notre chaîne,
03:29ce qui était notre objectif depuis le début.
03:33C'est la dernière fois que je vous dis ça,
03:34mais je vous en prie pour votre soutien.
03:44Ah, c'est encore la même chose.
03:47Il y a tellement de commentaires.
03:49Mais il me semble qu'ils ont beaucoup de vues.
03:53C'est grâce à vous.
03:55De quoi tu parles ?
03:571 million d'abonnés ?
03:58C'est pas possible.
03:59Sans moi, je n'aurais pas pu garder le nombre d'abonnés.
04:02Je ne vous laisserai pas partir.
04:03Je vais en faire davantage.
04:06Mais j'ai toujours pensé à la planification.
04:09C'est à cause de toi que j'ai fait tout ça.
04:11J'ai fait l'éditeur et l'éditeur.
04:12On va faire du bon travail !
04:14Et si on emprunte un nouveau employé, c'est parfait !
04:19On va reprendre le programme, mais on va sortir ensemble.
04:22Je ne pense pas que tout le monde aimerait voir une femme violente.
04:26Je ne vais pas sortir !
04:28Bonjour, je m'appelle Masakichi.
04:31Je viens de commencer un nouveau channel.
04:34C'est incroyable.
04:37C'est bon, c'est bon.
04:39Si ça devient un sujet, ces deux-là...
04:53C'est bon, c'est bon.
04:55Il faut un peu d'encouragement.
04:59Je dois me reposer.
05:02Je suis un fan de Masakichi.
05:04Je t'en supporte.
05:10Je ne regarde plus.
05:12Je ne regarde plus.
05:13Arrête !
05:23C'était une vidéo d'apologie.
05:30C'est bon.
05:40Je ne pense pas que tout le monde aimerait voir une femme violente.
05:53C'est bon, c'est bon.
05:55Je peux sortir ensemble.
05:58C'est bon, c'est bon.
05:59Arrête !
06:06Et si on emploie de nouveaux, c'est parfait !
06:09C'est ça !
06:13Allez, viens !
06:14Il y a plein de performances !
06:22...
06:24...
06:26...
06:28...
06:30...
06:32...
06:34...
06:36...
06:38...
06:40...
06:42...
06:44J'ai mal au cou et j'ai mal au cerveau !
06:47Je ne peux plus!
06:49Bon appétit !
06:54C'est chaud !
06:56C'est pas bon, c'est trop chaud !
06:57J'ai faim ! J'ai faim !
07:03C'est trop froid. Il est quel temps ?
07:08C'est la fin !
07:10C'est la fin !
07:16Hey, Chico. Tu devrais pas ouvrir la porte de la chambre des vampires.
07:22C'est parce que j'ai oublié de fermer.
07:25En tout cas, je suis contente que tu aies enfin réveillé !
07:28Hein ?
07:30Mais je vais dormir encore une fois.
07:33Liv est dans un rêve !
07:35Qu'est-ce que tu racontes ?
07:36J'ai fait beaucoup de erreurs ces 20 ans !
07:39Quoi ? Ces 20 ans ?
07:41C'est vrai ! Je n'ai pas dormi et j'ai eu du mal !
07:45J'ai dormi ces 20 ans. Pourquoi est-ce que je me réveille dans le meilleur endroit ?
07:50En tout cas, tu es mon sauvetage !
07:54Mon sauvetage ?
07:57Regardez ça !
08:02Qu'est-ce que c'est ?
08:03C'est un château.
08:05Un château.
08:06J'ai fait tout mon pouvoir pour protéger les vampires ces 20 ans.
08:11Mais le château s'est augmenté.
08:14Hein ? Le château ? Pourquoi ?
08:16Parce que j'ai commencé à faire des cartes.
08:18Hein ? Tu as commencé à faire des cartes ?
08:20Oui ! J'ai fait plein de choses.
08:22J'ai acheté de l'argent.
08:23Je suis en train d'aller jusqu'à la fin de ma carrière.
08:26Tu ne peux pas faire des cartes si tu ne peux pas lire les règles.
08:30Mais j'ai utilisé les vidéos des experts sur les cartes.
08:35Ils m'ont dit que si je faisais comme ça, je gagnerais !
08:38Des vidéos ?
08:39Qu'est-ce que c'est que ce château ?
08:41C'est un smartphone.
08:44Excusez-moi !
08:54Une catastrophe est en train de se dérouler !
08:58Merci d'avoir participé à cette émission.
09:02Euh...
09:03Ouais !
09:04Alors, j'ai essayé d'interroger le nouveau membre de Masakichi.
09:11Il est vraiment venu.
09:13Mais il y avait Enjou-chan en face de moi.
09:19Euh...
09:20Si tu deviens un membre...
09:21Je ne deviendrai pas un membre.
09:23Est-ce que je peux utiliser cette vidéo sur mon chaîne ?
09:26Laisse tomber.
09:28C'est génial !
09:29Il a l'air sérieux.
09:31Euh...
09:32Si tu deviens un membre...
09:33Est-ce que je peux vous poser une question ?
09:36Oui, s'il vous plaît.
09:38Est-ce que vous avez quelque chose à dire à ces deux qui continuent de travailler ?
09:43Non, rien du tout.
09:45C'est dégoûtant, ne serait-ce qu'un seul.
09:48C'est dégoûtant, ne serait-ce qu'un seul.
09:51Ces deux ont parlé mal de Masakichi hier aussi.
09:55Ces deux...
09:56Non, en tout cas...
10:00Je l'ai enregistré.
10:02Hein ?
10:04Laisse tomber.
10:06Mon frère est malade.
10:08Son frère est un fan de Masakichi.
10:11Je vois.
10:13Alors, ensemble...
10:14C'est une blague !
10:15Retournez !
10:18Oh...
10:20S'il vous plaît !
10:21Laissez-moi faire ce coup !
10:25C'est notre 3ème anniversaire !
10:27Partez !
10:28On serait heureux d'en acheter un !
10:29Tenez !
10:30Des vêtements !
10:31Attends !
10:35Hein ?
10:36Où est-ce qu'on est ?
10:38À l'intérieur.
10:40Bon, on y va !
10:42Bien sûr.
10:44Oh...
10:45Dans ce cas, il n'y a qu'à boire.
10:55Je vais boire un verre d'alcool.
11:02C'est incroyable.
11:04C'est très utile.
11:05On peut faire n'importe quoi avec ça.
11:08Rive-sama, tu as bu toute l'eau ?
11:12Désolé.
11:13C'est la première fois en 20 ans.
11:15Alors, comment est-ce que tu te sens ?
11:18Oh, encore ?
11:20Je n'ai pas bu un verre d'alcool aujourd'hui.
11:22Mais c'est pas vrai !
11:24C'est un rêve réel !
11:27C'est Masakichi !
11:29Attends !
11:30C'est le 4ème ?
11:31J'ai eu ce pouvoir ?
11:33C'est incroyable !
11:35Rive-sama est en train de réfléchir.
11:37Je crois qu'elle est en train de réfléchir à la façon de payer le loyer que j'ai créé.
11:41Rive-sama !
11:42J'ai envie de manger le sang de Masakichi !
11:45J'ai envie de l'embrasser !
11:46Elle s'est trompée pour moi ?
11:48Est-ce que Rive-sama est en train de réfléchir à moi ?
11:56Ne t'inquiètes pas.
11:57Je ne vais pas t'empêcher de réfléchir.
11:59C'est incroyable.
12:01Ils se connaissent.
12:03Mais je ne sais pas si je peux le tenir.
12:06C'est la première fois en 20 ans.
12:08Mais c'est un rêve réel.
12:10Attends, attends.
12:11Peut-être que Rive est dans leur rêve ?
12:15C'est impossible !
12:16C'est impossible !
12:17C'est impossible !
12:23Ichika ?
12:27Hey, tu vas bien ?
12:29Merde !
12:30Où est-elle ?
12:31Rive-sama n'a pas le droit de nous embêter.
12:33Tais-toi !
12:38Qu'est-ce que...
12:40Je n'ai pas assez de sang.
12:42Je n'ai pas assez de force.
12:44Hey, hey, hey !
12:46Tu vas bien ?
12:48Tu vas m'embrasser et me tuer ?
12:51Arrête !
12:52J'en ai plein d'autres !
12:57Qu'est-ce que tu fais ?
13:04Rive-sama...
13:07Hey !
13:08Ichika, tu m'as sauvée.
13:14Monsieur ?
13:15Monsieur ?
13:18Excusez-moi.
13:21J'ai gagné !
13:23C'est l'heure d'arrêter.
13:27Je ne veux pas perdre.
13:29Je suis la première à avoir dit qu'on allait filmer ensemble.
13:34Quoi ?
13:35J'ai dit qu'on allait filmer ensemble.
13:37Mais...
13:38Mais pourquoi ?
13:39Pourquoi dois-je être la première à être sauvée ?
13:42Parce que...
13:43Je sais !
13:45En plus, c'est l'audition d'aujourd'hui.
13:47Hey !
13:48C'est Masakichi de les Harikiri Sisters, n'est-ce pas ?
13:53Ne m'inquiètes pas.
13:56Ah, oui.
13:58Je suis désolée.
14:01Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
14:03C'est lui ou c'est elle qui m'a parlé de moi ?
14:06C'est lui qui m'a envoyé des messages de merde ?
14:09Tu vas mourir !
14:12Oh non...
14:13J'ai trop bu.
14:16Mais je ne veux pas rentrer dans cette maison.
14:25Hibiyo-in...
14:27Le lieu de la mort...
14:30C'est la première fois que j'ai vu ça.
14:34Bonjour !
14:36Aujourd'hui, nous allons...
14:38Aller au Hibiyo-in !
14:41Oui, nous avons reçu une permission spéciale.
14:44Et nous allons filmer au Hibiyo-in, où il est rumoré qu'il y aura des fantômes !
14:49Alors, allons-y !
14:51Ouais !
14:53Le Hibiyo-in
14:57Le Hibiyo-in
15:06L'air...
15:08Oui, oui.
15:09Il suffit de filmer le buzz.
15:11Allez, des fantômes ou quoi que ce soit, venez !
15:23Non...
15:24C'est trop sombre pour voir, mais est-ce qu'il y a un fantôme ?
15:28C'est froid !
15:29Prends de l'eau !
15:31C'est dégueulasse...
15:43Qu'est-ce que je fais ?
15:48Attends !
15:49J'ai vu quelque chose !
15:51Un vrai fantôme ?
15:53Regarde !
15:54Qu'est-ce que c'est ?
15:55C'est juste une réflexion.
15:57Allez, allons-y !
16:00OK !
16:01Tu dois être un peu timide, sinon tu ne pourras pas sortir !
16:05Je sais !
16:12Il n'y a plus personne...
16:14C'était si amusant...
16:16J'ai voulu que beaucoup de gens regardent les vidéos...
16:19J'ai tout fait pour ça...
16:22Mais il n'y a plus rien...
16:26Ichigo...
16:27Ne me laisse pas faire le stock de sang !
16:30Je l'ai boit, mais...
16:33Pourquoi il n'y a pas de liquide de sang dans le hôpital ?
16:36Et puis, il n'y a personne...
16:38Et c'est sombre...
16:43Il est cassé...
16:45Non, c'est pas vrai !
16:47Il y avait beaucoup de gens il y a 20 ans !
16:52Qu'est-ce que c'est ?
16:53J'ai senti un parfum de sang !
16:56Non, c'est pas vrai !
16:58Qu'est-ce que c'est ?
17:00Il y a des cellules dans mon corps...
17:12Je l'ai trouvé...
17:18Tu es Masakichi, n'est-ce pas ?
17:22Enchantée, je suis Rive.
17:26Quoi ?
17:27Est-ce que tu rêves de Masakichi ?
17:31Est-ce qu'il est dans ton rêve ?
17:33J'ai entendu quelque chose qui n'a pas de sens !
17:35Il est dans ton rêve ?
17:37J'ai besoin d'une réponse !
17:42Est-ce que je peux aller à la toilette ?
17:44Tu veux aller à la toilette ?
17:46Non, c'est la meilleure idée !
17:49Non, je ne peux plus !
17:53Rive...
17:54Tu es...
17:56Mon père !
17:57Je suis désolée !
18:03Qu'est-ce que c'est ? Je ne comprends pas !
18:05Attendez !
18:07Tout d'abord, nous devons...
18:09S'enfuir !
18:15C'est une violation de la loi !
18:19C'est pas normal !
18:21C'est... C'est...
18:24Laisse-moi faire !
18:26C'est un vampire !
18:39Arrête !
18:45C'est une croix !
18:49Si tu m'approches encore...
18:50C'est dangereux !
18:51Retourne !
18:52Si tu n'es plus là, je reviendrai !
18:54Je comprends, je comprends !
18:56Mais laisse-moi faire !
18:58Ne dis pas quelque chose comme ça !
19:00Qu'est-ce que tu es ?
19:02C'est dangereux, alors viens ici !
19:04Retourne !
19:05Je ne retournerai pas !
19:06C'est ça !
19:09Regarde ça !
19:11Regarde cette vidéo !
19:13C'est toi, n'est-ce pas ?
19:15Et puis, il y a une nouvelle personne...
19:18Je ne veux pas voir quelqu'un être une femme violente...
19:22Ferme-la !
19:23Je m'en fous de ça !
19:25Je... Je...
19:29Je n'ai pas besoin de personne !
19:32C'est pour ça que...
19:33Rive a besoin de toi.
19:36Ta vie est sa vraie destinée.
19:39Je n'ai pas besoin d'autre chose.
19:47Je suis mort... Je suis mort...
19:51C'est bon...
19:53Je suis fatigué...
20:05Je t'ai dit que c'était dangereux !
20:08Je t'ai eu !
20:19Qu'est-ce que tu penses ?
20:20Tu veux voir ?
20:22C'est incroyable !
20:25C'est vraiment incroyable !
20:38Regarde ça !
21:06T'es sûr ?
21:07C'est bon, c'est bon.
21:10C'était tellement amusant !
21:13Hey ! Tu veux mon sang, n'est-ce pas ?
21:16Si c'est le cas...
21:22Tu peux être ma force ?
21:24Hein ?
21:25Apparaîs dans mes vidéos !
21:27Si tu apparaissais, je pourrais faire des vidéos que personne n'a jamais vu !
21:32Si j'avais un million de abonnés, j'aurais réussi !
21:36C'est pourquoi...
21:37C'est pourquoi !
21:39Tu dois être mon ami !
21:43Si je peux avoir un million d'abonnés...
21:47C'est bon, mange moi !
21:55J'ai fini de filmer...
21:57Alors...
21:58Oh, le USB...
22:00Je dois le connecter...
22:03Et le fil...
22:05Bon, c'est parti.
22:09J'ai ouvert la porte et Asahi est venu.
22:12Qu'est-ce que tu veux ? Tu veux me faire mal ?
22:15Ils dorment dans la nuit, et quelqu'un s'est réveillé.
22:19Je dois s'occuper de leurs égoïsmes.
22:22Si les gens s'ilent, j'ai peur.
22:25Si tu vois ça, les gens vont t'interrompre.
22:28Tu n'as pas de valeur.
22:30Dépêche-toi.
22:31J'ai compris.
22:32Mais qu'est-ce que tu veux faire ?
22:34Tu n'as rien à voir avec ça.
22:36C'est l'égoïsme.
22:37Fais ce que tu veux.
22:39Je t'illuminerai la nuit.
22:55Le bruit s'accumule.
22:57Je l'entends loin.
22:59Aujourd'hui, c'est encore le début.
23:02Pour moi, c'est...
23:04Une édition d'une seule personne.
23:12Ah, c'est ce qu'il y a.
23:15Il y a un téléphone.
23:19Ok, c'est fait.
23:21Bon, je vais l'éteindre.
23:25C'était Steve.
23:26C'était Steve.
23:27C'était Steve.
23:28C'était Steve.
23:29C'était Steve.
23:30C'était Steve.
23:31C'était Steve.
23:32C'était Steve.
23:33C'était Steve.
23:34C'était Steve.
23:35C'était Steve.
23:36C'était Steve.
23:37C'était Steve.
23:38C'était Steve.
23:39C'était Steve.
23:40C'était Steve.
23:41C'était Steve.
23:42C'était Steve.
23:43C'était Steve.
23:44C'était Steve.
23:45C'était Steve.
23:46C'était Steve.
23:47C'était Steve.
23:48C'était Steve.
23:49C'était Steve.
23:50C'était Steve.
23:51C'était Steve.
23:52C'était Steve.
23:53C'était Steve.