• hace 2 meses
Película completa en español de terror
Transcripción
00:00:00Tenemos que hablar de lo que pasó con Ethan.
00:00:05De verdad que lo siento.
00:00:07Cometí un error, yo no pretendía hacerle daño.
00:00:10Lo siento, ya no nos sentimos cómodos contigo aquí.
00:00:13Recoge tus cosas, te vas mañana.
00:00:16Adiós.
00:00:31¿Quieren que me vaya?
00:00:40¿No se lo dijiste, verdad que no?
00:00:43No.
00:00:45Yo no he dicho nada.
00:00:48Vale.
00:00:50Está bien.
00:00:52Esta casa es una mierda de todo.
00:00:55¿Qué quieres decir?
00:00:57Está bien.
00:00:59Esta casa es una mierda de todos modos.
00:01:02Encontraremos otro mejor.
00:01:07Pero...
00:01:09Es que yo no quiero irme.
00:01:13Vale.
00:01:15Quédate aquí.
00:01:18Eres una carga de todos modos.
00:01:28¿Qué pasa?
00:01:30¿Qué pasa?
00:01:32¿Qué pasa?
00:01:34¿Qué pasa?
00:01:36¿Qué pasa?
00:01:38¿Qué pasa?
00:01:40¿Qué pasa?
00:01:42¿Qué pasa?
00:01:44¿Qué pasa?
00:01:46¿Qué pasa?
00:01:48¿Qué pasa?
00:01:50¿Qué pasa?
00:01:52¿Qué pasa?
00:01:54¿Qué pasa?
00:01:55¿Qué pasa?
00:01:57¿Qué pasa?
00:01:59¿Qué pasa?
00:02:01¿Qué pasa?
00:02:03¿Qué pasa?
00:02:05¿Qué pasa?
00:02:07¿Qué pasa?
00:02:09¿Qué pasa?
00:02:11¿Qué pasa?
00:02:13¿Qué pasa?
00:02:15¿Qué pasa?
00:02:17¿Qué pasa?
00:02:19¿Qué pasa?
00:02:21¿Qué pasa?
00:02:23¿Qué pasa?
00:02:25¿Qué pasa?
00:02:27¿Qué pasa?
00:02:29¿Qué pasa?
00:02:31¿Qué pasa?
00:02:47Cariño, la pelota en casa no.
00:02:50Estas cosas son de tu bisabuelo. Ten cuidado.
00:02:53Quieres dejársela a tus hijos y a sus hijos después, ¿no?
00:02:57Así que tienes que cuidarla.
00:02:58Vale.
00:02:59Bien, buen chico.
00:03:03Cuidado con el balón.
00:03:08Vaya.
00:03:10Sí que es bonita, cielo.
00:03:11Sí, lo sé.
00:03:13Dios, me encanta esta casa.
00:03:15Todavía no puedo creer que me la dejara con todos los primos que somos.
00:03:19Creo que comprendió cuánto significa el hogar y la familia para ti.
00:03:22Era una mujer muy sabia.
00:03:24Sí, bueno.
00:03:25Ojalá pudiera estar en casa con los niños y no empezar a trabajar tan pronto.
00:03:31Una vez que el negocio despegue, eso es lo que deberías hacer.
00:03:34Oh, ojalá.
00:03:35Hablando de ello, me voy. Hoy llega el prototipo.
00:03:38Oh, de acuerdo. Te quiero.
00:03:40Bien, yo también te quiero. Necesitaré eso.
00:03:43Sí.
00:03:46Muchísimas gracias.
00:03:49Adiós, Alan. Hasta la noche, ¿vale?
00:03:51Adiós, papá.
00:03:52Te quiero mucho.
00:03:53Y yo a ti.
00:03:54Bien.
00:03:55Que pases un buen día.
00:03:56Gracias. Nos vemos esta noche. Te quiero.
00:03:58Te quiero.
00:03:59Adiós.
00:04:06Alan, cariño, ¿por qué no vas a la casa del árbol?
00:04:09Vale.
00:04:11Vale.
00:04:13Cariño, no te acerques al borde, ¿de acuerdo?
00:04:15Sí.
00:04:19Veamos. Referencias para un trabajo de niñera.
00:04:24Se necesita niñera a tiempo parcial para dos niños maravillosos.
00:04:31Oh, fumar, ¿no? Es repugnante.
00:04:33Habitación y alojamiento...
00:04:37...gratuito.
00:04:39Además de un pequeño sueldo incluido.
00:04:44Encantada, soy Jen. Jennifer Russell.
00:04:48Ya está.
00:04:52Sí.
00:04:55¡Qué rapidez!
00:04:56Hola, he visto su anuncio.
00:04:59Y creo que podríamos tener una niñera perfecta para vosotros.
00:05:02Se van de la ciudad.
00:05:04Parece perfecto.
00:05:07¿No es perfecto?
00:05:09Sí, claro que sí.
00:05:12El próximo finde.
00:05:14Vamos a pensar un poco en nuestra decisión.
00:05:16Pero ha sido un placer verla y muchas gracias por dedicarnos su tiempo.
00:05:22Estaremos en contacto.
00:05:24Gracias.
00:05:25Bien, buen día. Adiós.
00:05:28¿Qué te parece?
00:05:29No me gusta esa señora. Me ha llamado Alex.
00:05:33Siguiente. A ver...
00:05:41¡Ah!
00:05:43Siempre que hay un problema, me llamas.
00:05:46¿Qué pasa?
00:05:48¿Qué pasa?
00:05:50¿Qué pasa?
00:05:52¡Ah!
00:05:54Siempre he querido uno de estos.
00:05:57Ese es mío.
00:05:58Vale, entonces te lo devolveré si chocas esos cinco.
00:06:03Eso es.
00:06:05Supongo que son los Wells.
00:06:07¿Sí?
00:06:08Sí, tú eres...
00:06:09Jen Russell.
00:06:11Encantada de conocerte.
00:06:12Hola, ¿qué tal? Encantado.
00:06:13¿Por qué no te sientas?
00:06:15Soy Faye, mi marido Tim, este es Alan y el del cochecito es Caleb.
00:06:20Tienes mucha experiencia para ser tan joven.
00:06:23Sí, me encantan los niños. Crecí con un montón de hermanos y hermanas, así que siempre los estaba cuidando.
00:06:29Luego, cuando nos mudamos aquí, me pareció lo más natural para pagarme la universidad. Estudié psicología en la universidad local.
00:06:36Oh, vaya, es genial. ¿Y estuviste con los Harper durante...?
00:06:41Tres años. Sí, yo era la niñera de Ben y Mark, pero ahora se trasladan, así que...
00:06:46Pues no pueden hablar mejor de ti, cielo.
00:06:49Todas tus referencias son excelentes.
00:06:53Sí, antes de contratar a nadie, haremos una comprobación de antecedentes penales, ¿lo entiendes, no?
00:06:58Oh, por supuesto, hay que tener mucho cuidado.
00:07:01La cosa es que necesito saberlo cuanto antes, los Harper se marcharán pronto.
00:07:06Bien, eso nos conviene. Necesitamos a alguien antes de que empiece a trabajar la próxima semana.
00:07:12No sé si la señora Harper te lo dijo, pero solo necesitamos a alguien a tiempo parcial.
00:07:18Por eso ofrecemos un pequeño sueldo y lo compensamos con alojamiento y comida.
00:07:25Creo que con eso me arreglaré.
00:07:28Bien.
00:07:30Genial. Bueno, estaremos en contacto.
00:07:34Vale, es genial. Muchas gracias.
00:07:38Que tengas un buen día.
00:07:39Nos vemos, Alan.
00:07:41Adiós.
00:07:43Gracias.
00:07:45¿Qué opinas?
00:07:47Esta sí.
00:07:49¿Sí? Está bien, ya veremos.
00:07:56¡Hola, gente!
00:07:58Anda, pasa. Deja que te coja eso.
00:08:04¡Oh, Faith!
00:08:05Esta vista es maravillosa. La casa es maravillosa. Siempre he soñado con algo así.
00:08:12Gracias. Sí, también me lo parece.
00:08:16Sabes, esta era la casa de mi abuela y mis padres vivieron aquí.
00:08:20Llevamos aquí unas semanas, pero ya empiezo a sentirla mi hogar.
00:08:24Bueno, te enseñaré tu habitación.
00:08:27Hola, Jen. Me alegro de volver a verte. Espero que te guste la casa.
00:08:31Gracias.
00:08:32¿Qué tal estás?
00:08:33Genial.
00:08:34Te enseñaré tu habitación.
00:08:36Oh, claro.
00:08:40La casa es preciosa. ¿La has decorado?
00:08:43Más o menos. Hay un poco de mi madre, un poco de mí, pero está bien.
00:08:50Bueno, este es tu cuarto. Aún quedan unos cuantos retoques que hacer, pero es precioso.
00:08:59Y la cama es todo increíble.
00:09:01Sí, sabes, Tim quería deshacerse de algunas cosas, pero le puse una capa de pintura nueva y creo que lo salvé.
00:09:10Me encanta. Das segundas oportunidades.
00:09:14Sí.
00:09:15Ven, Jen Jen, ven a ver mi cuarto.
00:09:18De acuerdo. ¿Dónde está?
00:09:21Ahí arriba.
00:09:22Vale. ¿Por aquí?
00:09:27Todo va a ir bien, ¿de acuerdo?
00:09:29Sí. Gracias.
00:09:31Tranquila.
00:09:32Eso espero.
00:09:38Buenos días.
00:09:39Ya lo he mirado. Caleb aún está durmiendo, pero es posible que se despierte en una hora, así que procuro darle el biberón y tener a Alan listo para ir al cole.
00:09:49Lo sé, lo sé. Soy sobreprotectora, pero es que quizá pueda quedarme un día o dos más.
00:09:57En serio, Faye, no va a ser más fácil. Tendrá que dejarle algún día.
00:10:02Quería preguntarle, ¿en qué trabaja exactamente?
00:10:05Bueno, en archivos digitales. Trabajo para museos, bibliotecas, ese tipo de sitios, y preservamos sus materiales en forma digital.
00:10:14¿Sabes? Estoy segura de que podría empezar mañana.
00:10:18En serio, Faye, no se preocupe por nada. Tengo los números importantes y los horarios, y si necesito algo, Alan me ayudará. ¿Verdad, colega?
00:10:26Ajá, gente.
00:10:27Sí. De acuerdo. Pero por favor, no dudes en llamar para lo que sea. Y tú, diviértete hoy, ¿vale?
00:10:38Vale.
00:10:39Bien. ¿Tienes hambre? ¿Quieres unos huevos? ¿No? ¿Y unos cereales? ¿Fruta?
00:10:56Keila.
00:10:57¿Sí?
00:10:58Esta es Faye Wells. Faye Wells, Keila Rapp. Faye nos va a ayudar en el proyecto folio.
00:11:02Genial. Encantada, Faye.
00:11:04Igualmente, Keila. Tengo muchas ganas de empezar.
00:11:07Señora, si no me necesitáis para nada más, me marcho de aquí.
00:11:11Tenemos que hablar de los archivos Manchuria.
00:11:13Sí, claro.
00:11:14Bien, enseguida vuelvo. Siéntate. ¿Sí?
00:11:16Sí.
00:11:17De acuerdo.
00:11:18¿Qué pasa?
00:11:19Escucha.
00:11:26Te pillé.
00:11:27Lo siento. Estaba... Estaba...
00:11:29¿La primera vez que los dejas con la niñera?
00:11:31Sí.
00:11:32No te preocupes. Será más fácil. Te pondré al día de todo lo que tenemos por aquí. ¿Sí?
00:11:38¿Allan?
00:11:43¿Jen?
00:11:48¿Jen?
00:11:49Hey.
00:12:00¿Han llegado los primeros informes?
00:12:02No.
00:12:03¿Han llegado?
00:12:04Sí.
00:12:05¡Jen!
00:12:07¡Alan!
00:12:11¡Jen!
00:12:17¡Mamá!
00:12:19¡Hola, Faye!
00:12:21¡Me has asustado!
00:12:23¿Dónde estabais?
00:12:25En casa de los vecinos.
00:12:27¿Qué hacíais allí?
00:12:29Amigos nuevos. Tienen videojuegos superguays y de todo.
00:12:31¡Vaya mola!
00:12:33¿Y si no le interesa?
00:12:35Tú sonríe y luego dale el folleto.
00:12:37¡Hola!
00:12:39Somos los Benson. Soy Claire. Mi hijo Kyle.
00:12:41Tus vecinos.
00:12:43Soy la niñera Jen Russell.
00:12:45¡Oh, encantada!
00:12:47Hola, soy Kyle.
00:12:49¡Hola, chicos!
00:12:51Hemos venido a darle este folleto de la cena safari que se está organizando.
00:12:55Se trata de una celebración anual para toda la manzana.
00:12:59Hacemos un plato y vamos de casa en casa.
00:13:01Es una manera estupenda de conocernos todos los vecinos.
00:13:05Parece muy divertido. No sé si voy a poder preparar algo.
00:13:09Puedo hacerlo yo. Me encanta cocinar, así que...
00:13:11¿Estás segura?
00:13:13Sí, no hay problema. Bueno, llego tarde.
00:13:15Ha sido un placer conocerles, chicos.
00:13:17Sí, encantada. Bienvenida.
00:13:21Vaya, tienes una buena.
00:13:23Sí.
00:13:25Faye, adivina quién va a ver a Rod Topping en porno en tres semanas.
00:13:27¡Es fantástico!
00:13:29¿Quién es Rod Topping?
00:13:31¿Quién es Rod Topping?
00:13:33Es el dueño del mayor imperio de artículos deportivos de todo el mundo.
00:13:37¿Y está interesado en el casco que su empresa fabrica?
00:13:39Aún no lo estamos fabricando. Es un prototipo.
00:13:41Espera.
00:13:43¡Oh, no! Se te han caído todas.
00:13:45Mira.
00:13:47Aquí está. El Spartan 3000.
00:13:49¿Ves?
00:13:51Aquí dentro hay unos sensores de seguridad rodeando todo el interior.
00:13:53¡Oh, guay!
00:13:55¿Lo tienen en rosa?
00:13:57No.
00:13:59Cariño, creo que llegarás tarde.
00:14:01Sí, claro. Bueno, adiós.
00:14:03Adiós, colega.
00:14:05Adiós, papá.
00:14:07Hasta luego. Serás bueno, ¿verdad?
00:14:09Sí.
00:14:11Bien, me voy.
00:14:13Jane, llegaré tarde esta tarde. ¿Hay algún problema?
00:14:15Oh, no, tranquila.
00:14:17No olvide que tiene la fiesta con los vecinos esta noche.
00:14:19Está casi todo.
00:14:21Tengo que comprar unas cosas en el mercado.
00:14:23Bien.
00:14:25Bueno, ¿puedo dejarte en la tienda de camino?
00:14:27Oh, perfecto.
00:14:29¿Quieres venir, Alan?
00:14:31Andando.
00:14:51Hola.
00:14:53Oh, gracias.
00:14:57¿Alexa?
00:14:59Lo siento.
00:15:01Debes de haberme confundido con otra persona.
00:15:03Lo siento.
00:15:05Te pareces a alguien que conocía.
00:15:07Ocurre muy a menudo.
00:15:09Tengo una cara común.
00:15:11Será mejor que se vaya a trabajar.
00:15:13Llegará tarde. Estoy bien.
00:15:15Tengo todo lo que necesito.
00:15:17Gracias.
00:15:19Gracias.
00:15:27Bren, ¿qué estás haciendo aquí?
00:15:29Te lo juro, Alexa.
00:15:31No sabía que vivías aquí.
00:15:33Te prometo que no diré nada.
00:15:35Más te vale.
00:15:39Pueden ocurrir accidentes, ¿sabes?
00:15:49No lo veo.
00:15:51Quizás esté aquí.
00:15:53No creo que esté aquí.
00:15:55¿Y en el otro lado?
00:15:57¿Sí?
00:15:59Creo que está aquí.
00:16:01Hola, Tim.
00:16:03¿Recibiste mi mensaje sobre lo de la fiesta?
00:16:05Creo que uno de nosotros debería estar en casa.
00:16:09Hola.
00:16:11¿Qué hay?
00:16:13Una gran fiesta.
00:16:19Perdona.
00:16:21¡Oh, Faye!
00:16:23¿Has visto lo que hice con los muebles?
00:16:25Quería que fuera una sorpresa.
00:16:27Espero que le guste.
00:16:29Creo que mejora la imagen del salón.
00:16:31No, es que antes lo tenía más a mi gusto.
00:16:33¿Sabes?
00:16:35Hola.
00:16:39Faye, aquí estás.
00:16:41Me encanta lo que has hecho con la casa.
00:16:43Esta chica es un ángel.
00:16:45Un ángel, ¿eh?
00:16:47Ha hecho unos entremeses que están deliciosos.
00:16:49Hola, Faye y Tim.
00:16:51¿Qué tal estáis?
00:16:53Esta es nuestra niñera, Jen.
00:16:55Y mi mujer, Faye.
00:16:57Lo siento. Es un placer conocerte.
00:16:59Unos entremeses deliciosos.
00:17:01Dale la receta.
00:17:03Jen ha sido la responsable.
00:17:05¿Te importaría?
00:17:07¡Tim Wells!
00:17:09Se lo sueltas muchísimo.
00:17:11Jugabas a algo, ¿no?
00:17:13Voy a ir a ver al pequeño, ¿vale?
00:17:15Bueno, ¿una copa?
00:17:17Eso me llevó a mi nuevo trabajo.
00:17:19Estoy en una empresa que desarrolla
00:17:21un casco inteligente para el fútbol.
00:17:23Tenemos un prototipo por ahora.
00:17:25Tengo una reunión con Rob Topping en tres semanas.
00:17:27¡Felicidades!
00:17:29¿Con el mismo viejo glaseado de tarta?
00:17:31¿Glaseado de tarta?
00:17:33Por favor, dígame que se trata solo de un mote.
00:17:35No, a Topping le lanzó una tarta a un empleado furioso
00:17:37el año pasado. Estuvo en Internet.
00:17:39Se cabreó mucho.
00:17:41Entonces tal vez no debería usar eso en su presentación.
00:17:43¿Ya crees que no?
00:17:45Porque no lo sé. Quizá lo deba.
00:17:47¡Bueno, chicos!
00:17:49¡Hora de llevar la fiesta a otra casa!
00:17:51¡Vamos, seguidme! ¡Todos a la siguiente casa!
00:17:53¡Vamos, adelante!
00:17:55Perdone.
00:17:57Cariño.
00:17:59¿Qué?
00:18:01Hora de ir a la siguiente casa por sopa, ensalada...
00:18:03Oh, voy a quedarme aquí.
00:18:05Alguien debería quedarse con el bebé.
00:18:07Y quiero limpiar un poco antes de irme a la cama.
00:18:09¿Has visto los muebles?
00:18:11¡Sí, queda genial!
00:18:13¡Vamos!
00:18:15Sí, espera. Abre más el salón, ¿no?
00:18:17De acuerdo.
00:18:19Tú sabes más.
00:18:21Escucha, voy con Jonathan.
00:18:23Puede que le interese invertir.
00:18:25Igual es importante.
00:18:27Vale. Diviértete.
00:18:29Hasta luego. Te quiero.
00:18:39¡Genial!
00:18:43Mamá, tengo hambre.
00:18:45¿Jen?
00:18:47¿Estás levantada?
00:18:49Un momento.
00:18:51Vale.
00:18:57¿Jen?
00:19:03¿Estás bien?
00:19:05¿Estás bien?
00:19:08¿Jen?
00:19:10¿Estás bien?
00:19:13¿Jen?
00:19:17¿El desayuno de los niños?
00:19:19Sí.
00:19:21No me siento muy bien.
00:19:23¿Vas a poder salir de la cama hoy?
00:19:27¿Qué?
00:19:31No, eso no es mío.
00:19:33Alguien debió dejárselo aquí anoche.
00:19:35Me sentiré mejor.
00:19:37Vaya, se me recompondrá enseguida.
00:19:39Tranquila.
00:19:41De acuerdo. Tengo que ir a trabajar.
00:20:05El detalle de esto es una preciosidad.
00:20:07Sí.
00:20:09Cuando acabemos, ¿cuál es el siguiente paso?
00:20:11Una vez escaneado todo,
00:20:13se lo presentaremos a la Junta.
00:20:15Y suponiendo que lo aprueben,
00:20:17pasaremos a las otras colecciones.
00:20:19De acuerdo.
00:20:21Ah.
00:20:23Bueno,
00:20:25a ver.
00:20:27¿Tienes algún problema?
00:20:29No.
00:20:31No.
00:20:33No.
00:20:37¿Eh?
00:20:39¿Qué le ha pasado?
00:20:43Decía que no se sentía bien ahí.
00:20:45Oh, Dios.
00:20:47Eso es una resaca en toda regla.
00:21:03Hola, soy Faye Wells.
00:21:05Hola, soy Faye Wells.
00:21:07Soy archivista digital.
00:21:09Tengo dos hijos.
00:21:11Alan y Caleb.
00:21:15¿Quién?
00:21:17¿Quién?
00:21:19¿Quién?
00:21:21¿Quién?
00:21:23¿Quién?
00:21:25¿Quién?
00:21:27¿Quién?
00:21:29¿Quién?
00:21:31¿Quién?
00:21:33¿Te vienes a comer?
00:21:37¿Quién?
00:21:39No, tengo que ir a casa.
00:21:51¿Quién?
00:21:55¿Por qué llevas puesta mi ropa?
00:21:57Oh,
00:21:59jugábamos a disfrazarnos
00:22:01y me quedé dormida.
00:22:03¿Dónde están los niños?
00:22:07¿Sabes dónde están?
00:22:11¡Alan!
00:22:21¿Alan?
00:22:23¡Oh, Dios mío! ¡Oh, Dios mío!
00:22:25Lo siento, mamá.
00:22:27Le estaba dando un baño.
00:22:29Lo siento mucho.
00:22:31No sé qué me pasa.
00:22:33Lo haré mejor.
00:22:35¿Lo harás mejor?
00:22:37Caleb casi se ahoga.
00:22:39No podemos confiar en ti con los niños, es obvio.
00:22:41Tienes que marcharte.
00:22:43Pero no tengo a dónde ir.
00:22:45Me quedaré en la calle.
00:22:47Por favor, déjenme quedarme hasta mañana.
00:22:49Está bien,
00:22:51pero mañana tienes que irte.
00:22:55¿Estás seguro?
00:22:59De acuerdo.
00:23:01Sí.
00:23:07De acuerdo.
00:23:09Sí.
00:23:11Gracias.
00:23:15¿Qué pasa?
00:23:17¿Qué pasa?
00:23:19¿Qué pasa?
00:23:21¿Qué pasa?
00:23:23Gracias.
00:23:27No hay niñeras disponibles con tan poco tiempo.
00:23:31No.
00:23:33No quiero dejar a Jean sola en casa.
00:23:35De todos modos, debería trabajar en casa
00:23:37solo hasta que se marche.
00:23:39Espero que sea pronto.
00:23:41Sí.
00:23:43Tengo que irme. ¿Seguro que estarás bien aquí todo el día?
00:23:45Sí.
00:23:47De acuerdo.
00:23:49Llámame.
00:23:51Sé bueno, ¿vale?
00:23:53Vale.
00:23:55Luego nos vemos.
00:23:57Alan, cariño, ¿te quedas aquí un momento?
00:23:59Sí.
00:24:01Vale, voy a comprobar una cosa.
00:24:05¿Jean?
00:24:09¿Jean?
00:24:11¿En serio?
00:24:15¿Jean?
00:24:21¡Abre!
00:24:23¡Jean!
00:24:25Necesito saber a qué hora te marchas.
00:24:27¡Jean!
00:24:29¿A qué hora vienen a recogerte?
00:24:33¿Quién eres tú?
00:24:35¿Qué estás haciendo en mi casa?
00:24:37Hola.
00:24:43¿Qué estás haciendo? ¡No puedes traer a desconocidos!
00:24:51Alan, cariño, ¿estás bien?
00:24:53¿Te ha tocado?
00:24:55Vale.
00:25:01Hola, ¿podrían venir al 211 de Maple Drive?
00:25:03Hay un hombre desconocido en mi casa.
00:25:07No, no es un hallaramiento exactamente.
00:25:11No, no me he amenazado.
00:25:13Vale, pero pueden venir.
00:25:15Gracias.
00:25:17Depresa, cariño.
00:25:19Vamos a buscar a tu hermano.
00:25:33¿Aún está aquí?
00:25:35Abajo, en su habitación.
00:25:45¡Abre la puerta ahora!
00:25:49¿Quién eres tú?
00:25:51¿Quién eres tú?
00:25:57Adiós, cariño.
00:26:03Adiós, nena.
00:26:07¿Qué te crees que estás haciendo?
00:26:09¡Esta es nuestra casa! ¡Tienes que irte ya!
00:26:11¡Tienes que irte ya!
00:26:19¿Me oyes? ¿Me estás escuchando?
00:26:21En realidad, no.
00:26:23¡Maldita sea!
00:26:25¡Pervertido!
00:26:27No, no, yo... Dios.
00:26:29Ese tío es un gusano.
00:26:41¿Qué ha pasado?
00:26:43No lo sé. Está loca, ¿sabes?
00:26:45Tenemos que salir de aquí.
00:26:47Ahora, llama a la policía.
00:26:49¿Qué?
00:27:11¿Faye?
00:27:13¡Márchate!
00:27:15¡No, Faye! ¡Déjame entrar ahora mismo!
00:27:17¡No puedes echarme! ¡Déjame entrar!
00:27:19¡No! ¡Vete! ¡Tienes que irte!
00:27:21¡No! ¡Déjame entrar! ¡Déjame entrar!
00:27:23¡Márchate! ¡No! ¡Déjame entrar!
00:27:25¡Tienes que dejar en paz de una vez a mi familia!
00:27:27¡Esta es mi familia!
00:27:29¡Llamaré a la policía! ¡Márchate!
00:27:33Tarde.
00:27:35¿Alguien lo escuchó?
00:27:37Tarde.
00:27:39Alguien lo ha hecho ya.
00:27:41Y ella insiste.
00:27:43Sigue llamando a la puerta e intentando entrar.
00:27:45Es que vivo aquí.
00:27:47No, ya no vives aquí.
00:27:49Sí, vivo aquí. Puedo demostrarlo.
00:27:51Tengo una carta que me enviaron aquí.
00:27:55Su dirección es esta, señora.
00:27:57Eso es porque antes viví aquí,
00:27:59pero ya no viví aquí.
00:28:01Era nuestra niñera y la hemos despedido.
00:28:03Sin aviso ninguno. Me echaron de la casa.
00:28:05Les dije que me quedaba en la calle
00:28:07y les dio igual.
00:28:09Miré todo y va bien hasta que el Sr. Wells
00:28:11empezó a tirarme los tejos.
00:28:13Y supongo que la Sra. Wells se puso celosa
00:28:15porque me dijo que tenía que irme.
00:28:17Eso que dices es mentira. No es cierto.
00:28:19Es verdad. Lo vi desde la ventana.
00:28:21Vi al Sr. Wells quitarle la toalla a Jen.
00:28:23Está diciendo eso
00:28:25porque está enamorado de ella.
00:28:27Faye, es cierto.
00:28:29Yo también lo vi desde la ventana.
00:28:32¿Dónde está su marido, señora?
00:28:35Fue a comprar cerraduras.
00:28:37Ahora tenemos que cambiar las cerraduras.
00:28:39Yo no le dejaría hacerlo.
00:28:41Mire, entiendo que quiera que se vaya de casa.
00:28:43El hecho de que reciba
00:28:45correspondencia en su dirección
00:28:47significa que es su residencia.
00:28:49Según el Código Civil, no puede impedirle
00:28:51que tenga un acceso razonable a la propiedad
00:28:53ni puede eliminar su propiedad privada.
00:28:55Esta es nuestra casa.
00:28:57Tenemos niños pequeños
00:28:59dentro que pretende usted que hagamos.
00:29:01Para echarla tendrán que ir a juicio.
00:29:05¿Quiere presentar cargos contra el Sr. Wells?
00:29:07¿Qué? ¡No!
00:29:09Solo quiero ir a mi habitación.
00:29:11No me encuentro muy bien.
00:29:13Eso es porque todavía tiene resaca.
00:29:15Casi mata a mi hijo.
00:29:17Señora, presente el caso en el juzgado.
00:29:21Le sugiero que la deje entrar en la casa.
00:29:23Déjela coger sus cosas.
00:29:25¿Lo ha entendido?
00:29:29Sí.
00:29:33Esto no tiene sentido.
00:29:35¿Cómo pueden obligarnos a que se quede?
00:29:37Tim, por favor, cálmate.
00:29:39¿Que me calme? ¿Oyes eso?
00:29:41¡Es la una de la mañana!
00:29:47¿Qué?
00:29:49¿Qué?
00:29:51Tú no puedes acercarte a ella.
00:29:55No puedes volver a acercarte.
00:29:57¿Qué quieres decir con eso de volver?
00:29:59Tim, le dijo a la policía
00:30:01que la habías agredido sexualmente.
00:30:05Y Claire, la vecina,
00:30:07vio por la ventana algo
00:30:09con una toalla.
00:30:11No, yo...
00:30:13Trataba de llamar su atención.
00:30:15La cogí del brazo y ella tiró la toalla al suelo a propósito.
00:30:17¡Esa chica está loca!
00:30:27Vamos, no la creerás, ¿verdad, Fay?
00:30:37No.
00:30:39Es que...
00:30:45Es que no entiendo
00:30:47por qué tenías que ponerle la mano encima.
00:30:49No lo hice, ¿vale?
00:30:51La cosa no fue así.
00:30:57¿Qué vamos a hacer ahora?
00:30:59Dicen que tenemos que darle
00:31:01una notificación de tres días.
00:31:05¿Tres días?
00:31:07Sí.
00:31:09Por favor, ¿quieres bajar eso?
00:31:11Tim, cariño, no.
00:31:17Por fin.
00:31:27Me he quedado sin luz.
00:31:29Eso es, no hay más agua, ni calefacción,
00:31:31ni comida. Puedes vivir ahí,
00:31:33pero haremos lo que sea para que te largues.
00:31:35Tim, para, lo está grabando.
00:31:37Alan, cariño...
00:31:39¡Dejad de ser tan malos con Jen-Jen!
00:31:41Y mañana tendrás la notificación.
00:31:57Con suerte se asustará
00:31:59y se irá.
00:32:01Prepararé café.
00:32:03Sí.
00:32:11¡Eh, Johnny!
00:32:13¿Quieres probarte las gafas?
00:32:21De acuerdo.
00:32:27¡Eh!
00:32:57No estaba nada contenta.
00:32:59Eso es bueno.
00:33:01Se lo tomaré en serio.
00:33:07Eh, ¿quieres más cereales?
00:33:09Vale.
00:33:13¿Esto lo puedo usar?
00:33:15Claro.
00:33:19Mamá,
00:33:21¿esta vez Jen se irá?
00:33:23Sí, eso creo, cielo.
00:33:25¡Me odio!
00:33:27¡Alan! ¡Alan, vuelve aquí!
00:33:33Solo hacía falta una notificación legal
00:33:35de aspecto oficial.
00:33:37¿Se habrá ido ya el fin de semana?
00:33:39Ojalá.
00:33:45Mamá, ¿qué es eso?
00:33:47No lo sé, cariño. Vamos.
00:33:49¿Tim?
00:33:53¿Tim?
00:33:55¿Qué pasa?
00:33:57Hay un camión de mudanzas.
00:33:59No sé, acaba de llegar.
00:34:01Cuidado, Alan.
00:34:03Ven.
00:34:07¿Qué desea?
00:34:09Sí, ¿a Jen Russell?
00:34:11Abajo.
00:34:13Gracias.
00:34:15Se va.
00:34:17Se va, lo hemos logrado.
00:34:27Ah, perdone, señor.
00:34:29No, eso se queda donde estaba.
00:34:31La señorita dice que se lo lleva.
00:34:33No, yo soy la dueña. Eso es nuestro.
00:34:35Y se queda donde estaba.
00:34:37Vale, pero no habrá sitio.
00:34:39¿Qué?
00:34:41¿Sitio para qué?
00:34:43Eso no es...
00:34:45Aquí dice que lo compró y lo pagó Jen Russell.
00:34:47La entrega también.
00:34:49Está redecorando.
00:34:51Es...
00:34:53¿Qué está pasando?
00:34:55Perdone.
00:34:57Hola.
00:34:59Hola, ¿qué desea? ¿Timothy y Faye Wells?
00:35:01Sí.
00:35:05Están notificados.
00:35:07¿Qué?
00:35:09Está abierto.
00:35:13¿Qué?
00:35:17Nos ha demandado.
00:35:19¿Por sólo 20.000 dólares?
00:35:21Todo esto puede desaparecer.
00:35:25¿20.000? ¡Tú te has vuelto loca!
00:35:29Sí, claro.
00:35:33Cariño, necesitamos un abogado.
00:35:35Cariño, ven aquí.
00:35:43Veamos.
00:35:45Bueno, les ha demandado por interferencia
00:35:47del tranquilo disfrute de su residencia.
00:35:51¿Nos toma el pelo?
00:35:53Es ella quien hace todo el ruido.
00:35:55Ni siquiera reside allí.
00:35:57La contratamos como niñera.
00:35:59Le dimos una habitación.
00:36:01Ya no lo es y tiene que marcharse.
00:36:03Sí, sería lo lógico, pero no en este estado.
00:36:05Las leyes aquí van a favor del inquilino.
00:36:07Yo no dejaría ni que durmiera en mi sofá,
00:36:09mucho menos mudarse.
00:36:11Bien, entiendo que no está haciendo
00:36:13nada ilegal dentro de su recinto.
00:36:17¿No?
00:36:19Pues mala suerte.
00:36:21Si lo hiciera, podríamos conseguir un desalojo.
00:36:25Escuchen.
00:36:27Quiero ser claro con ustedes.
00:36:29Esto podría costarles mucho, mucho dinero.
00:36:31Quizá deberían pensarse
00:36:33lo de pagarle
00:36:35para que se marche.
00:36:37No le pagaré ni un centavo.
00:36:39Señor Alden, apenas podemos
00:36:41permitirnos pagarle a usted.
00:36:47Está bien, lo entiendo.
00:36:51Veamos.
00:36:53Ya han pedido una notificación de tres días.
00:36:55Eso está bien.
00:36:57Ahora hay que presentar una retención ilícita.
00:36:59En un mes o...
00:37:01o algo así tendremos una vista.
00:37:03¿Un mes?
00:37:05¿Y qué haremos hasta entonces?
00:37:10Ella se queda en su casa.
00:37:12Y tienen que proveerla,
00:37:14suministrarle todos los servicios
00:37:16a los que se comprometieron,
00:37:18como agua, electricidad, comida...
00:37:20¿Comida?
00:37:22Pero...
00:37:24Quizá comida no, pero todo lo demás
00:37:26tienen que suministrárselo sin reclamaciones.
00:37:28Y lo digo en serio.
00:37:30Esto no es un juego.
00:37:32Por ley, ella se considera su inquilina.
00:37:34Y eso significa
00:37:36que tienen prohibido cualquier acto coercitivo
00:37:38que la incite a marcharse.
00:37:40¿Lo entienden?
00:37:42Ustedes deben dejarla en paz.
00:37:44A no ser que quieran
00:37:46que termine siendo la dueña de su casa.
00:37:52Esto es...
00:37:54ridículo.
00:38:08Quizá deberíamos llevar a los niños
00:38:10con tu madre.
00:38:12Hasta que se haya ido.
00:38:14¿Me tomas el pelo?
00:38:16Lo sé.
00:38:18Tengo que preparar
00:38:20esa presentación en la biblioteca.
00:38:22Tu viaje a Portland
00:38:24será muy pronto.
00:38:26Creo que...
00:38:28sería...
00:38:30un buen momento.
00:38:32¿Qué?
00:38:34¿Qué?
00:38:36Sería más fácil
00:38:38y seguro
00:38:40para todos.
00:38:44Sí, tienes razón.
00:38:48Llamaré a mi madre mañana
00:38:50y se los llevaremos el fin de semana.
00:38:52No le digamos nada
00:38:54de lo que está pasando, ¿de acuerdo?
00:38:56Solo la asustaría, se preocuparía.
00:38:58Sí.
00:39:00Le diremos que los niños la echan de menos.
00:39:02De acuerdo.
00:39:06Ven.
00:39:12Ven aquí.
00:39:22Dale a eso.
00:39:24Tú, te toca.
00:39:26¡Va, va!
00:39:32Es demasiado estrecho.
00:39:36¡Ah!
00:39:46Ya iré.
00:39:48Gracias.
00:39:50Sí.
00:39:52Te debo una.
00:39:54Ajá.
00:40:02No puedo decírselo, ¿sabes?
00:40:06Sí.
00:40:08Pero haré algo precioso.
00:40:12¿Qué pasa, mamá?
00:40:18Eso.
00:40:32Dale.
00:40:36No pasa nada.
00:40:38Tranquilo.
00:40:40No llores.
00:40:44No te acerques a él.
00:40:46Solo le he traído su almohada.
00:40:48Está llorando.
00:40:50Ni siquiera tendrías que estar aquí.
00:40:52Lárgate.
00:40:54Ya.
00:41:06¿Qué pasa?
00:41:08Nada.
00:41:10¿Qué pasa?
00:41:12Nada.
00:41:14¿Qué pasa?
00:41:16Nada.
00:41:18¿Qué pasa?
00:41:20Nada.
00:41:22¿Qué pasa?
00:41:24Nada.
00:41:26¿Qué pasa?
00:41:28Nada.
00:41:30¿Qué pasa?
00:41:32Nada.
00:41:34Nada.
00:41:44¿No te va quedar con mi madre cuando dejemos a los niños?
00:41:50¿No hay razón para que nos quedemos aquí?
00:41:53No.
00:41:55No dejaré que nos huyan de nuestra propia casa.
00:41:57Mira.
00:41:59V divorce.
00:42:04Se comen lo nuestro.
00:42:09Pase lo que pase, no bajes.
00:42:15No podéis comeros nuestra comida.
00:42:18No nos la comemos.
00:42:24¿Eso qué significa?
00:42:27¿Habéis puesto algo en nuestra comida?
00:42:34No.
00:42:52Cuánto me alegro de sacar a los niños de aquí.
00:43:05No.
00:43:14Buenas noches.
00:43:18Cada vez que estás en la cocina, tú.
00:43:22No te voy a hacer un sándwich, Derek. Eso ya lo sabes.
00:43:25Hazme otra cosa.
00:43:26¡Derek!
00:43:28Qué malo eres.
00:43:35¡Derek!
00:43:41Jen, fue muy divertida la otra noche en la cocina, ¿verdad?
00:43:44Con la señora Wells tan enfadada contigo y eso.
00:43:47¿Y tú cómo lo sabes?
00:43:48Lo vi en las cámaras.
00:43:50Ah, ese ridículo osito con cámara que creen que no he visto.
00:43:53No, no, no. Hablo de las nuevas.
00:43:55¿Qué?
00:43:56Sí, están por toda la casa.
00:44:00¿Sabes?
00:44:02Te las enseñaré.
00:44:05¿De acuerdo?
00:44:07A veces me entretengo pirateando portátiles y cámaras para niñeras.
00:44:11¿Ves?
00:44:15Vale, esto da miedo.
00:44:18¿Me han estado observando todo este tiempo esos pervertidos?
00:44:23No tienen ni idea de lo que han hecho.
00:44:26¡Chau!
00:44:56¡José Daniel!
00:45:27¿Señor Topping?
00:45:28Señoras y señores, me alegro de verlos.
00:45:30Gracias por recibirme.
00:45:31Como ya sabrán, tuve una lesión cerebral traumática que acabó con mi carácter.
00:45:35Y no puedo hablar.
00:45:36¿Qué?
00:45:37¿Qué?
00:45:38¿Qué?
00:45:39No puedo hablar.
00:45:40¿Qué?
00:45:41No puedo hablar.
00:45:42¿Qué?
00:45:43No puedo hablar.
00:45:44¿Qué?
00:45:45No puedo hablar.
00:45:46No puedo hablar.
00:45:47¿Qué?
00:45:48No puedo hablar.
00:45:49¿Qué?
00:45:50No puedo hablar.
00:45:51¿Qué?
00:45:52No puedo hablar.
00:45:53No puedo hablar.
00:45:54Tengo una lesión cerebral traumática que acabó con mi carrera en el fútbol.
00:45:57Creo de verdad que si hubiera llevado un casco como el Spartan 3000, eso no habría ocurrido.
00:46:03Como pueden ver, el revestimiento inflable y el casco flexible...
00:46:08Eh, Tim.
00:46:09Deje que le interrumpa.
00:46:11Acepté esta reunión porque soy un fan suyo.
00:46:14Gracias.
00:46:15De nada.
00:46:16No tanto de su juego como del modo en que dio la vuelta a su vida tras la lesión.
00:46:20Ya hemos visto antes este tipo de cascos flexibles.
00:46:22Por eso quiero que me cuente algo distinto.
00:46:24¿Puede contarnos algo más que sea exclusivo de este casco?
00:46:28Sí, de hecho, señor, el aspecto innovador son los sensores que están integrados en el revestimiento.
00:46:34Digamos que un jugador se golpea la cabeza.
00:46:39El entrenador, en la línea de banda, recibe la notificación de lo fuerte que ha sido el impacto.
00:46:44De acuerdo.
00:46:45Así.
00:46:52Veamos.
00:46:53Bueno, vamos allá.
00:47:01Esto tendría que...
00:47:04Déjeme ver.
00:47:06Discúlpeme.
00:47:07No pasa nada.
00:47:11Lo ha cortado.
00:47:12Tim, hagamos una cosa.
00:47:14¿Por qué no vuelve cuando su producto esté más preparado?
00:47:16Puedo explicárselo.
00:47:18Déjeme mirar esto de aquí.
00:47:23Fuera de aquí.
00:47:25Fuera.
00:47:27Sáquenle de aquí.
00:47:29Señor, puedo... Yo no hice eso.
00:47:31Puedo explicárselo.
00:47:32Seguro.
00:47:33Hágalo desde casa.
00:47:34Dígale a su mujer que ha vuelto el tonto del pueblo.
00:47:40Creo que hay posibilidades.
00:47:42Se representa a sí misma lo que siempre es bueno.
00:47:45Diría que tenemos posibilidades de ganar.
00:47:49Y siempre es positivo tener ventaja.
00:47:53Claro.
00:47:54Bueno, mira, será posible.
00:47:57Diría que ya tiene abogado.
00:47:59Esos tíos cobran 600 dólares la hora.
00:48:02Son importantes.
00:48:04¿Y cómo puede permitírselos?
00:48:08No quiero saberlo.
00:48:10Vamos a la otra sala, ¿de acuerdo?
00:48:20Y así es como hemos llegado al punto en el que estamos.
00:48:24¿Qué es lo importante?
00:48:26Lo importante es que ella está usando y abusando del sistema
00:48:32para su beneficio.
00:48:34Su señoría, como puede ver, la joven fue contratada como niñera
00:48:39y su periodo de servicio claramente se acabó.
00:48:42No hay razón para no conceder su desalojo a los Wells.
00:48:46Gracias.
00:48:48De acuerdo, señor Decker, algo que alegar.
00:48:51Su señoría, lo que el señor Alden no ha mencionado es
00:48:56que la habitación se asignó a cambio de trabajo.
00:49:00Trabajo por el que los Wells nunca pagaron a mi cliente un sueldo.
00:49:06Después de ello, la acosaron y despidieron.
00:49:13Tenemos un informe de la policía detallando el bloqueo ilegal
00:49:17de acceso a mi cliente.
00:49:20También tenemos pruebas de sus intimidaciones.
00:49:26Permítame.
00:49:31No hay más agua, ni calefacción, ni comida.
00:49:34Puedes vivir ahí, pero haremos lo que sea para que te largues.
00:49:37Lo más importante, la notificación de tres días puesta en la puerta
00:49:41de mi cliente es defectuosa.
00:49:44Aquí está la notificación colocada en la puerta de mi cliente.
00:49:50Como puede ver, hay una L de más
00:49:55al final del apellido de la señorita Russell.
00:49:57Eso no es posible.
00:49:59No tengo elección.
00:50:01La notificación de tres días es defectuosa.
00:50:04Empezarán el proceso de desalojo desde el principio.
00:50:07¿Por una letra? Eso es una locura.
00:50:10Oiga, así es como funciona. Lo siento.
00:50:12Y pedimos que los Wells paguen todos los gastos legales de mi cliente.
00:50:18Así se ordena.
00:50:20Siguiente caso.
00:50:23Así es como se permite a ese abogado.
00:50:25Les hacen pagar sus costas.
00:50:31No puedo hacer esto. No podré soportar seis semanas.
00:50:33¿Seis semanas?
00:50:35Tim, Ken dijo que puede prolongar esto durante otro año.
00:50:38¿No dijo Ken algo sobre un desalojo rápido si hace algo ilegal en la casa?
00:50:41¡Déjalo, Tim!
00:50:42¿Déjalo qué?
00:50:44Somos prisioneros en nuestra casa.
00:50:46Nos asusta tener a nuestros hijos en la casa.
00:50:49Tenemos miedo de nuestra comida.
00:50:51Tendríamos que pagarle y zanjar todo esto.
00:50:53¿Pagarle con qué?
00:50:55Tú has perdido tu trabajo y yo estoy a punto de perder el mío.
00:50:58Y estas facturas que montan por culpa de ella.
00:51:02¿Por qué no vendemos el coche?
00:51:05Vale, sí, de acuerdo. Vendamos el coche.
00:51:07¿Por qué no vendemos la casa? O mejor, regalémosela a ella.
00:51:10Ni siquiera quería eso.
00:51:17Vaya, parece que has ganado, ¿no?
00:51:22Y yo te ayudé mucho, ¿no?
00:51:26Ya sabes, enseñándote las cámaras y entrando en la presentación del Sr. Wells y eso.
00:51:34Estás en deuda conmigo.
00:51:39Venga, tendrás que hacer mucho más para que te den las gracias.
00:51:45Tía, eres toda una zorra.
00:51:48Finge ser amable para conseguir lo que quieres, pero...
00:51:53Claro que...
00:51:55¿Sabes? Siempre podría contarles todo lo que sé de ti.
00:52:00¿En serio?
00:52:03¿Y dime qué es eso?
00:52:05Sé algunas cosas de ese novio horrible que tienes,
00:52:09que es un traficante de drogas y que continuamente te está pasando a ti.
00:52:16Yo no haría eso si fuese tú.
00:52:18¿Por qué?
00:52:23Créeme, no querrás saberlo.
00:52:28Bien, podría...
00:52:30No, no, esa no es la persona con la que hablé.
00:52:33No, estaba...
00:52:35No, no puedo esperar. Esto ha durado demasiado tiempo.
00:52:38Llevamos con este asunto semanas y el correo no llega.
00:52:41Y ahora estoy muy preocupado porque esto es...
00:52:44No hace más que darme largas cada vez que llamo.
00:52:47El 2-1-1 de Maple.
00:52:49Vamos.
00:52:53Sí, esperaré.
00:52:56¡Eh, Tim!
00:52:57¿Qué pasa?
00:52:59Oiga, ese tío es mala gente. ¿Cómo le deja entrar en su casa?
00:53:02Ya, no tengo elección.
00:53:04Sí, lo entiendo. Se trata de lo que ella quiere.
00:53:07Esa no es la persona con la que hablé.
00:53:09No, no, no.
00:53:11Esa no es la persona con la que hablé.
00:53:13Esa no es la persona con la que hablé.
00:53:15Se trata de lo que ella quiere. Esa es una zorra.
00:53:18Y usa...
00:53:20No solo a la gente.
00:53:22¿Hablas de drogas?
00:53:24Sí. ¿Es que no lo sabía?
00:53:27Ese tío es un traficante.
00:53:29Siempre le está dando algo para inyectarse o lo que sea.
00:53:32En fin, mírelo de este modo.
00:53:34¿Usted cree que se acuesta con él por nada?
00:53:40Ya lo creo.
00:53:42Oh, Dios mío.
00:53:44No, no. Tal vez la próxima vez.
00:53:54Genial.
00:54:05Adiós.
00:54:14Adiós.
00:54:16Adiós.
00:54:42¿Qué está haciendo aquí?
00:54:44No, no, no. No toques las pruebas.
00:54:46Ya te tengo. He llamado a la policía.
00:54:48Desalojo inmediato por actividad ilegal.
00:54:57Déjame entrar. Todo esto es ridículo.
00:54:59Por supuesto que no. Ni hablar.
00:55:01Gracias a Dios. Me estaba grabando desnuda y no me deja volver a mi habitación.
00:55:05No, eso son chorradas. Tiene drogas ilegales en la mesilla.
00:55:08La vi en la cama inyectándose con una aguja en el brazo.
00:55:11La vi. Lo tengo todo grabado. Aquí.
00:55:18¿Qué está haciendo aquí?
00:55:20No, no, no. No toques las pruebas.
00:55:22Ya te tengo. He llamado a la policía.
00:55:24Desalojo inmediato por actividad ilegal.
00:55:26Déjame en paz fuera.
00:55:30Entra a comprobarlo.
00:55:32Adelante. Sobre la mesilla.
00:55:34Todo está ahí.
00:55:36Venga.
00:55:38Es todo lo que hay.
00:55:41¿Se refiere a la medicación para mi diabetes?
00:55:43Me la diagnosticaron la semana pasada.
00:55:45¿Puedo enseñarles el recibo de la farmacia para la receta?
00:55:48¿Qué? No, no, no.
00:55:50Señor Wells, esto de aquí es insulina.
00:55:52Así que usted la grabó desnuda y luego irrumpió en su habitación.
00:55:55No, no, no. Yo la vi en la cama.
00:55:57Sácalo de aquí. Sácalo de aquí.
00:55:59Con su novio traficante. Tenía una aguja en el brazo.
00:56:01Vamos. Estaba sentada en la cama.
00:56:03Tiene derecho a permanecer en silencio.
00:56:05Lamento lo ocurrido, señorita.
00:56:07Si hay algo que podamos hacer...
00:56:09Gracias por venir.
00:56:16Cometen un error. No tienen ni idea de lo que ocurre aquí.
00:56:22Está loca.
00:56:24Cuidado. Lo vemos todos los días.
00:56:27No puedo creer que viniera a mi habitación y me grabara.
00:56:40Quiero una orden de alejamiento.
00:56:43No quiero que se acerque a mí.
00:56:47Tim. Tim, cariño, ¿qué estás haciendo?
00:56:49¿Qué ha pasado? Tim, ¿qué ha pasado?
00:56:51Señora. ¿Qué ha pasado?
00:56:53Quiero que retroceda, por favor.
00:56:55¿Qué está pasando? ¿Qué está pasando?
00:56:57Retroceda, señora. Quiero que retroceda.
00:56:59Por favor, señora.
00:57:10Esa pequeña actuación tuya fue de gran ayuda.
00:57:14Fue un placer.
00:57:17¿Verdad?
00:57:19Sí.
00:57:40De acuerdo. Volveré a llamar esta tarde.
00:57:42Gracias, agente.
00:57:44De nada.
00:57:48Mire, Fay, he hecho todo lo que he podido,
00:57:50pero va a necesitar un abogado criminalista.
00:57:54Mire, seré sincero con usted.
00:57:57Tienen que prepararse para una gran demanda.
00:58:00Va a ir a por ustedes en un tribunal civil.
00:58:03He visto este tipo de cosas antes, ¿lo entiende?
00:58:06Esto es lo que quería.
00:58:08Representa mucho dinero.
00:58:12Dígame, ¿cuándo lo tendré en casa?
00:58:16No puede volver a casa.
00:58:18Su comparecencia es mañana,
00:58:20pero ella ha pedido una orden de alejamiento.
00:58:23Lo siento, no puede ni acercarse a la casa.
00:58:28Mire, sé que esto es difícil para usted,
00:58:31pero al final todo saldrá bien.
00:58:34Se lo prometo.
00:58:38Gracias.
00:58:49¡Hola, Fay!
00:58:51¡Ven a la fiesta!
00:58:53¿No?
00:58:55Pobre Fay.
00:58:58Debisteis pagarme.
00:59:01Quizás me hubiera ido,
00:59:03pero ahora...
00:59:05creo que esto es guay.
00:59:07Con todas las chucherías de la abuelita.
00:59:10¡Eh, Fay!
00:59:12¡Casi no nos queda vino!
00:59:14Tranquila.
00:59:16Ya lo he puesto en la lista.
00:59:26Aquí tienes, Alan.
00:59:28Come.
00:59:30Tú también, Timothy.
00:59:34Gracias, abuela.
00:59:36Sí, gracias, mamá. Gracias por acogernos.
00:59:39Oh, cariño, me encanta teneros aquí.
00:59:41Ojalá Fay pudiera venir también.
00:59:43Papá, ¿dónde está mamá?
00:59:45Está en casa, colega.
00:59:47Mira, voy a llamarla, ¿vale?
00:59:49Vale.
00:59:50Cómete las tortitas. ¡Come!
00:59:53¿Están ricas las tortitas?
00:59:57Tim, ¿va todo bien?
00:59:59Sí, sí, es que no entiendo por qué no vienes.
01:00:01Aquí hay mucho sitio.
01:00:03Fay, por favor, piénsatelo de venir.
01:00:06Los niños quieren que vengas.
01:00:08Yo también quiero que vengas.
01:00:10No quiero que estés sola en la casa.
01:00:12No es seguro.
01:00:14Pero tengo que estar aquí.
01:00:16Alguien tiene que hacerlo, y ahora tú no puedes.
01:00:18Mira, lo sé, lo sé, lo siento, ¿vale?
01:00:20Solo...
01:00:22Sabes, tenía razón.
01:00:24Me engañó.
01:00:26Le pagaremos para que se vaya, ¿de acuerdo?
01:00:28Venderemos todo lo que tenemos para sacarla.
01:00:30El coche, la casa, si es necesario.
01:00:32Tu prima siempre la ha querido.
01:00:34Podríamos vendérsela a ella.
01:00:36Tim, es muy tarde para eso.
01:00:38No lo entiendes.
01:00:40Aunque quisiéramos, ahora no podemos vender la casa.
01:00:42Nadie la compraría con una inquilina problemática.
01:00:44Vamos a tener que llevarla a los tribunales.
01:00:48Fay, escucha...
01:00:50Tengo que colgar.
01:00:52Bien, el papeleo parece estar en orden esta vez.
01:00:54Y como la señorita Russell no se ha molestado
01:00:56en venir al juzgado,
01:00:58no veo razón para no conceder el desalojo.
01:01:02Su señoría, lo siento mucho,
01:01:04pero el autobús se retrasó.
01:01:06Está bien.
01:01:08Señorita Russell, es muy amable por su parte haber venido.
01:01:10Pero, por desgracia,
01:01:12el autobús se retrasó.
01:01:14¿Qué?
01:01:16¿Qué?
01:01:18¿Qué?
01:01:20Su señoría,
01:01:22tengo pruebas de haberme declarado en quiebra.
01:01:24¿Qué significa eso?
01:01:26Su señoría, por favor.
01:01:28La señorita Russell quiere explotar el sistema.
01:01:30Obviamente se ha declarado en quiebra
01:01:32para detener el desalojo.
01:01:34De hecho, presentó los papeles
01:01:36hace un par de semanas.
01:01:38Lo siento.
01:01:40En vista de esta declaración de bancarrota,
01:01:42no tengo otra opción más que conceder
01:01:44la paralización automática del desalojo.
01:01:46En vista de esta declaración de bancarrota,
01:01:48no tengo otra opción más que conceder
01:01:50la paralización automática del desalojo.
01:01:52Siguiente caso.
01:01:54Pero, ¿cómo es posible que lo consiga?
01:01:56¿Qué es esto?
01:01:58Encontró un vacío legal.
01:02:00Hice todo lo que pude.
01:02:02Lo siento.
01:02:08¿Qué ha pasado ahí dentro?
01:02:10La declaración de quiebra da a los inquilinos derechos
01:02:12que normalmente no tendrían.
01:02:14De acuerdo, ¿cuándo podremos echarla?
01:02:16¿Cuándo se marchará?
01:02:18No lo sé.
01:02:20Presentaremos una moción en el tribunal de quiebras
01:02:22para levantar la paralización,
01:02:24pero en mi experiencia son otros dos meses.
01:02:26¿Pero qué está...?
01:02:28Faye, ven aquí. Tranquila.
01:02:30¿Qué está pasando?
01:02:32¿Por qué está pasando esto?
01:02:34Ven aquí.
01:02:36Vamos.
01:02:40Solo quería darles una casa bonita
01:02:42a nuestros hijos.
01:02:44Lo sé.
01:02:46Respira.
01:02:48Cálmate. Respira.
01:02:56Tim, no.
01:02:58Eso no va a funcionar.
01:03:00Faye, escucha, de verdad, creo que sí.
01:03:02Ken me habló de una empresa que está especializada en esto.
01:03:04Se llama Damping.
01:03:06Nos compran la casa a un precio más bajo.
01:03:08Luego Jen es su problema.
01:03:10Yo crecí en esa casa.
01:03:12No puedo dejar que me la quite.
01:03:14Ni a mí, ni a nuestra familia.
01:03:16Mira, sé que era la casa de tu abuela.
01:03:20Sí, pero siempre dijo que la familia
01:03:22era lo más importante en esta vida.
01:03:24Ella lo entendería.
01:03:28Bien.
01:03:30Haz lo que tengas que hacer.
01:03:36Gracias.
01:03:40Lo siento.
01:03:42Conozco a alguien que tiene el mismo tatuaje.
01:03:44Debe de ser muy corriente.
01:03:48No.
01:03:50No, es el mismo tatuaje.
01:03:52En el mismo lugar.
01:03:56Betsy, ¿te importaría acabar aquí?
01:03:58Me toca mi pausa.
01:04:00No.
01:04:02No, perdona.
01:04:04Escucha, de verdad, necesito hablar contigo.
01:04:06Ahora no puedo hablar.
01:04:08Solo, por favor,
01:04:10si pudieras hablar
01:04:12conmigo un momento.
01:04:20No.
01:04:22Por favor, solo será un momento.
01:04:24No puede entrar aquí.
01:04:28Escucha, solo...
01:04:30Por favor, escúchame.
01:04:32Hace unos meses vine aquí
01:04:34con mi niñera.
01:04:36Y la llamaste
01:04:38por un nombre diferente.
01:04:40Pensé que quizás tú sabías...
01:04:42No, y no me acuerdo, de verdad, que lo siento.
01:04:44Por favor, por favor,
01:04:46es muy importante.
01:04:48Si sabes algo, lo que sea.
01:04:50No, no sé nada, por favor, déjeme en paz.
01:04:52Si Alexa cree que estoy hablando,
01:04:54me matará.
01:04:58Alexa.
01:05:06Alexa.
01:05:20Sí, lo tengo todo.
01:05:22Nos vemos en la inmobiliaria a las nueve.
01:05:24Vale.
01:05:36Nada.
01:05:44¿Tim?
01:05:46Ah, sí.
01:05:48Creo que voy a llegar tarde.
01:05:50Tengo que acercarme al súper.
01:05:52Hay alguien que creo que sabe
01:05:54quién es nuestra niñera.
01:05:56¿Quién?
01:05:58¿Quién?
01:06:00¿Quién?
01:06:02¿Quién?
01:06:04¿Quién es nuestra niñera?
01:06:06No.
01:06:08No, no, no, no.
01:06:10¿Qué te pasa?
01:06:14Necesito tu coche.
01:06:16Olvídalo.
01:06:18He visto cómo conduces,
01:06:20y antes de que me amenaces,
01:06:22no olvides que has tenido sexo con un menor,
01:06:24lo que creo que aún se considera un delito.
01:06:30Dame las llaves.
01:06:32¿Qué vas a hacer, apuñalarme?
01:06:36¿Qué has hecho?
01:06:38Debiste darme las llaves.
01:06:40Venga, vámonos.
01:06:42No, no puedo mover el brazo.
01:06:44Déjame no lo contagiar, te lo juro.
01:06:46Venga.
01:06:50Y ahora daremos un paseo.
01:06:52Jen, tiene que verme un médico ahora.
01:06:56Te llevaremos, claro.
01:06:58Al maletero.
01:07:00¿No lo has entendido?
01:07:02¡Que te metas ahí!
01:07:06¡Joder!
01:07:08¡Jen!
01:07:10¡Jen!
01:07:12¡Jen, abre!
01:07:14¡Cállate!
01:07:30Hola, Bren.
01:07:32Tenemos que hablar.
01:07:34No puedo, Alexa.
01:07:36Estoy trabajando.
01:07:38Que subas al coche.
01:07:44Muy bien, aquí tienes.
01:07:46Gracias.
01:07:48Que tenga un buen día.
01:07:50Perdone, señor.
01:07:52Estoy buscando a una chica.
01:07:54Tiene una mariposa tatuada en la muñeca.
01:07:56Ah, sí, quién no.
01:07:58Sí, se tomó el descanso y ya no volvió.
01:08:00Niños.
01:08:02¿Por casualidad sabe usted algo de Bren?
01:08:04¿De dónde es?
01:08:06Es de un pequeño pueblo cercano.
01:08:08Sugar...
01:08:10¿Sugar Grove?
01:08:12Sugar Grove. Gracias, muchas gracias.
01:08:14De nada.
01:08:16Si la encuentra, dígale que está despedida.
01:08:28Hola.
01:08:30Espero que pueda ayudarme.
01:08:32Trabajo abajo.
01:08:34Estoy buscando a una chica
01:08:36que vivía en un pueblo cercano.
01:08:38Sugar Grove, creo que se llama.
01:08:40Sé que se llama Alexa
01:08:42y supongo que fue al colegio allí.
01:08:44¿Hay alguna forma de buscarla
01:08:46en los anuarios del instituto por el nombre?
01:08:48No.
01:08:50Me temo que no tenemos esa tecnología.
01:08:52Pero...
01:08:54No sé.
01:08:56No tenemos esa tecnología.
01:08:58Pero sí que tenemos las copias
01:09:00de los anuarios de ese pueblo
01:09:02y se remontan a principios
01:09:04de los años 50.
01:09:06De hecho,
01:09:08sé que era muy amiga de una chica
01:09:10llamada Bren Rullen.
01:09:12Esta.
01:09:14La reconozco.
01:09:16Estuvo implicada en el incendio de la casa
01:09:18hace cinco años. Terrible.
01:09:20¿Un incendio?
01:09:22Sí, fue una chica adolescente.
01:09:24Su familia era de acogida.
01:09:26¿Sabe el nombre del adolescente?
01:09:28Por desgracia, no.
01:09:30Pero déjame pensar.
01:09:32Podría revisar
01:09:34los periódicos locales de esas fechas
01:09:36y los tenemos en las microfichas
01:09:38en la oficina de atrás.
01:09:40Sígame por aquí.
01:09:44Genial.
01:09:46Aquí tiene, ese.
01:09:48Muchas gracias.
01:09:50Y si le ayuda en algo,
01:09:52estoy bastante seguro
01:09:54de que ocurrió en verano.
01:09:56Así que yo empezaría la búsqueda
01:09:58en julio o agosto de entonces.
01:10:00Gracias.
01:10:02Suerte.
01:10:16Chica en acogida prendió fuego a la casa.
01:10:18Seis muertos, heridos en un incendio
01:10:20en la casa local de acogida.
01:10:22Alexa Dark.
01:10:28Te tengo.
01:10:44Por favor, si echa un vistazo a la foto,
01:10:46podrá ver que es la misma mujer
01:10:48que está viviendo en mi casa.
01:10:50No lo sé, señora. Necesito esto después.
01:10:52Bien.
01:10:54Por favor, solo mire el tatuaje que tiene en su muñeca.
01:10:56Se lo aseguro.
01:10:58Alexa Dodges.
01:11:00Jen Russell.
01:11:02Su amiga en el supermercado la llamó Alexa.
01:11:04¿Cómo se llama su amiga?
01:11:06Brenn Rullen.
01:11:08Trabaja en el supermercado, Sam,
01:11:10pero no creo que esté hoy.
01:11:12Lo investigaré.
01:11:14Gracias.
01:11:18¿Dónde estamos, Alexa?
01:11:20Parece el desierto.
01:11:22Deja de llamarme así.
01:11:24Te he dicho que ya no soy Alexa.
01:11:26Lo siento. Por favor, escucha.
01:11:28No le dije nada a esa señora.
01:11:30No lo haría.
01:11:32Déjame salir y nunca volveré a ese pueblo.
01:11:34Jamás.
01:11:36Está bien.
01:11:38Te creo.
01:11:40¿Qué pasa?
01:11:42¿Qué pasa?
01:11:44¿Qué pasa?
01:11:46Lo que pasa
01:11:48es que eso ya no importa.
01:11:50¡Cuidado!
01:11:52¡Suéltame!
01:11:54¡No!
01:11:56¡No!
01:11:58¡No!
01:12:12Su casa está limpia, señora Wells.
01:12:14No hay nadie dentro.
01:12:16Dejaremos una unidad en frente por si vuelve.
01:12:18Bien.
01:12:20¿Me cree ahora?
01:12:24Hemos tomado las huellas de la habitación
01:12:26y Jen Russell es en realidad Alexa Dutch.
01:12:30La buscan por causar un incendio y por homicidio.
01:12:34Perdone.
01:12:36Tenemos una llamada de un vehículo volcado.
01:12:38Creo que son las chicas que buscaba.
01:12:40Identificamos a Alexa Dutch.
01:12:42Recibido.
01:12:46Deje de preocuparse, señora Wells.
01:12:48Han encontrado a Alexa Dutch
01:12:50muerta.
01:12:54¿Está muerta?
01:12:56Un accidente.
01:12:58Ella y su vecino, Kyle Benson.
01:13:00Él estaba herido,
01:13:02pero ha verificado que Jen robó el coche
01:13:04y lo estrelló.
01:13:06Vale.
01:13:08Bueno,
01:13:10te tengo que llamar a mi marido.
01:13:12Él y los niños pueden volver a casa, ¿no?
01:13:18Claro.
01:13:22Gracias.
01:13:36¿Puedes llevarme a Pinewood?
01:13:38¡Sube!
01:14:06Ven, colega.
01:14:18Ven aquí.
01:14:22Mamá, ¿podemos vivir
01:14:24con vosotros desde ahora?
01:14:26Claro que sí, cariño.
01:14:28Esta es vuestra casa.
01:14:30¿Y puedo tomar un helado?
01:14:32Te voy a traer
01:14:34otro cuenco.
01:14:56¿Has oído eso?
01:14:58¿Oír qué?
01:15:00¿Oír qué?
01:15:02No importa.
01:15:08Mira lo que traigo.
01:15:14Venga, Alan, cariño.
01:15:16Vamos a la cama.
01:15:24Será un fusible.
01:15:26Iré a mirar, ¿vale?
01:15:28Tranquilo, cariño, ¿vale?
01:15:30Será un fusible que se ha estropeado.
01:15:46¿Qué pasa?
01:15:48¿Qué pasa?
01:15:58No hay de qué tener miedo.
01:16:00Es lo que Jen dijo.
01:16:02¿Jen?
01:16:04¿Dices cuando era tu niñera?
01:16:08Pero, cariño,
01:16:10te lo hemos dicho.
01:16:12No va a volver, ya no está.
01:16:14Entonces, ¿por qué ha venido?
01:16:18Alan, vamos a buscar a papá.
01:16:48Vamos.
01:17:18Todo esto es culpa tuya, Faye.
01:17:22Debiste pagarme
01:17:24como todos los demás.
01:17:28Pero no.
01:17:32Tenías que meter las narices
01:17:34en mi pasado.
01:17:38Así que ahora
01:17:40¿lo pagarás?
01:17:42Sí.
01:17:44Así que ahora
01:17:46¿lo pagarás?
01:17:50Te gusta mucho esta casa.
01:17:52Adivina.
01:17:54No saldrás de aquí.
01:17:58¿Tú
01:18:00o Alan?
01:18:06Búscate a Caleb.
01:18:08No, por favor, Jen.
01:18:10Alexa, por favor,
01:18:12déjame salir a los niños.
01:18:14No han hecho nada malo.
01:18:22Tranquilo.
01:18:28Mírame.
01:18:30Eso no importa.
01:18:34Esta es una buena lección
01:18:36que debes aprender, Alan.
01:18:38La vida no es justa.
01:18:40Porque mírame a mí.
01:18:44Yo nunca hice nada malo.
01:18:48Sin embargo, me llevaron
01:18:50de una casa a otra,
01:18:52y a otra, y a otra.
01:18:54Como si
01:18:56se tratase de un juego.
01:19:00Solo que era mi vida.
01:19:02Alexa, lo sé.
01:19:04No fue justo.
01:19:06Te compensaré.
01:19:08Haré lo que sea.
01:19:12Debes creer que soy tonta.
01:19:16Aquí no hay más que viejas
01:19:18baratijas, zorra.
01:19:20¿Dónde está lo bueno?
01:19:22No lo sé.
01:19:24No lo sabes.
01:19:26No lo sé.
01:19:28¿Sabes algo?
01:19:30No lo sé.
01:19:32No me digas.
01:19:34No sé lo que quieres.
01:19:36No sé lo que quieres.
01:19:38Abajo, la colón que te vi ahora.
01:19:40Por favor.
01:19:42Lo sabía.
01:19:44Y más te vale no mentirme, zorra.
01:19:46No, no.
01:19:48Es allí.
01:20:06Señor Abuelo, soy el agente Seymour.
01:20:08Acabamos de saber que el cadáver de Alexa Dutch
01:20:10era en realidad el de Brenn Rullen.
01:20:12Cierre las puertas. Vamos de camino.
01:20:16Es culpa tuya, zorra.
01:20:18No, no.
01:20:36Por favor, por favor.
01:20:38Aún puedes huirlo.
01:20:40Lo conseguirás. Estarás a salvo.
01:20:42Vete, vete.
01:20:44Necesito un rehen.
01:20:46Vamos, suéltale.
01:20:48Suéltale.
01:20:50Deja que me lo lleve.
01:20:52O lo mato.
01:20:54Si me sigues,
01:20:56lo haré.
01:20:58No.
01:21:00No.
01:21:02No.
01:21:04Lo haré.
01:21:06No.
01:21:08Por favor.
01:21:10Suelta al niño.
01:21:12Alan, sube a la casa del árbol.
01:21:14Venga, adelante.
01:21:16Vamos, vamos.
01:21:18Alan.
01:21:34Dios.
01:21:36¡Me ha disparado!
01:21:38Está bien.
01:21:40Ya está a salvo.
01:21:44¡Jen!
01:21:46¡Alan!
01:21:50Por favor.
01:21:52Esto es culpa tuya, fey.
01:21:54Debiste haberme pagado.
01:21:56No pueden atraparme otra vez.
01:21:58No puedo volver.
01:22:00No puedo volver.
01:22:02No puedo volver.
01:22:04Escucha, suéltale.
01:22:06No lo entiendes.
01:22:10No tengo a dónde ir.
01:22:12Acabó para mí.
01:22:14Tranquila, todo saldrá bien.
01:22:16Te voy a conseguir la ayuda que necesitas.
01:22:18Por favor.
01:22:24¡Alexa! ¡Duck!
01:22:26Tira el cuchillo.
01:22:28Alexa, no.
01:22:30¡Alexa!
01:22:38¡Mi vida!
01:22:40¡Alan, cariño!
01:22:42¡Ve con la policía!
01:22:50No entiendo por qué nadie me ha querido así.
01:22:56Nunca nadie me quiso.
01:22:58Oh, Dios, Alexa.
01:23:00No, no. Alexa, no.
01:23:02¿Sabes?
01:23:04Dios.
01:23:06Ni siquiera mi madre me quiso.
01:23:08Eso es mentira, no es cierto.
01:23:10Mi madre de acogida me dijo que mi madre estaba impaciente
01:23:12por librarse de mí.
01:23:14Fue horrible desde el principio.
01:23:16No, Alexa.
01:23:18Tu madre te quería enfermo.
01:23:20Tuvo que entregarte
01:23:22porque no podía cuidar de ti.
01:23:24¿Estás mintiendo?
01:23:26No, te lo aseguro.
01:23:28Te lo demostraré.
01:23:30Tengo pruebas, por favor.
01:23:38No.
01:23:40No te voy a soltar.
01:23:56De momento, se encargarán de ella
01:23:58los agentes sociales. Es todo lo que sé.
01:24:00Bien, nos gustaría saber en todo momento
01:24:02qué ocurre con ella, si va a la cárcel
01:24:04o a un... ¡Alexa!
01:24:08Te enseñaré el artículo
01:24:10sobre tu madre.
01:24:12Allí lo explican todo.
01:24:14Todo saldrá bien.
01:24:16Bueno,
01:24:18vamos.
01:24:26¿Y ahora vamos a mudarnos
01:24:28para vivir cerca de la abuela
01:24:30en otra casa nueva?
01:24:32Sí, cariño.
01:24:34Vamos a vender esa casa a mi prima y su marido.
01:24:36Y nos mudaremos cerca de la abuela
01:24:38a una casa más pequeña.
01:24:40¿Y Jen?
01:24:42¿Ella dónde va a vivir?
01:24:44Jen está recibiendo la ayuda que necesita.
01:24:46Tiene una habitación para ella sola.
01:24:48Es muy bonita.
01:24:56No hay nada tan oscuro,
01:24:58nada tan brillante.
01:25:04En el frío,
01:25:06a la izquierda y a la derecha.
01:25:12Solo te pierdo
01:25:14cuando estás aquí,
01:25:16cariño.
01:25:20Solo te pierdo
01:25:22cuando estás aquí,
01:25:24cariño.
01:25:28Solo te pierdo
01:25:30cuando estás aquí,
01:25:32cariño.
01:25:36Solo te pierdo
01:25:38cuando estás aquí,
01:25:40cariño.
01:25:44No hay otro,
01:25:46no hay otro.
01:25:48No hay otro.
01:25:52No hay otro.
01:26:06Yo sólo moriría
01:26:08cuando íbas a él.
01:26:10Te amo.
01:26:12Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:20Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:25Te amo.
01:26:27Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:35Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:40Te amo.
01:26:43Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:50Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:26:55Te amo.
01:26:58Solo te pierdo cuando estás aquí.
01:27:03Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te
01:27:33quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero, te quiero,
01:28:03te quiero, te quiero, te quiero!
01:28:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:29:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:29:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:30:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:30:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:31:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:31:33Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:32:03Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada