• le mois dernier

Category

Personnes
Transcription
00:00TRI-FOOT GO !
00:30SCOUTER !
00:32ARIELLA !
00:37TRI-FOOT !
00:39TRI-FOOT GO !
00:41Come along now everyone !
00:43Move and song, Heat each shoe, save the day and to TRI-FOOT !
00:46Yeah !
00:50Let go will you ?
00:52Give it here Twix !
00:54Hi you two ! What's going on ?
00:57Hello Trick Seeker !
00:59Bonjour, Tom. Je vais juste dire à Twiggy pourquoi je devrais être le seul à examiner ce dévier de Rangers intrigant.
01:06Parce que je l'ai vu tout d'abord.
01:08Oh, oui? Eh bien, je l'ai vu plus tôt. Je voulais...
01:13Arrête, Twiggy!
01:15Eh bien, on ne sait pas ce que c'est, mais c'est quelque chose à faire avec les Rangers de Trifou.
01:19Il y a certainement une aventure à venir, alors nous devons faire les mouvements qui appuient nos puissances magiques.
01:24Allons-y!
01:26C'est l'heure de Trifou!
01:33Nous devons allumer la magie. Nous devons sauver le jour. Allez!
01:36Suivez-moi et vous verrez que la magie vient de vous et de moi!
01:43Pour que les spells de Trifou fassent ce que vous devez voir,
01:47sautez de côté et sautez de retour!
01:50Prenez vos mains hautes, tournez-vous!
01:53Envoyez le ciel!
01:57Touchez votre nez!
01:58Faites une pose!
02:00Claquez vos mains!
02:02Touchez vos genoux!
02:03Et un avec moi!
02:07Quand vous bougez, vous faites de la magie!
02:11Faites ce que je fais pour faire de la magie!
02:14Tournez-le! Tournez-le! Tournez-le! Tournez-le!
02:16La magie de Trifou est en marche!
02:18Regardez! La pierre de sapin dans mon casque est brillante!
02:21Le mouvement a fait que la magie est en marche!
02:23Merci pour votre aide!
02:27J'ai réussi!
02:30Maintenant, il faut le regarder dans le livre de mains de l'Orange!
02:33Ça va prendre des siècles!
02:35Je dirais qu'il faut l'appuyer et voir ce que ça fait!
02:40Peut-être que je peux trouver ce que c'est!
02:42Non, je veux...
02:44Laissez-moi...
02:47Regarde! Je vais le trouver!
02:48Non, je vais le trouver!
02:53Oups!
02:55Oh non!
02:56Oh, c'est ruiné!
02:58C'est toi qui a fait ça, Chef!
03:00Tu veux dire ce que tu as fait?
03:03Tu sais bien que c'est bon, Smeltop!
03:04Bonjour, Rangers! Prêts pour...
03:07Oh non!
03:08Qu'est-ce qui s'est passé ici?
03:10On a eu un petit accident!
03:12Ce n'était presque pas de ma faute!
03:14N'est-ce pas, mon ami Tom?
03:16Dis-lui comment j'essayais de regarder ce que c'était, Tom!
03:21Tout s'est passé vite!
03:23Peut-être que c'était un peu de ma faute aussi!
03:26Oh, mon amour!
03:27Mes amis des Rangers et moi l'avons fait ensemble!
03:29Jusqu'à ce moment-là, je n'étais qu'un petit espadon!
03:32Nous sommes désolés, Rickety!
03:34Nous l'avons cassé!
03:35Vous l'avez cassé!
03:36Vous l'avez cassé!
03:38Et nous allons le réparer!
03:40Qu'est-ce que c'était, en tout cas?
03:42Vous allez tous le trouver!
03:44Si vous pouvez trouver les pièces pour en faire un nouveau,
03:46ça peut être l'activité des Rangers d'aujourd'hui!
03:49Une chute de scavengers!
03:51Ça a l'air génial!
03:52Wowzers!
03:53Super!
03:55C'était fait d'une fongue de Spirocap,
03:57et d'une sèche de Helipod,
03:59et alimentée par un sapis de siècle spécial!
04:02Je n'ai jamais vu ce genre de choses avant!
04:04Oh, c'est rare!
04:06Et difficile à collecter!
04:07Ce n'est pas facile,
04:08mais vous apprendrez un badge spécial si vous réussissez!
04:11Brillant! J'adore les badges!
04:13Quelle est la meilleure façon de trouver les choses, Rickety?
04:15C'est pour que vous trois puissiez travailler!
04:17Tout est une partie du défi!
04:19Bonne chute de scavengers, Rangers!
04:23Bon, commençons!
04:25Laissez-moi consulter mon livre d'écriture!
04:28L'étudiant est en train de pleurer!
04:30Nous avons besoin de ça, et de ça, et de tout ça!
04:33Allez, allez!
04:34Twigs!
04:35Commençons par décider pour quoi chercher d'abord!
04:38Oh, oh!
04:41Le fongus!
04:42L'alimentation de Helipod!
04:43L'alimentation de Helipod!
04:44Le fongus!
04:45Comment je décide?
04:47Holopax, où pouvons-nous trouver le sapis de siècle, s'il vous plaît?
04:50Allez, par ici!
04:53Juste derrière vous, Tom!
04:55Non, je suis juste derrière vous!
04:58Arrêtez de me pousser!
05:00Je suis beaucoup mieux à pousser que vous!
05:02Ça va être une longue chute de scavengers!
05:08On se rapproche!
05:10Je veux aller d'abord!
05:11Non, moi d'abord!
05:14C'est mon holopax, alors je vais partir!
05:21Ouais, j'étais d'abord!
05:23Non, j'étais d'abord!
05:25Appelons-le un trou!
05:27Regarde, le sapis de siècle!
05:29Je l'ai!
05:33Chez, laissez-le partir!
05:36Je pense que nous avons tous laissé ça partir!
05:38Le sapis de siècle, c'est un truc compliqué!
05:40Nous devons travailler ensemble pour le coller!
05:42C'est juste ce que j'étais en train de dire!
05:45Nous devons prendre notre temps!
05:47Observez le sapis de siècle!
05:49Savez-vous comment il bouge?
05:51J'ai compris!
05:53Hey, vous m'avez fait oublier ce que je disais!
05:56Maintenant, je vais devoir repartir à nouveau!
05:58Oui, peut-être qu'on devrait écouter Chez!
06:01Non, nous devons bouger vite!
06:03Un petit sapis de siècle devrait le faire!
06:05Nous n'avons pas besoin de magie!
06:07Hey!
06:08Nous avons besoin d'un plan brillant, pour moi!
06:11Tom, dis-lui!
06:13Je vais arrêter vous deux!
06:15D'accord, écoutez-moi!
06:16Je vais chercher le sapis de siècle!
06:19Je l'obtiendrai!
06:20Non, je l'obtiendrai!
06:21Tu bloques, dis-lui Tom!
06:23Ne pouvez-vous pas les deux juste...
06:28Je l'obtiendrai!
06:29Non, je l'obtiendrai!
06:30Ça n'a pas d'importance!
06:31Ça n'a pas d'importance!
06:33Oh non! C'est moi!
06:37Hey!
06:42Oh non!
06:44C'est un quadruple, oh non!
06:47Regardez! C'est un bateau!
06:51Faites attention!
06:52Oh non!
06:59Aidez-moi!
07:00Chess? Twigs?
07:01Où êtes-vous?
07:03Ne vous inquiétez pas, Tom va nous sauver!
07:05C'est vrai, Tom?
07:10Pas d'utile!
07:11Trop lourd!
07:13C'est pas normal, j'ai le droit!
07:16Aidez-moi!
07:17Je ne veux pas être coincée ici avec Twigs!
07:23Oh non!
07:24Le sol s'est cassé!
07:25Oh non!
07:29Je dois sortir Chess et Twigs
07:31avant que ce bâton lourd ne laisse pas le sol dans la grotte!
07:34Donc, j'ai besoin de votre aide.
07:36C'est le moment de faire le Spell Megamover!
07:38Êtes-vous prêts?
07:40Tripoufou!
07:44Bien! Répétez-moi!
07:45Faites votre pose de spell!
07:48Imaginez que vous prenez une petite feuille
07:52Envoyez la feuille, jetez-la
07:54Muivez l'autre côté, sortez
07:56Envoyez la feuille, jetez-la
07:59Muivez l'autre côté, sortez
08:02Imaginez que vous prenez une feuille lourde
08:04Prenez la feuille, enlevez-la
08:07Muivez l'autre côté, sortez
08:10Prenez la feuille, enlevez-la
08:12Muivez l'autre côté, sortez
08:16Fantastique! Les mêmes mouvements!
08:18Accroche-toi, prends-en, bouge et relâche.
08:23Accroche-toi, prends-en, bouge et relâche.
08:29Prends-en, lève-toi, bouge-en et relâche.
08:34Prends-en, lève-toi, bouge-en et relâche.
08:39Maintenant, claquez et dites MEGA MOVER pour envoyer la magie à moi.
08:44MEGA MOVER
08:49C'est parti! Merci d'avoir aidé.
08:53Merci, Bester's Buddy.
08:55Bien joué, Tom. Merci.
08:57Je suis heureux que tu ailles bien.
08:59Bien sûr, ça n'aurait pas pu se passer si tu m'avais écouté.
09:02Non, moi.
09:03OK, OK. Si on s'écoute à l'un à l'autre,
09:06nous devrions avoir un bon plan, non?
09:09Non.
09:10Hein?
09:11Non.
09:12Non.
09:13Non.
09:14Non.
09:15Non.
09:16Non.
09:17Hein?
09:18Il n'y a pas de point en demandant à Twiggy, car je suis toujours bien.
09:22Je ne veux pas écouter Chez. Ses idées sont si dégueulasses.
09:27Donc vous pensez que je suis faux. Au moins, vous êtes d'accord sur quelque chose.
09:31On est d'accord, mais je ne veux pas... Je veux dire, on n'est jamais...
09:34Je suis confus.
09:35Tu es toujours confus.
09:37Non, je ne suis pas.
09:39Je suis pas? Arrêtez de me confondre.
09:42Cette chasse aux scavengers ne va nulle part.
09:44Je veux chercher le fongus moi-même.
09:47Mais les rangers sont destinés à s'unir.
09:50Nos amis aussi.
09:51Si Chez s'éloigne, nous pouvons chasser les autres choses ensemble.
09:54C'est plus amusant. Et Chez a été assez dégueulasse aujourd'hui.
09:59Il n'est pas le seul.
10:01Tu devrais venir avec moi, Tom. Je suis le meilleur ranger.
10:04Mais je suis ton meilleur ami. On fait tout ensemble.
10:09Wow! Sors-toi!
10:12Si on ne peut pas faire ça ensemble, nous devrions tous nous séparer.
10:15D'accord, je vais trouver le fongus.
10:18Je vais chercher l'hélipode.
10:20Et je vais rester ici et essayer d'attraper des sapins.
10:22La dernière à retourner au clubhouse est un rotten crumbleberry.
10:26Est-ce que quelqu'un sait où les hélipodes se trouvent?
10:28Bien sûr que je sais.
10:30Dans l'arrière-plan de Cornfield, le livre des rangers dit que tu les choisis par...
10:35Les hélipodes, ici je viens! Bonne chance, Twigs!
10:40Si il ne veut pas mon conseil de choisir des hélipodes, je dois trouver un fongus.
10:46Au revoir, Chez!
10:48Pfiou!
10:49C'est bon! Silver Sap! Mettez-le!
10:54Ah! Les grands extérieurs!
10:58C'est bon! Hélipode!
11:00Hélipode?
11:02Yowzers!
11:04Le pop-corn de la lumière!
11:06J'avais oublié ça! Pourquoi ne m'a-t-il pas prévenu?
11:10Ah oui, il n'y a personne d'autre ici.
11:12Bon, Twigs, c'est le moment de partir!
11:16Wouhou!
11:28Le Spirocap est entouré de ces hélipodes.
11:32Il serait facile d'en sortir s'il y avait quelqu'un pour les distraire.
11:35Twigs est toujours bon à ça, mais...
11:46Bon, pas d'urgence. Je suis sûre que je vais y arriver.
11:55Wow!
11:57Aïe!
11:58C'est difficile de faire tout seul.
12:00J'ai pensé que j'allais aimer être séparé de Chez et de Twigs pendant un moment,
12:03mais je vais juste vérifier comment ils se comportent.
12:05Hélipodes! Appelez Twigs!
12:07Salut! C'est moi! J'aimerais que vous reviennez et m'aidez avec ce sap.
12:11Twigs? Twigs?
12:13Je suppose qu'il s'amuse de faire tout seul.
12:15Aïe!
12:23C'était génial!
12:27Tom, as-tu vu comment j'ai passé tous ces...
12:29Ah, oui, mon meilleur escapé de pop-corn jamais et Tom ne l'a pas vu!
12:35Hélipodes! Je suis un génie!
12:38Je suis un génie!
12:42Pas de problème.
12:43Chez saurait exactement la manière la plus parfaite de prendre un hélipode.
12:48Je vais juste le faire tout seul et faire le style de Twigs.
12:51Ouais!
12:53Power-pull!
12:58J'ai presque... presque...
13:02Oh!
13:06Oh, yeah! Bien joué!
13:10Ah!
13:12C'est trop! C'est trop!
13:14Oh!
13:16Oh!
13:19Wow!
13:21J'ai gagné!
13:25Oh, j'ai oublié de jouer!
13:28Tom!
13:29Twigs, es-tu venu m'aider?
13:31Non! Tu dois m'aider!
13:34Qu'est-ce qui se passe? Où es-tu? As-tu obtenu un hélipode?
13:37Non! Un hélipode m'a pris!
13:39Je suis en train de mourir!
13:42J'arrive!
13:44J'arrive!
13:50J'arrive!
13:52Le livre dit que les bruits lourds réveillent le chompafunga,
13:56alors je dois rester vraiment calme.
14:01Oh, non!
14:09Twigs, où es-tu?
14:12Non, aidez-moi!
14:16Oh, non!
14:21Je dois les sauver, et vite!
14:23Nous allons avoir besoin de la magie du monde grand,
14:25alors j'ai besoin de votre aide.
14:27C'est le moment de faire le Spellbubble Blower.
14:30Êtes-vous prêts?
14:32Tri-po-po!
14:36Bien! Répétez-moi.
14:38Préparez-vous pour le Spellbubble Blower.
14:40Traitez un grand cercle avec une main.
14:42Faites un bubble avec votre doigt et votre doigt.
14:44Traitez un grand cercle avec votre autre main.
14:46Et faites un bubble avec votre doigt et votre doigt.
14:49Plongez les bubbles dans l'air.
14:51Mettez vos mains au milieu.
14:53Faites un bubble avec vos doigts.
14:55Tournez-le de l'avant vers le bas,
14:57puis brûlez-le pour le rendre plus grand.
15:00Puis faites un énorme bubble en sautant.
15:03Les mêmes mouvements de nouveau.
15:05Traitez un grand cercle.
15:07Brûlez-le. Traitez un autre cercle.
15:09Brûlez-le.
15:11Plongez-les dans l'air.
15:13Les mains ensemble.
15:15Brûlez-le avec vos doigts.
15:16Vers le bas.
15:17Brûlez-le.
15:19Puis faites un énorme bubble en sautant.
15:21Appuyez maintenant et dites « Brûlez un bubble »
15:24pour envoyer votre magie à moi.
15:27Brûlez...
15:28Un...
15:29Bubble!
15:33Wouhou!
15:35Ouais!
15:38Ouais!
15:44J'ai hâte de revenir chez vous, Ranger.
15:48Ouais!
15:50Ça a fonctionné!
15:51Merci pour votre aide.
15:52Tu ne vas pas dire à personne que nous avons embrassé, non?
15:55Ça ne va pas se passer.
15:57C'était une excellente rescue, mon ami.
15:59Nous avons embrassé.
16:00Oui.
16:01Merci, Tom.
16:02Je suis heureux que vous soyez en bonne santé.
16:04Peut-être que maintenant, nous pouvons terminer cette rescue ensemble.
16:07C'est vrai?
16:08C'est vrai.
16:09C'est vrai.
16:25Ouais!
16:26Oui!
16:35Wouhou!
16:44Wouhou!
16:45Ouais!
16:51Bien joué, Rangers!
16:53J'ai commencé à me demander si vous aviez jamais terminé la rescue.
16:56On ne l'a presque pas fait.
16:58Depuis un moment, nous n'avions rien compris.
17:00Et nous avons essayé d'y aller seul.
17:02Ce qui était une très mauvaise idée.
17:04D'accord?
17:05D'accord.
17:07Maintenant, pouvez-vous nous dire ce que c'était que nous avons embrassé?
17:10Bien sûr.
17:11En fait, je vais vous montrer.
17:19Oh!
17:20Wow!
17:24Hé!
17:25Ça nous pointe.
17:26Qu'est-ce que ça signifie?
17:27C'est appelé un bouddhiomètre.
17:29Ça pointe aux Rangers qui travaillent brillantement ensemble.
17:32Récolter des pièces pour en faire un, c'est une preuve d'excellent équipement.
17:35Parce que c'est fait de choses que vous ne pouvez pas récolter si vous y allez seul.
17:38C'est vrai?
17:39C'est vrai.
17:40Wow!
17:41C'est brillant!
17:42Vous devriez voir ce qui se passe quand ça détecte une amitié particulièrement forte.
17:47Oh!
17:48Quoi?
17:49Quoi?
17:50Quoi?
17:52Oh!
17:53Je pense que vous allez découvrir.
17:55Oh!
17:56C'est génial!
17:59Félicitations, Rangers.
18:01Vous avez vraiment gagné.
18:02Ensemble, c'est meilleur, Badgers.
18:04Ha! Ha! Ha!
18:07Wow!
18:08Merci, Rickety.
18:09Magnifique!
18:11Je dois avoir plus de Badgers que n'importe quel autre Ranger jamais.
18:14Tu peux en avoir.
18:15Parce que j'ai le plus de Badgers jamais, jamais, jamais.
18:18Ha! Ha!
18:19Je ne pense pas, Twigs.
18:21J'ai plus de Badgers.
18:23Je ne pense pas, Twigs.
18:25J'ai plus de Badgers pour 10 à mettre, 10 à prendre, 10 à…
18:27J'en ai tellement, je ne me souviens plus de ce que les autres font.
18:31Je vous laisse résoudre ça ensemble.
18:36Au revoir, tout le monde!
18:38Au revoir, Tom!
18:39À bientôt, mon ami!
18:41Merci d'avoir aidé-moi, Intuitopolis.
18:43À bientôt pour un autre aventure!
18:47Au revoir!

Recommandations