Emperatriz Ki Capitulo 27 HD en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • el mes pasado
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8n4oe

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Emperatriz Ki en audio latino ,Emperatriz Ki en español , Emperatriz Ki en audio latino capitulo 27 , Emperatriz Ki capitulos en español, doramas en español latino, Emperatriz Ki dorama en español ,Emperatriz Ki novela coreana , Emperatriz Ki capitulos completos en español , novela coreana en español

Category

😹
Fun
Transcript
00:00¿Por qué no estás bebiendo?
00:27Dime, ¿no sospecharás de mí?
00:35¡Bebe ya!
00:38¡Hazlo!
00:44Bebe hasta la última gota, ¡o nos encargaremos de mantenerte abierta la boca!
00:49¿Qué es lo que han puesto en esa bebida que es tan importante?
01:01Ha oído hablar de los tónicos para los nervios.
01:03Nunca oí hablar de uno con arnevia o soya verde, que sirven para evitar embarazos.
01:17Así que les da tónicos para evitar que conciban.
01:21Dígame ahora, ¿cómo cree usted que le hará ver este acto?
01:24Lo único que importa es la disciplina en la corte interna.
01:28Justo ahora un embarazón no deseado podría llegar a afectar el status quo.
01:34Bueno, es un estratagema astuto.
01:37¡No se trata de ningún estratagema!
01:40¡No!
01:42Es mi deber proteger la casa imperial.
01:48¡Pues sigo esperando!
01:49¡Te dije que bebas eso!
02:01¡Yo dije que no!
02:19¿Cómo osas cometer tal desacato?
02:23Yo no puedo beber esto.
02:26Sería una manera de desobedecer al emperador.
02:29¿Por qué?
02:30Yo nunca incumpliré mi deber para con él.
02:34De ningún modo, a pesar incluso de lo que usted ordene.
02:38Ruego me disculpe, majestad.
02:42¡Qué gran osadía!
02:44En realidad ella está haciendo lo correcto.
02:47A pesar de la emperatriz, ustedes no deben dejar de cumplir con su deber.
03:00Esta sirvienta nos ha hecho quedar demasiado mal.
03:04Es verdad.
03:06Ha sido realmente astuta.
03:17Majestad, estamos a sus pies.
03:19Estamos a sus pies, majestad.
03:27Bienvenido.
03:29¿Qué lo ha traído aquí de vuelta?
03:33Majestad.
03:34Majestad.
03:36¡Majestad!
03:39¡Majestad!
04:00Su majestad al parecer ha vuelto a la normalidad.
04:05¿Y esto?
04:07¿Por qué me están mirando así todas?
04:12¿Acaso piensan que estoy celosa?
04:16Pues a mí no me interesa ni ligeramente a quién favorece el emperador.
04:29¿Te sientes bien?
04:32Yo sé lo que había en ese tónico.
04:34Lo sé muy bien.
04:36Es inofensivo.
04:37Es decir, relativamente.
04:41¿Lo bebiste?
04:46Yo no lo bebí.
04:51¿Cree que usted...
04:54...pudiera honrarme con su compañía a partir de hoy?
05:01¿Qué? ¿Todas las noches?
05:02¿Y qué tal...
05:04...si tomamos vino?
05:06¿Tomar vino?
05:09Colta, ¿escuchaste eso?
05:11Sí, señor.
05:12Puede contar con ello.
05:32Al fin llega.
05:33Majestad, diga, ¿qué la trajo hasta aquí?
05:37Ya extrañaba al pequeño.
05:40Así que vine a verlo.
05:41Espero que no le moleste.
05:44Este niño es tan apuesto.
05:48Sus ojos son iguales a los de mi hijo.
05:51Y esa boca tan pequeña...
05:53...es como la de usted.
05:55¿De verdad?
05:57Este pequeño es el primogénito.
05:59¿Qué te importa...
06:01...si las consortes llegan a concebir?
06:14Un heredero es una bendición...
06:17...para la casa imperial.
06:19Nadie podría quitarle a Maja el lugar que le corresponde.
06:23Un día será nombrado príncipe heredero.
06:26Llegado el momento, será coronado emperador.
06:29¿Cuántas veces, señora?
06:31El primogénito ha llegado realmente a heredar el trono.
06:35¿Y cuántas veces...
06:37...todos los hermanos han luchado para quedarse con la corona?
06:41Y también...
06:42...¿cuántas veces un heredero ha sido desplazado?
06:46Son las facciones poderosas las que mandan.
06:50Las que coronan y derrocan emperadores.
06:54Yo no permitiré que eso pase.
06:57Eso no le pasará a mi hijo.
06:59El gran Kublai Khan decretó...
07:02...el trono siempre deberá ser para el primogénito.
07:06Yo honraré su decreto.
07:08Será este pequeño...
07:09...el único con derecho a heredar el trono.
07:14Es usted una persona aterradora.
07:18En verdad, Majestad.
07:21Usted me mira sonriente...
07:23...y al mismo tiempo me apuñala.
07:26Y lo hace por la espalda.
07:28Eso es porque usted se excede.
07:30No cederé esta vez.
07:32Este es un tema sobre el que no tiene sentido discutir.
07:36¿Se le ofrece algo más?
07:46Ese niño no se parece a mi hijo.
07:50¿No?
07:53No se parece.
07:55No tiene rasgos del padre.
07:56Tampoco tiene rasgos de la madre.
08:01Ya se verá mientras crece.
08:03Pero estoy segura de eso.
08:05En Wangak...
08:07...en Wangak no dieron prueba alguna al respecto.
08:09Y en cuanto a todo su séquito...
08:11Las damas Zo y Jeon...
08:13...ellas van a hablar cuando se les obligue a hacerlo.
08:17El incendio en Wangak...
08:20...fue realmente extraño.
08:22Vaya.
08:23Si usted no está equivocada...
08:27...esto es algo terrible.
08:29Esto es solo una sospecha.
08:33Ahora usted...
08:34...averígüelo muy discretamente.
08:36Como usted mande, majestad.
08:40Vaya.
08:42Tanashiri, tú...
08:44...no ves mis garras afiladas.
08:47Pero ahí están.
08:50Las garras ocultas hieren más.
09:10Bienvenida, Excelencia.
09:12¿Qué ha pasado? ¿Ya lo tienen?
09:21Clásico de mil caracteres de la dinastía Liang.
09:24Contiene 250 frases...
09:26...cada una de cuatro caracteres.
09:29El emperador podrá leer con esto...
09:32...analectas de confusión...
09:34...doctrina de mencio...
09:36...y también aquí hay poesía clásica.
09:39Tenemos el liching, los anales de primavera y otoño.
09:42¿Usted va a enseñarle?
09:44¿Cree poder?
09:48Enfrenté la muerte para llegar hasta aquí.
09:51Pero...
09:52...¿qué es un poco de pesar junto a eso?
09:56Escuche bien.
09:58Nadie debe saber nada de esto.
10:02Nada de que el emperador está aprendiendo a leer.
10:05Yo tengo una idea. Tranquilo.
10:10Señor.
10:11Aquí está Su Excelencia, la dama Qi.
10:18¿Su Niang?
10:23¿Qué tienes ahí?
10:24Usted y yo vamos a estudiar cada noche.
10:28¿Vamos a estudiar?
10:31No puede recobrar el poder...
10:33...si no sabe leer las peticiones al trono.
10:37Primero...
10:39...el clásico de mil caracteres de la dinastía Liang.
10:42Y después...
10:44Primero...
10:46...el clásico de los mil caracteres.
10:48Aprenda a leer y escribir...
10:50...cada uno de los caracteres.
10:55¿Qué? ¿Cómo que mil caracteres?
10:57Entonces...
10:58...¿para qué querías que tuviera vino?
11:02El cielo negro.
11:15Tiempo infinito.
11:25Nadie debe ayudarlo.
11:28Bien, Excelencia.
11:30Vamos a empezar a comer.
11:32Sí.
11:45Esto borra la comida.
11:48Así que ahora...
11:49...la gente creerá que se divierte conmigo cada noche.
11:54Hay que quemar las hojas...
11:56...con las que está aprendiendo.
11:58Ahora...
11:59...no podemos dejar ver nada...
12:01...ni una pista.
12:04¿Qué?
12:05¿Qué?
12:06¿Qué?
12:07¿Qué?
12:08¿Qué?
12:09¿Qué?
12:10¿Qué?
12:11¿Qué?
12:12No podemos dejar ver nada...
12:14...ni una pista.
12:20Hay espías por todos lados.
12:23No podemos bajar la guardia.
12:25Hay que tener cuidado.
12:42No podemos bajar la guardia.
12:44No podemos bajar la guardia.
12:46No podemos bajar la guardia.
12:48No podemos bajar la guardia.
12:50No podemos bajar la guardia.
12:52No podemos bajar la guardia.
12:54No podemos bajar la guardia.
12:56No podemos bajar la guardia.
12:58No podemos bajar la guardia.
13:00No podemos bajar la guardia.
13:02No podemos bajar la guardia.
13:04No podemos bajar la guardia.
13:06No podemos bajar la guardia.
13:08No podemos bajar la guardia.
13:11¡Majestad!
13:12¡Majestad!
13:13¿Él está hoy...
13:15...con esa golfa nuevamente esta noche?
13:18Majestad...
13:19...ya ha sido suficiente.
13:21¿Qué?
13:22¿Pero qué estarán haciendo ahí?
13:26Había música.
13:28¿Música?
13:31¿Pues acaso eso no es algo adorable?
13:35Ahora...
13:36...vamos a ver cuánto tiempo duran.
13:39Solo por curiosidad.
13:41Majestad.
13:42Por favor, Majestad.
13:44Majestad.
13:46Yo...
13:47Yo soy un alma realmente paciente.
13:52Pero si pierdo la paciencia...
13:55...ni siquiera yo sé de lo que soy capaz.
13:59¡Majestad!
14:00¡Majestad!
14:01¡Majestad!
14:02Calma.
14:03¡Majestad!
14:04¡Ya!
14:05¡Majestad!
14:06¡Majestad!
14:07¡Majestad!
14:10¡Por favor, ya!
14:13¿Cada noche?
14:14¡Qué hombre tan lascivo!
14:16¡Eso sí es tener fuego interno!
14:21Padre...
14:22...ya bebió demasiado.
14:25¡Vayan!
14:26¡Felicidades!
14:29¡Qué buena consorte!
14:31Encontraste a un excelente consorte.
14:35¡Expléndido!
14:36Mis planes están avanzando y eso es gracias a ti.
14:40Llévalo ahora a su cama.
14:41Sí, claro.
14:45¡Se siente muy hombre!
14:48Padre, por favor, acompáñame.
14:50¡Déjame en paz!
14:52¿Crees que puedes llevarme a rastras?
14:54¡No!
14:55Yo estoy muy sobrio en verdad.
15:06Parece ser que se encuentra muy complacido.
15:09¡Vayan!
15:12Puedes dejar de fingir de una vez por todas.
15:16Desde el día en que trajiste de vuelta a Sun Yang...
15:19...yo he dejado de confiar en ti.
15:21No entiendo.
15:24¿Necesitas que te explique?
15:27Tú quieres que ella controle al emperador...
15:30...y así controlar también...
15:32...el trono.
15:34¿Qué?
15:37No estoy tan equivocado, ¿sí?
15:40Te equivocas en una cosa.
15:43Yo estoy aquí a las órdenes del Temur.
15:46No a las tuyas.
15:47¿El trono?
15:49Tú jamás en tu vida vas a poder tener un poder verdadero.
15:53¿Qué dices?
15:54¡Tanquisei!
15:56Cuando tu padre ya no esté aquí, tú vas a querer su poder.
16:00Así como lo quiero yo también.
16:01¿Pero sabes cuál es nuestra diferencia?
16:05Tú quieres el poder solamente para tu provecho.
16:09Y yo para provecho de Yuan.
16:11¡Es mejor que te calles!
16:13No cuentes con la gloria de tu padre.
16:15Lucha por ti mismo.
16:18Solo así...
16:20...vas a obtener poder.
16:32Vayan.
16:34Ya veremos qué es lo que va a obtener cada quien.
16:59No se mueva.
17:02Mantenga la distancia.
17:11Guarde su distancia.
17:13Mínimo tres pasos y estamos solos.
17:19¿Quién ordenó eso?
17:20Usted no debe interrumpir sus estudios.
17:24El marido manda.
17:28La mujer obedece.
17:32¡Ah!
17:44Eso no es correcto.
17:54Debe intentar concentrarse.
17:57¿Eso hago?
17:58¿Esto me ayuda a concentrarme mejor?
18:02Solo mira.
18:07Marido...
18:09...manda.
18:11Mujer...
18:14...obedece.
18:19¿Y qué voy a escribir ahora?
18:25Yo creo que...
18:26...aún puedo escribir otra cosa.
18:28Cada vez que tomé mi mano...
18:30...el trabajo que le falte...
18:32...se irá duplicando.
18:36Tal parece que ya es mi hora de dormir.
18:43Levántese ahora.
18:44No, no.
18:45Todavía nos faltan veinte caracteres.
18:47Eso será mañana.
18:48Señor.
18:53Está bien.
18:55Estás cansada.
18:58Acompáñame entonces.
19:24¡Vamos!
19:30¿Quiénes son ellos?
19:33Unos esclavos...
19:34...que fueron devueltos.
19:55Quiero que te lleves a ese espía esta noche.
19:58¿Se refiere a él?
20:00Sí.
20:01Pero no quiero que lo mates.
20:03Lo único que quiero para él...
20:05...es que vea morir a su amo.
20:14Si no le digo que es una trampa...
20:17...¿por qué no lo dice?
20:19¿Por qué no lo dice?
20:21Porque...
20:22...si le digo que es una trampa...
20:25...entonces morirá.
20:28¿Y bien?
20:29¿Para qué me quería usted aquí?
20:32Para compartir una bebida en silencio.
20:36¿Acaso es algo malo?
20:38No, claro que no.
20:41¿Acaso usted...
20:43...tiene vínculos con las águilas?
20:48Yo quisiera trabajar con ellos.
20:50Me vendría bien que me presentara.
20:54¿Las águilas?
20:57La verdad, no puedo ayudarle con eso.
21:01De hecho...
21:03...nunca lo habría imaginado.
21:05No sabía que usted era un traficante.
21:07Ni yo que usted tenía una casa de cortesanas.
21:10Así que...
21:12...usted no confía nada en mí.
21:14¿Quiere saber cuánto confío?
21:16Tanto como usted en mí.
21:17Eso es más de lo que yo imaginaba.
21:26Tengo que trabajar.
21:28Debo marcharme ahora.
21:30Y yo terminaré mi bebida.
21:40Züley.
21:42Sí, señora.
21:44Tengo un trabajo que encomendarte.
21:45Lo que usted ordene.
21:47Consigue explosivos.
21:50Sí, enseguida.
22:04¿Qué es eso?
22:06Un poco de vino. Es para nuestro jefe.
22:09Excelente.
22:16Según nuestra información sobre el dinero falso...
22:19...estará en Sul Yong alrededor de las ocho.
22:22Jombak.
22:24Sal y reúne a tus hombres.
22:26Hazlo con anticipación.
22:28Sí, señor.
22:30Entonces, ¡hasta pronto!
22:35¿Qué está usted haciendo aquí?
22:37¿Qué es lo que está haciendo aquí?
22:39¿Qué es lo que está haciendo aquí?
22:41¿Qué es lo que está haciendo aquí?
22:43¿Qué está usted planeando, señor?
22:46Reuniremos dinero falso.
22:49Y así haremos con los traficantes de Yuan.
22:53Justo lo mismo que ellos hicieron con Corio.
22:57Romperemos la base económica del regente.
23:12¿Señor?
23:14¿Oyó?
23:16Bang emitió su señal.
23:18El dinero falso viene en camino.
23:21Cúbranse la cara.
23:23Sí, señor.
23:25Vamos.
23:27Vamos.
23:29Vamos.
23:31Vamos.
23:33Vamos.
23:35Vamos.
23:37Vamos.
23:39Vamos.
23:40Sí, señor.
23:48Señor, no es por este rumbo.
23:51Este no es el camino al Monte Pacwa.
23:54Tienes razón.
23:56Cambió el plan.
23:59Señor, ¿hacia dónde vamos?
24:02En realidad, siempre caso así, en la oscuridad.
24:08Es mejor.
24:10Los animales se ocultan ahí.
24:15¿Acaso estás nervioso?
24:17¿Temes a los animales?
24:20Ahora, que comience la cacería.
24:26Aquí están.
24:37Vamos.
25:05Pon mucha atención.
25:07Ahora observa a tu señor.
25:09Velo morir.
25:26¡Aún no!
25:28Todavía no disparen.
25:30Dejen que se acerquen.
25:32Esperen.
25:37¡No!
25:53Un poco más.
25:57Dejen que se acerquen.
26:01Eso es.
26:02Eso es.
26:06Otro poco.
26:10¡Alto!
26:14¿Qué pasa?
26:30¡Disparen!
26:32¡Ahora!
26:36Es una trampa.
26:38¡Ellos!
26:40¡Atáquenlos!
26:42¡Vamos!
26:57¡Retirémonos!
27:03¿Quién fue?
27:05¿Quién fue?
27:07¿Quién disparó esa flecha?
27:09¿Quién fue?
27:16Usted disparó al barril con explosivos.
27:23Chung Hai.
27:25Con esto hemos quedado a mano.
27:29Ahora,
27:31ahora somos enemigos.
27:53¿Por qué están así los gobernantes?
27:55¿Acaso pasó algo?
27:57¿No lo sabes?
27:58La Emperatriz ha tenido a todas bebiendo tónicos para evitar que conciban.
28:03Todos están realmente furiosos.
28:06De verdad.
28:08Todo ha sido muy extraño últimamente.
28:10Intentemos no llamar la atención.
28:13Tonto eunuco.
28:19Espera.
28:21¿Acaso no se trata de...
28:23No es el...
28:24Park.
28:25Es el Comandante Park.
28:28No pregunten más.
28:29Pero...
28:31¿Cómo fue que...
28:32Esto te lo debo a ti.
28:34Esta dulce vida en el palacio.
28:39¿Qué sucede aquí?
28:50¿No vas a hacer reverencia a Su Excelencia?
28:59Recuerdo perfectamente...
29:01cómo fue que me disparaste aquel día.
29:29Esa flecha...
29:32a mí me cambió la vida.
29:36Ahora quiero que tú recuerdes una cosa.
29:40Escucha bien.
29:43Tu vida va a cambiar.
29:53Ahora tiene a Park junto a ella.
29:58Qué pena.
29:59Eso no es nada bueno.
30:08¿Sabía usted...
30:09que la Emperatriz...
30:11las forzaba a beber esos tónicos?
30:13¿Es cierto eso?
30:15Y esa es una gran afrenta para la Casa Imperial...
30:18y para nosotros.
30:21Ese es un modo de verlo.
30:23Regente.
30:24No puede tomar esto a la ligera.
30:26No lo tomo así.
30:29En realidad...
30:30yo estoy tomando esto muy en serio.
30:33Entonces...
30:34debería hacer algo.
30:35Es necesario.
30:38Debes estar seguro que lo haré.
30:40O se van las consortes...
30:45o se van ustedes.
30:53¡Regente!
30:55Díganme...
30:56¿por qué trajeron a sus hijas?
30:59¿No fue para obtener poder...
31:00a través de la Casa Imperial?
31:03Para los incompetentes...
31:05no hay una mejor razón.
31:09¿Qué se han creído?
31:12¿Se han creído acaso...
31:13que ustedes pueden tener el poder absoluto?
31:18Ese poder los aplastaría...
31:20y justamente ese sería el final de esta nación.
31:26Eso no pasará.
31:28Antes muerto que permitirlo.
31:32Ustedes no están a mi servicio.
31:35Deben recordar que están al servicio de Joan.
31:42¿Ya les quedó claro?
31:44Vuelvan a sus provincias.
31:48Nosotros arreglaremos los asuntos del palacio.
31:51No intenten interferir.
31:57Los gobernantes están peor...
31:59desde que las consortes llegaron.
32:01Deje que yo me encargue.
32:03Haré que todos se dobleguen.
32:05Haré que se arrodillen ante usted.
32:07No lo hagas más complicado...
32:09de lo que ya es.
32:11Yo voy a lidiar con todos ellos...
32:13de una sola vez.
32:18Ve con el emperador...
32:20y dile que yo necesito...
32:22su apoyo.
32:23Ve con el emperador...
32:25y dile que yo necesito hablar con él.
32:27En este momento, padre.
32:44Yo he servido...
32:46hasta el momento a nueve emperadores.
32:49Algunos de ellos...
32:51murieron misteriosamente.
32:54Otros murieron por alguna enfermedad.
33:00Como sea...
33:02yo ya he durado treinta años.
33:04Son treinta años...
33:06y nueve emperadores.
33:09Un emperador tras otro emperador.
33:13Estando en la cima...
33:15hay mucha soledad.
33:18El poder absoluto...
33:20es solitario.
33:21Su soledad, majestad...
33:23es una carga...
33:25terrible.
33:27No me extraña que haya perdido el habla.
33:32Permita usted...
33:40que sea yo quien lleve su carga.
33:43Puedo hacerlo por usted.
33:47Será mejor que abdique al trono.
33:52Usted tiene un hijo.
33:54Entonces...
33:56nómbrelo como su heredero...
33:58y la emperatriz será la regente.
34:04Le deseo a usted...
34:06que tenga una vida larga y provechosa.
34:10Los ropajes de un emperador son muy pesados.
34:15Aligere su carga.
34:21Si vuelve a comportarse indebidamente...
34:24como resultado será su sangre la que correrá.
34:28Así es.
34:30No podrá tener piedad.
34:33¿Ha entendido?
34:35Este será su fin.
34:52¿Está usted bien, señor?
34:56Aurel Temur me ha sorprendido.
34:59Va más rápido de lo esperado.
35:22Hoy vamos a hacer un repaso de lo que hemos aprendido.
35:26Preferiría descansar esta noche.
35:31Va a tener que escribir lo siguiente.
35:35El cielo negro...
35:40no es el cielo negro.
35:43No es el cielo negro.
35:45No es el cielo negro.
35:47No es el cielo negro.
35:49Señor...
36:10¿Acaso no lo recuerda?
36:12El cielo negro...
36:14Ahora no lo recuerdo.
36:15Tiempo infinito.
36:25El sol y la luna.
36:30¡No ha podido escribir nada de lo que le dicté!
36:33Supongo que es porque soy estúpido.
36:35Lo hace usted a propósito.
36:37¿Y qué importa eso?
36:40¿Qué diferencia hace?
36:41¡Señor!
36:43Pues yo ya he tomado una decisión.
36:45Ya no quiero que me hables de venganza.
36:47¿No sabe usted lo que he perdido por estar aquí?
36:51Está bien.
36:53¿Por qué no me lo cuentas?
36:56¿Acaso a tu adorado Chuncae?
37:00Lo he perdido todo.
37:03De verdad.
37:05Lo que yo más amaba.
37:08Lo que yo más amaba.
37:12Igual yo.
37:15Así que ahora haré todo lo que haga falta.
37:18Y voy a vengar a mi padre y al trono.
37:21¡Lo haré todo!
37:23¡Y renunciaré a lo que sea por ti!
37:25No es por mí, por quien tienen que hacerlo.
37:27Desde luego que es por ti.
37:29Temo por tu muerte.
37:31Incluso más de lo que temo por la mía.
37:37Si yo pudiera, lo dejaría todo.
37:38Solamente por pasar el resto de mi vida a tu lado
37:40y compartirlo todo.
37:44Compartir los alimentos.
37:46Compartir la cama.
37:49Estar solos tú y yo.
37:53¿Sería posible?
37:55¿Es posible que tú y yo estemos juntos?
37:59Que usted era la única persona
38:01que podía aliviar mi pesar.
38:04Y que yo,
38:05era la única persona que podía aliviar mi pesar.
38:08Era lo que yo creía.
38:10Pero...
38:14Pero estaba muy equivocada.
38:18Ahora,
38:20ya nunca volveré a molestarlo.
38:23¿En serio eso es todo lo que vas a decir?
38:28¿Así que se acabó?
38:31¿Yo solo soy eso para ti?
38:33¿Tan solo soy una herramienta
38:35para que puedas realizar tu venganza?
38:39¿Y por qué no?
38:43Usted no es nadie.
38:45No significa nada para mí.
38:49¿Absolutamente nada?
38:51Vale lo mismo que las paredes del palacio.
38:53¡Nada!
38:55Para mí usted no vale nada.
39:03Por muy consorte que sea,
39:05no puede hablarle así a su alteza.
39:07En realidad,
39:09no está nada errada.
39:11¿Perdón?
39:13Disculpa lo que voy a decir ahora.
39:15Ya sé, solo soy un simple eunuco,
39:17pero sé de servicio.
39:19Y esa es lealtad.
39:21Hablar con sinceridad,
39:23sin importar que uno pueda ponerse en riesgo.
39:27¿Aún en riesgo de muerte?
39:33Sun Niang, tú habías vuelto a mí.
39:35Llegaste totalmente derrotada.
39:37Voy a lograr cobrar venganza.
39:42Lo lograré con su ayuda o sin ella.
39:46Espera, Niang.
39:52Si te vas ahora,
39:54yo no voy a ir detrás de ti.
39:59Se lo agradeceré.
40:23Nunca.
40:44Entonces nunca más.
40:49Nunca.
40:54¿Qué pasa aquí?
40:56¿Sucedió algo malo?
40:58Pues ahora no estoy segura
41:02de cómo tratar al emperador.
41:06Es por eso que vine a buscarlo
41:09para pedirle su consejo.
41:12No necesita ningún consejo.
41:18¿Qué pasa aquí?
41:20¿Sucedió algo malo?
41:22La verdad,
41:24usted tiene la respuesta.
41:27En realidad,
41:29el problema no es el estudiante, sino la maestra.
41:31Ahora,
41:33el método no es bueno.
41:38¿Entonces quien está mal soy yo?
41:40No diré nada más.
41:42No hace falta.
41:52Ese hombre es tan insensible.
41:56No lo es.
41:58Ahora acaba de darme una gran lección.
42:03El que tiene sed,
42:06saca el agua de su pozo.
42:14Majestad,
42:16ahora tiene que instruirme
42:18en el camino.
42:19Majestad,
42:21ahora tiene que intentar descansar.
42:23El emperador
42:25pidió que la dama aquí
42:27estuviera con él también esta noche.
42:30Sí, majestad.
42:32¿Cuántas noches son ya?
42:36Creo que ya son como 10 noches.
42:39Son 15.
42:4115, exactamente.
42:44¿Así que las está contando?
42:46Así es.
42:49¿Has notado cómo me miran ahora
42:51todos los demás?
42:55Con lástima.
42:59Soy la mujer más importante
43:01en esta tierra
43:03y aún así todos los demás
43:05me tienen lástima.
43:07Me siento culpable por eso.
43:09Lo lamento mucho, su majestad.
43:13No lo digo por ti.
43:16Es por ese maldito infeliz.
43:20Lo digo por esa maldita zurra.
43:23Majestad,
43:28ahora ya ha sido suficiente.
43:33Mañana mismo enfrentaré a la dama aquí.
43:36Lo haré de una vez por todas.
43:39Será como usted diga, su majestad.
43:43Alteza,
43:46ya verá todo lo que le espera.
43:50Tendrá su merecido por ignorarme.
44:03Él jamás nos avisó
44:05de la existencia de ese peligro.
44:08¿Quién cree usted, señor,
44:10que nos ayudó a salir con vida?
44:12¿Cómo fue que nos salvamos de eso?
44:14¿Ha habido noticias de Musong?
44:16Señor,
44:17Bang se hará cargo.
44:19Él lo encontrará.
44:21Ahora está buscándolo.
44:23No tiene de qué preocuparse.
44:29¡Vamos ya!
44:31¡Tense prisa! ¡Rápido!
44:33Señor, por favor,
44:35le pido que me ayude.
44:37Tengo hambre.
44:39Estoy muriendo de hambre.
44:41¿De dónde viniste?
44:43Aquí lo tenemos por dioseros.
44:44¡Señor! ¡Señor!
44:46Aunque sea arroz frío,
44:48acepto lo que sea.
44:51No he comido nada
44:53desde hace cuatro días.
44:55Míralo.
44:57No sirve ni como esclavo.
45:00Míralo.
45:02Este hombre no vale nada.
45:05En serio.
45:07¡A un lado!
45:09¡No, señor!
45:11¡Se lo ruego, señor!
45:12¡Se lo ruego, señor!
45:17¡Vamos!
45:22Chocó, ¿qué hace aquí?
45:38¡Escucha!
45:40¡Escucha!
45:42¡Escucha!
45:50¿Diga?
45:52¡Eres tú!
45:55¡Soy yo! ¡Soy Pang!
45:57¡Estás peor que yo!
45:59Así que...
46:01Así que ahora pides limosna.
46:03Eso no importa.
46:05¿Y tú? ¿Qué sucedió contigo?
46:09En verdad,
46:10lo que sucedió conmigo
46:12fue que me vendieron a una mujer rica.
46:14Entonces,
46:16ella descubrió que
46:18soy eunuco.
46:21Y aquí estoy.
46:23Vaya, ella no te quiso y te mandó de regreso.
46:29No me hagas caso.
46:31Ahora estoy buscando a una persona.
46:33¿Entonces no has visto a Sun Yang?
46:36¿A Sun Yang?
46:38¿No es a Sun Yang a quien buscas?
46:41Sun Yang está...
46:46¿Ella vive aún?
46:50Sí.
47:02Señor.
47:04Estábamos preocupados.
47:06¿Dónde estabas?
47:08Ya íbamos a salir a buscarte.
47:10¿En dónde está Mo Zong?
47:12No tengo la menor idea de dónde está.
47:15Ahora, señor,
47:17le tengo una noticia.
47:20¿Qué noticia es esa?
47:22Señor.
47:24Dilo ya.
47:26¡Sun Yang, señor!
47:29¡Sun Yang, señor!
47:31¡Aún está con vida!
47:34¿Qué?
47:36¿Cómo?
47:37¿Qué estás diciendo?
47:39Que Sun Yang no murió en verdad.
47:48¿Quién te dijo eso?
47:50El jefe de la aldea de Koryo.
47:53Ellos dos fueron tomados como esclavos.
47:58¿Y...
48:01¿y dónde está ella?
48:03Ha sido comprada.
48:05Fue comprada por el general Ba Yan.
48:06Así que ya está a salvo.
48:08Ahora, señor,
48:10hay que buscar a Ba Yan
48:12y así podremos ver a Sun Yang.
48:27Sun Yang.
48:36¡Sun Yang!
48:56Excelencia,
48:58debe darse prisa, por favor.
49:00Aún no es hora de mostrar nuestros respetos.
49:03Su Majestad ha decidido cambiar la hora.
49:04¿Acaso sus sirvientas no le avisaron nada?
49:08¡Las voy a matar!
49:30Lamento la tardanza.
49:35¿Acaso no sabías que hoy tendríamos una reunión?
49:39Discúlpeme.
49:41Yo no sabía nada.
49:43Mis sirvientas no me avisaron.
49:45Así que sigues dando excusas como siempre.
49:47¿Es eso?
49:49¿Las reglas no aplican contigo?
49:51¿Te has creído que estás exenta de obedecer?
49:54Recita tus lecciones.
49:56Si cometes un error,
49:58recibirás lo que mereces.
50:02Empieza ya.
50:05Fidelidad.
50:07Castidad.
50:09Pulcritud.
50:11Obediencia.
50:13Y finalmente,
50:15decoro.
50:17Una mujer tiene que ser casta,
50:19por sobre todo.
50:21Debe ser
50:23pulcra y obediente.
50:26Nunca debe estar al aire libre.
50:28Cuando una mujer recibe una visita,
50:31debe ser correcta.
50:34Y expresarse con tonos suaves.
50:38No hemos cubierto eso, majestad.
50:42Discreción.
50:44Y reserva.
50:46Con una lámpara en el crepúsculo.
50:49En la oscuridad...
50:51¡Ya basta!
50:53Deja de ser arrogante.
50:55¿Cuándo lo aprendiste?
50:57Estudiando de noche, majestad.
50:59Sí.
51:01Tú estás en la cama cada noche con el emperador.
51:04Y aún así tienes tiempo para estudiar.
51:10Si no fueras consciente,
51:12yo hasta podría haberte perdonado.
51:15Pero esto hace que las cosas sean mucho peores.
51:18¡Majestad!
51:20Siendo así, tendrás que honrar las reglas.
51:22Dogman.
51:24¿Sí, majestad?
51:26Escucha.
51:28Quiero que la encierren en los archivos.
51:30Y que estén ahí para vigilarla.
51:32Mientras esté ahí,
51:34deberá copiar cien veces las reglas de conducta.
51:37No pondrá un pie afuera
51:39hasta que no haya terminado de copiarlas.
51:42No podrá comer ni beber nada,
51:44ni una gota de agua.
51:47¿Entendido?
51:51Puedes terminar de escribir
51:53o morir de hambre y sed.
52:02Pues ahora,
52:04ya pueden llevársela.
52:22Dame aquí.
52:25Ya verás que los favores del emperador
52:28pueden ser mortales.
52:31¡Majestad!
52:58Ya antes había escuchado
52:59sobre el castigo de copiar todas las reglas.
53:02Pero nunca sin comer ni beber nada.
53:06Es la primera vez.
53:09No se preocupe.
53:12Se puede marchar.
53:26No me rendiré.
53:30Tanashiri.
53:33No ganarás.
53:36No me doblegaré.
53:59No me doblegaré.
54:29¡Ah!
54:47Sea bienvenida,
54:48Dama Jión.
54:50¿Traen más tinta?
54:52¿Ella no ha comido nada?
54:53¿Ni bebido tampoco?
54:55No hemos dejado entrar
54:56ni siquiera una hormiga.
54:57No se preocupe.
55:00Aunque,
55:01sin beber nada de agua,
55:03de seguro morirá.
55:05Morirá,
55:07a menos que beba la tinta.
55:09Llévensela.
55:18¿Qué pasará?
55:19¿Qué tal si muere ahí?
55:21No puedo soportarlo.
55:23Voy a matar a todos.
55:25No seas inconsciente.
55:27¿O qué acabas?
55:29¿O quieres empeorar las cosas?
55:36Ahora nadie puede ayudarle.
55:39Está en esto ella sola.
55:41Ahora depende de su habilidad.
55:48Con este castigo,
55:50la Dama Jión, con su arrogancia,
55:52va a quedar convertida
55:53en una piltrafa humana.
55:56En mucho menos
55:57que una piltrafa humana.
56:01Si no me entregas
56:02a cien copias,
56:04entonces ella tendrá
56:05que morir ahí dentro.
56:07Y así nunca más.
56:10Nunca más tendré que verla.
56:14Entonces,
56:16habrá otro fantasma
56:17en los archivos.
56:26Tan distante.
56:28Me desprecia.
56:30Después de todo
56:31lo que he hecho por ella.
56:34¿Es que acaso aún
56:35no lo puede entender?
56:38¡Señor!
56:41Yo me acabo de enterar
56:42por Dogman.
56:44Dijo que la dama aquí...
56:45¡No quiero que me mencionen
56:46ese nombre!
56:47¿Señor?
56:50¿Quieres decirme
56:51que ha pedido verme?
56:53No, no es eso, señor.
56:55Su Majestad la Emperatriz
56:56la mandó a encerrar
56:57en los archivos.
56:59¿En los archivos?
57:00Lleva tres días encerrada
57:01ahí sin comer
57:02ni beber nada,
57:03y es por órdenes
57:04de Su Majestad
57:05la Emperatriz.
57:07¡Señor!
57:13¡Su Majestad Imperial!
57:14¡Su Majestad Imperial!
57:18Señor,
57:19le ruego me perdone,
57:20pero la Emperatriz
57:21ha prohibido que...
57:23Yo le pido perdón.
57:32Deberías estar agradecido
57:33de que Su Majestad
57:34no pueda hablar,
57:35pues si hablara
57:36estarías muerto.
57:53¡Niang!
57:54¿Qué tienes, Niang?
58:23Yo le voy a demostrar
58:24que puedo hacerla
58:25muy feliz.
58:28¿Qué fue eso?
58:29Has cometido un error.
58:31Guerra relámpago.
58:32Atacaremos su base ahora.
58:34No van a poder matarme.
58:36Hará que ella
58:37cometa un crimen.
58:39Yo reemplazaré a la Emperatriz.
58:41Cuando se lanza
58:42una flecha,
58:43esta ya no puede regresar.
58:45Es así como se hace
58:46una pelea.
58:47¿Qué aprendiste,
58:48señor?
58:49Es así como se hace
58:50una pelea.
58:51¿Qué aprendieron?
58:52La Emperatriz
58:53ha caído en una trampa.
58:55Tenías que terminar así,
58:56Chung Hai.

Recomendada