Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Le porteur des Olympes est stabilisé. Il reste 250 % jusqu'à son arrivée.
00:14Le porteur des Olympes est stabilisé. Il reste 250 % jusqu'à son arrivée.
00:21La force de ce porteur est incroyable...
00:26C'est vraiment une superbe puissance.
00:29Allons-y.
00:30Oui.
00:46La réparation du filtre de l'espace a été terminée.
00:51Maintenant, c'est à toi de le faire.
01:22C'est à toi de le faire, Docteur.
01:24La mission n'est pas encore terminée.
01:27Je m'en fiche.
01:28Je n'ai pas besoin de faire tout ça.
01:31C'est à toi de le faire.
01:51Je n'ai pas besoin de faire tout ça.
02:11Je ne peux pas le faire.
02:13Je ne peux pas le faire.
02:15J'ai un important reportage à vous donner, D3-sama.
02:20Oh, c'est plus important que le reportage de la mission que vous m'avez donnée ?
02:27J'ai entendu dire que Tokimi-sama avait cherché une personne,
02:31et qu'il y avait quelqu'un qui avait reçu l'ordre de chercher cette personne.
02:38Je ne sais pas comment tu as pu le savoir, mais je ne vais pas t'interrompre.
02:43J'aimerais que Tokimi-sama puisse le voir.
02:47Tokimi-sama n'est pas ici.
02:52En plus, je ne peux pas vous assurer que la personne que vous connaissez
02:57soit celle que le Maître cherchait.
03:00Donc, je ne peux pas vous assurer que Tokimi-sama...
03:04C'est possible pour moi aussi.
03:09Oui, comme vous voulez.
03:13Faites un reportage à Tokimi-sama.
03:18J'en suis heureux.
03:20Alors, où est Tokimi-sama ?
03:24Tu ne le sais pas encore, non ?
03:27Très bien, je vais vérifier avec tes yeux.
03:32Si Tokimi-sama arrive...
03:40C'est...
03:41C'est un réacteur de dimension.
03:53Alors, dites-moi ce que vous pensez.
03:59Maître cher Tokimi-sama !
04:01C'est un honneur de vous rencontrer ainsi.
04:05En fait...
04:06Tu parles de moi, Kure ?
04:09Je vais m'occuper de tout ça.
04:12Si vous le souhaitez,
04:14vous pourrez avoir le droit de gouverner l'univers.
04:18Qu'est-ce que...
04:24Tokimi-sama souhaite rencontrer Wasshu-sama.
04:29Il ne faut pas le faire mal.
04:39L'univers est à moi.
04:44Que se passe-t-il ?
04:47J'ai peur.
04:48Tu n'as pas l'impression d'avoir peur ?
04:52Peut-être que l'élimination de tes mémoires est incomplète.
04:57L'élimination de mes mémoires est parfaite.
05:00Mais depuis que j'ai vu Tokimi-sama,
05:03je n'ai pas l'impression d'avoir peur.
05:06C'est la première fois que j'ai vu un organisme de l'univers.
05:10Les gens qui ne sont pas de Tokimi-sama
05:12sont en train de faire des calculs sur leur existence.
05:17Mais Tokimi-sama...
05:19Que se passe-t-il de Tokimi-sama ?
05:22Son existence n'est pas possible.
05:25C'est vrai qu'il existait,
05:28mais il n'était pas dans les banques de données.
05:33Mais il n'y a pas d'informations similaires dans les banques de données.
05:38Imbécile !
05:39Les données de l'univers sont bien définies.
05:44Il n'y a rien à ne pas comprendre.
05:47Même si nous ne pouvons pas les comprendre.
05:51Il vaut mieux que tu n'en faises plus.
05:55Je comprends.
05:57Il faut que tu fasses plein de choses.
06:28Ne mange pas !
06:40C'est ça, je te disais !
06:44Tu veux dire quelque chose ?
06:51Ryoko, alors ?
06:58Qu'est-ce que c'est ?
07:05Lâche-moi !
07:10Je t'en prie !
07:13T'as vu ce qu'il s'est passé ?
07:19C'est terrible.
07:22C'est une copie de moi ?
07:27Je vais te tirer dessus.
07:30T'es folle !
07:40C'est la fin de ta copie.
07:43Oui, Docteur.
07:45Tu n'as même pas l'air de la voir.
07:52Cette réaction !
07:55Qu'est-ce que c'est ?
07:57Je ne peux pas imaginer que quelqu'un puisse copier mon pouvoir.
08:04Ryoko n'a pas l'air d'y croire.
08:08Je ne peux plus rester ici.
08:11Je dois l'utiliser.
08:15Je vais l'attraper.
08:17Je comprends.
08:24Ryoko !
08:32Je crois que c'est bon.
08:35Mais...
08:38J'avais l'intention de l'éliminer,
08:41mais je crois qu'il vaut la peine de l'étudier.
08:55Qu'est-ce qu'il y a ?
08:58J'ai l'impression d'être appelé par quelqu'un.
09:01C'est Sora.
09:05Tu n'as pas l'air d'y croire.
09:07Je l'ai essayé plusieurs fois, mais...
09:12Je n'avais pas l'intention de l'éliminer.
09:25Je crois que c'est juste une coïncidence.
09:29Ou est-ce que c'est le pouvoir du tsunami ?
09:33Ce n'est pas l'un ou l'autre.
09:35C'est en effet créé par Tenchi.
09:39Le pouvoir du tsunami, c'est-à-dire celui de l'extérieur,
09:42a été complètement éliminé.
09:44Et Tenchi...
09:46Tenchi !
09:49Tenchi !
09:50Je veux dîner avec toi !
09:53À tout de suite.
09:57Ce n'est pas grand chose vu ton état de santé.
10:00Tu n'as même pas besoin d'être au au beau visage.
10:03Ecoute...
10:05Il me semblait que j'avais une habitude...
10:08Pas du tout.
10:10Parfois, je...
10:18Ah, j'ai faim !
10:20Tenchi-sama, est-ce que tu vas bien ?
10:22Tu n'as pas mal ?
10:24Oui...
10:25Qu'est-ce que tu dis ?
10:26Rien du tout !
10:30Allez, Tenchi-nii-chan, mange beaucoup !
10:32Hein ? Où est Ryoko ?
10:34Ryoko-oneechan est allée acheter de l'alcool.
10:37Je pense qu'elle reviendra.
10:39Miaou !
10:40En tout cas, tout le monde est en train de boire et dormir.
10:44Encore !
10:45Oh mon dieu !
10:46La nourriture va s'éteindre !
10:48Miaou !
10:49Laisse tomber et mangeons tout d'abord !
10:51On ne saura pas ce qu'il reste de la nourriture !
10:54Euh, je vais aller chercher ça !
10:58D'accord !
11:11Je...
11:12Je...
11:14Je...
11:15Je ne sais rien.
11:17Je vais l'emmener au docteur.
11:20Ryoko !
11:22Qu'est-ce que tu fais là ?
11:24Tout le monde attend !
11:26Qu'est-ce qu'il se passe ?
11:28Pourquoi est-ce que la tension est si forte ?
11:31Et pourquoi est-ce que les visages sont si épaissis ?
11:36Masaki Tenchi...
11:38Depuis que je l'ai recensé, je sais qui c'est.
11:42Je ne savais pas qu'il y avait autant de réactions.
11:45Ryoko ?
11:46Oui ?
11:47Oui, je veux dire...
11:51Bon !
11:54Tenchi, je l'ai acheté pour que l'on boive ensemble.
11:58Pour que l'on boive ensemble ?
12:00Oui, pour qu'on fasse un kiss intermédiaire.
12:04Ces yeux...
12:08Aika-san !
12:09Arrêtez !
12:13Qu'est-ce que vous faites ?
12:17Ryoko, mangeons !
12:28Qu'est-ce que c'est que ce garçon ?
12:30Il a l'air tellement fier !
12:32Est-ce que c'est ce qu'il fait ?
12:43Qu'est-ce que c'est que ça ?
12:45Tu ne peux pas le toucher !
12:58Fermez les yeux.
13:00Maintenant, l'autre côté.
13:02Faites un grand bruit.
13:04Encore plus grand !
13:06Riez !
13:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:10On vient ici pour vérifier votre santé.
13:15C'est un bon garçon, donc soyez calme.
13:19Très bien !
13:21C'est une vraie princesse !
13:23Vraiment ?
13:25C'est une blague !
13:27C'est une blague ?
13:29C'est une blague ?
13:31C'est une blague ?
13:33C'est une blague ?
13:35C'est un scientifique génie !
13:41Ryoko, tu es la prochaine !
13:44Je ne peux pas faire ça !
13:48Assieds-toi.
13:59C'est quoi ?
14:02C'est...
14:09C'est quoi ?
14:11C'est...
14:13C'est une blague !
14:16Laisse tomber !
14:27Arrête !
14:31Arrête !
14:35Arrête !
14:42Arrête !
14:44Je vais y aller !
14:46Hey, Tenchi-dono !
14:48Je vais juste vérifier un peu.
14:51Mais je dois aller à la plage.
14:54Tu m'as dit que tu serais un bon garçon.
14:57Je n'ai jamais dit ça.
15:00Hey, Taro !
15:01Hey, hey !
15:02J'irai avec toi quand je reviendrai.
15:04À plus tard !
15:07Tenchi-dono, c'est bon !
15:10Comme un casseur !
15:14Washiu-chan !
15:15Tu n'as vraiment pas entendu mon scie ?
15:18Hey, dans quel temps ?
15:20Enfin, Washiu-chan !
15:25Et puis toi.
15:27Tu fais quoi ?
15:29Trombone, Saint- verbs, Cinq-ro-dome…
15:34Bon.
15:39Je n'ai pas l'impression qu'il s'agisse d'un seul homme.
15:44Mais je n'imaginais pas qu'il s'appelait Mormot.
16:02Sachi-san !
16:10Ryouko !
16:11C'est toi qui a choisi ce soir, non ?
16:20Ah, c'est vrai !
16:22T'as oublié ?
16:23Ah, oui !
16:24Alors...
16:25T'es venu avec moi, hein ?
16:39Qu'est-ce qu'on va faire ? C'est l'urgence !
16:44Tenchi-san !
16:49C'est un appel urgent.
16:51Je vais sortir un peu.
16:53Miyoshi-san, soyez prudente !
16:55T'as réussi, Tenchi-san !
16:57Je reviendrai jusqu'à dîner.
17:00Miyoshi-san !
17:07J'ai faim !
17:09J'ai besoin d'eau !
17:12Miyoshi-san !
17:13Où es-tu allée ?
17:16Je t'ai envoyé des messages depuis hier.
17:23Miyoshi-san !
17:24Oui ?
17:26Je t'ai envoyé un message.
17:29Qu'est-ce que c'est ?
17:30Yukino-chan, peux-tu regarder ?
17:33D'accord.
17:36Ah, c'est moi.
17:38Je pense que tu sais ce qui s'est passé,
17:41mais Shunga, le navire de la police de la galaxie,
17:44a été emprisonné par quelqu'un.
17:47Il a été annoncé qu'il y avait une réaction de ce navire dans l'endroit où tu es.
17:52Si tu vois quelque chose, rappelez-moi immédiatement.
17:55D'accord ?
17:56Si tu vois quelque chose, rappelle-moi immédiatement.
17:59Je te le répète, rappelle-moi immédiatement.
18:02C'est tout.
18:04Oui, je vais aller en recherche.
18:08Yukino-chan !
18:09D'accord.
18:27Qu'est-ce qu'il y a ?
18:29Chut !
18:39Washiu-chan, c'est l'heure du dîner.
18:42Ah, c'est déjà l'heure ?
18:45Tu as quelque chose à dire, Ryouko-chan ?
18:47Euh...
18:49Je me demande si je peux t'aider.
18:53Alors, j'ai ceci, ceci et ceci.
18:56J'ai ceci et ceci.
18:59Ryouko, est-ce que c'est bon ?
19:03Oui, je vais y aller.
19:06Mais...
19:08C'est bon, c'est bon.
19:23En tout cas, Mihoshi-neechan n'est pas retournée.
19:28Ryouko-neechan !
19:32Ce n'est pas bon ?
19:34Ah, ce n'est pas vrai !
19:48C'est bon ?
19:49Oui, c'est bon.
19:52Qu'est-ce qu'il y a ?
20:00C'est l'heure du dîner.
20:04Ryouki !
20:06Attendez, je n'ai pas rinoncé !
20:22Qu'est-ce qu'il y a ?
20:24Tu ne veux pas rentrer dans le bain avec moi ?
20:26Hein ?
20:27Viens, viens !
20:30C'est bon, laisse-moi partir !
20:32Parfois, écoute ce que maman te dit !
20:38C'est bon ?
20:39Oui, c'est bon.
20:40C'est bon ?
20:41Oui, c'est bon.
20:42C'est bon ?
20:43Oui, c'est bon.
20:44C'est bon ?
20:45Oui, c'est bon.
20:46C'est bon ?
20:47Oui, c'est bon.
20:48C'est bon ?
20:49Oui, c'est bon.
20:51C'est bon.
20:52C'est bon.
20:56C'est parfait.
20:58Je ne pensais pas que vous étiez tous seuls.
21:01Maintenant, tu dois faire bien le bain.
21:05Viens ici, Ryouko !
21:09C'est seulement nous.
21:11Hein ?
21:12En plus, tu dois te déposer bien.
21:15La maître ne va pas aimer ça.
21:20T'es une bonne fille, Ryouko-chan !
21:31Par ailleurs, Tenchi-dono a...
21:34Qu'est-ce qu'il y a ?
21:37Il a dit qu'il n'avait pas encore fait de l'horloge.
21:41Vraiment ?
21:51Oh ?
21:53C'est rare !
21:56Ryouko ne fait pas de l'horloge par elle-même !
21:59Mais c'est la meilleure !
22:01Ryouko a fait de l'horloge dans le jardin, n'est-ce pas ?
22:03Je pensais que c'était Wasshu-chan qui faisait de l'horloge dans les toilettes.
22:09Mais c'est génial, Ryouko !
22:12Ah ! Ah ! Ah !
22:19Wasshu, il a tout de même menti !
22:24Mais ça va, c'est bon !
22:27Tenchi m'a tout de même bien apprécié !
22:34Docteur !
22:36Qu'est-ce que tu fais là ?
22:39Tu devrais être en train de capturer Wasshu.
22:43Je suis désolée.
22:46J'ai regardé tes mouvements,
22:48mais il me semble que Tenchi est en train d'interrompre ta mission.
22:53Non ! C'est pas vrai !
22:55Fais-le.
22:58Fais-le.
23:05C'est bon ?
23:07Oui.
23:21Ryouko ?
23:23Ryouko ?
23:27Ryouko ?
23:29Ryouko ?
23:33Oh, c'est Ryouki.
23:39Je suis la servante de Docteur.
23:42Et ma mission est...
23:57...
23:58...
23:59...
24:00...
24:01...
24:02...
24:03...
24:04...
24:05...
24:06...
24:07...
24:08...
24:09...
24:10...
24:11...
24:12...
24:13...
24:14...
24:15...
24:16Si tu veux interrompre ma mission,
24:19élimine ce garçon.
24:27Je ne peux pas.
24:29Je ne peux pas.
24:31Je ne peux pas.
24:53Oh non !
24:54Tenchi est encore mort ?
24:56Où est la vraie Ryouko ?
24:59La prochaine épisode de Tenchi no Yua,
25:02la 12ème,
25:03Zero Ryouko !
25:56Abonne-toi !
26:26Abonne-toi !