• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:07C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:12C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:15C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:18C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:48C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:51C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:54C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:57C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:01:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:01:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:02:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:02:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:03:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:03:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:04:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:04:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:05:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:05:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:06:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:06:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité, et c'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:07:00Tom, réveille-toi ! Tu vas être en retard pour l'école de nouveau.
00:07:03Maintenant, veste-toi.
00:07:05Dernièrement, Polly, ce trésor était mien.
00:07:08Et n'oublie pas de nettoyer tes oreilles.
00:07:11J'ai nettoyé les oreilles la semaine dernière.
00:07:13Tom, tu es un défi constant.
00:07:20Tom !
00:07:22Je n'entends rien.
00:07:24Hey !
00:07:31Aïe !
00:07:32Hey, Polly !
00:07:34Aïe !
00:07:35J'imagine que c'est des lèvres.
00:07:38Je pensais que tu avais fait clair que tu n'aimais pas les animaux dans la maison.
00:07:45Je ne sais pas comment ce trésor est arrivé ici.
00:07:48Peut-être dans ta poche.
00:07:51Eh bien, je ne veux pas être en retard pour l'école.
00:07:54Mais Polly !
00:07:55Ce n'est pas faire !
00:07:57Pas si vite, Tom.
00:07:59Je pense que tu dois demander la parole à ton petit frère Sid.
00:08:04D'accord, je suis désolé.
00:08:07Mais Sid est mon frère.
00:08:08Combien de fois je t'ai dit, Tom, qu'il n'y avait plus de trésors ?
00:08:17Maintenant, il est parti.
00:08:19Il a cassé mon meilleur pot de fleurs.
00:08:23Dresse-toi, Tom.
00:08:24C'est parti pour l'école avec toi.
00:08:27Et ne sois pas en retard.
00:08:29Ou je vais être forcé de faire un rapport complet avec Polly.
00:08:35Trop mal, tu ne peux pas choisir ton téléphone.
00:08:40Tu sais, Tom, notre professeur Mr. Dobbins vous cherchait, n'est-ce pas ?
00:08:43Où étais-tu ?
00:08:45Tom ?
00:08:47Tom, tu m'écoutes ?
00:08:49Donne-le moi ! Donne-le moi !
00:08:52J'ai réussi cette fois-ci, vieux fan.
00:08:54J'ai réussi !
00:08:55Hé, Huckleberry !
00:08:59T'as de l'argent ?
00:09:01Pas si vite, Tom Sawyer !
00:09:03Attends-moi jusqu'à ce que je te dise à Polly
00:09:06que toi, t'es en train d'aller avec des gars comme Huck.
00:09:10Merci beaucoup.
00:09:12Il a perdu tout son temps à pêcher et à plonger
00:09:15et il n'y va même pas à l'école.
00:09:17Huck est le meilleur pot de fleurs de la ville.
00:09:20Il est si intelligent qu'il n'y a même pas besoin d'aller à l'école.
00:09:23Je vais dire à Polly que tu joues au hockey.
00:09:28Oh, Sid !
00:09:30Pourquoi dois-tu être si nul ?
00:09:32J'aime être nul.
00:09:36Il est parti.
00:09:39Et il est un salaud aussi.
00:09:41Tu as assez de vie, Huck.
00:09:43Tu n'as pas besoin de porter des chaussures,
00:09:45aller à l'école ou prendre un bain.
00:09:47En fait, tu prends un bain,
00:09:49tu dois juste en prendre un autre.
00:09:51Je te le dis, c'est un dérangement complet.
00:09:55Oh !
00:09:56Si les gens de la ville veulent plonger,
00:09:59il faut perdre les chaussures.
00:10:04Tu sais quoi, Huck ?
00:10:05J'ai rêvé des pirates encore.
00:10:07Et cette fois, il y avait de l'arbre.
00:10:10Eh bien, peut-être que c'est ce qu'ils appellent une prémonition.
00:10:15Hey !
00:10:17J'ai entendu dire que Redbeard, le pirate,
00:10:20a caché son arbre autour de ces pièces.
00:10:22J'ai entendu ça aussi.
00:10:24J'imagine que c'est dans le jardin.
00:10:27Le jardin ?
00:10:28Oui.
00:10:29Si j'étais un pirate, c'est là que j'aurais caché mon arbre.
00:10:32Qu'est-ce qu'on attend ?
00:10:33Eh bien, pour que la lune soit pleine.
00:10:35Pleines lunes ? Jardins ?
00:10:37Comment sais-tu tout ça, Huck ?
00:10:40Eh bien, c'est ce genre d'apprentissage
00:10:42que tu as quand tu ne vas pas à l'école.
00:10:44Prenez soin de vous.
00:10:45La prochaine pleine lune.
00:10:53Quoi ?
00:11:01Hey, Tom !
00:11:02Tu n'es pas cassé, n'est-ce pas ?
00:11:06Qu'est-ce que c'était ?
00:11:07Hein ?
00:11:08Oh !
00:11:10Je suis désolée.
00:11:12Le pas dans les pierres n'est pas du tout comme une dame, Rebecca.
00:11:20Rebecca...
00:11:22Mon frère...
00:11:23Allez, on ne veut pas que tu sois en retard pour ton premier jour à l'école.
00:11:28Tom !
00:11:30Tom !
00:11:32Tom !
00:11:33Je dois aller à l'école !
00:11:34Tu détestes l'école !
00:11:36Pas plus !
00:11:37Yeah !
00:11:38Hey, Tom !
00:11:39Tom !
00:11:40N'oublie pas, le jardin à la pleine lune !
00:11:43Tu m'entends, Tom ?
00:11:44Tom !
00:11:46Ok, les enfants, s'il vous plaît, restez assis.
00:11:49Maintenant, nous allons commencer notre leçon.
00:11:52La leçon d'aujourd'hui concerne l'histoire de la Mississippi.
00:11:57M-I-S-S-I-S-S-I-P-P-I.
00:12:01P-P.
00:12:02Oui, c'est ça.
00:12:03I-P-P.
00:12:06Le gros monnaie.
00:12:07Le gros monnaie, c'est dur.
00:12:09Parce que c'est grand et mouillé.
00:12:13Bien, n'est-ce pas ça ?
00:12:16Le gros monnaie, autrement appelé la Mississippi.
00:12:21La Mississippi est la plus grande rivière de l'Unité des Etats-Unis.
00:12:25Et elle commence à la Delta de la Mississippi.
00:12:28Pour ceux qui ne savent pas ce que c'est,
00:12:31l'origine de la Delta...
00:12:33Tom !
00:12:34Aïe !
00:12:36Qu'est-ce que c'est ?
00:12:37Tom Sawyer.
00:12:39Bonjour, Mr. Dobbins.
00:12:41Vous êtes en retard, monsieur.
00:12:42Et vous avez joué au hockey hier.
00:12:44C'était génial, Mr. Dobbins.
00:12:46Et je peux le prouver.
00:12:48Tom Sawyer était à Death's Door hier,
00:12:50signé Anne Polly.
00:12:52Oh, Tom.
00:12:53Death's Door ?
00:12:55P.S.
00:12:56Il n'a pas fabriqué ceci.
00:12:58Oui, il l'a fait.
00:13:00Je l'ai vu fabriquer moi-même, monsieur.
00:13:03Mr. Sawyer.
00:13:05Oui, monsieur.
00:13:06Assieds-toi avec les filles.
00:13:08Les filles ?
00:13:10Tu peux m'assiedrer, Tom.
00:13:12Oh, non.
00:13:13J'aimerais manger du brocoli,
00:13:15ou nettoyer ma chambre,
00:13:17ou avoir mes doigts enlevés,
00:13:19ou même nettoyer mes oreilles.
00:13:22Oups.
00:13:24Désolé.
00:13:26Rebecca ?
00:13:27En fait, mes amis m'appellent Becky.
00:13:29Becky Thatcher.
00:13:30Je suis...
00:13:31Je suis...
00:13:32Je suis...
00:13:33Je suis...
00:13:34J'ai oublié mon nom.
00:13:36Tom.
00:13:37Je suis Tom Sawyer.
00:13:39Je suppose que tu es toujours en trouble.
00:13:42Oui, je le vois.
00:13:43Je suis toujours en trouble.
00:13:45Tu es tellement mauvais.
00:13:47Eh bien, merci.
00:14:00Tom.
00:14:01Je t'ai apporté un cadeau.
00:14:03Mon dieu, Amy.
00:14:04Ces oiseaux sont magnifiques.
00:14:06Mais tu ne devrais pas en avoir.
00:14:08Pourquoi pas ?
00:14:09Tu es mon copain.
00:14:12Arrête ça, Amy.
00:14:15Les gens vont penser que nous sommes engagés.
00:14:17Nous sommes engagés.
00:14:19C'était ça ?
00:14:20Vraiment ?
00:14:23Nous sommes juste des amis.
00:14:24Et ça s'arrête ici.
00:14:27Avez-vous des questions ?
00:14:28Oui, j'en ai une.
00:14:29Bien.
00:14:30Pour continuer,
00:14:31aujourd'hui, la Mississippi
00:14:33s'occupe d'un bateau.
00:14:36C'est un bateau
00:14:38pour des bateaux industriels
00:14:40et des bateaux d'amusements.
00:14:42Un bateau ?
00:14:43Parlons d'un bateau d'amusements.
00:14:46Il y en a trois, en fait.
00:14:49Maintenant,
00:14:50qu'est-ce qu'un bateau d'amusements ?
00:14:52Un cadeau.
00:14:54C'est un bateau.
00:14:56Tu peux l'acheter, si tu veux.
00:14:58Un bateau d'amusements.
00:14:59Est-ce que tu es prêt ?
00:15:00Quand les bateaux s'éloignent
00:15:02avec leur cargo.
00:15:04Oh.
00:15:07Ah !
00:15:11Monsieur Sawyer, est-ce que c'est un franc ?
00:15:13Quoi ?
00:15:21Je ne rigole pas, Monsieur Dobbins.
00:15:25Je crois que je l'ai eu.
00:15:27Je crois que je l'ai eu.
00:15:36Oh !
00:15:37Oh !
00:15:38Oh !
00:15:42Réveille-toi, arrête !
00:15:44Réveille-toi !
00:15:45On va se faire échapper !
00:15:48Je suis au cas, Monsieur Dobbins.
00:15:50Je prends des décisions.
00:15:52Réveille-toi, arrête !
00:15:53Reviens, Réveille-toi.
00:15:54Tu es fou !
00:15:56Tu ne penses pas que tu vas t'échapper
00:15:57parce que tu es un bon...
00:15:59Reviens, Réveille-toi !
00:16:02Vous petits critères !
00:16:03Vous barbares !
00:16:05Vous êtes trop loin cette fois !
00:16:07Reveille-toi !
00:16:16C'est fini !
00:16:18C'est fini !
00:16:19C'est fini !
00:16:20C'est fini !
00:16:27Voici votre liste des mauvais garçons.
00:16:29J'aimerais qu'ils soient tous parfaits comme moi,
00:16:32mais on en parlera plus tard quand vous vous sentez mieux.
00:16:44C'était bien un discours sur la Mississippi, Monsieur Dobbins.
00:16:47J'ai hâte d'entendre que vous payiez attention...
00:16:52Monsieur Sawyer, je sais,
00:16:54vous aviez quelque chose à faire avec ça.
00:16:58Hey, Becky !
00:17:03Attendez un instant !
00:17:10Je l'ai ! Attendez !
00:17:11Ah, là vous êtes !
00:17:12Hey, Becky !
00:17:17Oh mon Dieu !
00:17:18Est-ce que vous faites toujours autant de misère en classe, Tom Sawyer ?
00:17:22Aujourd'hui, c'était...
00:17:23un jour lent.
00:17:25Comment allez-vous apprendre quelque chose ?
00:17:28Tant pis, Becky.
00:17:29J'aime juste s'amuser.
00:17:31Je vois que vous aimez vous montrer aussi.
00:17:34Je ne me montre pas.
00:17:38Tom, tu vas tomber.
00:17:42Pas moi !
00:17:47Les garçons sont si stupides.
00:17:48Les filles disent toujours ça.
00:17:50Qu'est-ce qui n'est pas stupide à vous ?
00:17:52Eh bien, c'est ça.
00:17:54Les fleurs, pour une chose.
00:17:56Et les petits chiens.
00:17:57Et la première neige.
00:17:59Oh, et le goût du pain frais frais le matin.
00:18:07Moi-même,
00:18:09j'aime regarder le soleil
00:18:11au-dessus de l'Ozark.
00:18:13Tout bleu et purple,
00:18:15tout comme la pluie qui passe au-dessus des pines.
00:18:19Je n'aime pas le soleil.
00:18:21Tout comme la pluie qui passe au-dessus des pines.
00:18:24Quoi ? C'est magnifique.
00:18:27Eh bien, pour la vérité,
00:18:29j'ai de la poésie en moi, Becky.
00:18:31Tu veux un combat ?
00:18:38Je suis un champion à ça, tu sais.
00:18:43Je vais t'aider.
00:18:47Je vais te laisser gagner,
00:18:49parce que tu es nouveau.
00:18:50Si c'est ce que tu veux croire.
00:18:53Combien de fois t'ai-je dit ?
00:18:55Le combat n'est pas du tout comme les femmes, Rebecca.
00:18:59Les temps changent, père.
00:19:04Continuez à pratiquer, Tom.
00:19:06Chucks, battu par une fille.
00:19:09Mais quelle fille !
00:19:20Wait up ! Wait up ! Wait up !
00:19:23Wait up ! Wait up ! Wait up !
00:19:25Wait up !
00:20:25Hop là !
00:30:50Boy, you were a good wife, Sophie.
00:30:54I'm so lonely without you.
00:30:56I really miss you.
00:31:01Here.
00:31:02It's from your favorite part of the garden.
00:31:09I must have moved a ton of mud.
00:31:12There's nothing here.
00:31:14Stop yapping and keep digging.
00:31:17Just dig.
00:31:19What the...
00:31:21Excuse me, dear.
00:31:25What an entire mission.
00:31:27Biller can't even find a little peace and quiet.
00:31:31Hey.
00:31:32Hey, what's going on there?
00:31:34Here comes Dippity Bean.
00:31:38Hello?
00:31:39How am I supposed to be digging in the dark?
00:31:42All right, it's Dippity Bean.
00:31:44Come on, show yourself.
00:31:46Joe?
00:31:47Qu'est-ce que tu fais ici?
00:31:50Tu ne serais pas un grave-robot, n'est-ce pas?
00:31:52Hey, Joe!
00:31:54C'est la bonne boîte?
00:31:56Elle a de l'or.
00:32:00C'est l'or du trésor.
00:32:02Eh bien, on verra bien.
00:32:05Cette paire appartient à la communauté.
00:32:08Tu devrais la donner, ou je vais te prendre.
00:32:11Hey, tu devrais me la donner.
00:32:13Joe va être en colère.
00:32:14Ce n'est pas important ce que Joe veut, n'est-ce pas?
00:32:18Cette paire appartient à moi.
00:32:20Qu'est-ce que tu fais?
00:32:22Laisse-moi partir.
00:32:23Je t'ai dit, Joe.
00:32:24Peut-être que tu devrais la laisser partir.
00:32:29Quoi?
00:32:30S'il te plaît!
00:32:45Merde, il a tué le député Payne.
00:32:57Joe!
00:33:01J'aimerais bien.
00:33:04J'aimerais bien.
00:33:12Il va le blâmer.
00:33:15Qui est là?
00:33:18Allons-y!
00:33:19Sortez d'ici!
00:33:26Ne vous arrêtez pas!
00:33:28Ne vous arrêtez pas!
00:33:29Sortez d'ici!
00:33:34Ils sont hostiles.
00:33:47Hey! Tu as oublié quelqu'un?
00:33:52Il a un R.A.B.L. !
00:34:04Un R.A.B.L. !
00:34:16Je suis en grave délire, Huck.
00:34:18Joe va me faire un R.A.B.L. !
00:34:20Non, si il le trouve.
00:34:23Si on voit ce qu'il a fait au député Payne,
00:34:26on peut en prendre un pour nous-mêmes.
00:34:30Personne ne peut le savoir, alors.
00:34:32On doit prendre l'oath of silence.
00:34:35Tom Sawyer et Huck Finn...
00:34:38Tom Sawyer et Huck Finn...
00:34:40...voulont rester silencieux...
00:34:43...et souhaiter qu'ils tombent morts si ils le disent.
00:34:48Crossons nos coeurs et espérons mourir.
00:34:53On doit retourner au normal.
00:34:55Je dois continuer à plonger et vous devez continuer à aller à l'école.
00:34:58Je dois continuer à plonger et vous devez continuer à aller à l'école.
00:35:21Qui êtes-vous, vous pauvres?
00:35:23Vous êtes en arrêt.
00:35:26Quoi?
00:35:38ButtPotter est en colère dans son vieil jardin.
00:35:42Il a besoin d'aide, signé Inconnu.
00:35:47P.S. Le député est en honneur.
00:35:56Qu'est-ce qui s'est passé à mon député, ButtPotter?
00:35:59Député? Quel député?
00:36:01Tout ce que je sais, c'est qu'il a été frappé avec une douille et qu'il est tombé dans un mur.
00:36:05Je suppose que tu ne te souviens pas de ça, non?
00:36:11J'aimerais, mais je ne le sais pas.
00:36:13Je ne me souviens jamais de ça.
00:36:16Ecoutez-moi, ButtPotter.
00:36:19Je pourrais être un moment ou l'autre,
00:36:21mais cette année, ça ressemble à un meurtre.
00:36:24Vous savez quoi? Je ne me souviens pas du tout, Sheriff.
00:36:28Vous êtes l'unique dans le jardin.
00:36:31Vous allez vous cacher, ButtPotter.
00:36:33Vous allez vous cacher à l'extrême.
00:36:52Bonsoir, Monsieur Darwin.
00:36:54Oh, Miss Thatcher. Tôt comme d'habitude.
00:36:57Je pourrais en utiliser une dizaine, comme vous.
00:37:08Pourquoi?
00:37:11Pourquoi?
00:37:13Pourquoi?
00:37:15Pourquoi?
00:37:17Pourquoi?
00:37:19Pourquoi?
00:37:24Les papiers d'examens.
00:37:26Voyons comment est Smart Tom.
00:37:30Il faut continuer à aller à l'école et à prétendre que tout va bien.
00:37:35J'espère que ButtPotter sera libéré.
00:37:38Il sait la vérité.
00:37:40Bonjour, Tom.
00:37:42Je dois continuer à agir normalement.
00:37:45Amy Lawrence, B+,
00:37:47Luma C, Missy Johnson B.
00:37:50Oh, Tom Sawyer.
00:37:52F comme d'habitude.
00:37:54Comme d'habitude?
00:37:56Au moins, il est mignon.
00:37:58Bonjour, Becky.
00:38:04Regardez ce que vous m'avez fait.
00:38:06Vous ne devriez pas regarder ça.
00:38:08Qu'est-ce que je vais faire?
00:38:10Laissez-moi t'aider.
00:38:12Non, vous l'effacez plus.
00:38:14Vous allez vous tromper.
00:38:27Chut, Becky.
00:38:29Fais ce que je fais toujours.
00:38:31Juste dire la vérité.
00:38:33Vous voulez dire la vérité?
00:38:35Ça marche pour moi.
00:38:37Dites-le.
00:38:39Je viens.
00:38:42Ok, ok.
00:38:44Mais, mais, gardez-le.
00:38:46Gardez-le.
00:38:48Nous avons beaucoup à faire.
00:38:50Je n'ai pas d'espoir.
00:38:52Les filles ne peuvent pas mentir.
00:38:54Nous n'avons pas d'oiseaux avec nous aujourd'hui.
00:38:57N'avons-nous pas, Mr. Sawyer?
00:38:59Maintenant, nous verrons si vous avez passé vos...
00:39:02TESTS!
00:39:04D'accord.
00:39:06Qui a déchiré l'encre?
00:39:08Viens, viens.
00:39:10J'ai besoin d'un déchiré.
00:39:12J'aimerais être ce déchiré.
00:39:15J'ai tellement envie d'en être.
00:39:17Mais ce n'est pas là.
00:39:18C'était Becky Thatcher.
00:39:20Je l'ai vu.
00:39:21Miss Thatcher?
00:39:25Vous?
00:39:28Je veux dire...
00:39:29Becky ne l'a pas fait, je l'ai fait.
00:39:31Et j'ai le doigt sur mon cou pour le prouver.
00:39:35Je savais que c'était le travail des garçons.
00:39:37Mais, mais, mais monsieur...
00:39:39Pas maintenant, Miss Thatcher.
00:39:40Je répondrai à toutes vos questions plus tard.
00:39:44Mr. Sawyer, assumez la position.
00:39:46Oui, monsieur.
00:39:47Je suis assez familier avec ça.
00:39:49Les garçons qui font des troubles
00:39:51gagnent un double de punition.
00:40:05Épilogue
00:40:14Madame, dégagez.
00:40:17OK.
00:40:19J'ai vraiment appris ma lecture, monsieur.
00:40:22S'il vous plait, gardez-le, Sawyer.
00:40:26Sawyer!
00:40:30Encore!
00:40:32Psst, Tom !
00:40:34Huck ?
00:40:35Tom, Joe a été à la mouche. Je pense qu'il est avec nous.
00:40:39Je vais être aussi difficile à trouver qu'un couteau dans un haystack.
00:40:41Et toi, tu vas te faire tomber très vite.
00:40:49Tom !
00:40:50Je ne peux pas te parler maintenant, Becky.
00:40:52Je dois rentrer chez moi.
00:41:03Rebel ?
00:41:05Rebel !
00:41:06Tu dois t'en aller !
00:41:08Rebel !
00:41:09Rebel ! C'est moi !
00:41:11C'est moi ! Attends !
00:41:13Je suis si heureux que tu aies...
00:41:15... le mauvais couteau.
00:41:20Joe ?
00:41:21Je m'en vais !
00:41:32Rebelles
00:41:48Aïe !
00:41:49Tu m'as fait peur à mort.
00:41:52Becky, la prochaine fois que tu te dérailles sur le corps,
00:41:56... met une belle.
00:41:57Je ne me déraillais pas sur toi.
00:41:59J'ai juste voulu te remercier pour ton boulot à l'école aujourd'hui
00:42:03Eh bien, ça n'a pas fait mal
00:42:05C'était bien, si ça t'a fait aimer un peu
00:42:09Oh, Tom Sawyer, comment peux-tu être si normal ?
00:42:13C'est juste naturel je pense
00:42:23Qu'est-ce que c'est ?
00:42:25Dis, Becky, t'es jamais... engagée ?
00:42:29Engagée ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:42:32Eh bien, ça veut dire qu'on s'est promis à l'un l'autre
00:42:35Comme, de maintenant en arrivant et en allant à l'école, on marche ensemble
00:42:40Ensemble ?
00:42:41Si personne ne regarde, bien sûr
00:42:43Et à la fête, je choisis toi et tu choisis moi
00:42:47Et tu n'es jamais allé te marier à personne d'autre que moi
00:42:50Et je n'ai jamais allé me marier à personne d'autre que toi
00:42:52Et je n'ai jamais allé me marier à personne d'autre que toi
00:42:54Jamais, jamais et pour toujours
00:42:57Jamais, jamais et pour toujours
00:43:00C'est ce que j'ai toujours voulu
00:43:02C'est toujours été mon rêve
00:43:23Every now and then
00:43:26I get a glimpse of where he and I could fly
00:43:33But you and I
00:43:37Share one dream, one hope
00:43:42We're headed down the same road
00:43:46Even though we don't know where it leads
00:43:53We follow the same star
00:43:57I'm in love like you are
00:44:01Until he reaches out for you or me
00:44:06We share one dream
00:44:16I imagine what will be
00:44:20A magical place is waiting for me
00:44:27It's still out there
00:44:32Our vision is the same
00:44:35Even though we see the world through different eyes
00:44:42You and I
00:44:47Share one dream, one hope
00:44:51We're headed down the same road
00:44:56Even though we don't know where it leads
00:45:03We follow the same star
00:45:07I'm in love like you are
00:45:11Until he reaches out for you or me
00:45:16We share one dream
00:45:26One dream
00:45:46Est-ce que tu t'es engagé à Amy Lawrence?
00:45:49Uh-oh!
00:45:51Dis, Becky, tu sais si tu coupes la tête d'une larme?
00:45:54Ça crée une nouvelle!
00:45:57Oh, tu es si mauvaise!
00:45:59L'engagement est off!
00:46:09Les filles!
00:46:10Oh, honnêtement, c'est l'heure du dîner, et Tom n'est plus pas là!
00:46:21Cet amour-là n'a qu'à être emprisonné par Tom!
00:46:26Tom Sawyer!
00:46:41Ferme-la, frère!
00:46:45C'est une bonne main, Tom!
00:46:47Où l'as-tu reçue?
00:46:48Je l'ai emprisonnée!
00:46:49Un peu.
00:46:50Mais ce n'est pas pour nous!
00:46:51Si ce n'est pas pour nous, qui l'a emprisonnée?
00:46:53Mets-le là, Potter!
00:46:54Peut-être que la nourriture l'encouragera et il se rappellera ce qui s'est passé à Deputy Mania!
00:46:58Tu penses que c'est vrai?
00:46:59La nourriture m'encourage toujours!
00:47:01Allez!
00:47:11Qu'est-ce que c'est?
00:47:12J'aurais dû promettre que j'entendais Rebel!
00:47:14Non, c'est seulement des crickets.
00:47:16Rebel est vraiment smart.
00:47:18En fait, il te trouverait si tu étais à plus de 100 kilomètres, je suppose.
00:47:22Oui, je pense qu'il le ferait, Hucky.
00:47:33Oui!
00:47:35Vas-y, maintenant.
00:47:37Tu l'emmènes à eux, les garçons.
00:47:53Oh, ça va, Mutt.
00:47:55Ça va.
00:47:56On t'a apporté un déjeuner.
00:47:58Un déjeuner?
00:48:01Un pain frais!
00:48:03Où l'as-tu acheté?
00:48:05Eh bien, ça s'est sorti.
00:48:08Toi aussi, c'est très bon pour moi.
00:48:10Hey, Mutt.
00:48:11Tu penses peut-être que tu n'as pas fait Deputy Bean-In?
00:48:27Si ce n'était pas moi, qui ne l'a pas fait?
00:48:30Quelqu'un nommé Joe Mania.
00:48:34Joe, peut-être?
00:48:36Tu connais quelqu'un nommé Joe?
00:48:38Joe.
00:48:39Joe Wilkes, qui gère la boutique générale?
00:48:42C'est un mec très gentil.
00:48:43Je me souviens l'un fois, on allait pêcher.
00:48:46Et...
00:48:47Réfléchis!
00:48:49Qu'est-ce qu'il y a de Joe Bull, le blacksmith?
00:48:52C'est un Joe.
00:48:55Ce Joe doit être vraiment méchant.
00:48:59C'est difficile.
00:49:01Il y a Joe Wilson.
00:49:02Joe Lucky.
00:49:03C'est drôle, parce qu'il n'est pas très chanceux.
00:49:06Mais il n'y a que moi.
00:49:08Peut-être quelqu'un avec des cheveux longs et sombres.
00:49:12Quelqu'un que toute la ville a peur.
00:49:14Je vais le couper, Rebel.
00:49:17Rebel?
00:49:18Comment as-tu pu t'en aller?
00:49:20Joe!
00:49:25Oh, c'est toi, Joe!
00:49:34Oh!
00:49:36Mon dieu!
00:49:37Tout ce que je pense me fait vraiment mal.
00:49:44Continue de courir!
00:49:45Continue de courir!
00:49:46Je viens!
00:49:58Attends, qu'est-ce qu'il y a là-bas?
00:50:00OK.
00:50:01Tu le vois?
00:50:05Non?
00:50:07Je crois que nous l'avons perdu.
00:50:18C'est trop silencieux.
00:50:31Il nous attaque!
00:50:32Vas-y! Vas-y!
00:50:39Vite!
00:50:48Tom! Ouvre les yeux!
00:50:57Hey, Joe!
00:51:01Joe!
00:51:32Regarde cette vague!
00:51:35Oh non!
00:52:02Oh non!
00:52:11Tom!
00:52:12Tom!
00:52:13Aide-moi!
00:52:18Aide-moi!
00:52:20Aide-moi!
00:52:27Tom!
00:52:31Tom!
00:52:32Où es-tu?
00:52:33Tom!
00:52:47Tom!
00:52:48Tu vas bien?
00:53:02Non!
00:53:04Non!
00:53:30Tu vas bien, Tom?
00:53:31Oui.
00:53:33Je crois que oui.
00:53:34Où sommes-nous?
00:53:35À l'île de Jackson.
00:53:39Mon raf a disparu une fois, et j'ai fini ici.
00:53:42Il n'y avait pas de soul autour.
00:53:46Qu'est-ce que c'est?
00:53:47Oh, juste mon ventre.
00:53:49Peut-être qu'on ne devait pas lui donner le tout.
00:53:52Nous lui laissons tomber, Tom.
00:53:54Le moins que nous aurions pu faire, c'était de lui donner le tout.
00:53:57Tu as raison.
00:54:04C'est qui ça?
00:54:25Hey, Huck, réveille-toi!
00:54:28Regarde ça!
00:54:29C'est une pile de rochers. Utilisez votre imagination, Huck.
00:54:33Hey, tu as raison. Maintenant, je le vois.
00:54:40Tu m'as sauvé la vie hier soir, Hucky.
00:54:44Tu es mon meilleur ami.

Recommandations