Love is Blind UK Season 1 Episode 10

  • geçen ay
Love is Blind UK S01E10

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:00Benim ruhumu bırak
00:00:02Biriyle aşık olmanın şansını alacaksın
00:00:04Kendi içlerinde olanlarla bağlı
00:00:07UK'ye hoşgeldiniz
00:00:11Benim hayatımda
00:00:13Her zaman
00:00:15Eğer aşık olursan, iletişimde olacaksın
00:00:19Beni mi evleneceksin?
00:00:21Evet
00:00:23Beni mi evleneceksin?
00:00:24Evet
00:00:25Tabii ki seni evleneceğim
00:00:28Sadece sonra, ilk kez eşinle tanışacaksın
00:00:33Merhaba
00:00:34Merhaba, sen misin?
00:00:36Seni görmek çok mutluyum
00:00:42Ne düşünüyorsun?
00:00:43Oh Allah'ım
00:00:44Bir büyük hata yaptım
00:00:46Beni mi evleneceksin?
00:00:47Evet
00:00:50Evlilik sadece haftaya kadar
00:00:52Büyük soru şu
00:00:53Aşık olmak yeter mi?
00:00:57Çıldırdın mı?
00:00:58Çıldırdım
00:00:59Çıldırdım
00:01:00Evet, çıldırdım
00:01:02Çıldırmak istiyorsan, çıldırmak her zaman
00:01:04Dürüst olmak
00:01:05Aşık olmanı seviyor musun?
00:01:06Bitti, dışarı çıkalım
00:01:08Seni arıyorum
00:01:10Seni çok seviyorum
00:01:11Seni de seviyorum
00:01:12Çok korunaklıyım
00:01:13Asla, asla bana yalan söyleme
00:01:17Aşık olduğumda, benimle evlenmek istiyordu
00:01:20Ve ben hayır demedim
00:01:21Benimle evlenmek istiyordu
00:01:22Benimle evlenmek istiyordu
00:01:23Çünkü daha önce evlenmiştim
00:01:24Eğer işe yaramazsa, çıldırırdım
00:01:28İlk duyduğumda, sen ne yaptın diye
00:01:31Bu korkunç
00:01:32Aşık olmanın değerlerini bilmiyoruz
00:01:34Bu nasıl işe yarayacak?
00:01:36Beni öldürdün
00:01:37Beni öldürdün
00:01:38Sabrina'nın sevgisi
00:01:40Her şey için
00:01:41Şaşırdın mı?
00:01:42Bence çılgınca ve çok saçma
00:01:44Çok saçma
00:01:45Bu doğru olmaya çok iyi
00:01:47Güzel
00:01:48Gözlerim ağrıyor
00:01:50Belki sorun, sen için iyi mi?
00:01:53Benden ne olduğunu biliyorsun
00:01:54O, evlenmek istiyor
00:01:56Sanırsın ki, artık ayrılmaya çalışıyor
00:01:59Ayrılmaya çalışıyor
00:02:00Ayrılmaya çalışıyor
00:02:01Bu benim eşim
00:02:02Seni çok duydum
00:02:03Seni ve babanla bakıyorum
00:02:04Gerçek aşk ne?
00:02:06Ve bunu istiyorum
00:02:07Bence evlenmeye başlayalım
00:02:09Evlenmeye başlayalım
00:02:10Aşık, gerçekten ışık mı?
00:02:20Evlenmeye başlayalım
00:02:22Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:24Evlenmeye başlayalım
00:02:26Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:28Evlenmeye başlayalım
00:02:30Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:32Evlenmeye başlayalım
00:02:34Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:36Evlenmeye başlayalım
00:02:38Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:40Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:42Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:44Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:46Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:48Aslında, aslında evlenmeye başlayalım
00:02:491, 2, 3, evlenme!
00:03:03Arkadaşlar, pedala!
00:03:04En az 3 kişi pedala değil
00:03:06Ben pedala yapıyorum
00:03:07Ben pedala yapıyorum
00:03:08Bakın koltuğuma bak
00:03:09Pedala yapıyorum
00:03:11Koltuğuma bak
00:03:12Koltuğuma bak
00:03:13Koltuğuma bak
00:03:14Evet!
00:03:15Gerçekleştirdim
00:03:18Aman Tanrım…
00:03:19Aman Tanrım…
00:03:21Evet!
00:03:28Teşekkürlerim
00:03:29Yolumuzu aynı şekilde yuğa kaldırdığımı주 Lithuanian vs Lithuanian
00:03:34Evlen, evlen, evlen
00:03:38Evine bak
00:03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:42Hoşçakalın.
00:04:10Yeniden. Yeniden mi?
00:04:12İstiyor musun? İstiyor musun?
00:04:14Partiyi seviyorum.
00:04:16Benim elemanlarımda düşündüğüm şey,
00:04:18sevdiğim ve umursamadığım insanlarla birlikteyim.
00:04:20Fakat telefonum...
00:04:22Bazen kendime düşündüğüm şey, bu gerçek mi?
00:04:24Bunu görmüştüm mü? Hayır, görmedim.
00:04:26Burada olduğum için mutluyum. Evet, buradayım.
00:04:30Nasıldı evliliğinizde tanıştığınız zaman?
00:04:32Evet, anneannem.
00:04:34Seni seviyorum.
00:04:40Evleniyorum.
00:04:44Gerçekten mi?
00:04:46Hayır, 30. doğum günümden önce evleniyorum.
00:04:48Ama bu senin her zaman istediğin şey.
00:04:50Her zaman istedim. Her zaman bir aile istedim.
00:04:52Nasıl çok mutlu oldum?
00:04:54Ve bu senin için aydınlanma.
00:04:56Ve o benim her şeyim var.
00:04:58Annem bana,
00:05:00senin çocuklarla,
00:05:02ilişkinizle çok ilgili olmalıyım.
00:05:04Ve annem bana,
00:05:06senin evliliğimizle çok ilgili olamazsın.
00:05:08Çocuklarla ilişkinizle çok ilgili olamazsın.
00:05:10Anneni tanıdığında, her şeyle ilgilenir.
00:05:12Evet, evet.
00:05:14Bu benim annem.
00:05:20Sabrina, şu an neler olduğunu düşün.
00:05:22Hayatını sevdiğine kadar evlenmeye çalışıyorsun.
00:05:24Sadece, söylemeliyim ki...
00:05:30Sen ağladın, beni ağladın.
00:05:32Geril ağladın, kendini ağladın.
00:05:34Ağladın, kendini ağladın.
00:05:36Parti. Parti.
00:05:38Parti.
00:05:40Gerçekten çok üzülüyorum.
00:05:42Bir kez daha böyle şeyleri yapmak istemiyorum.
00:05:44Ama benim için çok kötü.
00:05:46Belki birisi benim geleceğimi bulabilir.
00:05:48Bu çok inanılmaz.
00:05:50Bu çok inanılmaz.
00:05:52Bu çok inanılmaz.
00:05:54Çünkü bu sevgi ve mutluluk.
00:05:56Ve bunu çok iyi hak ettin.
00:05:58Bu çok çılgınca.
00:06:00Biliyorum, çok çılgınca.
00:06:02Seninle konuşurken,
00:06:04ne kadar mutlu görüyorum.
00:06:06Gülüyorsun.
00:06:08İnanılmaz bir şey.
00:06:10Her birinin mutluluğuna sahipsin.
00:06:12Senden daha çok sevgi sahipsin.
00:06:14Biraz ciddiyim.
00:06:16Yalan söylemeyeceğim.
00:06:18Çünkü o her zaman benim yerimi alacak.
00:06:20Ama buradayız.
00:06:26Evlenmek için çok heyecanlıyım.
00:06:28Ben de.
00:06:30Bu çok heyecanlıyım.
00:06:32Buradayız ve
00:06:34kutluyoruz.
00:06:36Kutluyorum.
00:06:38Bu büyük bir şey.
00:06:40Bir sürede
00:06:42evlenmek için ayrılacağız.
00:06:44O zaman bana gösterir.
00:06:46Yardım mı yapacak?
00:06:48Aslında evlenmeden önce
00:06:50ailemle tanışmıyoruz.
00:06:52Öyle mi?
00:06:54Bu çok büyük bir şey.
00:06:56Aile her şey, değil mi?
00:06:58Çok.
00:07:00Annemle tanıştığımda
00:07:02annemle tanıştığımda
00:07:04mutlulukla evlenmek istiyordum.
00:07:06O'na evlenmek istiyorsam,
00:07:08ben de onunla evlenmek istiyorum.
00:07:20Bu benim adamım.
00:07:24Evet, çocuklar.
00:07:26İnanılmaz heyecanlıyım burada.
00:07:28Çok kalabalığınız yok,
00:07:305 diğer adamla evlendikten sonra.
00:07:32Kesinlikle aynı yolculuğu geçiriyoruz.
00:07:34Şampiyonla
00:07:36etkilediğimiz için çok mutluyuz.
00:07:38Buna çok gurur duyuyorum.
00:07:40Gerçek Liga alanı
00:07:42için kabul ettiğinden çok.
00:07:44Hadi, çay.
00:07:46Hayırlı geceler.
00:07:48Çok iyi bir durumdayız şimdi
00:07:50bence.
00:07:52Her şeyknekler.
00:07:54Kim ilk başlıyor? Sen ilk başlıyorsun.
00:07:56O zaman hayatta bak.
00:07:58Ne yapmalıyız?
00:08:00İçerisindeki İvan Tony'yi kanalize et. Hadi gidelim.
00:08:14Merhaba bebeğim.
00:08:15İyi misin?
00:08:16Bebeğim, burada çok fazla striper var.
00:08:17Çok fazla striper mi?
00:08:18Striper mi var?
00:08:19Çok fazla striper mi var?
00:08:20Evet, erkek striperleri de var.
00:08:21Evet, erkek striperleri de var.
00:08:23Sadece onların elini tutmasını istedim.
00:08:25Sadece onların elini tutmasını istedim.
00:08:27Çok fazla.
00:08:28Burada hiçbir striperimiz yok.
00:08:29Sizi bilgilendirmek için mutluyum.
00:08:30Evet, evden gelince striperi alacaksın.
00:08:32Evet, evden gelince striperi alacaksın.
00:08:33Vay.
00:08:34Bunu sevdim.
00:08:35Bunu sevdim.
00:08:36Beni özledin mi?
00:08:37Evet, tabii ki seni özledim.
00:08:38Evet, tabii ki seni özledim.
00:08:39Babam da seni seviyor.
00:08:40Striperin var mı?
00:08:41Evet, burada striperler var.
00:08:42Evet, burada striperler var.
00:08:43Sadece beni yalnız bırakmayacaklar.
00:08:44Sadece beni yalnız bırakmayacaklar.
00:08:45Bu çılgınca.
00:08:46Güzel,객lere iyi akşamlar,güzel inkara.
00:08:48Ben sizi seviyorum,bye.
00:08:49Seniz tekrar anlaşın diyorsunuz.
00:08:51nerde bizim striperimiz la?
00:08:52ぎizy
00:08:56New Jersey
00:08:58Şu an her şeyden çok bahsediyorum.
00:09:00An Amo çanken geçinmiş olduğunda
00:09:01Şeylere bakması çok zevk ve
00:09:02behaviors
00:09:05Olsun mu gibi dersim olmadan
00:09:06bilegim.
00:09:10Duegalemen de
00:09:11Environmental level
00:09:13enteresan
00:09:14Çok bilginiz var mıdır?
00:09:16Bekletmek için çok bilginiz var mı?
00:09:19Evet, şimdi ne yapacağımı biliyorum.
00:09:216 senedir mi?
00:09:25Evet 6 senedir.
00:09:25Ve babaannelerle evlenecekler için 6 sene boyunca evlenmiş olduk.
00:09:2816 senelik yaşında evlenmek için evlenmeden önce
00:09:31birlikteydiler.
00:09:34O öngörünün için etkileyici bir durum yalan mı?
00:09:36Bu benim için sadece bir sorun.
00:09:44Nasılsın? İyi misin?
00:09:45Nasılsın Maria?
00:09:46Evet, kardeşim.
00:09:47Biz hiç olmadığımız en iyisiyiz.
00:09:49Evet.
00:09:51Biraz korkuyorum.
00:09:53Biraz önce bir birbirimiz varmış.
00:09:55Harikaydi.
00:09:56Ama herkes çok pozitif bir şekilde konuşuyordu.
00:10:00Maria'yı nasıl hissettiğini anladım.
00:10:01Ama bir kısımdan biri bana dedi ki,
00:10:04''Abi, siz gerçekten bu konuda gerçek miydiniz?''
00:10:08Ben de senin gibiyim kardeşim.
00:10:09Aynen sen gibiyim.
00:10:10Evet.
00:10:11Onunla evlenmek istiyorum.
00:10:12Gerçekten.
00:10:13Gerçekten seni evlenmek istiyorum.
00:10:14Ama o kararlarla güvenebilmek istiyorsun.
00:10:16Evet, kesinlikle karıştırmıyorsun.
00:10:18Evet.
00:10:18Ama diğer bir kısım bana dedi ki,
00:10:20''Bu deneyden beri her kısımda güveniyorum.
00:10:22Ve benim için gerçekten her şey çalışmıyor, Freddy.
00:10:24Bir kısım bana dedi ki,
00:10:25''Gerçekten o son kısımı almalıyım mı?''
00:10:30Ve Maria.
00:10:31Ve o kadar.
00:10:32Biliyorsun değil mi?
00:10:33Bu çok zor.
00:10:39Bu adamın sevgisi benim.
00:10:40Bu delice.
00:10:42Hayatımda bir kez kıyafet giymeyi istiyorum.
00:10:44Eğer bu bir ''hayır'' olduğunu düşünürsem,
00:10:46o ayakta yürüyemeyeceğim.
00:10:49Evlenmek için hazır mı dediğini sordun mu?
00:10:51Evet, ''Evet'' dedi.
00:10:52Ve ''Evet'' dedi.
00:10:53Geçen gece ona sordum,
00:10:54''Evlenmek için hazır mısın?''
00:10:56Ve ''Evet'' dedi.
00:10:57Hadi o zaman ''Evet'' diye alalım.
00:10:59Freddy'i evlenmek istiyorum.
00:11:00Bu adam harika.
00:11:03Ve o yüzden güvenebilirim.
00:11:12Bu adam harika.
00:11:14Aman Tanrım, bu adam harika.
00:11:22Bu adam çok iyi.
00:11:24Bu deneyle ilgili buraya gelmeyi
00:11:26hayal edemediğimi sanmıyorum.
00:11:28Bu yeni bir bölümün başlangıcı gibi.
00:11:30Gerçekten bu kızları çok seviyorum.
00:11:33Gerçekten onları tüm kardeşlerim gibi görüyorum.
00:11:42Gerçekten harika.
00:11:48Kızlarımla en iyi zamanlarım var.
00:11:50Onları buraya getirmek çok önemli.
00:11:52Sadece onların benimle ilgili
00:11:54deneyimlerimi seviyorum.
00:12:02Evet, kızlara gönderelim.
00:12:12Birini al, birini yıka, birini tut.
00:12:14Fevzi, sen bir efsane.
00:12:16Arkadaşlar, sadece bir tadı istiyorum.
00:12:18Tabi ki burada çok fazla insan var ki
00:12:20hepimiz için çok anlamlı.
00:12:21Bu yüzden bizim geçmişimize,
00:12:23bizim geçmişimize ve bizim geleceğimize bir tadı istiyoruz.
00:12:25Efsane.
00:12:26Efsane.
00:12:27Efsane.
00:12:41İzlediğiniz için teşekkürler.
00:13:11Efsane.
00:13:12Efsane.
00:13:14Efsane.
00:13:16Efsane.
00:13:18Efsane.
00:13:20Efsane.
00:13:22Efsane.
00:13:24Efsane.
00:13:26Efsane.
00:13:28Efsane.
00:13:30Efsane.
00:13:32Efsane.
00:13:34Efsane.
00:13:36Efsane.
00:13:38Efsane.
00:13:40Efsane.
00:13:42Efsane.
00:13:44Efsane.
00:13:46Efsane.
00:13:48Efsane.
00:13:50Efsane.
00:13:52Efsane.
00:13:54Efsane.
00:13:56Efsane.
00:13:58Efsane.
00:14:00Efsane.
00:14:02Efsane.
00:14:04Efsane.
00:14:06Efsane.
00:14:08Efsane.
00:14:10Efsane.
00:14:12Efsane.
00:14:14Efsane.
00:14:16Efsane.
00:14:18Efsane.
00:14:20Efsane.
00:14:22Efsane.
00:14:24Efsane.
00:14:26Efsane.
00:14:28Efsane.
00:14:30Efsane.
00:14:32Efsane.
00:14:34Efsane.
00:14:36Birkaç yıldır
00:14:38Ağabey, seni çok özledim.
00:14:40Evet.
00:14:49Seni çok özledim.
00:14:53Seni seviyorum.
00:14:54Görüşmek üzere.
00:14:55Görüşmek üzere.
00:14:56Birkaç gün sonra görüşürüz.
00:14:57Görüşmek üzere.
00:14:58Evet.
00:15:00Tren stasyonuna gidiyoruz.
00:15:02Stoke'a geri döneceğim.
00:15:04Stoke'a geri döneceğim.
00:15:06Üzgünüm.
00:15:07Bir daha görüşürüz.
00:15:08Görüşmek üzere.
00:15:10Evet.
00:15:22Fredy'den uzak bir gecem,
00:15:24Podlar'a ayrıldığım için.
00:15:28Garip.
00:15:29Onu çok özledim.
00:15:30Fakat bunu aslında koltuğumda koydu.
00:15:34Diyor ki,
00:15:35''Seninle her zaman Fredy''
00:15:38Bu çok hoş.
00:15:40Gerçekten şaşırtıcı.
00:15:42Ama evet.
00:15:44Şu an benimle dalga geçiyor bu durum.
00:15:49Evet.
00:15:50Onu çok özledim.
00:15:51Ve...
00:15:52Onu görmek istiyorum.
00:15:55Bir gün bile değil.
00:15:57Bir gece bile.
00:16:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:15Bu akşam uyandım.
00:16:17Çok geçti.
00:16:19Tüm mesajlar için,
00:16:20''Seninle evlenme günü'' gibi.
00:16:22Bu çılgınca.
00:16:23Kesinlikle çılgınca.
00:16:26Belki birkaç saat sonra Mrs. Smith.
00:16:27Kim bilir.
00:16:30''Beni yanıkça kesecek.''
00:16:34''Seni bekliyorum, seni bekliyorum.''
00:16:40''Beni yanıkça kesecek''
00:16:41Her defa hissettiğim en güzel şey bu.
00:16:43Günün kötü gözüyle aynıdır.
00:16:47Birine tanıştığımın farkında.
00:16:49Çok çok şanslı hissediyorum.
00:16:51Selena'yı çok sevdim.
00:16:53Her şey doğru bir şekilde etkili.
00:16:56Yalnız birkaç haftada onunla tanıştığımı biliyorum.
00:16:58ama her şeyde onu sevdiğimi biliyorum.
00:17:02Sen ne yaparsın?
00:17:03Çok eğlenceliyim.
00:17:05Epek.
00:17:06Çok spontanim.
00:17:07Sevdim.
00:17:08Ama çok dikkatliyim.
00:17:10Burada benim skriptim var mı?
00:17:12Evet.
00:17:13Steven'le bir köprüden aşık olduğum için hala çılgınca.
00:17:17O sadece çok dikkatli ve çok tatlı.
00:17:19Ama benim tanıdığım en komik insanlardan birisi.
00:17:22Bucy Smuggler'ı çıkartacağım.
00:17:24Bunu seviyorum.
00:17:25Güzel ayakkabılarım var.
00:17:28Geçen yılda kiminle evlenmek istemediğimi düşünmüştüm.
00:17:31Birini tanıdığımda bu kişiye evlenebilirim diye düşünmüştüm.
00:17:34Ama bu benim düşünmemiş olduğum gibi olmamıştı.
00:17:38Bu yüzden bazen erkeklerle çok dikkatli olabiliyorum.
00:17:40Dürüst olmak gerekirse bugün seninle daha yakınım.
00:17:43Sabrina'nın ve benim için olan sevgim gibi hissediyorum.
00:17:47Bu bir süreç.
00:17:49Seni seviyorum.
00:17:52Beni mi evleneceksin?
00:17:53Evet.
00:17:54Evet.
00:17:55Büyük evet.
00:17:58Her gün gülüyoruz.
00:17:59Birçok soru soruyoruz.
00:18:01Bu benim.
00:18:02Birbirimize en iyisini getirdik. Bu inanılmaz.
00:18:05Hayatımda benimle evlenmeyi görmedik.
00:18:08Bunun arkasında büyük sorular var.
00:18:10Steven ve ben nerede yaşayacağına baktığımda
00:18:13tüm kararlar ayakta.
00:18:15Bunu mi istedin?
00:18:16Bunun için izin verilmediğimi hatırlamıyorum.
00:18:19Steven Belfast'ı seviyor.
00:18:20Oraya gitmek için çok açık.
00:18:22Bir aile olarak ve bir kişilik olarak
00:18:24nereye gitmemiz gerektiğini bilmek zorundayız.
00:18:27Bence ilk birkaç yılda Londra'da yaşayabileceğimiz yerlerden belki olur.
00:18:33Nasıl hissediyorsun?
00:18:35Aşkım çok sevgiyle dolu.
00:18:37Bunu yapmak için sabırsızlanıyorum.
00:18:39Ama devam ediyorum.
00:18:41Evlilik büyük bir şeydir.
00:18:42Kimse evlilik yapamaz.
00:18:44Düşünüyorlar ki evlilik yapacaklar.
00:18:46Gerçek hayat bu ve bu süreçtir.
00:18:49Sadece kutlamaya inanamıyorum.
00:18:51Hayır, dur. Ben acı çıkacağım.
00:18:53Bu çılgınca.
00:18:54Şimdi kalbimde bir kalp savaşı var.
00:18:57Kalbim böyle, bu kişiyi seviyorsun.
00:19:00Bu prosesi güvenmişsin.
00:19:02Bu işe yaradı.
00:19:03Neden dertli olabilirsin?
00:19:04Ama kalbim böyle,
00:19:06bu deneyin dışında çok bilmediğini ve hissetmediğini hissediyor.
00:19:10Bu bir bubalardayız.
00:19:11Ne olursa olsun, birbirimizi seviyoruz
00:19:14ve birbirimizdeyiz.
00:19:15Bu büyük bir şeydir.
00:19:17Bu büyük bir şeydir.
00:19:18Ama seni çok gurur duyuyorum.
00:19:20Teşekkürler, anne.
00:19:21Gerçekten Steven gibi birisiyle tanışmak istiyordum
00:19:24ve sevgimizi bulmak istiyordum.
00:19:25Bu çok derin ve çok harika bir bağlantı ile bağlantılıdır.
00:19:30Bunu bulmak, bence çok rar.
00:19:32Bence birlikte,
00:19:34bir durdurulmaz kuvvet olabiliriz.
00:19:36Ve bence bu harika bir yer.
00:19:38İçinde nasıl hissediyorsun?
00:19:41Gerilim.
00:19:43Bu tarz sevgiyi tanımıyorum.
00:19:45Sabrina'yı tanıdıktan sonra çok fazla değiştirdim.
00:19:47Ben, en iyisi olmak istediğim yerlerden
00:19:51tamamen mutlu ve tamamen mükemmel hissediyorum.
00:19:54Başka birisi için.
00:19:57Yerlerim altında durduktan sonra
00:20:00gerilimleri ortaya çıkardığımı biliyorum.
00:20:01Ama sadece bunun için sabırsızlanıyorum.
00:20:03Heyecanlıyım.
00:20:05Sen iyi mısın?
00:20:06Evet.
00:20:12Beni rahatlatmazsın.
00:20:13Tamam mı?
00:20:14Çok acı.
00:20:15İyi misin?
00:20:16Evet, iyi.
00:20:17Sakinim.
00:20:18Hiç sinirini yok.
00:20:19Biraz sinirim var.
00:20:20Ben, yalan söylemek için
00:20:21çok sevindim.
00:20:22Çok sevindim.
00:20:23Çok sevindim.
00:20:24Çok sevindim.
00:20:26Ben, yalan söylemek için çok sevindim.
00:20:27Çok sevindim.
00:20:28Çok sevindim.
00:20:30Çok sevindim.
00:20:31Çok sevindim.
00:20:32Çok sevindim.
00:20:33Çok sevindim.
00:20:34Onlar sana ne istediklerini daha gerginleştirdiler, dürüst olmalıyım.
00:20:37Senden çok teşekkür ederim, kesinlikle.
00:20:39Hiç düşünmemiştim.
00:20:40Hayır, kızlarımızı özlemeyeceğiz değil mi?
00:20:42Biliyorum, ama çok yakında olacağını sanmıyorum.
00:20:45Hayır, öyle değil.
00:20:48Sadece mutlu olmanı istiyorum.
00:20:49Tamam.
00:20:56Sevgi olmadan bir evlilik yapamazsın diye düşünmüyorum.
00:20:58Her gün bir evlilik,
00:21:00o kişiyi seçmek ve o kişiyi önlemek için seçmek.
00:21:03Her durumda, her şeyin zorluğundan dolayı.
00:21:06İçeriye geldim, bu prosesi güvendim.
00:21:08Aç kalbim, aç gönlüm.
00:21:10Ve kendimi buldum.
00:21:11Kendimi bulduğumu biliyorum.
00:21:12Sadece Steven'la birlikte olduğumu biliyorum.
00:21:15Her gün bu inanılmaz bir şey olacak.
00:21:20Aman Tanrım.
00:21:22Bakın.
00:21:25Sizi doldurmak için bile dolaşmak istemiyorum.
00:21:26Güzelliği yasaklamak için.
00:21:29Bu giyinişten çok daha iyi.
00:21:31Bu harika.
00:21:33Bu harika.
00:21:35Bütün...
00:21:36Söyleyebilir miyim?
00:21:37Sadece doldurmak istiyorum.
00:21:40Hayır, yapamıyorum.
00:21:42Steven ölmeyecek.
00:21:43Çok mutluyum.
00:21:46Seni çok seviyorum.
00:21:47Seni de seviyorum.
00:21:48Ve ne olursa olsun,
00:21:49hepimiz yanınızda olacağız.
00:21:50Teşekkür ederim.
00:21:52Bugün senin günün,
00:21:53ama bu da senin hayatın,
00:21:54ve yolun.
00:21:56Aman Tanrım, çok rahat hissediyorum.
00:21:58Bilmiyorum eğer bu değişecekse,
00:22:00bir yolculuğa gittiğimde Steven'ı gördüğümde.
00:22:03Evlenmek için hazır mıyım?
00:22:06Evet, diyeceğim.
00:22:08Ama çok korkunç bir şey.
00:22:10İyi şanslar, arkadaşlar.
00:22:20Sabrina'yla yaşadığım bir hayat için çok hazırım.
00:22:24Bunun için heyecanlıyım.
00:22:25Biliyorum ki bu,
00:22:27harika hikayeler,
00:22:29çılgınca iyi bölümler,
00:22:30gülümsemeler ve sevgilerle paylaşılacak bir hayat.
00:22:42Çok garip.
00:22:44Bir şekilde, rüya gibi hissediyorum.
00:22:46Gerçek olduğunu biliyorum ve
00:22:48evliyemiz olduğunu biliyorum.
00:22:49Ama her şey çok mağdur gibi görünüyor.
00:22:51Bence herkesin mutlu sonu olmalı.
00:22:54Umarım benim de olacağına mutluyum.
00:22:59Nasıl hissediyorsun?
00:23:00İyi, çok iyi.
00:23:01Bu konuda yapacağım kararlarla mutluyum.
00:23:04Her şeyin gerçekleştiği gibi.
00:23:08Hadi yapalım.
00:23:11Hadi yapalım.
00:23:19Yapacaksın, adamım. Yapacaksın.
00:23:21Nervin misin?
00:23:22Just a little bit.
00:23:53Hazır mısın?
00:23:54Hazırım. Sen misin?
00:23:56Bu gerçek soru.
00:23:58Çok şaşırdın.
00:24:00Biliyorum.
00:24:01Gerçekten, burada olduğun için teşekkür ederim.
00:24:02Tabii ki.
00:24:03Tabii ki.
00:24:06Bak.
00:24:10Gerçekten oldu.
00:24:22Tamam.
00:24:47Hadi.
00:24:49Hadi, biraz kal.
00:24:50Ciddi misin?
00:24:52O üçü geri almanız iyi olur.
00:24:54Çok şaşırdım.
00:24:55O yüzden, merak etmem.
00:24:56Sen ne yaptın?
00:24:57Ne yaptın?
00:24:58Ne yaptın?
00:25:00Ne yaptın?
00:25:01Ha, ne yaptın?
00:25:02Bu adam çok güzel bir taneç.
00:25:03Bu büyük bir karayere mi!
00:25:05Giderim, girebilir, beklerim.
00:25:06Sen ne yaptın?
00:25:07Ben ne yaptım?
00:25:08Dur, ben de sana answer'ını vereyim.
00:25:10Are you kidding me?
00:25:11Hayır, hayır.
00:25:13Ha, hayır, hayır, hayır.
00:25:14Duydun, dedim şeyi.
00:25:15Hayır, hayır.
00:25:16Evet, evet, evet.
00:25:17Hayır, hayır.
00:25:18Evet, evet, evet.
00:25:19Duydun, dedim.
00:25:20Hayır, hayır.
00:25:21Bu sevgiyi verip paylaştığınız
00:25:25asla beklemediğiniz
00:25:27gerçek sevgi.
00:25:29Gerçek sevgi
00:25:30her şeyi
00:25:31kazanabilir
00:25:32ve kazanacak.
00:25:35Bu
00:25:36sizin en heyecanlandırıcı
00:25:38bölümünüz.
00:25:40Bölüm 4.
00:25:42Bu anda paylaşmak istediğiniz
00:25:44düşünceler var mı?
00:25:46Birbirinizle ne kadar sevindiniz?
00:25:52Sabrina.
00:25:53Burada şanslı bir adamım var.
00:25:55Yolumuz için çok mutlu.
00:25:57Ve geleceği için heyecanlıdır.
00:26:00Size her zaman
00:26:01bir numara yapmak istiyorum.
00:26:06İhtiyacınız olduğunu
00:26:07anladığınız için
00:26:08öpücük olmalısınız.
00:26:12Biliyordum bu olacaktı.
00:26:15Günlük paylaşımlarımızı
00:26:17uygulamak için
00:26:18öpücük olacağım.
00:26:19Bu öpücükler
00:26:20seni sevdiğinizde
00:26:21yuvarlayabilirim.
00:26:23Yalnızca bir hayat
00:26:25çılgınca iyi bölümler
00:26:27için söz veriyorum.
00:26:28Biz yaşadığımız zaman
00:26:29el ele yaşıyoruz.
00:26:31Aklımı ve kalbimi
00:26:32kazandınız.
00:26:34Ve şimdi size
00:26:35sevgilerimi veriyorum.
00:26:39Sabrina.
00:26:40Sizi teşekkür ederim.
00:26:41Biz için teşekkür ederim.
00:26:42Sizi seviyorum.
00:26:47Teşekkür ederim Steven.
00:26:49Ve Sabrina.
00:26:57Steven.
00:27:00Her gün seni sevdiğimi
00:27:01ve sevgiye ihtiyacı olan
00:27:02sabırsızlığın
00:27:03daha çılgın günlerinde
00:27:04sevdiğimi söz veriyorum.
00:27:07İyi zamanlarda
00:27:08gülümsemeyi söz veriyorum.
00:27:09Ve zor zamanlarda
00:27:10kendine yardım etmeni
00:27:11öneririm.
00:27:12Seninle uyumalıyım.
00:27:14Seninle kutlayalım.
00:27:15Ve sana
00:27:16en iyi versiyonun
00:27:17olmanı öneririm.
00:27:18Seni her zaman
00:27:19teşekkür ederim.
00:27:21Ve hayatımda
00:27:22sana getirdiğin
00:27:23sevgi ve mutluluk.
00:27:25Birçok şey bilmiyoruz.
00:27:26Ve yolumuz
00:27:27sadece başladı.
00:27:29Ama senin elinde
00:27:30bir ev buldum.
00:27:32Ve seni bildirmek istiyorum
00:27:33ki seni
00:27:34bugün
00:27:35ve her gün
00:27:36öbür hayatlarımız için
00:27:37seçtim.
00:27:38Seni seviyorum.
00:27:49Sevgi ve mutluluk.
00:27:54Steven ve Sabrina.
00:27:55İlgilenip
00:27:56öbür hayatlarınızı
00:27:57birlikte geçirmek
00:27:58seçtin.
00:28:00İlginç ve duygusal
00:28:01bir bağlantısıyla.
00:28:03Evlenmek,
00:28:04görmek,
00:28:05gözlemek.
00:28:10Şimdi
00:28:11ikinizin
00:28:12sevgili olduğunuzu
00:28:13karar verebilmek
00:28:14zamanı.
00:28:19Steven.
00:28:21Sabrina'yı
00:28:22eşin olmak için
00:28:23ne kadar zorluklar
00:28:24ve fırsatlar
00:28:25yaşadığında
00:28:27seninle
00:28:28yaşayabileceğini
00:28:29düşünüyor musun?
00:28:30Seni
00:28:31ihtiyacın olduğu zaman
00:28:32orada olmanı
00:28:33ve onu
00:28:34desteklemek
00:28:35ve birlikte büyümek
00:28:36ve güçlü bir
00:28:37bağlantı yaratmak
00:28:39düşünüyor musun?
00:28:40Her zaman
00:28:41evliliğin
00:28:42öbürü
00:28:43öbürü
00:28:44karar vermek
00:28:45istiyor musun?
00:28:49Biliyorum.
00:28:56Sabrina.
00:28:58Steven'i
00:28:59eşin olmak için
00:29:00ne kadar zorluklar
00:29:01ve fırsatlar
00:29:02yaşadığında
00:29:03seninle
00:29:04yaşayabileceğini
00:29:05düşünüyor musun?
00:29:06Seni
00:29:07ihtiyacın olduğu zaman
00:29:08orada olmanı
00:29:09ve onu
00:29:10desteklemek
00:29:11ve birlikte büyümek
00:29:12ve güçlü bir
00:29:13bağlantı yaratmak
00:29:14düşünüyor musun?
00:29:15Her zaman
00:29:16evliliğin
00:29:17öbürü
00:29:18öbürü
00:29:34Biliyorum.
00:29:48Her zaman
00:29:49evlilik
00:29:50ve
00:29:51sevgi
00:29:52yaşadığını
00:29:53düşünüyor musun?
00:29:55Ben
00:29:56sizlerle
00:29:57tanıtmak
00:29:58mutluyum.
00:29:59Mr.
00:30:00ve
00:30:01Mrs.
00:30:02Smith.
00:30:03Şimdi
00:30:04öpülebilirsiniz.
00:30:48İçine iki ayak düşüyoruz, ama sanırım bir sonraki bölüm için hazırız.
00:30:52Yeni Mr. ve Mrs. Smith'i tebrik ediyorum.
00:31:02Seni seviyorum, teşekkür ederim.
00:31:03Seni seviyorum, teşekkür ederim.
00:31:11Şimdilik sevgi, mutluluk ve teşekkürlerle çok şaşırıyorum.
00:31:17İzlediğiniz için teşekkürler.
00:31:40İrlanda parçası nasıl?
00:31:42İzlediğiniz için teşekkürler.
00:31:44Hadi bakalım.
00:31:45Hadi bakalım.
00:31:46Hadi bakalım.
00:32:15İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32:45İzlediğiniz için teşekkürler.
00:33:15İzlediğiniz için teşekkürler.
00:33:17Hadi bakalım.
00:33:18Hadi bakalım.
00:33:19Hadi bakalım.
00:33:20Hadi bakalım.
00:33:21Hadi bakalım.
00:33:22Hadi bakalım.
00:33:23Hadi bakalım.
00:33:24Hadi bakalım.
00:33:25Hadi bakalım.
00:33:26Hadi bakalım.
00:33:27Hadi bakalım.
00:33:28Hadi bakalım.
00:33:29Hadi bakalım.
00:33:30Hadi bakalım.
00:33:31Hadi bakalım.
00:33:32Hadi bakalım.
00:33:33Hadi bakalım.
00:33:34Hadi bakalım.
00:33:35Hadi bakalım.
00:33:36Hadi bakalım.
00:33:37Hadi bakalım.
00:33:38Hadi bakalım.
00:33:39Hadi bakalım.
00:33:40Hadi bakalım.
00:33:41Hadi bakalım.
00:33:42Hadi bakalım.
00:33:43Hadi bakalım.
00:33:44Hadi bakalım.
00:33:45Hadi bakalım.
00:33:46Hadi bakalım.
00:33:47Hadi bakalım.
00:33:48Hadi bakalım.
00:33:49Hadi bakalım.
00:33:50Hadi bakalım.
00:33:51Hadi bakalım.
00:33:52Hadi bakalım.
00:33:53Hadi bakalım.
00:33:54Hadi bakalım.
00:33:55Hadi bakalım.
00:33:56Hadi bakalım.
00:33:57Hadi bakalım.
00:33:58Hadi bakalım.
00:33:59Hadi bakalım.
00:34:00Hadi bakalım.
00:34:01Hadi bakalım.
00:34:02Hadi bakalım.
00:34:03Hadi bakalım.
00:34:04Hadi bakalım.
00:34:05Hadi bakalım.
00:34:06Hadi bakalım.
00:34:07Hadi bakalım.
00:34:08Hadi bakalım.
00:34:09Hadi bakalım.
00:34:10Hadi bakalım.
00:34:11Hadi bakalım.
00:34:12Hadi bakalım.
00:34:13Hadi bakalım.
00:34:14Hadi bakalım.
00:34:15Hadi bakalım.
00:34:16Hadi bakalım.
00:34:17Hadi bakalım.
00:34:18Hadi bakalım.
00:34:19Hadi bakalım.
00:34:20Hadi bakalım.
00:34:21Hadi bakalım.
00:34:22Hadi bakalım.
00:34:23Hadi bakalım.
00:34:24Hadi bakalım.
00:34:25Hadi bakalım.
00:34:26Hadi bakalım.
00:34:27Hadi bakalım.
00:34:28Hadi bakalım.
00:34:29Hadi bakalım.
00:34:30Hadi bakalım.
00:34:31Hadi bakalım.
00:34:32Hadi bakalım.
00:34:33Hadi bakalım.
00:34:34Hadi bakalım.
00:34:35Hadi bakalım.
00:34:36Hadi bakalım.
00:34:37Hadi bakalım.
00:34:38Hadi bakalım.
00:34:39Hadi bakalım.
00:34:40Hadi bakalım.
00:34:41Hadi bakalım.
00:34:42Hadi bakalım.
00:34:43Hadi bakalım.
00:34:44completo , Completo,ỹ köyüyü…
00:34:50hadi bakalım.
00:34:51Hadi bakalım.
00:34:52Hadi bakalım.
00:34:57hadi bakalım.
00:34:58hadi bakalım.
00:35:02Hadi bakalım.
00:35:07begun.
00:35:08Bir erkeğe ihtiyacım olmadığını bilmediğim bir Tom'un kalitesi var.
00:35:11Kimseye o kadar duygusallı ve duygusallı bir erkeğe gitmeyi düşünmemiştim.
00:35:16Ama hayatımda ihtiyacım bu.
00:35:21Bu deneyi yapmak için evlilik benim için ne anlattığımı çok açık bir fikirdim.
00:35:25Birini sevdiğinden bir hayat boyunca yorum yapmak için.
00:35:29Sadece doğru yorum yapmak, doğru kişiye doğru yorum yapmak için emin olmalıyım.
00:35:38Merhaba, merhaba, merhaba.
00:35:40Hepiniz çok tatlı görünüyorsunuz.
00:35:42Merhaba.
00:35:43Tebrik ederim.
00:35:45Gördüğünüz gibi.
00:35:46İyi misin? Aman Tanrım.
00:35:48Ne hissediyorsun?
00:35:49Çok iyi hissediyorum.
00:35:50Geçen gece daha iyi hissediyorum.
00:35:52Bugün daha sakin misin?
00:35:53Hayır. Evet, daha sakinim.
00:35:54Bu akşam annene konuştun mu, Tom?
00:35:56Hayır.
00:35:57Buradayken nasıl hissediyorsun?
00:35:59Sadece seninle konuşmak biraz üzüldüm.
00:36:03Annem beni çok mutlu etmek zorunda kalıyor.
00:36:05Aklını çok iyi bilir.
00:36:08Evet, annemin bu deney için çok mutlu olmadığını hissediyorum.
00:36:13Ama biliyorum ki bugün her neyse harika bir deney olacak.
00:36:16Eşliğe nasıl hissediyorsun?
00:36:18Gerçekten.
00:36:19Bu proses bana söyledi.
00:36:22Gerçekten istediğim bir şey.
00:36:24Ve duygulandı.
00:36:25Çünkü %100 değiliz.
00:36:28Altında olduğumuzu biliyorum.
00:36:30Ve onu yukarıda görüyorum.
00:36:32Bu çok duygusal bir deney olacak.
00:36:35Evet, kesinlikle.
00:36:39Merhaba.
00:36:40Merhaba.
00:36:41Ne kadar tatlısın.
00:36:42İyisin mi?
00:36:43Evet.
00:36:44Emin misin?
00:36:45Evet.
00:36:46İyi, iyi.
00:36:47İyisin mi?
00:36:47Evet, iyiyim.
00:36:48Sadece çok duygulandım.
00:36:51Çek, durma.
00:36:53Durma.
00:36:54Üzgünüm, ona bir öpücük verebilir miyim?
00:36:56Tabii ki.
00:36:59İyi misin, aşkım?
00:37:01Gerçekten duygulandım.
00:37:03Sadece çok duygulandım.
00:37:05Gerçekten duygulandım.
00:37:06Sadece nasıl yapacağımı bilmiyorum.
00:37:08İyiyim.
00:37:09Söylediğim gibi iyiyim.
00:37:11Çok zor çünkü Tom ve ben iyiyiz.
00:37:13Ve birlikte iyiyiz.
00:37:14Ama birçok şeyin gelişmesine sahip olduğumuzu düşünüyoruz.
00:37:17Bu işe yarayabilir miyiz?
00:37:20Bu bizim teorimiz.
00:37:21Bu çok farklı bir şekilde yapılıyor.
00:37:24Ama her şey sinirlendiriyor.
00:37:26Ama buradayız.
00:37:27Biliyorum.
00:37:28Elinize sağlık.
00:37:29Teşekkürler.
00:37:30Birini tanıdın.
00:37:31Seni çok seviyorum.
00:37:33Evet.
00:37:34Bugün en iyi günün olacak.
00:37:35Tom'la birlikte buradayım.
00:37:36Buradayken daha iyi birisi olarak buraya geliyorum.
00:37:39Bu yüzden hiç şüphelenmiyorum.
00:37:42Onu görmek istiyorum.
00:37:43Gördüğümde hemen daha iyi hissediyorum.
00:37:46O benim duygulandığım bir çantam.
00:37:48Beni sakinleştiriyor.
00:37:49Her zaman aklımı yerine koyuyor.
00:37:51O harika.
00:37:53Sana da teşekkür ederim.
00:37:54Tom'a da teşekkür ederim.
00:37:56Senden çok gurur duyuyoruz.
00:37:58Teşekkürler, Dilip.
00:37:59Seni seviyorum.
00:37:59Seni seviyorum.
00:38:00Seni de seviyorum.
00:38:01Seni de seviyorum.
00:38:06Şimdi ne düşünüyorsun?
00:38:07Aklında ne yapıyorsun?
00:38:09Bence öyle.
00:38:10Bence öyle.
00:38:12Rasyonel bir cevap.
00:38:14Daha fazla zaman lazım.
00:38:16Daha fazla şey öğrenmeliyiz, çalışmalıyız.
00:38:18Ama kalbin...
00:38:19Evet.
00:38:20Seni çok seviyorum.
00:38:21Evet.
00:38:21Harika.
00:38:22Sanırım kalbine doğru kalıyorsun.
00:38:25Harika birini tanıdın.
00:38:27Ve...
00:38:28İyi şanslar.
00:38:30Gerçekten her yerden duygulandım.
00:38:32Heyecanlanıyorum.
00:38:33Maria'yı görmek istiyorum.
00:38:35Birbirimizi görmeden uzun zamandır buradayız.
00:38:38Merhaba, aşkım.
00:38:39Hoş geldin.
00:38:40Aman Tanrım.
00:38:42Seni yeniden görmek çok mutluyum.
00:38:43Nasılsın?
00:38:44Nasılsın?
00:38:46Çok mutluyum.
00:38:47Seni görmek çok mutluyum.
00:38:48Oturun.
00:38:52Çocuğumla evlenen kim olursa,
00:38:54o benim birisi olur.
00:38:56Bir gün önce.
00:38:57Annemi aradım.
00:38:59Teşekkürler.
00:39:00Çok mutluyum.
00:39:01Ben de.
00:39:02Seni desteklemek için buradayım.
00:39:04Seni saygı duyuyorum.
00:39:05Seni seviyorum.
00:39:06Teşekkürler.
00:39:07Ve...
00:39:09Maria için.
00:39:10Teşekkürler.
00:39:11Bir şey daha söyleyeceğim.
00:39:12Evine getir.
00:39:13Evet.
00:39:14Evet.
00:39:17Sadece seni arıyorum.
00:39:18Maria'yı görmek için.
00:39:21Seni saygı duyuyorum.
00:39:22Evet.
00:39:23Sadece bunu istiyorum.
00:39:24Söyledim.
00:39:25Seni saygı duyuyorum.
00:39:26Teşekkürler.
00:39:27Teşekkürler.
00:39:28Öpücük alabilir misin?
00:39:29Teşekkürler.
00:39:31Fatma'nın annesini aradığımı duyduğum için çok mutluyum.
00:39:34Annem benim için çok güçlü bir kelime.
00:39:37Annem beni doğurduğundan dolayı.
00:39:39Annem de burada değil.
00:39:40Onun kabul ettiğini bilmek için.
00:39:42O sadece...
00:39:43En sıcak, bilinçli birisi.
00:39:46Benim için anne gibi hissediyor.
00:39:47Bu çılgınca.
00:39:56Sana şu gece güzel bir gün görünmeyeceğim.
00:40:16Aman Tanrım.
00:40:17Aman Tanrım.
00:40:18Aman Tanrım, ne güzel bir gün görüyorsun.
00:40:20Aman Tanrım.
00:40:21Şu kılıçlara bakın. Güzel.
00:40:23Ağzı yukarı düşecek, görürse.
00:40:25Daha iyi olur.
00:40:28Merhaba.
00:40:30Merhaba.
00:40:32Gel buraya.
00:40:39Herkesin ailesi onlara önemli.
00:40:40Ama bugün, onlara ne kadar güç verdiğimi
00:40:44ve ne kadar iyi hissettiğimi anlattı.
00:40:46Onlar benim gerçek hayatımda küçük kalemlerim.
00:40:48Onlara sahip olduğum için çok mutluyum.
00:40:50Onların burada olmadığını bana önemli.
00:40:52Kızım, bana bu kıyafet aldı.
00:40:54Güzel.
00:40:55Güzel.
00:40:56Babamın bana verdiği en son şey.
00:41:00Bu kıyafet benim babamın bana verdiği en son şey.
00:41:04O yüzden...
00:41:05Aman Tanrım.
00:41:08Böyle bir şeyle ilgili bir aileyi kaybedmek en zor şey.
00:41:11Çünkü bunu görmek için asla burada olmayacaklarını biliyorsun.
00:41:16Babam burada olduğumu çok istiyorum.
00:41:2210-15 yıl önce bana evlilik ne anlattığını sormak istiyordu.
00:41:25Bunun bir anlayışı yoktu.
00:41:27Bu benim tarzımda çok yüksek değildi.
00:41:28Kendime çok iyi bir hayat kurdum.
00:41:30Ve çok gurur duyduğum bir hayat.
00:41:32Her şeyi kaybettim.
00:41:33Bu hayatımda istediğim her şeyden.
00:41:35Ama kaybeden şey, bir partner.
00:41:37Ve bununla paylaşmak istiyorsan.
00:41:39Mira benim için harika bir maç olacaktı.
00:41:41Bu konuda kesinlikle emin değilim.
00:41:52İnanılmaz gergin hissediyorum.
00:41:54Çok mutluyum ki buradasın.
00:42:01İyi misin?
00:42:02Hayır.
00:42:03İyi misin?
00:42:04Hayır.
00:42:05Hazır mısın?
00:42:06Hazırım.
00:42:07Hadi.
00:42:08Hadi.
00:42:17Ne?
00:42:18Ne?
00:42:19Ne?
00:42:20Ne?
00:42:22Ne?
00:42:23Ne?
00:42:31Herkese merhaba.
00:42:34İyi misin?
00:42:35Evet, iyiyim.
00:42:37Defol.
00:42:38Bunu al.
00:42:45Gülümseme gibi harikayım.
00:42:47Güzel hissediyorum.
00:42:50Tom'u görmek için çok heyecanlıyım.
00:42:52Şimdi oraya gelmek ve onunla konuşmak istiyorum.
00:42:54Onlara bir öpücük vermek istiyorum.
00:42:57Seni çok gurur duyuyorum, kardeşim.
00:42:59Ve sen çok güzel görünüyorsun.
00:43:01Seni seviyorum, teşekkür ederim.
00:43:02Seni seviyorum.
00:43:03Seni seviyorum, teşekkür ederim.
00:43:05Çok şanslıyım, seni buldum.
00:43:06Vallahi, sen dünyanın en iyi arkadaşısın.
00:43:07Tabii ki, tabii ki.
00:43:08Seninle her zaman orada olacağım.
00:43:09Biliyorum ki, biliyorum.
00:43:11Biliyorum ki, sen ve sen oldun.
00:43:13Sen benim için her zaman orada oldun.
00:43:15Ne kadar önemli olduğunu sanmıyorum.
00:43:17Çok ciddiyim.
00:43:18Biliyorum, biliyorum.
00:43:19Biliyorum, biliyorum ne kadar...
00:43:22Babamın geçtiği için bile.
00:43:25Babamın geçtiği için biliyorum.
00:43:27Sadece bir adım atman gerekiyordu.
00:43:28Bunu hissediyorum.
00:43:30Tabii ki.
00:43:31Babam için her zaman orada oldun.
00:43:32Tabii ki, tabii ki.
00:43:34Seni seviyorum, kardeşim.
00:43:35Seni seviyorum.
00:43:39Her şeyin bir pozitif olarak bakabiliyorum.
00:43:41Tom'u buldum.
00:43:43O, en harika adam.
00:43:45Maraj, seninle ilgili olmalı.
00:43:48Gelecek ne olursa olsun, ben hazırım.
00:43:51Tom'la birlikte geçeceğimi hazırım.
00:43:55Hadi bakalım.
00:43:58Kadınlar ve erkekler,
00:44:00eğer mümkünse, kardeşimizin gelişmesine dikkat edin.
00:44:06Bir daha da beklemek istemiyorum
00:44:09Ama şimdi hazırım
00:44:13Çok sevindim.
00:44:19Eline sağlık.
00:44:20Teşekkürler, iyi geceler.
00:44:22Sevgilim.
00:44:24Yalnız çok sevindim.
00:44:27Aman, Safi.
00:44:29Safi.
00:44:32Oturun lütfen.
00:44:38Maria ve Tom için,
00:44:40bugün, bir yabancı şeyi beceremedim.
00:44:43Ama念eklerim çok güzel oldu.
00:44:45İki defa oldu.
00:44:46Bu yüzden, bu iki tarz doğru düşünceler,
00:44:48kültürler,
00:44:49tahtlar,
00:44:50ve inanclar.
00:44:52İlginç bir aşk.
00:44:54Bir aile, bir seviyedir.
00:44:57Yalnızca,
00:44:58bu iki aile,
00:44:59bir aile,
00:45:00bir seviyedir.
00:45:01Ama,
00:45:02bu iki aile,
00:45:03bir aile,
00:45:04bir aile,
00:45:05bir aile,
00:45:06bir aile,
00:45:07bir aile,
00:45:08bir aile,
00:45:09bir aile,
00:45:10bir aile,
00:45:11bir aile,
00:45:12bir aile,
00:45:13bir aile,
00:45:14bir aile,
00:45:15Birbirinizle
00:45:17nasılashed vol if pedestrian?
00:45:21Maria,
00:45:22bu komplexi
00:45:23birlikte Staying
00:45:25oldum.
00:45:26Sen benim nurumdan lifecycle.
00:45:28İkcinde insanlara
00:45:29özenleşebilmek için
00:45:30arkasından çalışmışsın.
00:45:31Yani,
00:45:32ve
00:45:34sexy
00:45:36ve
00:45:37böyle Tamburini
00:45:38görebilmek için
00:45:39çok tatlısın.
00:45:40Aynen öyle.
00:45:41En dış
00:45:41ve dış
00:45:42ortasından.
00:45:44Teşekkürler.
00:45:47Maria, ne istiyorsan paylaş.
00:45:49Evet, lütfen. Teşekkürler.
00:45:52Aman Tanrım, hiçbir şey yapamıyorum.
00:45:53Hadi bakalım.
00:45:56Tom, teşekkür etmek için başlamak istiyorum.
00:45:58Bana daha iyi bir insan olmak için yardımcı olduğun için teşekkürler.
00:46:01Bana farklı bir güç gösterdiğiniz için teşekkürler.
00:46:03Anlayışlı, tatlı, sabırlı ve benimle bağlı olduğun için teşekkürler.
00:46:07Ne kadar zor olduğumda bile.
00:46:09Bana desteklemek zorundasın.
00:46:10Bana yardım etmek zorundasın.
00:46:12Bana 100% benim olabilmek istemeyen birisisin.
00:46:15Kendini görmek istiyorsan, kendini görmek istiyorsan,
00:46:17kendini görmek istiyorsan, kendini görmek istiyorsan,
00:46:18ve çok fazla insan seni görüyor.
00:46:19Sen adil bir adamsın.
00:46:20Ve beni saygı duyuyorsun.
00:46:23Seni seviyorum.
00:46:24Seni seviyorum.
00:46:25Sen güzelsin.
00:46:26Seni seviyorum.
00:46:27Harikasın.
00:46:28Evet, seni seviyorum.
00:46:30Maria ve Tom.
00:46:33Şimdi, siz ikinizin sevgili olduğunuzu karar vermek için zamanınız var.
00:46:39İkinizin hayatınızı birlikte geçirmeyi karar verdiğinizde...
00:46:49Tom.
00:46:51Maria'yı sevdiğiniz için karar verir misin?
00:46:54Hayatın mutluluğu ve şanlısı ile birlikte karar verir misin?
00:46:57Ve hayatınızın ne zorluğunuza, ne zorluğunuza rağmen
00:47:01mutluluğunuza ve mutluluğunuza ve hayatınızın tüm günleriniz için
00:47:05karar verir misin?
00:47:09Seni seviyorum.
00:47:17Seni seviyorum.
00:47:25Sadece şu an benim için doğru zaman değil gibi hissediyorum.
00:47:31Bazı farklılıklar ve değerlerimiz var.
00:47:34Ve gerçekten anlayabilmek için zamanım yok.
00:47:37Bu farklılıklar bizim hayatımıza, günümüzde etkileyebilecek mi?
00:47:52Seni seviyorum.
00:48:00Seni seviyorum.
00:48:04Seni seviyorum.
00:48:17Buna inanamıyorum.
00:48:22Evlenmek istedim, karım olmak istedim ve...
00:48:25...çok üzgün hissediyorum.
00:48:27Her zaman kendim için çizdiğim sonu alamadım.
00:48:31Ama bilirim ki ikimiz için doğru zaman değildi.
00:48:36Gerçekten ne diyeceğimi bilmiyorum.
00:48:40Sadece şok oldum.
00:48:46İyi misin?
00:48:47Evet, iyiyim.
00:48:48Güzel.
00:48:54İyi misin?
00:48:58Meriha'ya hayır dediğimden daha zordu.
00:49:03Her zaman sevdiğim ve saygı duyduğum biri.
00:49:05Ama eğer Meriha ve ben çocuklar olsaydık...
00:49:07...bir erkek olsaydı...
00:49:09...benim erkek arkadaşım ilk defa evlenirken...
00:49:11...onu ödemeyeceğimi öğretirdi.
00:49:14Ayrıca küçük bir kız olsaydı...
00:49:16...ben o küçük kızı beklemek istemedim.
00:49:18Erkek her şey için ödüyor.
00:49:19O kızı güçlü, yalnız bir kadın olarak...
00:49:22...çalıştırmak istiyordum.
00:49:23Sadece çok fazla zaman geçirdiğini düşünmüyorum...
00:49:26...bütün bu şeyleri bir araya getirmek için.
00:49:39Her şeyden geri döndüğümde...
00:49:42...çok fazla duygulandım.
00:49:45Evlenmek istediğim her zaman oldu.
00:49:47Bu benim son görevimdi.
00:49:54O bana hayır dedi.
00:49:56Ve...
00:49:57...benim için her zaman bir sağlık olacaktı.
00:49:59Çünkü...
00:50:00...çok istiyordum ki yolumuz farklı olsaydı.
00:50:21Bugün evlenme günüm.
00:50:23Çok uzun zamandır beklediğim gün.
00:50:32Olli'yi sevdiğimi biliyorum.
00:50:33Ama...
00:50:34...evlenmek büyük bir şeydir.
00:50:36Yaklaştığında çok fazla şey düşünüyorsun.
00:50:38Ve...
00:50:39...çok iyi uyumadığımı söylemeyeceğim.
00:50:41Çünkü yapmadım.
00:50:51Bugün büyük bir gün.
00:50:52Ve bugün...
00:50:53...büyük bir karar veriyorum.
00:50:58Umarım bu doğru.
00:51:10Bu kadar büyük bir şey olamaz.
00:51:12Bu benim hayatımda en büyük karar.
00:51:14Biraz gerilimli hissediyorum.
00:51:18Gerçek sevgi...
00:51:19...bazen sadece bir kez olmalı.
00:51:20Ve...
00:51:21...bu bir kez ve bir hayat zamanı olmalı.
00:51:25Demi benim mükemmel kararım.
00:51:26O bu deneyin en iyi kısmından biri oldu.
00:51:28Kesinlikle ben buraya sevgi bulmaya geldim.
00:51:29Ve onu buldum.
00:51:31O harika bir kişi.
00:51:32Ve benim hayatımda en büyük kararım.
00:51:36Ama şimdi...
00:51:37...buraya gelmek biraz gerilimli hissediyorum.
00:51:40Bence bu evlenme günü...
00:51:41...beni yaşamak için...
00:51:42...yeni bir ilişkinin...
00:51:44...eski hayatına ulaşmasını sağladı.
00:51:46Biliyor musunuz?
00:51:47Bu günümüzü başardığımızı biliyorduk.
00:51:49Bütün şeyler...
00:51:50...biraz elime düştü.
00:51:52Ve biraz...
00:51:53...bir şey hissediyorum.
00:51:54Şu anda biraz şaşırdım.
00:52:03Kafan nerede?
00:52:05Buraya gelmekten heyecanlıyım.
00:52:07Bu güzel.
00:52:08Çünkü yolumuz harika oldu.
00:52:10Bizde yükler ve düşler vardı.
00:52:11Ama çoğu yükler ve düşler oldu.
00:52:13Ve düşler...
00:52:14...diğer insanların...
00:52:15...birleşikliklerinin...
00:52:16...ve diğer insanların düşüncelerinin...
00:52:17...ayrıca birbirimiz vardı.
00:52:18Yürüyerek çok güvenli hissettim.
00:52:21Ama...
00:52:22...çok fazla ilişkiniz vardı...
00:52:23...çok fazla ve gerçekten...
00:52:24...evden ayrılmadan.
00:52:2724 saat birbirimizle...
00:52:29...yaklaşıp konuşmadığımızı...
00:52:32...ve birbirimizden zamanında...
00:52:33...birbirimizden zamanında...
00:52:34...birbirimizden zamanında...
00:52:35...birbirimizden zamanında...
00:52:36...çok endişeliydi.
00:52:37Ve o zamanlarda...
00:52:38...bu deneyi bırakmak.
00:52:40Gerçekten bir süre...
00:52:41...gözlememek.
00:52:42Onu da...
00:52:43...bir şekilde...
00:52:44...anlamadım.
00:52:45Ama...
00:52:46...benim için zordu.
00:52:47Yalan söylemeyeceğim.
00:52:48Sadece küçük şeyler uzaklaşıyor...
00:52:50...biriyle uzaklaştığında.
00:52:52Bir çok şey düşünmeliyiz.
00:52:54Ama nasıl hissettiğime...
00:52:55...ayrılmak zorundayım.
00:52:57Biraz fazla düşünüyorsun.
00:52:59Değil mi?
00:53:00Bence öyle.
00:53:01Kafam ve kalbim...
00:53:02...birbirine ait değil.
00:53:04Ve...
00:53:05...bu korkunç.
00:53:06Çünkü...
00:53:07...ben Ali'nin önünde durduğumda...
00:53:08...kendisi hangisi başarılı olacak?
00:53:15Bugün çok korkunç oldu.
00:53:17Benim için...
00:53:18...bir düşük noktada başladı.
00:53:19Bir şeyden...
00:53:20...gergin olamazsın.
00:53:21Sana bir şey anlamıyor.
00:53:23Ve...
00:53:24...her zaman heyecanlandığında...
00:53:25...bir şeyden gergin olmalı.
00:53:26O yüzden...
00:53:27...ben böyle hissediyorum.
00:53:29Nasılsın?
00:53:30Mental olarak nasılsın?
00:53:32Şu an kendimi iyileştiremiyorum.
00:53:33Hayır.
00:53:34Hayır.
00:53:35Geri dönmek zorundayım.
00:53:37Bu ciddi zamanlar.
00:53:38Anladın mı?
00:53:39Ama sen...
00:53:40...yüklen.
00:53:42Sen...
00:53:43...sen...
00:53:44...şimdi bana...
00:53:45...çok fazla düşünüyorsun.
00:53:47Ama sen bunu yapıyorsun.
00:53:48Bir noktada.
00:53:49Bu ne gibi bir şey biliyor musun?
00:53:51Bazen bana konuştuklarında...
00:53:53...ya da...
00:53:54...senin iyisin dediğimde...
00:53:56...ve sen...
00:53:57...evet, iyiyim.
00:53:58Bana sorduğum zaman...
00:53:59...seni bile düşünüyorum.
00:54:00Evet, evet.
00:54:01Bazen...
00:54:02...bazı şeyleri düşünüyorum.
00:54:03Evet, biliyorum.
00:54:04Ama biliyorsun...
00:54:05...bazen hayatta...
00:54:06...çok fazla bunu yapamazsın.
00:54:07Çünkü...
00:54:08...aklını çok çılgınca düşürürsün.
00:54:10Ve...
00:54:11...gerek yok.
00:54:12Gerek yok.
00:54:13Anladın mı?
00:54:14Yani...
00:54:15...sadece...
00:54:16...sadece bir yolculukla olmalısın.
00:54:18Şu an aklımda ne olduğunu bilmiyorum.
00:54:21Eren bizi anlıyor.
00:54:22Çünkü onları anlıyor.
00:54:23Ve sadece...
00:54:24...aklını çılgınca düşürüyor.
00:54:25Aklımda ne olduğunu görüyor.
00:54:26Stresli olduğumu görüyor.
00:54:27Ve o...
00:54:28...bunun dışına ulaşmıyor.
00:54:29Seni alttan görüyorum adamım.
00:54:31Kimse Ali'yi bu deney için...
00:54:33...onu daha iyi tanımıyor.
00:54:34Onlar bana çok defa baktılar.
00:54:35Ve onlar bana hala baktılar.
00:54:37Ve...
00:54:38...onlar bana güveniyorlar.
00:54:39Her şey yolunda olacak.
00:54:40Eminim ki...
00:54:41...benim gibi duygulandığım...
00:54:42...aynı röportajda yaşıyorum.
00:54:49Bu ilişkiyle ilgili...
00:54:50...güzel bir şey benim için...
00:54:51...şu anda...
00:54:52...benim gibi olmalıydım.
00:54:55Geçmişte...
00:54:56...benim kim olduğumu...
00:54:57...alıştırmak zorundaydım.
00:54:59Biriyle birleştirmek zorundaydım.
00:55:00Senin içinde...
00:55:01...kendini buldum.
00:55:02İntelijen, sağlıklı...
00:55:03...ve bazen komik...
00:55:04...ya da sağlıklı bir ruh.
00:55:05Ve bu deney...
00:55:06...bizi bir araya getirdiğine...
00:55:07...çok mutluyum.
00:55:08Harika.
00:55:11Sadece seni seviyorum.
00:55:12Seni de seviyorum.
00:55:14Tüm my insecurities hakkında konuştum.
00:55:16Şimdi beni görüyorsun.
00:55:17Beni...
00:55:18...istediğine...
00:55:19...görebiliyorsun.
00:55:20Güvenim...
00:55:21...benim için...
00:55:22...yaklaşıyor.
00:55:23İnanılmaz görünüyorsun.
00:55:24Aman Tanrım.
00:55:25Bu deneyin doğrusu...
00:55:26...stresli ve bazen...
00:55:27...sizi test edebiliyor.
00:55:28O zamanlar...
00:55:29...çok sabırlıydı.
00:55:30Çünkü bazen...
00:55:31...benim en iyisi olmadığım zamanlar vardı...
00:55:32...ve endişeli oldum.
00:55:33Eğer yanlış bir şey yaptım...
00:55:34...senin yüzünden duymak istiyorum...
00:55:35...birinin yüzünden duymak istemiyorum.
00:55:36Söyledim ki...
00:55:37...benim yüzümden duymak istemiyorum.
00:55:38Bu bozuk.
00:55:39Herkes beni yanlış anlıyor.
00:55:40Ben kötü bir şey yapmak istiyorum.
00:55:41Sadece sen olmanı istiyorum.
00:55:42Bu kadar.
00:55:46Biraz zor bir yönde...
00:55:47...görmek zorunda kalmanız gerekiyor.
00:55:48Ve biz daha güçlüyüz...
00:55:49...bu yönde.
00:55:50Ben de bir İHT'im var.
00:55:51Gerçekten mi?
00:55:52Sen belki...
00:55:54...ben sana söyleyeyim...
00:55:55...benim ailemden...
00:55:56...çok fazla insanı kurtarabilirsin.
00:55:57Seni dünyaya değiştiremezdim.
00:55:58Korkma.
00:55:59O iyi bir dinleyiciydi.
00:56:00O iyi bir konuşmacıydı.
00:56:02En iyi arkadaşın gibi...
00:56:03...senin...
00:56:04...çok sevdiğine...
00:56:05...çok sevdiğine...
00:56:06...çok sevdiğine...
00:56:08...ve bence bu bir ilişki olmalı.
00:56:10Ama büyük bir planda...
00:56:11...birbirini çok uzun zaman önce tanıyamadık.
00:56:13Sadece buradayım...
00:56:14...bir eşini bulmak için...
00:56:15...fokusa geldim.
00:56:16Ama...
00:56:17...ben...
00:56:18...düşündüğüm...
00:56:19...ya da...
00:56:20...kırılma olduğunu hissetmek istemiyorum...
00:56:21...benim evlilik günümde.
00:56:22Ama kalbim diyor ki...
00:56:23...eğer seni seviyorsa...
00:56:24...sadece evet de.
00:56:36Merhaba.
00:56:37Merhaba.
00:56:38Nasılsın?
00:56:39Neler oluyor?
00:56:40Bu kıyafet çok acı.
00:56:41Bana bak.
00:56:42Ne oluyor?
00:56:43Çok seviyorum.
00:56:44Çok seviyorum.
00:56:45Teşekkürler.
00:56:46Çok acı.
00:56:47Teşekkürler.
00:56:48Gerçekten.
00:56:49Seni takip ettim değil mi?
00:56:51Nereye gidiyorsun?
00:56:52İyiyim.
00:56:53İyiyim.
00:56:54Sadece...
00:56:55Ağzın iyi mi?
00:56:56Evet.
00:56:57Evet, biliyorum biliyorum.
00:56:58Ama sen doğru şeyleri yapmalısın.
00:56:59Evet, evet, evet.
00:57:00Bu senin için doğru şey olacak.
00:57:03Bir tane daha yazın baba.
00:57:06Ne?
00:57:07Yazın.
00:57:10Ne?
00:57:11Bana söyle.
00:57:16Evet.
00:57:19Seni çok gurur duyuyorum.
00:57:20Teşekkür ederim.
00:57:21Sadece bunu istiyorum.
00:57:22Dinle.
00:57:26Seni seviyorum.
00:57:27Seni de seviyorum.
00:57:28Teşekkürler.
00:57:29Teşekkürler.
00:57:30Seni seviyorum adamım.
00:57:31Seni de seviyorum.
00:57:33Duygulandım.
00:57:34O benim babam.
00:57:35Bir gün babam geldi.
00:57:36Beni giyiniyordu.
00:57:37Onu giydiğimi gördüm.
00:57:38Evet, sanırım bu renkler iyi olacaktı.
00:57:43Kardeşimin zamanı geldi.
00:57:44Şanslıyız.
00:57:45Sadece bana gurur duyduğunu duyuyorum.
00:57:46Beni sevdiğini duyuyorum.
00:57:47Onu söylediğimi hatırlamıyorum.
00:57:48Çünkü...
00:57:49Onu hissetmiyoruz.
00:57:50Ama çünkü...
00:57:51O tür insanlardan değiliz.
00:57:52Bu duyguları göstermiyoruz.
00:57:53O yüzden...
00:57:54Evet, beni sevdiğini duyduğunu duyuyorum.
00:57:55Beni gurur duyduğunu duyuyorum.
00:57:56Belki de birbirimizle konuşuyoruz.
00:57:58Evet, kesinlikle.
00:58:01Teşekkürler.
00:58:02Güzel.
00:58:03Görüşmek üzere.
00:58:04Teşekkürler.
00:58:05Çok güzel.
00:58:06Güzeldi.
00:58:07Çok güzeldi.
00:58:08Güzeldi.
00:58:09Görüşmek üzere.
00:58:10Güzeldi.
00:58:11Görüşmek üzere.
00:58:13O ayolun altına düşeceğim.
00:58:14Oraya gitmek istiyorum.
00:58:15Ya da daha hazır olamıyorum.
00:58:16Eğer bir şey olursa...
00:58:17Ayaklarım doğacak.
00:58:18O yüzden oraya gitmek istiyorum.
00:58:19Ve şeyleri göstermeye çalışmak için.
00:58:28Sadece düşündüğün zaman...
00:58:30Asla anlayamazsın...
00:58:33Her şeyin neresi...
00:58:35Her şey hakkında ne...
00:58:38Demi, bu deneyin başında...
00:58:40Evli olmak için hazır değildi.
00:58:41Çünkü nasıl...
00:58:42Birini sevmek istiyorsan...
00:58:43Kendini sevmezsen...
00:58:44Ve şu an...
00:58:45Ben kendimi seviyorum.
00:58:48Demi burada...
00:58:49Şu an...
00:58:51Ben kendimi evli olduğumu görüyorum.
00:58:57Otur mu?
00:58:59Evet.
00:59:17Hayır.
00:59:19Dimmi, yaşlı sanılar.
00:59:23Adam çok güzel görünüyor.
00:59:24Aman Tanrım.
00:59:25İnanamıyorum.
00:59:27Evet, ben iyi görünüyorum mu?
00:59:28Ne demek iyi görünüyorsun?
00:59:29Güzel hissediyorum.
00:59:31Sen güzel görünüyorsun.
00:59:32Gerçekten mi?
00:59:33Evet.
00:59:34Ve bu bitti. Bu büyük bir gün.
00:59:36Bu büyük bir gün ve büyük bir kez.
00:59:37Evet.
00:59:38Ve bence bazı zamanlar çok mutlu oldum ve bazı zamanlar değilim.
00:59:43Ve şu an çok mutlu olmak istiyorum.
00:59:45Ve sen değil misin?
00:59:46Gerçekten değilim.
00:59:48Onu seviyoruz.
00:59:50Oli'yi çok seviyorum.
00:59:51Onu çok seviyorum.
00:59:53Karar vermek kolay değil.
00:59:56Evet.
00:59:57Bunu çalışıyorsun.
00:59:59Arkadaşlık...
01:00:01...sevgi...
01:00:03...mükemmel bir kombinasyon.
01:00:04Ve bu konuda büyüyorsun.
01:00:07Babamın bana dünyayı anlamış olduğunu biliyorum.
01:00:08Onlar bugün çok güzel görünüyordu.
01:00:11Bana bunu istediklerini ve bunu alacağımı anlattı.
01:00:16Hadi kutlayalım.
01:00:17Evet, hadi kutlayalım.
01:00:19Çok çok sevindim.
01:00:21Oli'ye ve benim için doğru bir karar yapmalıyım.
01:00:41Oli, oğlum benim.
01:00:42Her zaman.
01:00:43Teşekkür ederim.
01:00:44Benim arkamda olman.
01:00:45Bunu aldın.
01:00:50Onları kutlayalım.
01:00:52Nasıl?
01:00:53Belki kutlayacaklar.
01:00:54Ve bunu atlayacaklar.
01:00:55Ve adamın kafasına böyle bir şey çıktı.
01:01:00Buna mutluluk yapmalıyız.
01:01:02Bunu atlayabilir misin?
01:01:03Olur, yapabilirim.
01:01:05Oğlum.
01:01:13Burası...
01:01:14...kutlu bu.
01:01:16Bu çok güzel.
01:01:17Evet.
01:01:18Oli'yi görmek için gerçekten heyecanlıyım.
01:01:20Güzel görünmeyecek olduğunu biliyorum.
01:01:22Kesinlikle bu deneyi yapmaya katıldım.
01:01:24Aşkımı bulmak için.
01:01:26Oli'yi çok seviyorum.
01:01:28Ve onun için sevgi asla değişmez.
01:01:30Ama aşkımın oluşmasını her zaman yapar.
01:01:34Aşkın ve kalbin.
01:01:36Bu bir savaş.
01:01:42Senden memnun oldum.
01:01:45Seni memnun ediyorum.
01:01:48Bebeğe inanamıyorum ama...
01:01:51Seni kaybedeceğim.
01:01:53Her zaman küçük bir kız olacağım.
01:01:56Ladies and gentlemen,
01:01:57The time has come for me to invite you all to be upstanding
01:02:00for the arrival of our beautiful bride.
01:02:11Dad, are you ready?
01:02:12I'm ready if you're ready.
01:02:13I'm ready if you're ready.
01:02:14I'm ready if you're ready.
01:02:15Definitely, let's go.
01:02:16Let's go then.
01:02:32She's beautiful.
01:02:40Lovely.
01:02:44Hey.
01:02:45Look at you.
01:02:46No, look at you.
01:02:49You look incredible.
01:02:50Yes, I do.
01:02:53Ladies and gentlemen, please be seated.
01:02:55Thank you.
01:03:03You okay?
01:03:04Are you okay?
01:03:05I'm good, why?
01:03:06Yes, I'm...
01:03:07You sure?
01:03:08Yeah.
01:03:09I'm good.
01:03:10Good.
01:03:11You're shaking.
01:03:12I am.
01:03:13Yeah.
01:03:18Marriage is a coming together.
01:03:22It is a commitment not to be taken lightly.
01:03:26Demi and Oli, the love that you both share
01:03:29has come from already working each other out.
01:03:33I always ask my couples,
01:03:35what is it that makes you admire and love this person so much?
01:03:42Demi, would you like to go first?
01:03:46Of course, why not?
01:03:51Oli, I appreciate you, I love you
01:03:55and I think you're an amazing human being.
01:03:57What I admire about you is how funny you are
01:03:59and how you just make the room light up.
01:04:02You are hilarious.
01:04:05Your humour has encouraged me to feel light and free.
01:04:08Your touch has made me feel safe
01:04:10and your thinking and pacing has taught me how to be patient.
01:04:15You are a beautiful person inside and out.
01:04:18I've watched you adapt and grow
01:04:20and that has made me appreciate and love you more.
01:04:24I want to continue to see you shine.
01:04:26You deserve nothing less than happiness.
01:04:29And I smile looking back at our journey so far.
01:04:36Oli, it's your turn.
01:04:41Demi,
01:04:43trying to find the words to describe our journey has been difficult.
01:04:46My time with you has been exciting,
01:04:48breathtaking and at times, testing.
01:04:52The first time we spoke in the pods,
01:04:54you instantly stood out from the others
01:04:56and in a short amount of time you became the person
01:04:58I look forward to speaking to every day.
01:05:00Someone I could laugh with, someone I could trust,
01:05:02someone I could be vulnerable with.
01:05:05Standing here today, you're not just my fiancé,
01:05:07but my best friend.
01:05:08You've lifted me up when I've been down,
01:05:10reassured me when I've been unsure
01:05:12and guided me when I felt lost.
01:05:15I'm so grateful for you because
01:05:17I know I couldn't have got here with anyone else
01:05:19and I would choose you again a hundred times over.
01:05:24I couldn't have asked for a more perfect match
01:05:26to share this journey with.
01:05:28Thank you for making me a better person.
01:05:30Thank you for introducing me to your wonderful friends and family.
01:05:33Thank you for making me a better person.
01:05:36Thank you for introducing me to your wonderful friends and family.
01:05:38And thank you for just being you.
01:05:40I love you for who you are
01:05:42and for everything that you brought to my life
01:05:43in such a short space of time.
01:05:46Our story has been nothing short of spectacular
01:05:48and I can't wait to see where it takes us next.
01:05:53Demi and Dolly,
01:05:56the two of you chose to get engaged
01:05:59and spend the rest of your lives together
01:06:01based on a deep emotional connection.
01:06:05Birbirinizle aşık oldunuz.
01:06:07İçerisinde kim olduğunuza bağlı
01:06:09ve evlenmeye karar verdiniz.
01:06:12İçerisinde görmediğiniz bir yer.
01:06:16Şimdi sevgisi gözüktüğünde
01:06:19karar verecek zamanı geldi.
01:06:30Demi,
01:06:31Dolly'i sevmek,
01:06:33onu mutlu etmek,
01:06:35onu rahatsız etmek,
01:06:36onu sağlık ve korumak ve
01:06:38tüm diğerleri yasaklamak için
01:06:40onunla yaşayacak kadar şerefli olmalısınız.