Mummitrollet - Politimesterens Nevø Ep. 86

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:30Il est de nouveau ici
00:32Notre troll Moumi est un ami
00:35Avec un short et un gros nez
00:38Le meilleur troll du monde
00:41Nous sommes les Moumis
00:44Nous sommes les Moumis
00:47Nous sommes les Moumis
00:49Nous sommes les Moumis
00:52Nous sommes les Moumis
00:55Nous sommes les Moumis
01:00Nous sommes les Moumis
01:02Nous sommes les Moumis
01:04Nous sommes les Moumis
01:06Nous sommes les Moumis
01:11Nous sommes les Moumis
01:13Nous sommes les Moumis
01:15Nous sommes les Moumis
01:17Nous sommes les Moumis
01:19Nous sommes les Moumis
01:21Nous sommes les Moumis
01:23Nous sommes les Moumis
01:25Nous sommes les Moumis
01:27Nous sommes les Moumis
01:30Nous sommes les Moumis
01:36Houhou.
01:40Larry l'indien.
01:41L'humilié le lait !
01:43À l'agressif !
01:44Arrêtez les indiens.
01:46Regardez.
01:51Nous sommes là.
01:54Mais c'est bon.
02:00C'était vraiment fou !
02:02Qui est-ce ?
02:09Quelqu'un a cassé mon casque avec une voiture !
02:12J'aimerais savoir qui a fait ça !
02:15Désolé.
02:17Donc c'était toi ?
02:19Tu es arrêté ici ?
02:21Arrêté ?
02:23Tu es arrêté pour mordre !
02:26Je n'ai pas voulu, je suis très désolé !
02:29C'est trop tard pour être désolé !
02:32Laissez-moi sortir, s'il vous plaît !
02:35Qu'est-ce que ça veut dire ?
02:37Qui est ce policier ? Je n'ai jamais vu ça !
02:40Nous devons suivre.
02:50Laissez-moi sortir, s'il vous plaît !
02:52Faites-le honnêtement !
02:53Moumie n'a rien fait de mal à lui !
02:55Non, c'est vrai !
02:56Qu'est-ce que tu as sur la tête ?
02:58Tu es dans un groupe de meubles ?
03:00C'est un costume indien !
03:02Calme-toi !
03:03Tu es accusé d'un coup d'état d'un policier !
03:05C'est très sérieux !
03:07C'est juste un jouet !
03:09Quoi ?!
03:10C'est pas plus sérieux que ça ?
03:12C'est comme ça quand on s'embrouille !
03:14S'embrouille ?
03:16J'ai fait tout ce que vous voulez
03:18à cause de votre jeune âge !
03:20Mais vous avez tous été arrêtés !
03:22Calme-toi, Gustave !
03:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
03:25Policier, aidez-moi !
03:27Moumie a été arrêtée et a été laissée en prison !
03:30Vous ne pouvez rien faire !
03:32Je n'aime pas ce nouveau constable !
03:34Vous devez m'aider !
03:36Moumie en prison ?
03:38Je n'ai jamais entendu parler de ça !
03:40C'est mon premier ennemi, oncle !
03:42Prends les clés !
03:46Je suis désolé, Moumie !
03:48Merci beaucoup, Policier !
03:50Mais qui est ce nouveau constable ?
03:54Laissez-moi présenter Gustave !
03:56C'est mon frère !
03:58Exactement ! Il n'est pas un policier !
04:00C'est ça !
04:02Oui, c'est ça !
04:04T'es un moucheux, jeune homme !
04:06Tu devrais te calmer un peu !
04:08Tenez-moi au courant, Gustave !
04:10Vous devez me donner Gustave !
04:12C'est un homme d'honneur !
04:14Vous comprenez ?
04:16Oui, un nouveau constable !
04:18C'est le plus mouche que j'ai entendu !
04:20Qu'est-ce qu'on va croire quand on arrête
04:22l'un de nos meilleurs citoyens ?
04:24Arta ? Berta ? Sucre Arta ?
04:29Tu vas le recevoir !
04:31Comment alors, si je l'entends ?
04:33Attends ! Attends ! Attends !
04:35Je vais te donner Gustave !
04:37C'est juste un enfant ! Ne t'inquiète pas !
04:39Mais, oncle !
04:41Ne m'appelle pas oncle !
04:43Tu devrais m'appeler Policier !
04:45Tu comprends ?
04:47Oui, Policier !
04:54La station de police ?
04:56Bien, et pour quoi ?
04:58Quoi ?
05:03Oui, c'est bon, au revoir !
05:07Qu'est-ce que c'est, Policier ?
05:09Le chef de police vient à Mumida
05:11pour inspecter la station de police !
05:13Le chef de police vient ?
05:15Alors j'ai mon grand rêve !
05:17J'ai un rêve !
05:19J'ai un rêve !
05:21J'ai un rêve !
05:23C'est mon plus grand rêve !
05:25J'ai l'intention de faire la plus grande arrestation de l'époque !
05:29Alors il va me faire un constable !
05:33Je ne pense pas que j'aime celui-là !
05:36Non, il est vraiment bizarre !
05:38Oui...
05:43C'est l'heure !
05:45C'est si tranquille ici à Mumida qu'il y a un groupe !
05:48Mais il n'y a pas d'armes sans banque et guillemets !
05:51Un groupe sans banque ?
05:53Je ne suis pas obligé d'agir !
05:55Je ne suis pas obligé d'agir !
05:58Comment vais-je être arrêté ?
06:00Comment vais-je être arrêté ?
06:02Je ne peux pas me laisser ici !
06:06Un mystique cas de mort qu'on ne trouve pas.
06:09Les meurtriers n'utilisent pas de couteau ni de pistolet.
06:13Tu as commencé un roman de criminels ?
06:16Oui, mais je me débrouille pour y arriver.
06:19Je n'ai pas envie de me débrouiller.
06:21As-tu un bon conseil pour les meurtriers ?
06:23Quoi ?
06:24Par exemple, tu peux laisser les meurtriers être tués par quelque chose à l'intérieur des arbres.
06:28Les fleurs ne peuvent pas être très efficaces comme arme de mort.
06:31Quoi ?
06:32Arme de mort ?
06:36Non, je pensais plus à quelque chose comme ça.
06:39Ah !
06:41C'étaient des gros sapins froides, Hemul.
06:44Oui, et ils sont mortels, je peux vous le dire.
06:47Et maintenant je comprends.
06:48Par exemple, je peux faire une soupe avec des sapins froides.
06:51Tu sais, c'est possible de faire la mort sans couteau ni de pistolet.
06:56C'est le pire que j'ai entendu.
06:58Sapin !
07:00Dis-moi, qui es-tu ?
07:02Je suis le constable Gustave,
07:04et vous êtes arrêtés pour une meurtrière avec les meilleurs intentions.
07:09Quoi ? Arrêtés ?
07:11Arrêtés !
07:16Est-ce que vous ne pensez pas qu'on a une très jolie station de police ?
07:20Il y a une chose que je me demande, n'est-ce pas que les meurtriers sont vrais ?
07:23Bien sûr, mais ils ne sont pas chargés.
07:25As-tu envie de thé et des pâtes ?
07:27Oh oui, merci beaucoup.
07:32Ces pâtes sont très bonnes.
07:34As-tu fait les pâtes toi-même, constable ?
07:36Oui, je l'ai fait.
07:38Alors tu es très bien.
07:40Oui, même maman n'aurait pas fait des pâtes meilleures que celle-ci.
07:44Oui, les pâtes de maman sont les meilleurs.
07:50Gustave ?
07:51Oncle, je suis avec le maître de police.
07:54J'ai arrêté deux criminels sans couteau.
07:56Allez, viens ici.
08:02Oh mon Dieu, pourquoi est-ce que j'ai été arrêté ?
08:06Ça doit se baser sur une miscompréhension.
08:09Maître de police !
08:10J'ai entendu que ces deux messieurs ont planifié un meurtre cynique.
08:14Ce n'est pas vrai.
08:16Ecoutez, c'est tout le boulot que maman et père veulent écrire un roman criminel.
08:21Exactement. Je n'ai pas envie de tuer quelqu'un.
08:24Aucun désespoir, merci.
08:25Vous avez planifié le meurtre parfait.
08:27Un meurtre sans couteau ou pistolet.
08:29Un meurtre de mariage.
08:31Juste attendez !
08:34Ecoutez, Gustave.
08:36Ces deux messieurs sont mes amis.
08:39Pour moi, ils signifient beaucoup plus que des proches.
08:42Mais ils sont des criminels.
08:44Ils ne le sont pas.
08:46Nous jouons au poker ensemble.
08:49Ne sois pas en colère, Gustave.
08:51Je comprends bien qu'il n'est pas facile d'être un membre de police.
08:55Non, bien sûr.
08:56Ce n'est pas le moins bizarre que tu aies mal compris notre conversation.
08:59On devait s'assurer qu'on ne parle pas des choses de l'entreprise.
09:02C'était stupide de nous.
09:04Avec la tête de ton pauvre garçon.
09:07Tu ne peux pas arrêter ce mariage
09:09si tu veux arrêter quelqu'un.
09:15Je suis sûr qu'il y a beaucoup de criminels dans Moumida.
09:19C'est juste vous qui êtes si naïfs qu'Eric ne comprend pas.
09:22Mais je vais les prendre.
09:23Croyez en moi, mon oncle, le maître de police.
09:25Excusez-moi.
09:27Je viens.
09:30C'est triste.
09:32Tu penses qu'il est possible d'être si simple?
09:36Non, dis-je.
09:37Est-ce compris?
09:38Vous n'avez pas le droit d'être là avec Basta.
09:40Allez dans votre chambre tout de suite.
09:42Il n'y aura pas de jeu aujourd'hui.
09:44Excusez-moi, mademoiselle.
09:47Quoi?
09:48Vous ne pouvez pas se sentir ainsi
09:50contre des pauvres enfants de moins d'âge.
09:52Vous n'avez rien à voir avec ça.
09:53Ce sont mes enfants de moins d'âge.
09:55Et je les connais autant que je peux.
09:57Je dois intervenir
09:59quand je vois une affaire d'enfants de moins d'âge.
10:02Une affaire d'enfants de moins d'âge?
10:03Partez à la station de police.
10:05Laissez-moi! Laissez-moi!
10:09Vous entendez?
10:10C'est une grande erreur.
10:12Bien sûr.
10:13C'est ce que tous les pervers disent.
10:14Oui, oui.
10:15Hey, là-bas!
10:17Quoi?
10:18C'est moi que vous parlez?
10:19Et qui es-tu, par ailleurs?
10:21Je dois vous demander ce que vous faites avec ces livres?
10:23Salut, Philippe Jonka.
10:25Qui est ce ami de toi?
10:26Il n'est absolument pas un ami.
10:28Ça n'a pas d'intérêt
10:29de tenter de changer d'avis sur ceci.
10:33Alors,
10:34j'aimerais bien avoir la réponse
10:35si ce sont vos livres, madame.
10:37Oh non, c'est quelque chose
10:38que papa a acheté dans la bibliothèque.
10:40Il a oublié de les envoyer,
10:41alors je pensais aller avec eux maintenant.
10:43Tu es terrible!
10:46Attends!
10:47Si tu veux!
10:48Laisse-moi!
10:56Hey, toi!
10:57Tu es venu ici
10:58pour voler le pays de l'Eindhoven?
11:00Non, je...
11:01j'ai collé des pommes qui sont tombées.
11:03Tu es arrêté!
11:04Quoi?
11:05Tu es arrêté!
11:06Ça n'a pas d'intérêt.
11:07Arrêté!
11:08Arrêté!
11:09Tu es arrêté!
11:12Gustave,
11:13peux-tu me dire
11:14ce que ça veut dire?
11:15Quoi?
11:16C'est un pervers
11:17et un pervers
11:18que j'ai arrêté,
11:19maître de police.
11:20Quoi?
11:21On est en prison,
11:22maman.
11:23Et pas seulement elle.
11:24Je demande
11:25que tu me laisses sortir
11:26tout de suite.
11:27Mimic!
11:28Ah!
11:29Je me sens mal ici aussi.
11:30Est-ce qu'il y a quelqu'un
11:31qui n'a pas été arrêté?
11:32Ça ne peut pas
11:33continuer comme ça.
11:34Bientôt,
11:35il n'y aura plus
11:36une seule personne
11:37dans toute Mummidal
11:38qui ne sera pas en prison.
11:43Gustave!
11:46Oh, putain!
11:47Oh, putain!
11:52Maintenant,
11:53le chef de police
11:54vient inspecter
11:55la station de police
11:56de Mummidal.
11:57Et j'ai besoin
11:58pour tout
11:59pour empêcher
12:00que Gustave
12:01me prise la prison.
12:07Je pense que
12:08il va arrêter
12:09ces recherches
12:10des pervers
12:11au lieu de
12:12maman et papa.
12:13Ces images là
12:14Oui, mais pourquoi as-tu ceux-ci sur la murée ?
12:17C'est juste pour que ça ressemble un peu plus à une station de police.
12:21Attends un peu.
12:23Je l'ai !
12:24Quoi ?
12:27Gustave ?
12:28Gustave !
12:33Je veux que tu fasses un travail important pour moi.
12:36Et je suis sûr que tu peux le faire.
12:38Oui, je crois en fait que tu es le seul qui peut le faire.
12:42Quoi ?
12:43Ecoute, j'ai reçu un message
12:46qui dit qu'il y a des criminels brutaux observés ici à Moominvalley.
12:50Ah, c'est vrai ?
12:52Voici-les. Elles sont armées et dangereuses.
12:55Bien sûr que je vais les prendre.
12:57Mais pourquoi ne m'as-tu pas parlé de ces criminels auparavant ?
13:00Je n'étais pas sûr que tu voulais le travail si dure,
13:03mais maintenant je me sens trop convaincu de toi.
13:06Reste avec moi, maître de la police.
13:08Je vais tout de suite les attraper.
13:10Préparez-vous !
13:11Ici !
13:12Aidez-moi !
13:14Le ciel et l'océan, on dirait qu'ils sont contents.
13:17Pourquoi as-tu envoyé Gustave pour attraper les anciens criminels qui n'existent plus ?
13:22Je dois me rappeler que c'est pour le faire chasser d'un moment à l'autre de la station de police.
13:28Pourquoi veux-tu le faire chasser d'un moment à l'autre ?
13:30Il n'est pas possible de risquer que Gustave fasse beaucoup d'erreurs
13:33pendant que le maître de la police est là.
13:35Mais n'est-ce pas un peu délicat de le faire chasser de cette façon ?
13:39Oui...
13:41Il est donc mieux que Gustave attrape des criminels qui n'existent plus
13:45plutôt qu'il arrête les citoyens qui sont en danger.
13:47De cette façon, tout le monde sera content.
13:49Gustave pourra faire ce qu'il préfère
13:51et les autres ne seront plus arrêtés.
13:54Oui, c'est le mieux.
13:55C'est sûr.
13:56Absolument.
13:58Allô ?
14:02Bon, les gens, que pensez-vous de mon attirement ?
14:06Est-ce que vous vous êtes habillés ?
14:08Si les criminels voient que je suis en uniforme,
14:10ils vont me tuer tout de suite.
14:12C'est pour ça que j'ai changé d'attireur.
14:14Avec ces vêtements, j'ai l'air bizarre dans le public.
14:17En tant que professionnel policier, il faut utiliser le cerveau.
14:20Professionnel, tu dis ?
14:22Chut.
14:23Merci, Domingo.
14:25Pourquoi vous vous habillez ?
14:29Il n'y a qu'un petit problème.
14:31Un détective prend un assistante.
14:35Oui, mais c'est...
14:36Quoi ?
14:38Je vous dénonce.
14:39Voici ma personnelle assistante.
14:43Tu me parles de moi ?
14:44Bien sûr que je te parle.
14:45Tu vas m'aider à attraper les dangereux criminels.
14:48Tu devrais te battre, Moumi.
14:50Ça pourrait être amusant.
14:52Donne-toi, Moumi.
14:53Viens ici, jeune homme.
14:55Non, attends.
14:56Je ne veux pas.
14:57Je n'ai pas envie.
14:58Laissez-moi.
15:00Bonne chance, Moumi.
15:02Ne soyez pas trop fort contre les criminels.
15:05Au revoir, Moumi.
15:07J'ai mal.
15:09Oui, mais maintenant, nous devons mettre l'avenir de la station de police avant tout.
15:18Gustave, viens ici.
15:19Détective Gustave.
15:20Combien de fois dois-je te le dire ?
15:22Qu'est-ce qui se passe ?
15:23Qu'est-ce que c'est ?
15:24Il y a des traces de pieds ici.
15:26Oui, c'est vrai.
15:27Très bien observé, Moumi.
15:29Des traces de pieds fraîches.
15:31Des traces de pieds fraîches.
15:32Et je dirais qu'elles semblent venir de deux personnes.
15:35Oui, ça a l'air.
15:40Et ensuite, je pense qu'ils ont tous passé par là.
15:44Oui, ça a l'air.
15:46Allez, suivez-les.
15:47Mais nous ne savons pas s'ils viennent des criminels.
15:50Tout d'abord, nous devons les trouver.
15:52Il ne faut pas me donner une médaille.
15:54Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah !
15:58Nous avons tous les pièces, mon garçon.
16:03Oh, aidez-moi.
16:04Ce sont les deux criminels.
16:06Ça n'a pas de sens, Moumi.
16:08Quoi ?
16:09C'est simple, c'est un peu trop simple.
16:11Mais ils ressemblent à deux images que le policier nous a montrées.
16:15Ce n'est qu'un amateur, mon garçon.
16:17Aucun criminel n'allait s'habiller de cette façon.
16:21C'est sûr qu'il y a deux policiers qui se sont habillés.
16:24Oui, mais...
16:25Et ils ont pris un chèque faux pour faire chier les criminels.
16:29Tu penses vraiment ?
16:31Attends et tu verras.
16:32Oui, oui, c'est l'heure d'aller au prochain travail.
16:36Oui.
16:37Bonjour, collègues.
16:38Comment ça va ?
16:39Qui es-tu ?
16:41Qu'est-ce que tu veux, collègues ?
16:43C'est très smart de prendre un chèque pour faire chier les criminels.
16:46Et les vêtements sont superbes.
16:49Les vêtements ?
16:50C'était agréable de vous rencontrer.
16:52Nous partageons aussi la lutte contre la criminalité.
16:54La criminalité ?
16:55Je m'appelle Gustave et je suis le premier député de la station de police de Wemimidang.
16:59Bienvenue !
17:01Mais calmez-vous.
17:03Nous n'avons pas besoin d'entendre votre identité.
17:05Vous pouvez le croire.
17:07Nous voulons tous que la justice soit remplie.
17:10La justice ?
17:13Est-ce que vous avez aussi l'impression que les criminels vont attaquer d'un bateau ?
17:18Qu'est-ce qu'il parle ?
17:20On dirait qu'il croit qu'on est des policiers ou quelque chose comme ça.
17:23Mais alors, n'est-ce pas vraiment des policiers ?
17:26Oui.
17:27Non.
17:28Oui, mais qu'est-ce que vous demandez ?
17:31C'est clair, nous sommes des policiers.
17:38Je me demande si les garçons n'ont pas fait le tour.
17:41Oui, sinon tout le monde serait en train de nous faire croire qu'on est des policiers.
17:45Peut-être qu'il y a de l'amplification et qu'ils nous attendent juste autour de la porte.
17:52Oh, oh, oh, on s'en va !
17:55Quoi ? Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:57Peut-être qu'ils ont vu les criminels ?
17:59Viens, nous devons les aider.
18:01Ça devient de plus en plus stupide.
18:04Je vais te dire que c'est paisible ici à Wemimidang.
18:06Le maître de police fait un excellent travail.
18:13Qu'est-ce que c'est ?
18:14Où sont les deux hommes de police ?
18:17Ecoutez, Gustave, je crois qu'ils sont des criminels.
18:22Regardez !
18:25Oh, le grand temps !
18:27Tu vois, l'horreur est un morceau de la fausse taxe, comme un morceau de poisson sur la croque.
18:32Quoi ? Mais n'est-ce pas un homme de police ?
18:35Non, mais c'est ce qu'il veut qu'on croie.
18:38C'est mieux qu'un criminel en vêtements.
18:40Je peux le voir à long terme.
18:43Tu penses que c'est vrai ?
18:45Viens !
18:46Ça doit être un marteau, mais pourquoi est-ce qu'il est sur la plage ?
18:53Il est mort !
18:55Maintenant, c'est notre tour.
18:56C'est fini, c'est une simple tour.
18:58Une simple tour ?
18:59Qu'est-ce que je vais faire quand tu parles de moi ?
19:04Aidez-moi, ça doit être le maître de police.
19:08C'est incroyable !
19:10Quoi ?
19:11Gustave a pris un marteau et a confisqué une boîte avec 20 goûts.
19:15Tu ne sais pas, Gustave ?
19:17Rapportez, maître de police.
19:20Une boîte avec 20 goûts a été confisquée et un dangereux criminel a été arrêté.
19:24Tu as fait un travail incroyable, je dois le dire.
19:27Mais pourquoi est-ce qu'il est arrêté ?
19:29Viens, c'est une simple tour.
19:37Mais c'est... c'est...
19:42Idiot !
19:45Regardez-le, c'est le maître de police.
19:48Tu devrais...
19:51J'y pensais.
19:52C'était si bien que c'était vrai.
19:54Pauvre maître de police.
19:56Le maître de police est un peu fou et ce n'est peut-être pas étrange.
20:01Que voulez-vous de la bienvenue de cette façon ici à Mumida ?
20:05Je suis désolé, maître de police.
20:07Je ne comprends pas comment mon constable pouvait faire une erreur.
20:10Gustave, demandez au maître de police d'excuser.
20:13Je... je... je suis désolé.
20:15Moumou, tu dois demander d'excuser.
20:17Quoi ? Pourquoi je dois le faire ?
20:19Je te le dis !
20:20Excusons-nous ! Excusons-nous !
20:22Excusons-nous.
20:27Je n'ai jamais vécu ça.
20:29Pensez à ce que je serai arrêté comme un fou.
20:34Tu penses vraiment que c'est si dangereux et effrayant ?
20:37Non, non, non.
20:38Au moins, il n'y a pas de pervers.
20:41Une erreur contre un jeune homme n'est pas une catastrophe.
20:44Je suis content de cela.
20:46Et c'était un peu une erreur, Pauvre.
20:48Peux-tu vraiment admettre ça comme un jeune homme sans connaissance de mes hautes nervosités ?
20:53Oui, je l'admets.
20:54Tout d'abord parce qu'il a en fait pris le chèque de la pente.
21:00Gustave !
21:01Oui ?
21:02Un bon policier doit être inattentif dans son travail pour réparer les erreurs.
21:07Il ne prendra jamais la peine de rester constamment en guerre.
21:10Depuis ce que j'ai vu, c'est très dangereux.
21:13Tu penses vraiment ça ?
21:16Monsieur le chef de police, mon plus grand souhait est d'être un bon policier.
21:20Gustave !
21:21Tu ne dois pas t'embrasser comme ça.
21:23Ce n'est pas un délire d'avoir des ambitions.
21:25As-tu envie de travailler sous moi ?
21:27Je peux offrir une position avec de bonnes possibilités pour l'avancement,
21:30mais cela signifie que tu dois quitter Moomoo aujourd'hui.
21:34Hurra !
21:37As-tu vu ? Peut-être qu'il peut devenir un constable !
21:40Oui !
22:00Gustave !
22:01Tu dois faire ce que le chef de police t'a demandé,
22:04alors tu pourras bien t'amuser dans la vie.
22:06Oui, monsieur le chef de police !
22:10Ok, tout le monde.
22:11Maintenant, il va finir avec la médaille.
22:14Plus de brouhaha avec la police qu'avec les policiers.
22:19Au revoir et merci !
22:21Au revoir !
22:22Au revoir !
22:23Au revoir !
22:24Au revoir !
22:25Au revoir !
22:26Au revoir, tout le monde !
22:28Au revoir !
22:29Oh, mon Dieu !
22:30Je suis triste que tu aies été accusé de mon ennemi.
22:33On peut dire que c'était une expérience intéressante.
22:36Après tout ça, il ne peut pas y avoir de crime, Romain.
22:39Parce que la réalité surpasse absolument tout.
22:42Au revoir, Gustave !
22:45Prends bien soin de toi !